aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ml')
-rw-r--r--source/ml/avmedia/source/viewer.po9
-rw-r--r--source/ml/basctl/uiconfig/basicide/ui.po34
-rw-r--r--source/ml/basic/source/classes.po276
-rw-r--r--source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po38
-rw-r--r--source/ml/chart2/uiconfig/ui.po629
-rw-r--r--source/ml/connectivity/source/resource.po8
-rw-r--r--source/ml/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/ml/cui/uiconfig/ui.po461
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po8
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/uiconfig/ui.po21
-rw-r--r--source/ml/desktop/source/app.po14
-rw-r--r--source/ml/desktop/source/deployment/gui.po33
-rw-r--r--source/ml/desktop/uiconfig/ui.po81
-rw-r--r--source/ml/dictionaries/is.po8
-rw-r--r--source/ml/dictionaries/lo_LA.po12
-rw-r--r--source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po14
-rw-r--r--source/ml/dictionaries/sv_SE.po9
-rw-r--r--source/ml/editeng/source/accessibility.po13
-rw-r--r--source/ml/editeng/source/editeng.po13
-rw-r--r--source/ml/editeng/source/items.po15
-rw-r--r--source/ml/extensions/source/update/check.po13
-rw-r--r--source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po116
-rw-r--r--source/ml/forms/source/resource.po12
-rw-r--r--source/ml/fpicker/source/office.po11
-rw-r--r--source/ml/fpicker/uiconfig/ui.po55
-rw-r--r--source/ml/framework/source/classes.po12
-rw-r--r--source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/ml/librelogo/source/pythonpath.po18
-rw-r--r--source/ml/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ml/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po14
-rw-r--r--source/ml/sc/source/ui/src.po94
-rw-r--r--source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po26
-rw-r--r--source/ml/scaddins/source/analysis.po25
-rw-r--r--source/ml/sccomp/source/solver.po9
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/calc.po13
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/draw.po13
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/math.po15
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/writer.po17
-rw-r--r--source/ml/sd/source/core.po10
-rw-r--r--source/ml/sd/source/ui/app.po26
-rw-r--r--source/ml/sd/source/ui/view.po8
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/appl.po35
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/bastyp.po19
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/view.po29
-rw-r--r--source/ml/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--source/ml/svl/source/misc.po33
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/dialogs.po8
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/misc.po8
-rw-r--r--source/ml/svtools/uiconfig/ui.po9
-rw-r--r--source/ml/svx/source/dialog.po14
-rw-r--r--source/ml/svx/source/form.po12
-rw-r--r--source/ml/svx/source/gallery2.po10
-rw-r--r--source/ml/svx/source/src.po14
-rw-r--r--source/ml/svx/source/svdraw.po191
-rw-r--r--source/ml/sw/source/core/undo.po25
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/app.po27
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/config.po11
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/envelp.po12
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/utlui.po12
-rw-r--r--source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po70
-rw-r--r--source/ml/sysui/desktop/share.po29
-rw-r--r--source/ml/uui/source.po17
-rw-r--r--source/ml/vcl/source/src.po38
-rw-r--r--source/ml/vcl/uiconfig/ui.po70
-rw-r--r--source/ml/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--source/ml/wizards/source/formwizard.po30
-rw-r--r--source/ml/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--source/ml/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--source/ml/xmlsecurity/uiconfig/ui.po43
72 files changed, 1449 insertions, 1621 deletions
diff --git a/source/ml/avmedia/source/viewer.po b/source/ml/avmedia/source/viewer.po
index 026ee3de186..6a27b4e4191 100644
--- a/source/ml/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/ml/avmedia/source/viewer.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:31+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-18 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: balasankarc <balasankarc@autistici.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417422685.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453146795.000000\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -25,13 +25,12 @@ msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "ഓഡിയോ അല്ലെങ്കില്‍ വീഡിയോ ചേര്‍ക്കുക"
#: mediawindow.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
msgid "Open Audio or Video"
-msgstr "ഓഡിയോ അല്ലെങ്കില്‍ വീഡിയോ ചേര്‍ക്കുക"
+msgstr "ശബ്ദം അല്ലെങ്കില്‍ ചലച്ചിത്രം തുറക്കുക"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/ml/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 6ba1a49bbb6..741490c0e38 100644
--- a/source/ml/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/ml/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:43+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:07+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431477784.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453234053.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -125,24 +125,22 @@ msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: defaultlanguage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"defaultlanguage.ui\n"
"defaultlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default language:"
-msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ"
+msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ:"
#: defaultlanguage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"defaultlanguage.ui\n"
"checkedlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Available languages:"
-msgstr "ലഭ്യമായ ഭാഷകള്‍"
+msgstr "ലഭ്യമായ ഭാഷകള്‍:"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -199,14 +197,13 @@ msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All u
msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷയ്ക്കുള്ള ശ്രോതസ്സുകള്‍ വെട്ടി നീക്കപ്പെടുന്നു. ഈ ഭാഷയ്ക്കുള്ള എല്ലാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് സ്ട്രിങുകളും വെട്ടിനീക്കപ്പെടുന്നു."
#: dialogpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dialogpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Dialog:"
-msgstr "ഡയലോഗ്"
+msgstr "ഡയലോഗ്:"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,7 +278,6 @@ msgid "Export as BASIC library"
msgstr "BASIC ലൈബ്രറി ആയി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക"
#: gotolinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gotolinedialog.ui\n"
"GotoLineDialog\n"
@@ -291,14 +287,13 @@ msgid "Go to Line"
msgstr "ഈ വരിയിലേക്കു് പോകുക"
#: gotolinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gotolinedialog.ui\n"
"area\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line number:"
-msgstr "_വരി നംബര്‍:"
+msgstr "വരിയുടെ സംഖ്യ:"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -337,24 +332,22 @@ msgid "Options"
msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
#: libpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"libpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ocation:"
-msgstr "_സ്ഥാനം"
+msgstr "സ്ഥാനം:"
#: libpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"libpage.ui\n"
"lingudictsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Library:"
-msgstr "_ലൈബ്രറി"
+msgstr "ലൈബ്രറി:"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -411,14 +404,13 @@ msgid "Active"
msgstr "സജീവം"
#: managebreakpoints.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managebreakpoints.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pass count:"
-msgstr "പാസ് കൌണ്ട്:"
+msgstr "കടന്നുപോയ എണ്ണം:"
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -439,14 +431,13 @@ msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഭാഷകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക [$1]"
#: managelanguages.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managelanguages.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Present languages:"
-msgstr "ലഭ്യമായ ഭാഷകള്‍"
+msgstr "നിലവിലുള്ള ഭാഷകള്‍:"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -476,14 +467,13 @@ msgid "Default"
msgstr "സഹജമായ"
#: modulepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"modulepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "M_odule:"
-msgstr "_ഘടകം"
+msgstr "ഘടകം:"
#: modulepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/basic/source/classes.po b/source/ml/basic/source/classes.po
index 087c4256982..977ca54392d 100644
--- a/source/ml/basic/source/classes.po
+++ b/source/ml/basic/source/classes.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 09:34+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 05:43+0000\n"
+"Last-Translator: balasankarc <balasankarc@autistici.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,20 +14,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438940042.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453182203.000000\n"
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Syntax error."
-msgstr "സിന്റാക്സ് പിശക്."
+msgstr "സിന്റാക്സ് പിഴവു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -37,27 +35,24 @@ msgid "Return without Gosub."
msgstr "Gosub ഇല്ലാതെ തിരികെ നല്‍കുക."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect entry; please retry."
-msgstr "നിങ്ങള്‍ നല്‍കിയതു് ശരിയല്ല; വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
+msgstr "തെറ്റായ ഉള്ളടക്കം; ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid procedure call."
-msgstr "പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള തെറ്റായ കോള്‍."
+msgstr "പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള തെറ്റായ വിളി."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgid "Overflow."
msgstr "ഓവര്‍ഫ്ലോ."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -77,47 +71,42 @@ msgid "Not enough memory."
msgstr "ആവശ്യമായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Array already dimensioned."
-msgstr "അറെയുടെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാണു്."
+msgstr "അറെയുടെ വ്യാപ്തി നേരത്തേ നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Index out of defined range."
-msgstr "സൂചിക പരിധി കടന്നിരിക്കുന്നു."
+msgstr "സൂചിക നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്ന പരിധി കടന്നിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Duplicate definition."
-msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ച വിവരണം "
+msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ച വ്യാഖ്യാനം."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Division by zero."
-msgstr "പൂജ്യം കൊണ്ടു് ഹരിക്കുക."
+msgstr "പൂജ്യം കൊണ്ടുള്ള ഹരണം."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgid "Variable not defined."
msgstr "വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgid "Data type mismatch."
msgstr "ഡേറ്റാ തരത്തിലുള്ള പൊരുത്തക്കേടു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgid "Invalid parameter."
msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -157,17 +143,15 @@ msgid "Process interrupted by user."
msgstr "ഉപയോക്താവു് പ്രക്രിയ തടസ്സപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Resume without error."
-msgstr "പിശകില്ലാതെ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക."
+msgstr "പിശകില്ലാതെ തുടരുക."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -177,37 +161,33 @@ msgid "Not enough stack memory."
msgstr "ആവശ്യമായ സ്റ്റാക്ക് മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
-msgstr "ലഘു-പ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില്‍ ഫംഗ്ഷന്‍ പ്രക്രിയ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല."
+msgstr "ഉപപ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില്‍ ഫംഗ്ഷന്‍ പ്രക്രിയ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error loading DLL file."
-msgstr "ഡിഎല്‍എല്‍ ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്."
+msgstr "DLL ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Wrong DLL call convention."
-msgstr "തെറ്റായ ഡിഎല്‍എല്‍ കോള്‍ കണ്‍വെന്‍ഷന്‍."
+msgstr "തെറ്റായ DLL വിളി കണ്‍വെന്‍ഷന്‍."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -217,17 +197,15 @@ msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr "ആന്തരിക പിശക് $(ARG1)."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid file name or file number."
-msgstr "തെറ്റായ ഫയല്‍ നാമം അല്ലെങ്കില്‍ ഫയല്‍ നമ്പര്‍."
+msgstr "തെറ്റായ ഫയല്‍ നാമം അല്ലെങ്കില്‍ ഫയല്‍ സംഖ്യ."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -237,47 +215,42 @@ msgid "File not found."
msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect file mode."
-msgstr "തെറ്റായ ഫയല്‍ മോഡ്."
+msgstr "തെറ്റായ ഫയല്‍ തരം."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File already open."
-msgstr "ഫയല്‍ നിലവില്‍ തുറന്നിട്ടുണ്ടു്."
+msgstr "ഫയല്‍ നേരത്തേ തുറന്നിട്ടുണ്ടു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Device I/O error."
-msgstr "ഡിവൈസ് I/O പിശകു്."
+msgstr "ഉപകരണത്തില്‍ I/O പിശകു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File already exists."
-msgstr "ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്."
+msgstr "ഫയല്‍ നേരത്തേ നിലവിലുണ്ടു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -287,7 +260,6 @@ msgid "Incorrect record length."
msgstr "റിക്കോര്‍ഡിന്റെ നീളം തെറ്റാണു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -297,17 +269,15 @@ msgid "Disk or hard drive full."
msgstr "ഡിസ്ക് അല്ലെങ്കില്‍ ഹാര്‍ഡ് ഡ്രൈവില്‍ സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Reading exceeds EOF."
-msgstr "EOF-നു് ശേഷമുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുന്നു."
+msgstr "ലഭ്യമാക്കല്‍ EOF കഴിഞ്ഞുപോയിരിക്കുന്നു"
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -317,27 +287,24 @@ msgid "Incorrect record number."
msgstr "തെറ്റായ റിക്കോര്‍ഡ് നമ്പര്‍."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Too many files."
-msgstr "അനവധി ഫയലുകള്‍."
+msgstr "വളരെ കൂടുതല്‍ ഫയലുകള്‍."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Device not available."
-msgstr "ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല."
+msgstr "ഉപകരണം ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -347,7 +314,6 @@ msgid "Access denied."
msgstr "പ്രവേശനം നിഷേധിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -357,7 +323,6 @@ msgid "Disk not ready."
msgstr "ഡിസ്ക് തയ്യാറല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -367,7 +332,6 @@ msgid "Not implemented."
msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -377,27 +341,24 @@ msgid "Renaming on different drives impossible."
msgstr "അനവധി ഡ്രൈവുകളില്‍ പേരു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Path/File access error."
-msgstr "പാഥ്/ഫയലിലേക്കുള്ള പ്രവേശനത്തില്‍ പിശക്."
+msgstr "വഴി/ഫയലിലേക്കുള്ള പ്രവേശനത്തില്‍ പിശക്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Path not found."
-msgstr "പാഥ് ലഭ്യമല്ല."
+msgstr "വഴി ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -407,17 +368,15 @@ msgid "Object variable not set."
msgstr "ഒബ്ജക്ട് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid string pattern."
-msgstr "തെറ്റായ സ്ട്രിങ് മാതൃക"
+msgstr "തെറ്റായ സ്ട്രിങ് മാതൃക."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -427,97 +386,87 @@ msgid "Use of zero not permitted."
msgstr "പൂജ്യം ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ പാടില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE Error."
-msgstr "ഡിഡിഇ പിശക്."
