diff options
Diffstat (limited to 'source/ml/sfx2/source')
-rw-r--r-- | source/ml/sfx2/source/appl.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sfx2/source/bastyp.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sfx2/source/dialog.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sfx2/source/doc.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sfx2/source/view.po | 43 |
5 files changed, 101 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/ml/sfx2/source/appl.po b/source/ml/sfx2/source/appl.po index aa2e6c3893d..7d3aed37884 100644 --- a/source/ml/sfx2/source/appl.po +++ b/source/ml/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: appl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-16 10:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:37+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1368700366.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374230243.0\n" #: sfx.src msgctxt "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_WINDOW_TITLE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Help" -msgstr "%PRODUCTNAME Help" +msgstr "%PRODUCTNAME സഹായം" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt "" "STR_ISMODIFIED\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes to %1?" -msgstr "താങ്കള്ക്ക് %1ലെ മാറ്റങ്ങള് സംഭരിക്കണോ?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് %1 ലെ മാറ്റങ്ങള് സംഭരിക്കണോ?" #: app.src msgctxt "" @@ -772,7 +772,9 @@ msgctxt "" msgid "" "An error has occurred in the special configuration.\n" "Please contact your administrator." -msgstr "വിശിഷ്ട രൂപരേഖയില് തെറ്റുണ്ടായി. ദയവായി താങ്കളുടെ കാര്യകര്ത്താവിനെ ബന്ധപ്പെടുക" +msgstr "" +"വിശിഷ്ട രൂപരേഖയില് തെറ്റുണ്ടായി.\n" +"ദയവായി താങ്കളുടെ കാര്യകര്ത്താവിനെ ബന്ധപ്പെടുക." #: app.src msgctxt "" @@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_TIP\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ക്വിക്ക്സ്റ്റാര്ട്ടര്" #: app.src msgctxt "" @@ -828,7 +830,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_LNKNAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: app.src msgctxt "" @@ -865,9 +867,10 @@ msgid "" "Would you like to change the document, and update all links\n" "to get the most recent data?" msgstr "" -"പുറത്തേക്കുള്ള ഡേറ്റയിലേക്കു് ഈ രേഖയില് ഒന്നില് കൂടുതല്\n" -" കണ്ണികള് അടങ്ങുന്നു.\n" -"നിങ്ങള്ക്കു് രേഖയിലേക്കു് മാറ്റം വരുത്തി, ഏറ്റവും പുതിയ ഡേറ്റയ്ക്കായി എല്ലാ കണ്ണികളും പരിഷ്കരിയ്ക്കണമോ?" +"പുറത്തേക്കുള്ള ഡേറ്റയിലേക്കു് ഈ രേഖയില് ഒന്നില് കൂടുതല് കണ്ണികള് അടങ്ങുന്നു.\n" +"\n" +"നിങ്ങള്ക്കു് രേഖയിലേക്കു് മാറ്റം വരുത്തി, ഏറ്റവും പുതിയ ഡേറ്റയ്ക്കായി എല്ലാ\n" +"കണ്ണികളും പരിഷ്കരിയ്ക്കണമോ?" #: app.src msgctxt "" @@ -875,7 +878,7 @@ msgctxt "" "STR_DDE_ERROR\n" "string.text" msgid "DDE link to % for % area % are not available." -msgstr "DDE ലിങ്ക് %ന് % വിസ്തീര്ണ്ണത്തിന്% ലഭ്യമല്ല" +msgstr "DDE ലിങ്ക് % നു് % വിസ്തീര്ണ്ണത്തിനു് % ലഭ്യമല്ല." #: app.src msgctxt "" @@ -925,7 +928,9 @@ msgctxt "" msgid "" "The document has to be saved before it can be signed.\n" "Do you want to save the document?" -msgstr "സൈന് ചെയ്യുന്നതിനുമുന്പ് ഈ ഫയല് സംഭരിക്കുക. താങ്കള്ക്ക് ഈ ഡോക്കുമെന്റ് സംഭരിക്കണോ?" +msgstr "" +"സൈന് ചെയ്യുന്നതിനു് മുമ്പു് ഈ ഫയല് സംഭരിക്കുക.\n" +"താങ്കള്ക്ക് ഈ ഡോക്കുമെന്റ് സംഭരിക്കണോ?" #: app.src msgctxt "" @@ -935,7 +940,9 @@ msgctxt "" msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" -msgstr "ചെക്കൌട്ടിനു് ശേഷം സര്വറിലുള്ള എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും ഇതു് ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു.നിങ്ങള്ക്കു് തുടരണമോ?" +msgstr "" +"ചെക്കൌട്ടിനു് ശേഷം സര്വറിലുള്ള എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും ഇതു് ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു.