diff options
Diffstat (limited to 'source/ml/uui/source.po')
-rw-r--r-- | source/ml/uui/source.po | 228 |
1 files changed, 9 insertions, 219 deletions
diff --git a/source/ml/uui/source.po b/source/ml/uui/source.po index e8b602cf982..e30001e05d9 100644 --- a/source/ml/uui/source.po +++ b/source/ml/uui/source.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 05:42+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -877,103 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location." msgstr "%PRODUCTNAME-ന്റെ മാത്രം ഉപയോഗത്തിനായി ഫയല്പൂട്ടുവാന് സാധ്യമല്ല. കാരണം. ഈ ഫയലിന്റെ സ്ഥാനത്തു്, ലോക്ക് ഫയല് തയ്യാറാക്കുവാനുള്ള അനുമതി ലഭ്യമല്ല." -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_ERROR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Message from server:" -msgstr "സെര്വറില് നിന്നുള്ള സന്ദേശം" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_INFO_LOGIN_REQUEST\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Enter user name and password for: \n" -"%1" -msgstr "" -"ഉപയോക്തൃനാമവും രഹസ്യവാക്കും നല്കുക: \n" -"%1" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"STR_LOGIN_REALM\n" -"string.text" -msgid "" -"Enter user name and password for: \n" -"\"%2\" on %1" -msgstr "" -"ഉപയോക്തൃനാമവും രഹസ്യവാക്കും നല്കുക: \n" -"%1-ല് \"%2\"" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Path" -msgstr "മാര്ഗ്ഗം" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_USERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "ഉപഭോക്തൃ നാമം" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_PASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pass~word" -msgstr "സങ്കേതപദം" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_ACCOUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ccount" -msgstr "ആക്കൌണ്ട്" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"CB_LOGIN_SAVEPASSWORD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Remember password" -msgstr "പാസ്വേര്ഡ് ~സൂക്ഷിക്കുക" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"CB_LOGIN_USESYSCREDS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use system credentials" -msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ വിവരങ്ങള് ~ഉപയോഗിയ്ക്കുക" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Authentication Required" -msgstr "ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കേണ്ടതുണ്ടു്" - #: nameclashdlg.src msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" @@ -1096,65 +999,58 @@ msgstr "അപരിചിതനായ ഉപയോക്താവു്" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n" "string.text" msgid "Enter password to open file: \n" -msgstr "ഫയല് തുറക്കുന്നതിനുള്ള രഹസ്യവാക്ക് നല്കുക: \n" +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n" "string.text" msgid "Enter password to modify file: \n" -msgstr "ഫയല് തുറക്കുന്നതിനുള്ള രഹസ്യവാക്ക് നല്കുക: \n" +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password: " -msgstr "രഹസ്യവാക്ക് നല്കുക: " +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Confirm password: " -msgstr "രഹസ്യവാക്ക് സ്ഥിരീകരിക്കുക: " +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "രഹസ്യവാക്ക് സജ്ജമാക്കുക" +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter Password" -msgstr "സങ്കേതപദം" +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "സ്ഥിതീകരിച്ച രഹസ്യവാക്ക് യഥാര്ത്ഥ രഹസ്യവാക്ക് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. രണ്ടു് പെട്ടികളിലും ഒരേ രഹസ്യവാക്കു് നല്കി രഹസ്യവാക്കു് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക." +msgstr "" #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1267,50 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" msgstr "%PRODUCTNAME - സുരക്ഷ മുന്നറിയിപ്പു്" -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"FT_LABEL_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "No Text" -msgstr "പദാവലി ലഭ്യമല്ല" - -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"PB_VIEW__CERTIFICATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "View Certificate" -msgstr "സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റ് കാണുക" - -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"PB_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Cancel Connection" -msgstr "കണക്ഷന് റദ്ദാക്കുക" - -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"PB_OK\n" -"pushbutton.text" -msgid "Continue" -msgstr "തുടരുക" - -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Security Warning: " -msgstr "സുരക്ഷ മുന്നറിയിപ്പു്: " - #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1354,65 +1206,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "~Save As..." msgstr "പേരു് മാറ്റി ~സൂക്ഷിക്കുക..." - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"PB_VIEW__CERTIFICATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Examine Certificate..." -msgstr "സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റ് പരിശോധിക്കുക..." - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"PB_HELP\n" -"helpbutton.text" -msgid "Help" -msgstr "സഹായം" - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"PB_OK\n" -"pushbutton.text" -msgid "OK" -msgstr "ശരി" - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"RB_ACCEPT_1\n" -"radiobutton.text" -msgid "Accept this certificate temporarily for this session" -msgstr "ഈ സെഷനുവേണ്ടി താല്ക്കാലികമായി ഈ സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റ് സ്വീകരിക്കുക" - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"RB_DONTACCEPT_2\n" -"radiobutton.text" -msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" -msgstr "ഈ സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റ് സ്വീകരിക്കുകയോ ഈ വെബ്സൈറ്റുമായി ബന്ധപ്പെടുകയോ പാടില്ല." - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"FT_LABEL_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "No Text" -msgstr "പദാവലി ലഭ്യമല്ല" - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Website Certified by an Unknown Authority" -msgstr "വെബ്സൈറ്റിനു് അപരിചിതമായ സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റ്" |