+msgstr "DDE പിശക്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
-msgstr "ഡിഡിഇ കണക്ഷനിലേക്കുള്ള മറുപടി കാത്തിരിക്കുന്നു."
+msgstr "DDE കണക്ഷനിലേക്കുള്ള മറുപടി കാത്തിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "No DDE channels available."
-msgstr "ഡിഡിഇ ചാനലുകള്‍ ലഭ്യമല്ല."
+msgstr "DDE ചാനലുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
-msgstr "ഡിഡിഇ കണക്ടിന്റെ ആരംഭത്തില്‍ ഒരു പ്രയോഗവും പ്രതികരിച്ചില്ല."
+msgstr "DDE കണക്ടിന്റെ ആരംഭത്തിനോടു് ഒരു പ്രയോഗവും പ്രതികരിച്ചില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
-msgstr "അനവധി പ്രയോഗങ്ങള്‍ ഡിഡിഇ കണക്ടിന്റെ ആരംഭത്തില്‍ പ്രതികരിച്ചു."
+msgstr "അനവധി പ്രയോഗങ്ങള്‍ DDE കണക്ടിന്റെ ആരംഭത്തിനോടു് പ്രതികരിച്ചു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE channel locked."
-msgstr "ഡിഡിഇ ചാനല്‍ പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു."
+msgstr "DDE ചാനല്‍ പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
-msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗത്തിനു് ഡിഡിഇ പ്രക്രിയ നടത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
+msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗത്തിനു് DDE പ്രക്രിയ നടത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
-msgstr "ഡിഡിഇ പ്രതികരണത്തിനുള്ള സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു."
+msgstr "DDE പ്രതികരണത്തിനുള്ള സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
-msgstr "ഉപഭോക്താവ് DDE ജോലി സമയത്ത് ESCAPE അമര്ത്തി."
+msgstr "ഉപഭോക്താവ് DDE പ്രക്രിയയുടെ സമയത്ത് ESCAPE അമര്‍ത്തി."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -527,17 +476,15 @@ msgid "External application busy."
msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗം ഉപയോഗത്തിലാണു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE operation without data."
-msgstr "ഡേറ്റ ഇല്ലാതെയുള്ള ഡിഡിഇ പ്രക്രിയ."
+msgstr "ഡേറ്റ ഇല്ലാതെയുള്ള DDE പ്രക്രിയ."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -547,7 +494,6 @@ msgid "Data are in wrong format."
msgstr "ഡേറ്റ തെറ്റായ മാതൃകയിലാണു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -557,97 +503,87 @@ msgid "External application has been terminated."
msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗം നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
-msgstr "ഡിഡിഇ കണക്ഷന്‍ തടസ്സപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിരിക്കുന്നു."
+msgstr "DDE കണക്ഷന്‍ തടസ്സപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
-msgstr "ഒരു ചാനലും തുറക്കാതെ ഡിഡിഇ മെഥേഡിനെ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു."
+msgstr "ഒരു ചാനലും തുറക്കാതെ DDE രീതിയെ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid DDE link format."
-msgstr "തെറ്റായ ഡിഡിഇ ലിങ്ക് മാതൃക."
+msgstr "തെറ്റായ DDE ലിങ്ക് മാതൃക."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE message has been lost."
-msgstr "ഡിഡിഇ സന്ദേശം നഷ്ടമാക്കിയിരിക്കുന്നു."
+msgstr "DDE സന്ദേശം നഷ്ടമാക്കിയിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Paste link already performed."
-msgstr "ലിങ്ക് ഒട്ടിക്കുന്ന പ്രക്രിയ പൂര്‍ത്തിയാക്കിയിരിക്കുന്നു."
+msgstr "കണ്ണി ഒട്ടിക്കുന്ന പ്രക്രിയ നേരത്തെ ചെയ്തിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
-msgstr "റായ ലിങ്ക് വ തെറ്റായതിനാല്‍ ലിങ്ക് മോഡ് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല.ിഷയം"
+msgstr "കണ്ണിയുടെ വിഷയം തെറ്റായതിനാല്‍ ലിങ്ക് മോഡ് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
-msgstr "ഡിഡിഇയ്ക്ക് DDEML.DLL ഫയല്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്."
+msgstr "DDE - ഇതിനു് DDEML.DLL എന്ന ഫയല്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
-msgstr "ഘടകം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല; തെറ്റായ രീതി."
+msgstr "ഘടകം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല; തെറ്റായ മാതൃക."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid object index."
-msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് സൂചിക"
+msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് സൂചിക."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -657,17 +593,15 @@ msgid "Object is not available."
msgstr "ഒബ്ജക്ട് ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect property value."
-msgstr "തെറ്റായ വിശേഷതയുടെ മൂല്ല്യം"
+msgstr "തെറ്റായ വിശേഷതാമൂല്ല്യം."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -677,37 +611,33 @@ msgid "This property is read-only."
msgstr "ഈ വിശേഷത വായിക്കുവാന്‍ മാത്രമേ സാധിക്കൂ."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This property is write only."
-msgstr "ഈ വിശേഷത റൈറ്റ് ഒണ്‍ലി ആണു്."
+msgstr "ഈ വിശേഷത എഴുതാന്‍ മാത്രമേ സാധിക്കൂ."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid object reference."
-msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് സൂചിക."
+msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് പരാമര്‍ശം."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
-msgstr "വിശേഷത അല്ലെങ്കില്‍ മെഥേഡ് ലഭ്യമായില്ല: $(ARG1)."
+msgstr "വിശേഷത അല്ലെങ്കില്‍ രീതി ലഭ്യമായില്ല: $(ARG1)."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -717,7 +647,6 @@ msgid "Object required."
msgstr "ഒബ്ജക്ട് ആവശ്യമുണ്ടു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -727,47 +656,42 @@ msgid "Invalid use of an object."
msgstr "ഒബ്ജക്ടിന്റെ തെറ്റായ ഉപയോഗം."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
-msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് ഒഎല്‍ഇ ഓട്ടോമേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
+msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് OLE ഓട്ടോമേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This property or method is not supported by the object."
-msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് നിലവില്‍ ഈ വിശേഷത അല്ലെങ്കില്‍ മെഥേഡ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
+msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് ഈ വിശേഷത അല്ലെങ്കില്‍ രീതി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "OLE Automation Error."
-msgstr "ഒഎല്‍ഇ ഓട്ടോമേഷന്‍ പിശക്."
+msgstr "OLE ഓട്ടോമേഷന്‍ പിശക്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This action is not supported by given object."
-msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് ഈ പ്രവൃത്തി ഓട്ടോമേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
+msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് ഈ പ്രവൃത്തി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -777,17 +701,15 @@ msgid "Named arguments are not supported by given object."
msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് നെയിമ്ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
-msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് നിലവിലുള്ള ലൊക്കെയില്‍ സജ്ജീകരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
+msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് നിലവിലുള്ള ലൊക്കേല്‍ സജ്ജീകരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -797,57 +719,51 @@ msgid "Named argument not found."
msgstr "നെയിമ്ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ലഭ്യമായില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Argument is not optional."
-msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമെങ്കില്‍ ഉപയോഗിക്കാം."
+msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് നിര്‍ബന്ധമാണു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ തെറ്റായ എണ്ണം."
+msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ എണ്ണം തെറ്റാണു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object is not a list."
-msgstr "ഒബ്ജക്ട് ഒരു ലിസ്റ്റ് അല്ല."
+msgstr "ഒബ്ജക്ട് ഒരു പട്ടിക അല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid ordinal number."
-msgstr "തെറ്റായ ഓര്‍ഡിനല്‍ നമ്പര്‍."
+msgstr "തെറ്റായ ഓര്‍ഡിനല്‍ സംഖ്യ."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Specified DLL function not found."
-msgstr "വ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്ന ഡിഎല്‍എല്‍ ഫംങ്ഷന്‍ ലഭ്യമായില്ല."
+msgstr "നിര്‍ദ്ദിഷ്ട DLL ഫംങ്ഷന്‍ ലഭ്യമായില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -857,7 +773,6 @@ msgid "Invalid clipboard format."
msgstr "തെറ്റായ ക്ലിപ്ബോര്‍ഡ് മാതൃക."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -867,17 +782,15 @@ msgid "Object does not have this property."
msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് ഈ വിശേഷത ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object does not have this method."
-msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് ഈ മെഥേഡ് ലഭ്യമല്ല."
+msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് ഈ രീതി ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -887,27 +800,24 @@ msgid "Required argument lacking."
msgstr "ആവശ്യമായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ തെറ്റായ എണ്ണം."
+msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ എണ്ണം തെറ്റാണു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error executing a method."
-msgstr "ഒരു മെഥേഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പിശക്."
+msgstr "ഒരു രീതി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പിശക്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -917,17 +827,15 @@ msgid "Unable to set property."
msgstr "വിശേഷത സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unable to determine property."
-msgstr "വിശേഷത വ്യക്തമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല."
+msgstr "വിശേഷത സ്ഥിരീകരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -937,7 +845,6 @@ msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ചിഹ്നം: $(ARG1)."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -947,7 +854,6 @@ msgid "Expected: $(ARG1)."
msgstr "പ്രതീക്ഷിച്ചു: $(ARG1)."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -957,7 +863,6 @@ msgid "Symbol expected."
msgstr "ചിഹ്നം പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -967,7 +872,6 @@ msgid "Variable expected."
msgstr "വേരിയബിള്‍ പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -977,77 +881,69 @@ msgid "Label expected."
msgstr "ലേബല്‍ പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Value cannot be applied."
-msgstr "മൂല്ല്യം ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
+msgstr "മൂല്യം ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
-msgstr "വേരിയബിള്‍ $(ARG1) നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു."
+msgstr "വേരിയബിള്‍ $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നിര്‍വചിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
-msgstr "ഉപ പ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില്‍ ഫംങ്ഷന്‍ പ്രക്രിയ $(ARG1) നിലവില്‍ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു."
+msgstr "ഉപപ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില്‍ ഫംങ്ഷന്‍ പ്രക്രിയ $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
-msgstr "ലേബല്‍ $(ARG1) നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു."
+msgstr "ലേബല്‍ $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
-msgstr "വേരിയബിള്‍ $(ARG1) ലഭ്യമായില്ല."
+msgstr "വേരിയബിള്‍ $(ARG1) കണ്ടെത്താനായില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
-msgstr "അറെ അല്ലെങ്കില്‍ പ്രക്രിയ $(ARG1) ലഭ്യമായില്ല."
+msgstr "അറെ അല്ലെങ്കില്‍ പ്രക്രിയ $(ARG1) കണ്ടെത്താനായില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
-msgstr "പ്രക്രിയ $(ARG1) ലഭ്യമായില്ല."
+msgstr "പ്രക്രിയ $(ARG1) കണ്ടെത്താനായില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -1057,7 +953,6 @@ msgid "Label $(ARG1) undefined."
msgstr "ലേബല്‍ $(ARG1) നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -1067,67 +962,60 @@ msgid "Unknown data type $(ARG1)."
msgstr "അപരിചിതമായ ഡേറ്റ തരം $(ARG1)."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
-msgstr "Exit $(ARG1) expected."
+msgstr "Exit $(ARG1) പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
-msgstr "Statement block still open: $(ARG1) missing."
+msgstr "സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബ്ലോക്ക് ഇപ്പോഴും തുറന്നിരിക്കുന്നു: $(ARG1) കാണാനില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Parentheses do not match."
-msgstr "പരാന്ധസിസ് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."
+msgstr "പരാന്തസിസ് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
-msgstr "ചിഹ്നം $(ARG1) നിലവില്‍ മറ്റൊരു തരത്തില്‍ നിഷ്കര്‍ച്ചിരിക്കുന്നു."
+msgstr "ചിഹ്നം $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ മറ്റൊരു തരത്തില്‍ നിഷ്കര്‍ച്ചിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
-msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍ പ്രക്രിയകള്‍ അനുസരിച്ചു് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല"
+msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍ പ്രക്രിയകള്‍ അനുസരിച്ചു് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid character in number."
-msgstr "നമ്പറില്‍ തെറ്റ്."
+msgstr "സംഖ്യയില്‍ അസാധുവായ അക്ഷരം."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -1137,7 +1025,6 @@ msgid "Array must be dimensioned."
msgstr "അറെയുടെ വ്യാപ്തി അറിഞ്ഞിരിക്കണം."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -1147,27 +1034,24 @@ msgid "Else/Endif without If."
msgstr "If ഇല്ലാതെ Else/Endif ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
-msgstr "ഒരു പ്രിക്രിയയ്ക്കുള്ളില്‍ $(ARG1) അനുവദിക്കുന്നതല്ല."
+msgstr "ഒരു പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ളില്‍ $(ARG1) അനുവദിക്കുന്നതല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
-msgstr "ഒരു പ്രിക്രിയയ്ക്കു് പുറത്തു് $(ARG1) അനുവദിക്കുന്നതല്ല."
+msgstr "ഒരു പ്രക്രിയയ്ക്കു് പുറത്തു് $(ARG1) അനുവദിക്കുന്നതല്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -1177,17 +1061,15 @@ msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr "വ്യാപ്തി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
-msgstr "അപരിചിതമായ ഉപാധി: $(ARG1)."