\n" +"നിങ്ങള്ക്കു് തുടരണമോ?" #: app.src msgctxt "" @@ -1078,7 +1085,7 @@ msgid "" msgstr "" "ഗ്നു ലെസ്സര് ജനറല് പബ്ലിക് ലൈസന്സ് പതിപ്പു് 3 അനുസരിച്ചാണു് %PRODUCTNAME\n" "ലഭ്യമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നതു്. എല്ജിപിഎല് ലൈസന്സിന്റെ ഒരു പകര്പ്പു്\n" -"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html-ല് കാണാം." +"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html ല് കാണാം." #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/sfx2/source/bastyp.po b/source/ml/sfx2/source/bastyp.po index e1ce0eb7a48..490d00928d1 100644 --- a/source/ml/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/ml/sfx2/source/bastyp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-04 12:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-02 12:27+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372768022.0\n" #: fltfnc.src msgctxt "" @@ -23,7 +24,9 @@ msgctxt "" msgid "" "The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n" "Would you like to do this now?" -msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്റ്റര് $(FILTER) സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല. താങ്കള്ക്കു് ഇപ്പോള് ഇതു് ചെയ്യണോ?" +msgstr "" +"തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്റ്റര് $(FILTER) സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല.\n" +"താങ്കള്ക്കു് ഇപ്പോള് ഇതു് ചെയ്യണോ?" #: fltfnc.src msgctxt "" @@ -33,4 +36,6 @@ msgctxt "" msgid "" "The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" "You can find information about orders on our homepage." -msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്റ്റര് $(FILTER) താങ്കളുടെ പ്രസിദ്ധീകരണത്തില് ഉള്പ്പെടുത്തുവാന് കഴിയില്ല. താങ്കള്ക്കു്, ഓര്ഡറുകളെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് ആസ്ഥാന താളില് നിന്നും ലഭ്യമാകുന്നു." +msgstr "" +"തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്റ്റര് $(FILTER) താങ്കളുടെ പ്രസിദ്ധീകരണത്തില് ഉള്പ്പെടുത്തുവാന് കഴിയില്ല.\n" +"താങ്കള്ക്കു്, ഓര്ഡറുകളെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് ആസ്ഥാന താളില് നിന്നും ലഭ്യമാകുന്നു." diff --git a/source/ml/sfx2/source/dialog.po b/source/ml/sfx2/source/dialog.po index 3ddc3283243..55fb87eaf1d 100644 --- a/source/ml/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/ml/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:39+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1368617743.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374230349.0\n" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." -msgstr " %PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." +msgstr "%PRODUCTNAME-നു് പ്രവര്ത്തനത്തിലുള്ളൊരു ഈമെയില് ക്രമീകരണം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാനായില്ല. പകരം ഈ രേഖ നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറില് സൂക്ഷിച്ചു്, നിങ്ങളുടെ ഈമെയില് ക്ലയന്റില് നിന്നും ചേര്ക്കുക." #: securitypage.src msgctxt "" @@ -289,7 +289,12 @@ msgid "" "\n" "Exit change recording mode?\n" "\n" -msgstr "ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തിയില് നിന്നും പുറത്തു കടക്കം. മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടും\n" +msgstr "" +"ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തുന്നതില് നിന്നും പുറത്തു കടക്കും.\n" +"മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടും.\n" +"\n" +"റിക്കോര്ഡിങ് മോഡില് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കണമോ?\n" +"\n" #: securitypage.src msgctxt "" @@ -465,7 +470,9 @@ msgctxt "" msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" "Please choose another name." -msgstr "സംസ്ഥാപിത ശൈലിയായി ഡോക്കുമെന്റ് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." +msgstr "" +"സംസ്ഥാപിത ശൈലിയായി ഡോക്കുമെന്റ് നിലവിലുണ്ട്.\n" +"ദയവായി മറ്റൊരു പേരു് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." #: dialog.src msgctxt "" @@ -2071,6 +2078,7 @@ msgid "" "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." msgstr "" "നിലവില് തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫയല് ശൈലി \"%FORMATNAME\"-ല് സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ലാത്ത ഫോര്മാറ്റിങ് അല്ലെങ്കില് ഉള്ളടക്കം ഈ രേഖയില് അടങ്ങുന്നു.\n" +"\n" "രേഖ ശരിയായി സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നു എന്നുറപ്പാക്കുന്നതിനായി സ്വതവേയുള്ള ഒഡിഎഫ് ഫയല് ശൈലി ഉപയോഗിയ്ക്കുക." #: alienwarn.src diff --git a/source/ml/sfx2/source/doc.po b/source/ml/sfx2/source/doc.po index c6babc8e4c9..aedf5705995 100644 --- a/source/ml/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ml/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-16 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:39+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1368699895.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374230398.0\n" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -715,7 +715,9 @@ msgctxt "" msgid "" "Saving in external formats may have caused\n" " information loss. Do you still want to close?" -msgstr "ബാഹ്യ രൂപരേഖയില് സംഭരിക്കുന്പോള് വിവരങ്ങല് നഷ്ടപ്പെടാം.താങ്കള്ക്ക് ഇപ്പോള് അടയ്ക്കണോ?" +msgstr "" +"ബാഹ്യ രൂപരേഖയില് സംഭരിക്കുമ്പോള് വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടാം.\n" +" വിവരം നഷ്ടമാകുന്നു. താങ്കള്ക്ക് ഇപ്പോള് അടയ്ക്കണോ?" #: doc.src msgctxt "" @@ -725,7 +727,9 @@ msgctxt "" msgid "" "Name already in use.\n" "Do you want to overwrite document template?" -msgstr "പേര് നിലവിലുണ്ട്. താങ്കള്ക്ക് ഡോക്കുമെന്റ് മാതൃക ഓവര്റൈറ്റ് ചെയ്യണോ." +msgstr "" +"പേരു് നിലവിലുണ്ടു്.\n" +"താങ്കള്ക്കു് ഡോക്കുമെന്റ് മാതൃക തിരുത്തണമോ?" #: doc.src msgctxt "" @@ -751,7 +755,9 @@ msgctxt "" msgid "" "The category is not empty.\n" "Delete anyway?" -msgstr "ഈ വിഭാഗം കാലിയല്ല. എങ്ങനെയെങ്കിലും നീക്കം ചെയ്യണോ ?" +msgstr "" +"ഈ വിഭാഗം കാലിയല്ല.\n" +"എങ്ങനെയെങ്കിലും നീക്കം ചെയ്യണോ?" #: doc.src msgctxt "" @@ -962,7 +968,10 @@ msgid "" "Template directory\n" "$(DIR)\n" "does not exist." -msgstr "മാതൃക ഡയറക്ട്രി $(DIR)\\ നിലവിലില്ല." +msgstr "" +"മാതൃക ഡയറക്ട്രി\n" +"$(DIR)\n" +"നിലവിലില്ല." #: doc.src msgctxt "" @@ -988,7 +997,9 @@ msgctxt "" msgid "" "Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n" "want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?" -msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് $(FORMAT) രൂപരേഖയില് സംഭരിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല.താങ്കള്ക്ക് മാറ്റങ്ങള് $(OWNFORMAT) രൂപരേഖ ഉപയോഗിച്ച് സംഭരിക്കണോ ?" +msgstr "" +"ഡോക്കുമെന്റ് $(FORMAT) രൂപരേഖയില് സംഭരിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല. നിങ്ങള്ക്കു്\n" +"മാറ്റങ്ങള് $(OWNFORMAT) രൂപരേഖ ഉപയോഗിച്ച് സംഭരിക്കണോ?" #: doc.src msgctxt "" @@ -1060,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FILTBASIC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" -msgstr "%PRODUCTNAME Basic libraries" +msgstr "%PRODUCTNAME ബേസിക് ലൈബ്രറികള്" #: doc.src msgctxt "" @@ -1078,7 +1089,9 @@ msgctxt "" msgid "" "Document cannot be opened for editing.\n" "Do you want to open it as read-only?" -msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല. താങ്കള്ക്ക് ഇത് വായിക്കാന് മാത്രമെന്ന രീതിയില് തുറക്കണോ ?" +msgstr "" +"ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല.\n" +"താങ്കള്ക്ക് ഇതു് വായിക്കുവാന് മാത്രമെന്ന രീതിയില് തുറക്കണോ?" #: doc.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "RID_OFFICEFILTER\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Documents" -msgstr "%PRODUCTNAME Documents" +msgstr "%PRODUCTNAME രേഖകള്" #: doc.src msgctxt "" @@ -1118,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "STR_FSET_FILTERNAME1\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" -msgstr "%PRODUCTNAME Frame Document" +msgstr "%PRODUCTNAME ഫ്രെയിം രേഖ" #: doc.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/sfx2/source/view.po b/source/ml/sfx2/source/view.po index 043da0fd196..3bd68f2ccf7 100644 --- a/source/ml/sfx2/source/view.po +++ b/source/ml/sfx2/source/view.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: view\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-16 10:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:40+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1368700108.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374230441.0\n" #: view.src msgctxt "" @@ -24,7 +24,9 @@ msgctxt "" msgid "" "No default printer found.\n" "Please choose a printer and try again." -msgstr "സംസ്ഥാപിത അച്ചടിയന്ത്രം കണ്ടെത്താനായില്ല. ദയവായി ഒരു അച്ചടിയന്ത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." +msgstr "" +"സ്വതവേയുള്ള പ്രിന്റര് കണ്ടെത്താനായില്ല.