+msgstr "അപരിചിതമായ ഐച്ഛികം: $(ARG1)."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -1197,7 +1079,6 @@ msgid "Constant $(ARG1) redefined."
msgstr "കോണ്‍സ്റ്റന്റ് $(ARG1) വീണ്ടും നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -1207,7 +1088,6 @@ msgid "Program too large."
msgstr "പ്രോഗ്രാം വളരെ വലുതാണു്."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
diff --git a/source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po
index ec907d03fb6..74de1fa929c 100644
--- a/source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 09:36+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:17+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438940169.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453231051.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD"
-msgstr ""
+msgstr "ശരാശരി പ്രവണത കാണിക്കുന്ന ലൈനിന്റെ സ്ഥാനം ഈ കാലാവധി വച്ച് മാറ്റുന്നു = %PERIOD"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "'%SERIESNAME' ഡേറ്റാ സീരീസിനുള്ള %OBJECTNAME"
+msgstr "%OBJECTNAME, '%SERIESNAME' ഡേറ്റാ സീരീസിനുള്ള"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n"
"string.text"
msgid "Horizontal grid major/major&minor/off"
-msgstr ""
+msgstr "തിരശ്ചീനമായ ഗ്രിഡ് മേജര്‍/മേജര്‍&മൈനര്‍/ഓഫ്"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL\n"
"string.text"
msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
-msgstr ""
+msgstr "ലംബമായ ഗ്രിഡ് മേജര്‍/മേജര്‍&മൈനര്‍/ഓഫ്"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAME-നുള്ള %VALUETYPE-ന്റെ പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
+msgstr "%VALUETYPE-ന്റെ പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക, %SERIESNAME -നുള്ള"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Fill Color"
-msgstr ""
+msgstr "നിറയ്ക്കേണ്ട നിറം"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "അതിരിന്റെ നിറം"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"STR_TYPE_GL3D_BAR\n"
"string.text"
msgid "GL3D Bar"
-msgstr ""
+msgstr "GL3D ബാര്‍"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"STR_GL3D_BAR\n"
"string.text"
msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr ""
+msgstr "GL3D ബാര്‍ ചാര്‍ട്ട്"
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
"string.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "രേഖീയമായ"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_LOG\n"
"string.text"
msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
+msgstr "ലോഗരിതത്തിന്റെ രീതിയില്‍"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_EXP\n"
"string.text"
msgid "Exponential"
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്പൊണന്റിന്റെ രീതിയില്‍"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_POWER\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "പവര്‍"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Polynomial"
-msgstr ""
+msgstr "പോളിനോമിയല്‍"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Moving average"
-msgstr ""
+msgstr "ചലിക്കുന്ന ശരാശരി"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1426,4 +1426,4 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "ശരാശരി"
diff --git a/source/ml/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ml/chart2/uiconfig/ui.po
index 2b9313144f3..f8548e50126 100644
--- a/source/ml/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:43+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 13:12+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431477785.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453295540.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "3D View"
-msgstr ""
+msgstr "3D കാഴ്ച"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷരം"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ഫോണ്ട്"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള പ്രഭാവങ്ങള്‍"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ഥാനം"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Table"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാറ്റ പട്ടിക"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "വരി ചേര്‍ക്കുക"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Series"
-msgstr ""
+msgstr "ശ്രേണി ചേര്‍ക്കുക"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Text Column"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ് നിര ചേര്‍ക്കുക"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr ""
+msgstr "വരി നീക്കം ചെയ്യുക"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Series"
-msgstr ""
+msgstr "ശ്രേണി നീക്കം ചെയ്യുക"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Series Right"
-msgstr ""
+msgstr "ശ്രേണി വലത്തോട്ട് മാറ്റുക"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Row Down"
-msgstr ""
+msgstr "വരി താഴേക്ക് നീക്കുക"
#: charttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "ചാര്‍ട്ടിന്റെ തരം"
#: datarangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാറ്റാ പരിധികള്‍"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Labels for all Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "എല്ലാ ഡാറ്റാ ശ്രേണികള്‍ക്കുമുള്ള ഡാറ്റാ ലേബലുകള്‍"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show value as _number"
-msgstr ""
+msgstr "മൂല്യം സംഖ്യയായി കാണിക്കുക"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show value as _percentage"
-msgstr ""
+msgstr "മൂല്യം ശതമാനമായി കാണിക്കുക"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _category"
-msgstr ""
+msgstr "വിഭാഗം കാണിക്കുക"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _legend key"
-msgstr ""
+msgstr "ലെജന്റ് കീ കാണിക്കുക"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto text _wrap"
-msgstr ""
+msgstr "തനിയേ ടെക്സ്റ്റ് റാപ്പ് ചെയ്യുക"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number _format..."
-msgstr ""
+msgstr "സംഖ്യയുടെ രീതി..."
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Percentage f_ormat..."
-msgstr ""
+msgstr "ശതമാനത്തിന്റെ രീതി..."
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr ""
+msgstr "വേര്‍തിരിവ്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place_ment"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രതിഷ്ഠിക്കല്‍"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number Format for Percentage Value"
-msgstr ""
+msgstr "ശതമാന മൂല്യത്തിനുള്ള സംഖ്യയുടെ രീതി"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വിശേഷതകള്‍"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിഗ്രികള്‍"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotate Text"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കറക്കുക"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Best fit"
-msgstr ""
+msgstr "അനുയോജ്യമായ പാകം"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "മദ്ധ്യം"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്‍"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top left"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്‍ ഇടത്ത്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ഇടത്ത്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ ഇടത്ത്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ വലത്ത്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "വലത്ത്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Top right"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്‍ വലത്ത്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Inside"
-msgstr ""
+msgstr "ഉള്ളില്‍"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside"
-msgstr ""
+msgstr "പുറത്ത്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Near origin"
-msgstr ""
+msgstr "മൂലസ്ഥാനത്തിനടുത്ത്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "സ്പേസ്"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Comma"
-msgstr ""
+msgstr "കോമ"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Semicolon"
-msgstr ""
+msgstr "സെമികോളന്‍"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "New line"
-msgstr ""
+msgstr "പുതിയ വരി"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "ലെജന്റ്"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Constant Value"
-msgstr ""
+msgstr "കോണ്‍സ്റ്റന്റ് മൂല്യം"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "ശതമാനം"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell _Range"
-msgstr ""
+msgstr "സെല്‍ പരിധി"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error Category"
-msgstr ""
+msgstr "പിശകിന്റെ വിഭാഗം"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Positive _and Negative"
-msgstr ""
+msgstr "പോസിറ്റീവും നെഗറ്റീവും"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pos_itive"
-msgstr ""
+msgstr "പോസിറ്റീവ്"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_gative"
-msgstr ""
+msgstr "നെഗറ്റീവ്"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "പിശക് സൂചകം"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ositive (+)"
-msgstr ""
+msgstr "പോസിറ്റീവ് (+)"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Negative (-)"
-msgstr ""
+msgstr "നെഗറ്റീവ് (-)"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same value for both"
-msgstr ""
+msgstr "രണ്ടിനും ഒരേ മൂല്യം"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "പോസിറ്റീവ് പിശക് പട്ടകള്‍ക്കുള്ള പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "നെഗറ്റീവ് പിശക് പട്ടകള്‍ക്കുള്ള പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From Data Table"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാറ്റാ പട്ടികയില്‍ നിന്നും"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് പിശക്"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് ഡീവിയേഷന്‍"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "വേരിയന്‍സ്"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "ലെജന്റ്"
#: dlg_InsertLegend.ui
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display legend"
-msgstr ""
+msgstr "ലെജന്റ് കാണിക്കുക"
#: dlg_InsertLegend.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "ഇടത്ത്"
#: dlg_InsertLegend.ui
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "വലത്ത്"
#: dlg_InsertLegend.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്‍"
#: dlg_InsertLegend.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ"
#: dlg_InsertLegend.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ഥാനം"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷങ്ങള്‍"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
-msgstr ""
+msgstr "X അക്ഷം"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y അക്ഷം"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Z അക്ഷം"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷങ്ങള്‍"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X _axis"
-msgstr ""
+msgstr "X അക്ഷം"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y ax_is"
-msgstr ""
+msgstr "Y ധ്രുവം"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Z axi_s"
-msgstr ""
+msgstr "Z ധ്രുവം"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary Axes"
-msgstr ""
+msgstr "ദ്വിതീയതലത്തിലുള്ള അക്ഷങ്ങള്‍"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Grids"
-msgstr ""
+msgstr "ഗ്രിഡുകള്‍"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
-msgstr ""
+msgstr "X അക്ഷം"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y അക്ഷം"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Z അക്ഷം"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Major Grids"
-msgstr ""
+msgstr "മേജര്‍ ഗ്രിഡുകള്‍"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X _axis"
-msgstr ""
+msgstr "X അക്ഷം"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y ax_is"
-msgstr ""
+msgstr "Y ധ്രുവം"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Z axi_s"
-msgstr ""
+msgstr "Z ധ്രുവം"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minor Grids"
-msgstr ""
+msgstr "മൈനര്‍ ഗ്രിഡുകള്‍"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "തലക്കെട്ടുകള്‍"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "ശീര്‍ഷകം"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "ഉപശീര്‍ഷകം"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
-msgstr ""
+msgstr "X അക്ഷം"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y അക്ഷം"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Z അക്ഷം"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷങ്ങള്‍"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X _axis"
-msgstr ""
+msgstr "X അക്ഷം"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y ax_is"
-msgstr ""
+msgstr "Y ധ്രുവം"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary Axes"
-msgstr ""
+msgstr "ദ്വിതീയതലത്തിലുള്ള അക്ഷങ്ങള്‍"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "ഖണ്ഡിക"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ഇന്ററ്റുകളും അകലവും"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "അടുക്കിവെയ്ക്കല്‍"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "ഏഷ്യന്‍ ടൈപ്പോഗ്രഫി"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "റ്റാബൂകള്‍"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show labels"
-msgstr ""
+msgstr "ലേബലുകള്‍ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reverse direction"
-msgstr ""
+msgstr "വിപരീത ദിശ"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Label position:"
-msgstr ""
+msgstr "ലേബലിന്റെ സ്ഥാനം"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Near Axis"
-msgstr ""
+msgstr "അടുത്തുള്ള അക്ഷം"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Near Axis (other side)"
-msgstr ""
+msgstr "അടുത്തുള്ള അക്ഷം (മറുവശത്തു്)"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside start"
-msgstr ""
+msgstr "പുറംഭാഗം ആരംഭം"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside end"
-msgstr ""
+msgstr "പുറംഭാഗം അവസാനം"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "ഉപതലക്കെട്ട്"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "തലക്കെട്ട്"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "തലക്കെട്ടുകള്‍"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Show Legend"
-msgstr ""
+msgstr "ലെജന്റ് കാണിക്കുക"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Placement:"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ഥാനം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "വലതു്"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ഇടതു്"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "മാനുവല്‍"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "ലെജന്റ്"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X axis"
-msgstr ""
+msgstr "X ധ്രുവം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X axis title"
-msgstr ""
+msgstr "X അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y അക്ഷം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Y അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Z അക്ഷം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Z axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Z അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd X axis"
-msgstr ""
+msgstr "2-ാമത്തെ X അക്ഷം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd X axis title"
-msgstr ""
+msgstr "2-ാമത്തെ X അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "2-ാമത്തെ Y അക്ഷം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd Y axis title"
-msgstr ""
+msgstr "2-ാമത്തെ Y അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷങ്ങള്‍"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal major"
-msgstr ""
+msgstr "തിരശ്ചീനമായ മേജര്‍"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical major"
-msgstr ""
+msgstr "ലംബമായ മേജര്‍"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal minor"
-msgstr ""
+msgstr "തിരശ്ചീനമായ മൈനര്‍"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical minor"
-msgstr ""
+msgstr "ലംബമായ മൈനര്‍"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gridlines"
-msgstr ""
+msgstr "ഗ്രിഡ് രേഖകള്‍"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ശീര്‍ഷകം"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "ഉപശീര്‍ഷകം"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error category:"
-msgstr ""
+msgstr "പിശകിന്റെ വിഭാഗം:"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Constant"
-msgstr ""
+msgstr "കോണ്‍സ്റ്റന്റ്"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "ശതമാനം"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "സെല്‍ പരിധി"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Standard deviation"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് ഡീവിയേഷന്‍"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Standard error"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് പിശക്"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "വേരിയന്‍സ്"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Positive (+):"
-msgstr ""
+msgstr "പോസിറ്റീവ് (+):"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Negative (-):"
-msgstr ""
+msgstr "നെഗറ്റീവ് (-):"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Positive and Negative"
-msgstr ""
+msgstr "പോസിറ്റീവും നെഗറ്റീവും"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Positive"
-msgstr ""
+msgstr "പോസിറ്റീവ്"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Negative"
-msgstr ""
+msgstr "നെഗറ്റീവ്"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error indicators"