\n" +"ദയവായി ഒരു പ്രിന്റര് തിരഞ്ഞെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." #: view.src msgctxt "" @@ -34,7 +36,9 @@ msgctxt "" msgid "" "Could not start printer.\n" "Please check your printer configuration." -msgstr "അച്ചടിയന്ത്രം പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല. ദയവായി അച്ചടിയന്ത്രത്തിന്റെ രൂപരേഖ പരിശോധിക്കുക" +msgstr "" +"പ്രിന്റര് ആരംഭിയ്ക്കുവാനായില്ല.\n" +"ദയവായി പ്രിന്ററിന്റെ രൂപരേഖ പരിശോധിക്കുക." #: view.src msgctxt "" @@ -44,7 +48,9 @@ msgctxt "" msgid "" "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n" "Do you want to use the standard printer $2 ?" -msgstr "ഈ ഡോക്കുമെന്റ് അച്ചടിയന്തം $1ന് വേണ്ടി രൂപരേഖ ചെയ്തതാണ്. നിര്ദ്ദിഷ്ട അച്ചടിയന്ത്രം ലഭ്യമല്ല. താങ്ങള്കക് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് അച്ചടിയന്ത്രം $2 ഉപയോഗിക്കണോ ?" +msgstr "" +"ഈ ഡോക്കുമെന്റ് പ്രിന്റര് $1 നു് വേണ്ടി രൂപരേഖ ചെയ്തതാണു്. നിര്ദ്ദിഷ്ട പ്രിന്റര് ലഭ്യമല്ല. \n" +"താങ്ങള്ക്കു് സാധാരണ പ്രിന്റര് $2 ഉപയോഗിക്കണോ ?" #: view.src msgctxt "" @@ -119,7 +125,10 @@ msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" "Would you like to save the new settings in the\n" "active document?" -msgstr " പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി. പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ ?" +msgstr "" +"പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി.\n" +"പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്\n" +"സംഭരിക്കണോ ?" #: view.src msgctxt "" @@ -130,7 +139,10 @@ msgid "" "The page size has been modified.\n" "Should the new settings be saved\n" "in the active document?" -msgstr " പേജിന്റെ പരിമാണം പരിഷ്കരിച്ചു. പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ ?" +msgstr "" +"പേജിന്റെ പരിമാണം പരിഷ്കരിച്ചു.\n" +"പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്\n" +"താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ?" #: view.src msgctxt "" @@ -141,7 +153,10 @@ msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" "Would you like to save the new settings in the\n" "active document?" -msgstr " പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി. പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ ?" +msgstr "" +"പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി.\n" +"പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്\n" +"സംഭരിക്കണോ ?" #: view.src msgctxt "" @@ -149,7 +164,7 @@ msgctxt "" "STR_PREVIEW_DOCINFO\n" "string.text" msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" +msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b> കീവേര്ഡുകള്:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>വിവരണം:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" #: view.src msgctxt "" @@ -167,7 +182,9 @@ msgctxt "" msgid "" "The document cannot be closed because a\n" " print job is being carried out." -msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് അടയ്ക്കാന് കഴിയുന്നില്ല കാരണം ഒരി അച്ചടിജോലി നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്" +msgstr "" +"ഡോക്കുമെന്റ് അടയ്ക്കാന് കഴിയുന്നില്ല കാരണം ഒരി അച്ചടിജോലി\n" +" നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണു്." #: view.src msgctxt "" @@ -203,7 +220,9 @@ msgctxt "" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." -msgstr "സന്ദേശം അയ്ക്കുന്നതില് തെറ്റുണ്ടായി. ഉപഭോക്തൃ അക്കൊണ്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടതു കൊണ്ടോ അഥവാ കേടുപറ്റിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് കൊണ്ടാ ആണ തെറ്റുണ്ടാകുന്നത്. ദയവായി പ്രോഗ്രാം സജ്ജീകരണങ്ങള് %PRODUCTNAME സജജീകരണങ്ങള് അഥവാ പ്രോഗ്രാം സജ്ജീകരണങ്ങള് പരിശോധിക്കുക." +msgstr "" +"സന്ദേശം അയ്ക്കുന്നതില് തെറ്റുണ്ടായി. ഉപഭോക്തൃ അക്കൊണ്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടതു കൊണ്ടോ അഥവാ കേടുപറ്റിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് കൊണ്ടാ ആണു് തെറ്റുണ്ടാകുന്നതു്.\n" +"ദയവായി പ്രോഗ്രാം സജ്ജീകരണങ്ങള് %PRODUCTNAME സജജീകരണങ്ങള് അഥവാ പ്രോഗ്രാം സജ്ജീകരണങ്ങള് പരിശോധിക്കുക." #: view.src msgctxt "" |