-msgstr ""
+msgstr "പിശക് സൂചകങ്ങള്‍"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error bars"
-msgstr ""
+msgstr "പിശക് പട്ടകള്‍"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show data labels"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാറ്റ ലേബലുകള്‍ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_lacement:"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ഥാനം"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്‍"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "മദ്ധ്യം"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside"
-msgstr ""
+msgstr "പുറത്ത്"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Inside"
-msgstr ""
+msgstr "അകത്ത്"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Near origin"
-msgstr ""
+msgstr "മൂലസ്ഥാനത്തിനടുത്ത്"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show trendline"
-msgstr ""
+msgstr "ട്രെന്‍ഡ് രേഖ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y error bars"
-msgstr ""
+msgstr "Y പിശക് ബാറുകള്‍"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X error bars"
-msgstr ""
+msgstr "X പിശക് ബാറുകള്‍"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "പിശക് പട്ടകള്‍"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Primary Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രധാന Y അക്ഷം"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "ദ്വിതീയതലത്തിലുള്ള Y അക്ഷം"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Align Series to Axis"
-msgstr ""
+msgstr "ശ്രേണിയെ അക്ഷത്തിലേക്ക് അടുക്കൂ"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data series '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാറ്റാ ശ്രേണി '%1'"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of Stepping"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റെപ്പിങ്ങിന്റെ തരം"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിഗ്രികള്‍"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ve_rtically stacked"
-msgstr ""
+msgstr "ലംബമായി അടുക്കിയിരിക്കുന്നു"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sche_me"
-msgstr ""
+msgstr "പദ്ധതി"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shading"
-msgstr ""
+msgstr "ഷേഡിങ്ങ്"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Object borders"
-msgstr ""
+msgstr "വസ്തുവിന്റെ അതിരുകള്‍"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rounded edges"
-msgstr ""
+msgstr "ഉരുണ്ട അറ്റം"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "സാധാരണ"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Realistic"
-msgstr ""
+msgstr "യഥാര്‍ത്ഥമായ"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃതം"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right-angled axes"
-msgstr ""
+msgstr "പരസ്പരം ലംബമായ അക്ഷങ്ങള്‍"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X rotation"
-msgstr ""
+msgstr "X കറക്കം"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Y കറക്കം"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Z rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Z കറക്കം"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "വീക്ഷണകോണ്‍"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 1"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 1"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 1"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 1"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 2"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 2"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 2"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 2"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 3"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 3"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 3"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 3"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 4"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 4"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 4"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 4"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 5"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 5"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 5"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 5"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 6"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 6"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 6"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 6"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 7"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 7"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 7"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 7"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 8"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 8"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 8"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 8"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr ""
+msgstr "നിറത്തിനായുള്ള ഡയലോഗ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr ""
+msgstr "നിറത്തിനായുള്ള ഡയലോഗ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr ""
+msgstr "നിറത്തിനായുള്ള ഡയലോഗ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr ""
+msgstr "നിറത്തിനായുള്ള ഡയലോഗ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ambient light"
-msgstr ""
+msgstr "ചുറ്റുമുള്ള പ്രകാശം"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശത്തിന്റെ തിരനോട്ടം"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Cross other axis at"
-msgstr ""
+msgstr "മറ്റേ അക്ഷത്തിന്റെ ഇവിടെ വച്ച് ഖണ്ഡിക്കുന്നു"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "ആരംഭം"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "അന്ത്യം"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "മൂല്യം"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "വിഭാഗം"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Axis _between categories"
-msgstr ""
+msgstr "വിഭാഗങ്ങള്‍ക്കിടയിലെ അക്ഷം"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Axis Line"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷരേഖ"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Place labels"
-msgstr ""
+msgstr "ലേബലുകള്‍ സ്ഥാപിക്കുക"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Near axis"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷത്തിനടുത്ത്"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Near axis (other side)"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷത്തിനടുത്ത് (മറുവശത്തു്)"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside start"
-msgstr ""
+msgstr "പുറംഭാഗം ആരംഭം"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside end"
-msgstr ""
+msgstr "പുറംഭാഗം അവസാനം"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Distance"
-msgstr ""
+msgstr "ദൂരം"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ലേബലുകള്‍"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Major:"
-msgstr ""
+msgstr "മേജര്‍:"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minor:"
-msgstr ""
+msgstr "മൈനര്‍:"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Inner"
-msgstr ""
+msgstr "അകമേയുള്ളത്"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Outer"
-msgstr ""
+msgstr "പുറമേയുള്ളത്"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nner"
-msgstr ""
+msgstr "അകമേയുള്ളതു്"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_uter"
-msgstr ""
+msgstr "പുറമേയുള്ളത്"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place _marks"
-msgstr ""
+msgstr "മാര്‍ക്കുകള്‍ സ്ഥാപിക്കുക"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "At labels"
-msgstr ""
+msgstr "ലേബലുകളില്‍"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "At axis"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷത്തില്‍"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "At axis and labels"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷത്തിലും ലേബലുകളിലും"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval Marks"
-msgstr ""
+msgstr "ഇടവേള മാര്‍ക്കുകള്‍"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show major _grid"
-msgstr ""
+msgstr "മേജര്‍ ഗ്രിഡ് പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show minor grid"
-msgstr ""
+msgstr "മൈനര്‍ ഗ്രിഡ് പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mo_re..."
-msgstr ""
+msgstr "കൂടുതല്‍..."
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mor_e..."
-msgstr ""
+msgstr "കൂടുതല്‍..."
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grids"
-msgstr ""
+msgstr "ഗ്രിഡുകള്‍"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "ഒരു ചാര്‍ട്ട് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_3D Look"
-msgstr ""
+msgstr "3D വീക്ഷണം"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "സാധാരണ"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Realistic"
-msgstr ""
+msgstr "യഥാര്‍ത്ഥമായ"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sh_ape"
-msgstr ""
+msgstr "ആകൃതി"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Stack series"
-msgstr ""
+msgstr "ശ്രേണി അടുക്കുക"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On top"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്‍"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ശതമാനം"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Deep"
-msgstr ""
+msgstr "ആഴത്തിലുള്ളത്"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line type"
-msgstr ""
+msgstr "രേഖയുടെ രീതി"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Straight"
-msgstr ""
+msgstr "നേരേ"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "മൃദു"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Stepped"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റെപ്പ്ഡ്"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "വിശേഷതകള്‍..."
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Sort by X values"
-msgstr ""
+msgstr "X മൂല്യങ്ങള്‍ വച്ച് ക്രമത്തിലാക്കുക"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of lines"
-msgstr ""
+msgstr "വരികളുടെ എണ്ണം"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rounded edge"
-msgstr ""
+msgstr "ഉരുണ്ട അറ്റം"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Bar"
-msgstr ""
+msgstr "പട്ട"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "വൃത്തസ്തംഭം"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Cone"
-msgstr ""
+msgstr "വൃത്തസ്തൂപിക"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Pyramid"
-msgstr ""
+msgstr "ശിലാകോണം"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show value as _number"
-msgstr ""
+msgstr "മൂല്യം സംഖ്യയായി കാണിക്കുക"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show value as _percentage"
-msgstr ""
+msgstr "മൂല്യം ശതമാനമായി കാണിക്കുക"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _category"
-msgstr ""
+msgstr "വിഭാഗം കാണിക്കുക"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _legend key"
-msgstr ""
+msgstr "ലെജന്റ് കീ കാണിക്കുക"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto text _wrap"
-msgstr ""
+msgstr "തനിയേ ടെക്സ്റ്റ് റാപ്പ് ചെയ്യുക"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number _format..."
-msgstr ""
+msgstr "സംഖ്യയുടെ രീതി..."
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Percentage f_ormat..."
-msgstr ""
+msgstr "ശതമാനത്തിന്റെ രീതി..."
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr ""
+msgstr "വേര്‍തിരിവ്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place_ment"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രതിഷ്ഠിക്കല്‍"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number Format for Percentage Value"
-msgstr ""
+msgstr "ശതമാന മൂല്യത്തിനുള്ള സംഖ്യയുടെ രീതി"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വിശേഷതകള്‍"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിഗ്രികള്‍"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotate Text"
-msgstr ""
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കറക്കുക"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Best fit"
-msgstr ""
+msgstr "അനുയോജ്യമായ പാകം"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "മദ്ധ്യം"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്‍"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top left"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്‍ ഇടത്ത്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ഇടത്ത്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ ഇടത്ത്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ വലത്ത്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "വലത്ത്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Top right"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളില്‍ വലത്ത്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Inside"
-msgstr ""
+msgstr "ഉള്ളില്‍"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside"
-msgstr ""
+msgstr "പുറത്ത്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Near origin"
-msgstr ""
+msgstr "മൂലസ്ഥാനത്തിനടുത്ത്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "സ്പേസ്"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Comma"
-msgstr ""
+msgstr "കോമ"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Semicolon"
-msgstr ""
+msgstr "സെമിക്കോളന്‍"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "New line"
-msgstr ""
+msgstr "പുതിയ വരി"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_ചേര്‍ക്കുക"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_നീക്കം ചെയ്യുക"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Categories"
-msgstr ""
+msgstr "_വിഭാഗങ്ങള്‍"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "_ശതമാനം"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell _Range"
-msgstr ""
+msgstr "സെല്‍_പരിധി"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error Category"
-msgstr ""
+msgstr "പിശകിന്റെ വിഭാഗം"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Positive _and Negative"
-msgstr ""
+msgstr "പോസിറ്റീവും _നെഗറ്റീവും"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -3455,14 +3455,13 @@ msgid "A_utomatic"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_esolution"
-msgstr "_വിശ്ലേഷണം:"
+msgstr "വിശ്ലേഷണം (_R)"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/connectivity/source/resource.po b/source/ml/connectivity/source/resource.po
index ee07eca7a21..01f5e7001c6 100644
--- a/source/ml/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/ml/connectivity/source/resource.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:48+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435283322.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453310437.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -1104,4 +1104,4 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_NEW_VERSION\n"
"string.text"
msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "കണക്ഷന്‍ സ്ഥാപിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. %PRODUCTNAME ന്‍റെ പുതിയ പതിപ്പാണ്‌ ഡാറ്റാബേസ് ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നത്."
diff --git a/source/ml/cui/source/options.po b/source/ml/cui/source/options.po
index 1ed83c72adf..00cb53975cc 100644
--- a/source/ml/cui/source/options.po
+++ b/source/ml/cui/source/options.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 14:00+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438956033.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453234332.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -391,13 +391,12 @@ msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Characters before line break: "
-msgstr "ലൈന്‍ ബ്രേക്കിനു് ശേഷമുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍:"
+msgstr "ലൈന്‍ ബ്രേക്കിനു് മുന്‍പുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍: "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -680,13 +679,12 @@ msgid "Abstract"
msgstr ""
#: personalization.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr "നിറങ്ങള്‍"
+msgstr "നിറം"
#: personalization.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
index 00ab3beaacb..cb6dc4782c4 100644
--- a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438956392.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453235970.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -179,14 +179,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME പുതിയതും എഴുപ്പത്തില്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാനും സാധ്യമായൊരു ഓപ്പണ്‍ സോഴ്സ് പ്രൊഡക്ടിവിറ്റി സ്യൂട്ടാകുന്നു. വേഡ് പ്രൊസസ്സിങ്, സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റുകള്‍, പ്രസന്റേഷനുകള്‍ എന്നിവ ഇതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു."
#: aboutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors."
-msgstr "പകര്‍പ്പവകാശം © 2000 - 2014 ലിബര്‍ഓഫീസ് പ്രവര്‍ത്തകര്‍."
+msgstr "പകര്‍പ്പവകാശം © 2000 - 2016 ലിബര്‍ഓഫീസ് പ്രവര്‍ത്തകര്‍."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -216,14 +215,13 @@ msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "ഈ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കിയതു് %OOOVENDOR."
#: aboutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"link\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -307,14 +305,13 @@ msgid "_Keys"
msgstr "കീ_കള്‍"
#: accelconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"accelconfigpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr "ഫംഗ്_ഷന്‍"
+msgstr "ഫംഗ്ഷനുകള്‍"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -353,14 +350,13 @@ msgid "Delete abbreviations"
msgstr "ചുരുക്കലുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
#: acorexceptpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
-msgstr "ചുരുക്കലുകള്‍"
+msgstr "ചുരുക്കലുകള്‍ (പിന്നിട് വലിയക്ഷരം ഇല്ലാത്ത)"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +395,6 @@ msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "രണ്ടു് ഇനീഷ്യല്‍ കാപ്പിറ്റലുകളുള്ള വാക്കുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
#: acorexceptpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -463,14 +458,13 @@ msgid "Aging degree:"
msgstr ""
#: agingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"agingdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr "പരാമീറ്റര്‍"
+msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍"
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -644,14 +638,13 @@ msgid "_Start quote:"
msgstr "_ആരംഭ കോട്ട്: "
#: applylocalizedpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"startdouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr "ഒറ്റ് കോട്ടുകളുടെ ആരംഭ കോട്ട്"
+msgstr "ഇരട്ട കോട്ടുകളുടെ ആരംഭ കോട്ട്"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -672,14 +665,13 @@ msgid "_Default"
msgstr "സംസ്ഥാപിത"
#: applylocalizedpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"defaultdouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Double quotes default"
-msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഒറ്റ കോട്ടുകള്‍"
+msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഇരട്ട കോട്ടുകള്‍"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -691,14 +683,13 @@ msgid "_End quote:"
msgstr "_അവസാന കോട്ട്:"
#: applylocalizedpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"enddouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr "ഒറ്റ കോട്ടുകളുടെ അവസാന കോട്ട്"
+msgstr "ഇരട്ട കോട്ടുകളുടെ അവസാന കോട്ട്"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -719,7 +710,6 @@ msgid "Double Quotes"
msgstr ""
#: areadialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areadialog.ui\n"
"AreaDialog\n"
@@ -729,7 +719,6 @@ msgid "Area"
msgstr "വിസ്താരം"
#: areadialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areadialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -757,14 +746,13 @@ msgid "Transparency"
msgstr "സുതാര്യത"
#: areadialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areadialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr "നിറം"
+msgstr "നിറങ്ങള്‍"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -848,14 +836,13 @@ msgid "_Background color"
msgstr "_പശ്ചാത്തല നിറം"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr "നിറം"
+msgstr "നിറങ്ങള്‍"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -867,34 +854,31 @@ msgid "_Original"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_SCALE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_lative"
-msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട"
+msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട (_l)"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_X_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "വീതി"
+msgstr "വീതി (_d):"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr "ഉയരം"
+msgstr "ഉയരം (_e):"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -951,14 +935,13 @@ msgid "Auto_Fit"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"RBT_ROW\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_w"
-msgstr "Row"
+msgstr "വരി (_w)"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1051,14 +1034,13 @@ msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "ഹാങിങ് പംഗ്ച്വേഷന്‍ അനുവദിയ്ക്കുക"
#: asiantypography.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
"checkApplySpacing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text"
-msgstr "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+msgstr ""
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -1169,24 +1151,22 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr "സ്മാര്‍ട്ട് റ്റാഗുകള്‍"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"asft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_s:"
-msgstr "A_s"
+msgstr "ആയി (_s):"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"forft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_or:"
-msgstr "F_or"
+msgstr "ന് (_o):"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1216,7 +1196,6 @@ msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"background_label\n"
@@ -1343,14 +1322,13 @@ msgid "Edit Links"
msgstr "കണ്ണികള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
#: baselinksdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"baselinksdialog.ui\n"
"UPDATE_NOW\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update"
-msgstr "പരിഷ്കരണം:"
+msgstr "പരിഷ്കരണം (_U)"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1470,14 +1448,13 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്"
#: baselinksdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"baselinksdialog.ui\n"
"MANUAL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_nual"
-msgstr "മാനുവല്"
+msgstr "മാനുവല്‍ (_n)"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1498,24 +1475,22 @@ msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bitmaptabpage.ui\n"
"FT_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Foreground color:"
-msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം"
+msgstr "മുന്നിലെ നിറം (_F):"
#: bitmaptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bitmaptabpage.ui\n"
"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background color:"
-msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം"
+msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം (_B):"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1608,14 +1583,13 @@ msgid "Operating system:"
msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Version:"
-msgstr "പതിപ്പു്"
+msgstr "പതിപ്പു്:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1762,27 +1736,24 @@ msgid "Background"
msgstr "പശ്ചാത്തലം"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"userdefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined:"
-msgstr "ഉപഭോക്താവ് നിര്ണ്ണയിച്ച"
+msgstr "ഉപഭോക്താവ് നിര്‍ണ്ണയിച്ച (_U):"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default:"
-msgstr "സംസ്ഥാപിത"
+msgstr "സംസ്ഥാപിത (_D):"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1792,14 +1763,13 @@ msgid "Line Arrangement"
msgstr "വരി ക്രമീകരണം"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr "ശൈലി"
+msgstr "ശൈലി (_y):"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1811,14 +1781,13 @@ msgid "_Width:"
msgstr "വീതി"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr "നിറം"
+msgstr "നിറം (_C):"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1830,14 +1799,13 @@ msgid "Line"
msgstr "വര"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr "ഇടത്ത്"
+msgstr "ഇടത്ത് (_L):"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1849,24 +1817,22 @@ msgid "Right:"
msgstr "വലത്ത്:"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"topft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr "മുകളില്"
+msgstr "മുകളില്‍ (_T):"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"bottomft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr "താഴെ"
+msgstr "താഴെ (_B):"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1995,24 +1961,22 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും"
#: calloutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutdialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും"
+msgstr "സ്ഥാനവും വലിപ്പവും"
#: calloutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutdialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും"
+msgstr "സ്ഥാനവും വലിപ്പവും"
#: calloutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2042,24 +2006,22 @@ msgid "_Length:"
msgstr "_നീളം:"
#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"optimal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Optimal"
-msgstr "അനുകൂലാത്മകം"
+msgstr "ഉത്തമം (_O)"
#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"positionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr "സ്ഥാനം"
+msgstr "സ്ഥാനം (_P):"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2125,14 +2087,13 @@ msgid "Right"
msgstr "വലതു്"
#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "അകലമിടുക"
+msgstr "അകലമിടുക (_S):"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2243,7 +2204,6 @@ msgid "Asian layout _mode"
msgstr "ഏഷ്യന്‍ ശൈലി _മോഡ്"
#: cellalignment.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"labelTextOrient\n"
@@ -2280,14 +2240,13 @@ msgid "Hyphenation _active"
msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍ _സജീവം"
#: cellalignment.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"LabelTxtDir\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr "_ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ"
+msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ (_x):"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2326,14 +2285,13 @@ msgid "I_ndent"
msgstr "_ഇന്റന്റ്"
#: cellalignment.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"LabelTextAlig\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Alignment"
-msgstr "ടെക്സ്റ്റ അലൈന്‍മെന്റ്"
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അലൈന്‍മെന്റ്"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2507,24 +2465,22 @@ msgid "_Add..."
msgstr "_ചേര്‍ക്കുക..."
#: certdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"certdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr "ഡിറ്റിജല്‍ സിഗ്നേച്ചറുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സെക്യുരിറ്റി സര്‍വീസുകളുടെ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ഡയറക്ടറി ചെരഞ്ഞെടുക്കുക"
+msgstr "ഡിറ്റിജല്‍ സിഗ്നേച്ചറുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സെക്യുരിറ്റി സര്‍വീസുകളുടെ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ഡയറക്ടറി തെരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ചേര്‍ക്കുക:"
#: certdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"certdialog.ui\n"
"manual\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "manual"
-msgstr "മാനുവല്"
+msgstr "മാനുവല്‍"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2563,14 +2519,13 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റിലേക്കുള്ള പാഥ്"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr "ഭാഷ"
+msgstr "ഭാഷ:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2654,37 +2609,33 @@ msgid "Family:"
msgstr "കുടുംബം:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr "ശൈലി"
+msgstr "ശൈലി:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "വ്യാപ്തി"
+msgstr "വലിപ്പം:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr "ഭാഷ"
+msgstr "ഭാഷ:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label5\n"
@@ -2694,47 +2645,42 @@ msgid "Asian Text Font"
msgstr "ഏഷ്യന്‍ പദാവലിയുടെ അക്ഷരസഞ്ചയം"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family:"
-msgstr "കുടുംബം"
+msgstr "കുടുംബം:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr "ശൈലി"
+msgstr "ശൈലി:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "വ്യാപ്തി"
+msgstr "വലിപ്പം:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr "ഭാഷ"
+msgstr "ഭാഷ:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -3932,14 +3878,13 @@ msgid "Properties"
msgstr "വിശേഷതകള്‍"
#: cuiimapdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr "യുആര്‍എല്‍:"
+msgstr "യുആര്‍എല്‍ (_U):"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3951,14 +3896,13 @@ msgid "F_rame:"
msgstr "ഫ്രെ_യിം:"
#: cuiimapdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "പേരു്"
+msgstr "പേരു് (_N):"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3970,14 +3914,13 @@ msgid "Alternative _text:"
msgstr ""
#: cuiimapdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr "_വിവരണം"
+msgstr "വിവരണം (_D):"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3989,7 +3932,6 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: customizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
"menus\n"
@@ -4008,14 +3950,13 @@ msgid "Context Menus"
msgstr ""
#: customizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr "കീവേര്‍ഡ്"
+msgstr "കീബോര്‍ഡ്"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4162,14 +4103,13 @@ msgid "_Right guide:"
msgstr ""
#: dimensionlinestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dimensionlinestabpage.ui\n"
"FT_DECIMALPLACES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal _places:"
-msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം"
+msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം (_p):"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4316,14 +4256,13 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "കുറുകെ"
#: distributionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"vernone\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_one"
-msgstr "ഒന്നുമില്ല"
+msgstr "ഒന്നുമില്ല (_o)"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4335,24 +4274,22 @@ msgid "_Top"
msgstr "മുകളില്"
#: distributionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"vercenter\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_enter"
-msgstr "മദ്ധ്യം"
+msgstr "മദ്ധ്യം (_e)"
#: distributionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"verdistance\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pacing"
-msgstr "അകലമിടുക"
+msgstr "അകലമിടുക (_p)"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4364,7 +4301,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "താഴെ"
#: distributionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -4392,24 +4328,22 @@ msgid "_Book:"
msgstr ""
#: editdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"lang_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "ഭാഷ"
+msgstr "ഭാഷ (_L):"
#: editdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"word_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Word"
-msgstr "വാക്കുകള്‍"
+msgstr "വാക്ക് (_W)"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4511,74 +4445,67 @@ msgid "Font color:"
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള നിറം:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Effects:"
-msgstr "പ്രഭാവം"
+msgstr "പ്രഭാവങ്ങള്‍:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief:"
-msgstr "റിലീഫ്"
+msgstr "റിലീഫ്:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining:"
-msgstr "അടിവരയിടുക"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough:"
-msgstr "ഇടയിലൂടെയുള്ള വര"
+msgstr "കുറുകെ വര:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining:"
-msgstr "അടിവരയിടുക"
+msgstr "അടിവരയിടുക:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color:"
-msgstr "അടിവരയുടെ നിറം"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline color:"
-msgstr "അടിവരയുടെ നിറം"
+msgstr "അടിവരയുടെ നിറം:"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4617,24 +4544,22 @@ msgid "Individual words"
msgstr "വാക്കുകള്‍ ഓരോന്നായി"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr "സ്ഥാനം"
+msgstr "സ്ഥാനം:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"emphasisft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "പ്രധാന്യമുള്ളതിന്റെ അടയാളം"
+msgstr "പ്രധാന്യമുള്ളതിന്റെ അടയാളം:"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4997,7 +4922,6 @@ msgid "Double Wave"
msgstr "ഡബിള്‍ വേവ്"
#: embossdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"embossdialog.ui\n"
"EmbossDialog\n"
@@ -5115,24 +5039,22 @@ msgid "M_acro..."
msgstr ""
#: eventsconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"eventsconfigpage.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക (_R)"
#: eventsconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"eventsconfigpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save in:"
-msgstr "_ഇവിടെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
+msgstr "ഇവിടെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക:"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5243,14 +5165,13 @@ msgid "Where to Search"
msgstr "എവിടെ തിരയണം"
#: fmsearchdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"ftPosition\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr "സ്ഥാനം"
+msgstr "സ്ഥാനം (_P):"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5307,14 +5228,13 @@ msgid "_Match case"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"cbStartOver\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fr_om top"
-msgstr "മുകളില്‍ നിന്നു്"
+msgstr "മുകളില്‍ നിന്നു് (_o)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5443,14 +5363,13 @@ msgid "Format Number"
msgstr "സംഖ്യയിലേക്ക് മാറ്റുക"
#: galleryapplyprogress.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryapplyprogress.ui\n"
"GalleryApplyProgress\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr "_കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
+msgstr "പ്രയോഗിക്കുക"
#: galleryapplyprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5462,14 +5381,13 @@ msgid "File"
msgstr "ഫയല്"
#: galleryfilespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_File type:"
-msgstr "_വരി ശൈലി:"
+msgstr "ഫയല്‍ രീതി (_F):"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5481,14 +5399,13 @@ msgid "Files Found"
msgstr ""
#: galleryfilespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"preview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pr_eview"
-msgstr "തിരനോട്ടം"
+msgstr "തിരനോട്ടം (_e)"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5608,14 +5525,13 @@ msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
#: gallerythemedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerythemedialog.ui\n"
"files\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Files"
-msgstr "ഫയല്"
+msgstr "ഫയലുകള്‍"
#: gallerythemeiddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5645,24 +5561,22 @@ msgid "Enter Title"
msgstr ""
#: gallerytitledialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerytitledialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Title:"
-msgstr "ശീര്‍ഷകം "
+msgstr "ശീര്‍ഷകം:"
#: galleryupdateprogress.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryupdateprogress.ui\n"
"GalleryUpdateProgress\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr "പരിഷ്കരണം:"
+msgstr "പരിഷ്കരണം"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5674,14 +5588,13 @@ msgid "File"
msgstr "ഫയല്"
#: gradientpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr "വിഭാഗം"
+msgstr "വിഭാഗം (_T):"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5738,24 +5651,22 @@ msgid "Square"
msgstr "ചതുരം"
#: gradientpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"centerxft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr "മദ്ധ്യം _X"
+msgstr "മദ്ധ്യം _X:"
#: gradientpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"centeryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr "മദ്ധ്യം _Y"
+msgstr "മദ്ധ്യം _Y:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5911,34 +5822,31 @@ msgid "Word"
msgstr "വാക്കുകള്‍"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"find\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find"
-msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക"
+msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക (_F)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Suggestions"
-msgstr "_നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍"
+msgstr "നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr "_ശൈലി"
+msgstr "ശൈലി"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6112,14 +6020,13 @@ msgid "Original"
msgstr ""
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Suggestions"
-msgstr "_നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍"
+msgstr "നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6140,14 +6047,13 @@ msgid "New..."
msgstr "പുതിയ..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..."
+msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6330,14 +6236,13 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#: hyperlinkdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdialog.ui\n"
"apply\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr "_കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
+msgstr "പ്രയോഗിക്കുക"
#: hyperlinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6457,24 +6362,22 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr "_പദാവലി:"
#: hyperlinkdocpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr " നാമം"
+msgstr "പേരു് (_a):"
#: hyperlinkdocpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_orm:"
-msgstr "F_or"
+msgstr "ഫോറം (_o):"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6513,14 +6416,13 @@ msgid "_FTP"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
"target_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tar_get:"
-msgstr "_ലക്ഷ്യം:"
+msgstr "ലക്ഷ്യം (_g):"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6811,24 +6713,22 @@ msgid "Select Path"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"types_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File _type:"
-msgstr "_വരി ശൈലി:"
+msgstr "ഫയല്‍ രീതി (_F):"
#: hyperlinknewdocpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Document"
-msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റ്്"
+msgstr "പുതിയ ഡോക്കുമെന്റ്"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6979,14 +6879,13 @@ msgid "I_mport..."
msgstr ""
#: iconselectordialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"iconselectordialog.ui\n"
"deleteButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
-msgstr "വെട്ടി നീക്കുക..."
+msgstr "വെട്ടി നീക്കുക... (_D)"
#: iconselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -7010,24 +6909,22 @@ msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "ഫ്ലോട്ടിങ് ഫ്രെയിം വിശേഷതകള്‍"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr " നാമം"
+msgstr "പേരു്:"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents:"
-msgstr "ഉള്ളടക്കം"
+msgstr "ഉള്ളടക്കം:"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -7066,7 +6963,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label1\n"
@@ -7103,24 +6999,22 @@ msgid "Border"
msgstr " അതിര‍്"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "വീതി"
+msgstr "വീതി:"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"heightlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "_ഉയരം:"
+msgstr "ഉയരം:"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -7366,14 +7260,13 @@ msgid "Java Start Parameters"
msgstr "ജാവാ പ്രാരംഭ പരാമീറ്ററുകള്‍"
#: javastartparametersdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"javastartparametersdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Java start _parameter"
-msgstr "ജാവാ പ്രാരംഭ പരാമീറ്ററുകള്‍"
+msgstr "ജാവാ പ്രാരംഭ പരാമീറ്ററുകള്‍ (_p)"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7403,14 +7296,13 @@ msgid "_Assign"
msgstr ""
#: javastartparametersdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"javastartparametersdialog.ui\n"
"removebtn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക (_R)"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7440,14 +7332,13 @@ msgid "Shadow"
msgstr "നിഴല്"
#: linedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linedialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Styles"
-msgstr "_വര ശൈലി:"
+msgstr "വര ശൈലികള്‍"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7459,14 +7350,13 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr ""
#: lineendstabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"lineendstabpage.ui\n"
"FT_TITLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr "_തലക്കെട്ട്"
+msgstr "തലക്കെട്ട് (_T):"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7577,14 +7467,13 @@ msgid "_Length:"
msgstr "_നീളം:"
#: linestyletabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"FT_DISTANCE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "അകലമിടുക"
+msgstr "അകലമിടുക (_S):"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7650,14 +7539,13 @@ msgid "Properties"
msgstr "വിശേഷതകള്‍"
#: linestyletabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"liststoreTYPE\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Dots"
-msgstr "ബിന്ദു"
+msgstr "കുത്തുകള്‍"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7669,24 +7557,22 @@ msgid "Dash"
msgstr "ചെറിയ ഡാഷ്"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_STYLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr "ശൈലി"
+msgstr "ശൈലി (_S):"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colo_r:"
-msgstr "നിറം"
+msgstr "നിറം (_r):"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7824,34 +7710,31 @@ msgid "Select..."
msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..."
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Widt_h:"
-msgstr "വീതി"
+msgstr "വീതി (_h):"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"CB_SYMBOL_RATIO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "റേഷ്യോ സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
+msgstr "അനുപാദം സൂക്ഷിയ്ക്കുക (_K)"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hei_ght:"
-msgstr "ഉയരം"
+msgstr "ഉയരം (_g):"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7980,14 +7863,13 @@ msgid "Beveled"
msgstr ""
#: macroassigndialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macroassigndialog.ui\n"
"MacroAssignDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Assign Action"
-msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്ന പ്രവര്‍ത്തി"
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തി ചുമത്തുക"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8224,14 +8106,13 @@ msgid "_Description"
msgstr "_വിവരണം"
#: menuassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"move\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move..."
-msgstr "കൂടുതല്‍..."
+msgstr "നീക്കുക..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8279,14 +8160,13 @@ msgid "Rename..."
msgstr "പേരു് മാറ്റുക..."
#: menuassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"moddelete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "വെട്ടി നീക്കു_ക"
+msgstr "വെട്ടി നീക്കുക"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8334,14 +8214,13 @@ msgid "E_nhance edges"
msgstr ""
#: mosaicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mosaicdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr "പരാമീറ്റര്‍"
+msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8353,24 +8232,22 @@ msgid "New Menu"
msgstr ""
#: movemenu.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movemenu.ui\n"
"menunameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu name:"
-msgstr "മെ_നുവിന്റെ പേരു്"
+msgstr "മെനുവിന്റെ പേര്:"
#: movemenu.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movemenu.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position:"
-msgstr "മെനുവിന്റെ സ്ഥാ_നം"
+msgstr "മെനുവിന്റെ സ്ഥാനം (_p):"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8526,24 +8403,22 @@ msgid "Name"
msgstr " നാമം"
#: newtoolbardialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Toolbar name:"
-msgstr "_ടൂള്‍ബാറിന്റെ പേരു്"
+msgstr "ടൂള്‍ബാറിന്റെ പേരു് (_T):"
#: newtoolbardialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save in:"
-msgstr "_ഇവിടെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
+msgstr "ഇവിടെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക (_S):"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8609,24 +8484,22 @@ msgid "_Format code"
msgstr "കോഡ് _ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക"
#: numberingformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"decimalsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം"
+msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം (_D):"
#: numberingformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"leadzerosft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading _zeroes:"
-msgstr "മുമ്പുള്ള് _പൂജ്യങ്ങള്‍"
+msgstr "മുമ്പുള്ള് പൂജ്യങ്ങള്‍ (_z):"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8674,14 +8547,13 @@ msgid "Fo_rmat"
msgstr "_ശൈലി"
#: numberingformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"sourceformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "So_urce format"
-msgstr "ശ്രോ_തസ്സ് ശൈലി"
+msgstr "ശ്രോതസ്സ് ശൈലി (_u)"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8828,74 +8700,67 @@ msgid "Level"
msgstr "തലം"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number:"
-msgstr "_സംഖ്യ:"
+msgstr "സംഖ്യ:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"charstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr "അക്ഷരശൈലി"
+msgstr "അക്ഷരശൈലി:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"sublevelsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels:"
-msgstr "ഉപലവലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
+msgstr "ഉപലവലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"startatft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at:"
-msgstr "ആരംഭിയ്ക്കേണ്ടതു് എവിടെ"
+msgstr "ആരംഭിയ്ക്കേണ്ടതു് എവിടെ:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bitmapft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics:"
-msgstr "ഗ്രാഫിക്സ്"
+msgstr "ഗ്രാഫിക്സ്:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "വീതി"
+msgstr "വീതി:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "_ഉയരം:"
+msgstr "ഉയരം:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8907,14 +8772,13 @@ msgid "Keep ratio"
msgstr "റേഷ്യോ സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"orientft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment:"
-msgstr "അലൈന്‍മെന്റ് "
+msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9007,34 +8871,31 @@ msgid "Select..."
msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..."
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"colorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color:"
-msgstr "നിറം"
+msgstr "നിറം:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"relsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relative size:"
-msgstr "_റിലേറ്റീവ് വ്യാപ്തി"
+msgstr "റിലേറ്റീവ് വ്യാപ്തി:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"numalignft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment:"
-msgstr "_അലൈന്‍മെന്റ്"
+msgstr "അലൈന്‍മെന്റ് (_A):"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9064,14 +8925,13 @@ msgid "Right"
msgstr "വലതു്"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character:"
-msgstr "അക്ഷരങ്ങള്"
+msgstr "അക്ഷരങ്ങള്‍:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9083,24 +8943,22 @@ msgid "Select..."
msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..."
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"suffixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After:"
-msgstr "ശേഷം"
+msgstr "ശേഷം:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before:"
-msgstr "മുന്പ്"
+msgstr "മുന്‍പ്:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9382,44 +9240,40 @@ msgid "Level"
msgstr "തലം"
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numfollowedby\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by:"
-msgstr "ഇതിനു് ശേഷമുള്ള അക്കമിടല്‍ സംവിധാനം"
+msgstr "ഇതിനു് ശേഷമുള്ള അക്കമിടല്‍ സംവിധാനം:"
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"num2align\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering alignment:"
-msgstr "നംന്പറിടുന്ന ക്രമീകരണം"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"alignedat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at:"
-msgstr "ക്രമീകരണം ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നതു്"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"indentat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at:"
-msgstr "ഇന്‍ഡന്റ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നതു്"
+msgstr "ഇന്‍ഡന്റ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നതു്:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9431,14 +9285,13 @@ msgid "at:"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"indent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent:"
-msgstr "ഇന്ഡന്റ്"
+msgstr "ഇന്ഡന്റ്:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9450,14 +9303,13 @@ msgid "Relati_ve"
msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട"
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numberingwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering:"
-msgstr "അക്കമിടലിന്റെ അകലം"
+msgstr "അക്കമിടലിന്റെ അകലം:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9471,17 +9323,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numalign\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering alignment:"
-msgstr "നംന്പറിടുന്ന ക്രമീകരണം"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -9563,14 +9413,13 @@ msgid "Name"
msgstr " നാമം"
#: objectnamedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "പേരു്"
+msgstr "പേരു് (_N):"
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9582,24 +9431,22 @@ msgid "Description"
msgstr "വിവരണം"
#: objecttitledescdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"object_title_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr "_തലക്കെട്ട്"
+msgstr "തലക്കെട്ട് (_T):"
#: objecttitledescdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr "_വിവരണം"
+msgstr "വിവരണം (_D):"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -9638,7 +9485,6 @@ msgid "Allow animated _text"
msgstr "ആനിമേറ്റഡ് ടെക്സ്റ്റ് അനുവദിക്കുക"
#: optaccessibilitypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"label1\n"
@@ -9675,14 +9521,13 @@ msgid "_Use system colors for page previews"
msgstr "പേജ് ദൃശ്യമാക്കലിന‌് സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിറം ഉപയോഗിക്കുക"
#: optaccessibilitypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options for High Contrast Appearance"
-msgstr "ഉയര്ന്ന വിശ്ലേഷണത്തില് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നതിനുള്ള ഐച്ഛികം"
+msgstr "ഉയര്‍ന്ന വിശ്ലേഷണത്തില് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നതിനുള്ള ഐച്ഛികം"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9784,7 +9629,6 @@ msgid "Location: "
msgstr "സ്ഥാനം: "
#: optadvancedpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -9821,7 +9665,6 @@ msgid "Expert Configuration"
msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
"label12\n"
@@ -9831,24 +9674,22 @@ msgid "Optional (Unstable) Options"
msgstr "അത്യാവശ്യമല്ലാത്ത (അണ്‍സ്റ്റേബിള്‍) ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
#: optappearancepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scheme:"
-msgstr "_സ്കീം"
+msgstr "സ്കീം (_S):"
#: optappearancepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme"
-msgstr "നിറത്തിന്റെ വ്യവസ്ഥ "
+msgstr "നിറത്തിന്റെ വ്യവസ്ഥ"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -9887,14 +9728,13 @@ msgid "On"
msgstr "ഓണ്‍ ചെയ്യുക"
#: optappearancepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Colors"
-msgstr "അംഗീകൃത നിറം"
+msgstr ""
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -9969,14 +9809,13 @@ msgid "_Default"
msgstr "സംസ്ഥാപിത"
#: optasianpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optasianpage.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "ഭാഷ"
+msgstr "ഭാഷ (_L):"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -10024,7 +9863,6 @@ msgid "Enable code completion"
msgstr ""
#: optbasicidepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optbasicidepage.ui\n"
"label1\n"
@@ -10115,7 +9953,6 @@ msgid "_Default"
msgstr "സംസ്ഥാപിത"
#: optchartcolorspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optchartcolorspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -10233,7 +10070,6 @@ msgid "System"
msgstr "സിസ്റ്റം"
#: optctlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optctlpage.ui\n"
"numerals\n"
@@ -10252,14 +10088,13 @@ msgid "General Options"
msgstr ""
#: optemailpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-mail program:"
-msgstr "ഇ-മെയില് പ്രോഗ്രാം "
+msgstr "ഇ-മെയില് പ്രോഗ്രാം (_E):"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po
index 83b228a0d57..bea6967527d 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-16 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438956687.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452937017.000000\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
-msgstr "$pos$ എന്ന നിരയില്‍ പിന്തുണയില്ലാത്ത സോഴ്സ് നിര തരം ($type$)."
+msgstr ""
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ml/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 19214790423..5708ce8ae3c 100644
--- a/source/ml/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:48+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478134.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453295673.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "_ഹോസ്റ്റ് നാമം:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr ""
+msgstr "_പോര്‍ട്ട്‌ നമ്പര്‍:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use catalog"
-msgstr ""
+msgstr "_കാറ്റലോഗ് ഉപയോഗിക്കുക"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Driver settings:"
-msgstr ""
+msgstr "_ഡ്രൈവര് സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3253,7 +3253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "കണക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3262,13 +3262,14 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "_ക്യാരക്ടര്‍ സെറ്റ്:"
#: userdetailspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "ഡേറ്റാ വേര്‍തിരിക്കല്‍"
diff --git a/source/ml/desktop/source/app.po b/source/ml/desktop/source/app.po
index 41258d3cdf9..0f9d0f24155 100644
--- a/source/ml/desktop/source/app.po
+++ b/source/ml/desktop/source/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:48+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:29+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478136.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453310947.000000\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION\n"
"string.text"
msgid "You have another instance running in a different terminal session. Close that instance and then try again."
-msgstr ""
+msgstr "മറ്റൊരു ടര്‍മിനല്‍ സെഷനില്‍ മറ്റൊരു ഇന്‍സ്റ്റന്‍സ് പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുന്നു. അതു് അടച്ചശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr ""
+msgstr "ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പരിഷ്കരണത്തിനു് ശേഷം %PRODUCTNAME മാനുവലായി വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കണം."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -217,6 +217,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
+"ഒന്നുകില്‍ %PRODUCTNAME ന്‍റെ മറ്റൊരു പതിപ്പ് താങ്കളുടെ സ്വകാര്യ സജ്ജീകരണങ്ങളെ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ട് അല്ലെങ്കില്‍ താങ്കളുടെ സ്വകാര്യ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ പൂട്ടിയിട്ടാണ് ഉള്ളത്.\n"
+"ഒരേ സമയതുള്ള ഉപയോഗം താങ്കളുടെ സ്വകാര്യ സജ്ജീകരണങ്ങളില്‍ പ്രശ്നങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കാം. തുടരുന്നതിനു മുന്‍പ് ഉപയോക്താവ് '$u' ഹോസ്റ്റ് '$h' ലെ %PRODUCTNAME അടച്ചിട്ടുണ്ട് എന്ന്‍ ഉറപ്പ് വരുത്തുക.\n"
+"\n"
+"താങ്കള്‍ തീര്‍ച്ചയായും തുടരുവാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ?"
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po
index 2592a640db4..9246bbf0218 100644
--- a/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438956778.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453311510.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -176,6 +176,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"താങ്കള്‍ '%NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷനുമായി മുമ്പോട്ട് തുടരുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n"
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -187,6 +190,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"'%NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നതു് നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -198,6 +204,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"ഒരു മള്‍ട്ടി യൂസര്‍ സാഹചര്യത്തില്‍, എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കുമുള്ള ഒരു എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുമ്പോള്‍, മറ്റൊരു ഉപയോക്താക്കളും ഇതേ %PRODUCTNAME ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നില്ല എന്നുറപ്പു് വരുത്തേണ്ടതുണ്ടു്.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നതു് നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -209,6 +218,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
+"ഒരു മള്‍ട്ടി യൂസര്‍ സാഹചര്യത്തില്‍, എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കുമുള്ള ഒരു എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുമ്പോള്‍, മറ്റൊരു ഉപയോക്താക്കളും ഇതേ %PRODUCTNAME ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നില്ല എന്നുറപ്പു് വരുത്തേണ്ടതുണ്ടു്.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതു് നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -220,6 +232,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
+"ഒരു മള്‍ട്ടി യൂസര്‍ സാഹചര്യത്തില്‍, എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കുമുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍സ് മാറ്റം വരുത്തുമ്പോള്‍, മറ്റൊരു ഉപയോക്താക്കളും ഇതേ %PRODUCTNAME ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നില്ല എന്നുറപ്പു് വരുത്തേണ്ടതുണ്ടു്.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുന്നതു് നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -416,6 +431,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"താങ്കള്‍ '$NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"പുതിയ പതിപ്പായ $DEPLOYED നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n"
+"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n"
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -444,6 +463,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"താങ്കള്‍ '$NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"ഈ പതിപ്പു് നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n"
+"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റാന്‍ 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n"
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -472,6 +495,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"'$NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"പഴയ പതിപ്പായ $DEPLOYED നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n"
+"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n"
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/desktop/uiconfig/ui.po b/source/ml/desktop/uiconfig/ui.po
index e3ad32b7ac1..8c4a6aff205 100644
--- a/source/ml/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:49+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478163.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453313300.000000\n"
#: cmdlinehelp.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "System dependencies check"
-msgstr ""
+msgstr "സിസ്റ്റം ഡിപന്‍ഡന്‍സികളുടെ പരിശോധന"
#: dependenciesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr ""
+msgstr "താഴെ പറയുന്ന സിസ്റ്റം ഡിപന്‍ഡന്‍സികള്‍ പൂര്‍ത്തിയാകാത്തതിനാല്‍ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല:"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installed for all users"
-msgstr ""
+msgstr "എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും വേണ്ടി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തത്"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installed for current user"
-msgstr ""
+msgstr "നിലവിലെ ഉപയോക്താവിനു വേണ്ടി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തത്"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME കൂടെയുള്ളത്"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍ കാണിക്കുക"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "For whom do you want to install the extension?"
-msgstr ""
+msgstr "ആര്‍ക്ക് വേണ്ടിയാണ് താങ്കള്‍ എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?"
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
-msgstr ""
+msgstr "ഒരു മള്‍ട്ടി യൂസര്‍ സാഹചര്യത്തില്‍, എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കുമുള്ള ഒരു എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുമ്പോള്‍, മറ്റൊരു ഉപയോക്താക്കളും ഇതേ %PRODUCTNAME ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നില്ല എന്നുറപ്പു് വരുത്തേണ്ടതുണ്ടു്."
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_For all users"
-msgstr ""
+msgstr "എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും വേണ്ടി"
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Only for me"
-msgstr ""
+msgstr "എനിക്കു് വേണ്ടി മാത്രം"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ്"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "സ്വീകരിക്കുക"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "നിരസിക്കുക"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ ഇന്‍സ്റ്റലേഷനുമായി മുമ്പോട്ട് തുടരുന്നതിനായി ദയവായി ഈ നടപടികള്‍ പാലിയ്ക്കുക:"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1."
-msgstr ""
+msgstr "1."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2."
-msgstr ""
+msgstr "2."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ് മുഴുവന്‍ വായിയ്ക്കുക. പൂര്‍ണ്ണ വിവരങ്ങള്‍ കാണുന്നതിനു് ഈ ഡയലോഗിലുള്ള 'സ്ക്രോള്‍ ബട്ടണ്‍' അല്ലെങ്കില്‍ സ്ക്രോള്‍ ബാര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുക."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്റ്റന്‍ഷനുള്ള ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ് അംഗീകരിയ്ക്കുന്നതിനു് 'അംഗീകരിയ്ക്കുക' ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തുക."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scroll Down"
-msgstr ""
+msgstr "താഴേക്ക് സ്ക്രോള്‍ ചെയ്യുക"
#: showlicensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ്"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Update"
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ പരിഷ്കരണം"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Install"
-msgstr ""
+msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available extension updates"
-msgstr ""
+msgstr "ലഭ്യമായ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പരിഷ്കരണങ്ങള്‍"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Checking..."
-msgstr ""
+msgstr "പരിശോധിയ്ക്കുന്നു..."
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show all updates"
-msgstr ""
+msgstr "എല്ലാ പരിഷ്കരണങ്ങളും കാണിയ്ക്കുക"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "വിവരണം"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Publisher:"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രസാധകര്‍:"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "ബട്ടണ്‍"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "What is new:"
-msgstr ""
+msgstr "പുതിയതെന്തു്:"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Release notes"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രകാശനക്കുറിപ്പുകള്‍"
#: updateinstalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Download and Installation"
-msgstr ""
+msgstr "ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്തു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
#: updateinstalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Downloading extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നു..."
#: updateinstalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "ഫലം"
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Update Required"
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷുകളുടെ പരിഷ്കരണം ആവശ്യമുണ്ടു്"
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ഒരു പുതിയ പതിപ്പായി പരിഷ്കരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ള ചില %PRODUCTNAME എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകളില്‍ ചിലതു് ഈ പതിപ്പുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, അതിനാല്‍ ഇവ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനായി പരിഷ്കരിയ്ക്കേണ്ടതുണ്ടു്."
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -395,7 +395,6 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ചേര്‍ക്കുന്നു"
#: updaterequireddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"updaterequireddialog.ui\n"
"check\n"
@@ -411,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "എല്ലാം പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -420,4 +419,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text.\""
-msgstr ""
+msgstr "ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ് മുഴുവന്‍ വായിയ്ക്കുക. പൂര്‍ണ്ണ വിവരങ്ങള്‍ കാണുന്നതിനു് ഈ ഡയലോഗിലുള്ള 'സ്ക്രോള്‍ ബട്ടണ്‍' അല്ലെങ്കില്‍ സ്ക്രോള്‍ ബാര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുക."
diff --git a/source/ml/dictionaries/is.po b/source/ml/dictionaries/is.po
index 228bb40d2b7..6c09855ed35 100644
--- a/source/ml/dictionaries/is.po
+++ b/source/ml/dictionaries/is.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-03 09:57+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:06+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372845437.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233994.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ഐസ്‌ലാന്റിക്ക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷനും തെസോറസും"
diff --git a/source/ml/dictionaries/lo_LA.po b/source/ml/dictionaries/lo_LA.po
index 6aacec079e3..fac722c3e42 100644
--- a/source/ml/dictionaries/lo_LA.po
+++ b/source/ml/dictionaries/lo_LA.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:06+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453234008.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lao spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ലാവോ നിഘണ്ടു"
diff --git a/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index a8a6a60d92e..c7ad24c871c 100644
--- a/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:07+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453234024.000000\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ഭാഷ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "വ്യാകരണം പരിശോധിക്കുന്നു (പോര്‍ച്ചുഗീസ്)"
diff --git a/source/ml/dictionaries/sv_SE.po b/source/ml/dictionaries/sv_SE.po
index 25e5348e0ca..f992a9d5855 100644
--- a/source/ml/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/ml/dictionaries/sv_SE.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:05+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,13 +14,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369354032.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233954.000000\n"
#: description.xml
-#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
-msgstr "സ്വീഡിഷ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും തെസോറസും"
+msgstr "സ്വീഡിഷ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷനും തെസോറസും"
diff --git a/source/ml/editeng/source/accessibility.po b/source/ml/editeng/source/accessibility.po
index 86d15b11016..8941b38769b 100644
--- a/source/ml/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/ml/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-02 13:08+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:08+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453234087.000000\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Paragraph: $(ARG) "
-msgstr ""
+msgstr "ഖണ്ഡിക: $(ARG) "
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -45,4 +46,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_NAME\n"
"string.text"
msgid "Paragraph $(ARG)"
-msgstr ""
+msgstr "ഖണ്ഡിക $(ARG)"
diff --git a/source/ml/editeng/source/editeng.po b/source/ml/editeng/source/editeng.po
index 394c219eb7b..e283794147b 100644
--- a/source/ml/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/ml/editeng/source/editeng.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-03 10:00+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:51+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372845604.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453312303.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -89,14 +89,13 @@ msgid "Change Case"
msgstr "കേസ് മാറ്റുക"
#: editeng.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
msgid "I~gnore All"
-msgstr "എല്ലാം അവഗണിക്കുക"
+msgstr "എല്ലാം അവഗണിക്കുക (~g)"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
msgid "AutoCorrect ~To"
-msgstr ""
+msgstr "സ്വയം ശരിയാക്കുക"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Auto~Correct Options..."
-msgstr ""
+msgstr "തനിയെ~ശരിപ്പെടുത്തുക സജ്ജീകരണങ്ങള്‍..."
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/editeng/source/items.po b/source/ml/editeng/source/items.po
index c48e5b3c30f..e1705c13335 100644
--- a/source/ml/editeng/source/items.po
+++ b/source/ml/editeng/source/items.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: items\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:49+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:52+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478166.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453312334.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"RID_FINE_DASHED\n"
"string.text"
msgid "Single, fine dashed"
-msgstr ""
+msgstr "ഒറ്റ, മൃദുവായ ഡാഷ്"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1030,16 +1030,15 @@ msgctxt ""
"RID_DOUBLE_THIN\n"
"string.text"
msgid "Double, fixed thin lines"
-msgstr ""
+msgstr "ഇരട്ട, കട്ടി കുറഞ്ഞ സ്ഥിരമായ വരികള്‍"
#: svxitems.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Single, dash-dot"
-msgstr "ഒറ്റ്, ഡാഷ്"
+msgstr "ഒറ്റ, ഡാഷ്-ഡോട്ട്"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"RID_DASH_DOT_DOT\n"
"string.text"
msgid "Single, dash-dot-dot"
-msgstr ""
+msgstr "ഒറ്റ, ഡാഷ്-ഡോട്ട്-ഡോട്ട്"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/extensions/source/update/check.po b/source/ml/extensions/source/update/check.po
index a832e049e32..f88a8f8b88c 100644
--- a/source/ml/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/ml/extensions/source/update/check.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 18:09+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453215023.000000\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
-msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോളര്‍ പ്രയോഗം പ്രവര്‍ത്തിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ദയവായി %DOWNLOAD_PATH-ല്‍ %FILE_NAME പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക."
+msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോളര്‍ പ്രയോഗം പ്രവര്‍ത്തിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ദയവായി %FILE_NAME %DOWNLOAD_PATH - ഇതില്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po
index 1ae6a05f365..df854a70f70 100644
--- a/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:01+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 16:33+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435284069.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453307587.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -679,7 +679,6 @@ msgstr ""
#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n"
@@ -689,7 +688,6 @@ msgstr "!!"
#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n"
@@ -731,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"EURO_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "euro"
-msgstr ""
+msgstr "യൂറോ"
#. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -758,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"INDIAN_RUPEE_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "rupee"
-msgstr ""
+msgstr "രൂപ"
#. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -785,7 +783,7 @@ msgctxt ""
"INFORMATION_SOURCE\n"
"LngText.text"
msgid "information"
-msgstr ""
+msgstr "വിവരം"
#. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -812,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"RIGHTWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -821,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"DOWNWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5157,7 +5155,7 @@ msgctxt ""
"SNOWBOARDER\n"
"LngText.text"
msgid "snowboarder"
-msgstr ""
+msgstr "സ്നോബോര്‍ഡര്‍"
#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5184,7 +5182,7 @@ msgctxt ""
"TROPHY\n"
"LngText.text"
msgid "trophy"
-msgstr ""
+msgstr "ട്രോഫി"
#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5193,7 +5191,7 @@ msgctxt ""
"HORSE_RACING\n"
"LngText.text"
msgid "horse racing"
-msgstr ""
+msgstr "കുതിര പന്തയം"
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5202,7 +5200,7 @@ msgctxt ""
"AMERICAN_FOOTBALL\n"
"LngText.text"
msgid "football"
-msgstr ""
+msgstr "ഫുട്ബാള്‍"
#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5211,7 +5209,7 @@ msgctxt ""
"RUGBY_FOOTBALL\n"
"LngText.text"
msgid "rugby football"
-msgstr ""
+msgstr "റഗ്ബി ഫുട്ബോള്‍"
#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5229,7 +5227,7 @@ msgctxt ""
"HOUSE_BUILDING\n"
"LngText.text"
msgid "house"
-msgstr ""
+msgstr "വീട്"
#. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5247,7 +5245,7 @@ msgctxt ""
"OFFICE_BUILDING\n"
"LngText.text"
msgid "office"
-msgstr ""
+msgstr "ഓഫീസ്"
#. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5265,7 +5263,7 @@ msgctxt ""
"EUROPEAN_POST_OFFICE\n"
"LngText.text"
msgid "post office"
-msgstr ""
+msgstr "പോസ്റ്റ്‌ ഓഫീസ്"
#. 🏥 (U+1F3E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5274,7 +5272,7 @@ msgctxt ""
"HOSPITAL\n"
"LngText.text"
msgid "hospital"
-msgstr ""
+msgstr "ഹോസ്പിറ്റല്‍"
#. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5301,7 +5299,7 @@ msgctxt ""
"HOTEL\n"
"LngText.text"
msgid "hotel"
-msgstr ""
+msgstr "ഹോട്ടല്‍"
#. 🏩 (U+1F3E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5328,7 +5326,7 @@ msgctxt ""
"SCHOOL\n"
"LngText.text"
msgid "school"
-msgstr ""
+msgstr "സ്കൂള്‍"
#. 🏬 (U+1F3EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5418,7 +5416,7 @@ msgctxt ""
"COW\n"
"LngText.text"
msgid "cow"
-msgstr ""
+msgstr "പശു"
#. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5427,7 +5425,7 @@ msgctxt ""
"TIGER\n"
"LngText.text"
msgid "tiger"
-msgstr ""
+msgstr "കടുവ"
#. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5436,7 +5434,7 @@ msgctxt ""
"LEOPARD\n"
"LngText.text"
msgid "leopard"
-msgstr ""
+msgstr "പുള്ളിപ്പുലി"
#. 🐇 (U+1F407), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5445,7 +5443,7 @@ msgctxt ""
"RABBIT\n"
"LngText.text"
msgid "rabbit"
-msgstr ""
+msgstr "മുയല്‍"
#. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5454,7 +5452,7 @@ msgctxt ""
"CAT\n"
"LngText.text"
msgid "cat"
-msgstr ""
+msgstr "പൂച്ച"
#. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5463,7 +5461,7 @@ msgctxt ""
"DRAGON\n"
"LngText.text"
msgid "dragon"
-msgstr ""
+msgstr "ഡ്രാഗണ്‍"
#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5472,7 +5470,7 @@ msgctxt ""
"CROCODILE\n"
"LngText.text"
msgid "crocodile"
-msgstr ""
+msgstr "മുതല"
#. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5490,7 +5488,7 @@ msgctxt ""
"SNAIL\n"
"LngText.text"
msgid "snail"
-msgstr ""
+msgstr "ഒച്ച്"
#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5499,7 +5497,7 @@ msgctxt ""
"SNAKE\n"
"LngText.text"
msgid "snake"
-msgstr ""
+msgstr "പാമ്പ്‌"
#. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5508,7 +5506,7 @@ msgctxt ""
"HORSE\n"
"LngText.text"
msgid "horse"
-msgstr ""
+msgstr "കുതിര"
#. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5535,7 +5533,7 @@ msgctxt ""
"SHEEP\n"
"LngText.text"
msgid "sheep"
-msgstr ""
+msgstr "ചെമ്മരിയാട്"
#. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5544,7 +5542,7 @@ msgctxt ""
"MONKEY\n"
"LngText.text"
msgid "monkey"
-msgstr ""
+msgstr "കുരങ്ങന്‍"
#. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5571,7 +5569,7 @@ msgctxt ""
"DOG\n"
"LngText.text"
msgid "dog"
-msgstr ""
+msgstr "പട്ടി"
#. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5598,7 +5596,7 @@ msgctxt ""
"ELEPHANT\n"
"LngText.text"
msgid "elephant"
-msgstr ""
+msgstr "ആന"
#. 🐙 (U+1F419), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5607,7 +5605,7 @@ msgctxt ""
"OCTOPUS\n"
"LngText.text"
msgid "octopus"
-msgstr ""
+msgstr "നീരാളി"
#. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5625,7 +5623,7 @@ msgctxt ""
"BUG\n"
"LngText.text"
msgid "bug"
-msgstr ""
+msgstr "മൂട്ട"
#. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5634,7 +5632,7 @@ msgctxt ""
"ANT\n"
"LngText.text"
msgid "ant"
-msgstr ""
+msgstr "ഉറുമ്പ്"
#. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5643,7 +5641,7 @@ msgctxt ""
"HONEYBEE\n"
"LngText.text"
msgid "bee"
-msgstr ""
+msgstr "തേനീച്ച"
#. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5661,7 +5659,7 @@ msgctxt ""
"FISH\n"
"LngText.text"
msgid "fish"
-msgstr ""
+msgstr "മത്സ്യം"
#. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5688,7 +5686,7 @@ msgctxt ""
"TURTLE\n"
"LngText.text"
msgid "turtle"
-msgstr ""
+msgstr "ആമ"
#. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5724,7 +5722,7 @@ msgctxt ""
"BIRD\n"
"LngText.text"
msgid "bird"
-msgstr ""
+msgstr "പക്ഷി"
#. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5733,7 +5731,7 @@ msgctxt ""
"PENGUIN\n"
"LngText.text"
msgid "penguin"
-msgstr ""
+msgstr "പെന്‍ഗ്വിന്‍"
#. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5760,7 +5758,7 @@ msgctxt ""
"DROMEDARY_CAMEL\n"
"LngText.text"
msgid "camel"
-msgstr ""
+msgstr "ഒട്ടകം"
#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5778,7 +5776,7 @@ msgctxt ""
"DOLPHIN\n"
"LngText.text"
msgid "dolphin"
-msgstr ""
+msgstr "ഡോള്‍ഫിന്‍"
#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5841,7 +5839,7 @@ msgctxt ""
"SPOUTING_WHALE\n"
"LngText.text"
msgid "whale"
-msgstr ""
+msgstr "തിമിംഗലം"
#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5850,7 +5848,7 @@ msgctxt ""
"HORSE_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "horse2"
-msgstr ""
+msgstr "കുതിര2"
#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5859,7 +5857,7 @@ msgctxt ""
"MONKEY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "monkey2"
-msgstr ""
+msgstr "കുരങ്ങ്2"
#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5868,7 +5866,7 @@ msgctxt ""
"DOG_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "dog2"
-msgstr ""
+msgstr "പട്ടി2"
#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5886,7 +5884,7 @@ msgctxt ""
"FROG_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "frog"
-msgstr ""
+msgstr "തവള"
#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5904,7 +5902,7 @@ msgctxt ""
"WOLF_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "wolf"
-msgstr ""
+msgstr "ചെന്നായ"
#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5913,7 +5911,7 @@ msgctxt ""
"BEAR_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "bear"
-msgstr ""
+msgstr "കരടി"
#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5922,7 +5920,7 @@ msgctxt ""
"PANDA_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "panda"
-msgstr ""
+msgstr "പാണ്ട"
#. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5940,7 +5938,7 @@ msgctxt ""
"PAW_PRINTS\n"
"LngText.text"
msgid "feet"
-msgstr ""
+msgstr "പാദം"
#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5949,7 +5947,7 @@ msgctxt ""
"EYES\n"
"LngText.text"
msgid "eyes"
-msgstr ""
+msgstr "കണ്ണുകള്‍"
#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5958,7 +5956,7 @@ msgctxt ""
"EAR\n"
"LngText.text"
msgid "ear"
-msgstr ""
+msgstr "ചെവി"
#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5967,7 +5965,7 @@ msgctxt ""
"NOSE\n"
"LngText.text"
msgid "nose"
-msgstr ""
+msgstr "മൂക്ക്"
#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5976,7 +5974,7 @@ msgctxt ""
"MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "mouth"
-msgstr ""
+msgstr "വായ"
#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5985,7 +5983,7 @@ msgctxt ""
"TONGUE\n"
"LngText.text"
msgid "tongue"
-msgstr ""
+msgstr "നാവ്"
#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/ml/forms/source/resource.po b/source/ml/forms/source/resource.po
index b9989e8b2a5..2aee5ebe4ce 100644
--- a/source/ml/forms/source/resource.po
+++ b/source/ml/forms/source/resource.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 09:55+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:53+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438941352.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453312427.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രം ഇടുക"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n"
"string.text"
msgid "Insert Image from..."
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രം എടുക്കേണ്ടത്..."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n"
"string.text"
msgid "Remove Image"
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/fpicker/source/office.po b/source/ml/fpicker/source/office.po
index 5f91041af84..9356d392b5f 100644
--- a/source/ml/fpicker/source/office.po
+++ b/source/ml/fpicker/source/office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 14:15+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:10+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438956912.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453313407.000000\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -251,14 +251,17 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete the service?\n"
"\"$servicename$\""
msgstr ""
+"താങ്കള്‍ തീര്ച്ചയായും സേവനം നീക്കം ചെയ്യാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ?\n"
+"\"$servicename$\""
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"STR_SVT_ROOTLABEL\n"
"string.text"
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "പാദം"
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/ml/fpicker/uiconfig/ui.po
index 4b7e1a35c7a..15d0cb15f49 100644
--- a/source/ml/fpicker/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/fpicker/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 22:15+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:14+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429913743.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453313672.000000\n"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Servers..."
-msgstr ""
+msgstr "സര്‍വറുകള്‍..."
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+msgstr "സര്‍വറിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുക"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+msgstr "സര്‍വറിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുക"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "പുതിയ ഫോള്‍ഡര്‍ തയ്യാറാക്കുക"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "പുതിയ ഫോള്‍ഡര്‍ തയ്യാറാക്കുക"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File _name:"
-msgstr ""
+msgstr "ഫയല്‍ നാമം:"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File _type:"
-msgstr ""
+msgstr "ഫയല്‍ രീതി (_F):"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "വായിക്കാന് വേണ്ടി മാത്രം"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save with password"
-msgstr ""
+msgstr "രഹസ്യവാക്കോടു കൂടി സൂക്ഷിക്കുക"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic file name extension"
-msgstr ""
+msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ഫയല്‍ നാമം എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit _filter settings"
-msgstr ""
+msgstr "ഫില്‍റ്റര്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
#: foldernamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,16 +122,17 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Folder Name ?"
-msgstr ""
+msgstr "ഫോള്‍ഡര്‍ നാമം?"
#: foldernamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"foldernamedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "പേര‍്"
#: foldernamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "പുതിയ ഫോള്‍ഡര്‍ തയ്യാറാക്കുക"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Remote Files"
-msgstr ""
+msgstr "വിദൂര ഫയല്‍"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Service:"
-msgstr ""
+msgstr "സേവനം:"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add service"
-msgstr ""
+msgstr "സേവനം ചേര്‍ക്കുക"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "പുതിയ ഫോള്‍ഡര്‍ തയ്യാറാക്കുക"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "പുതിയ ഫോള്‍ഡര്‍ തയ്യാറാക്കുക"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ഫില്‍റ്റര്‍"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File name"
-msgstr ""
+msgstr "ഫയല് നാമം"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit service"
-msgstr ""
+msgstr "സേവനത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete service"
-msgstr ""
+msgstr "സേവനം നീക്കം ചെയ്യുക"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,4 +231,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Change password"
-msgstr ""
+msgstr "രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക."
diff --git a/source/ml/framework/source/classes.po b/source/ml/framework/source/classes.po
index 99739b42065..c2a0688be72 100644
--- a/source/ml/framework/source/classes.po
+++ b/source/ml/framework/source/classes.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 06:47+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:00+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416379673.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453312807.000000\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPEN_REMOTE\n"
"string.text"
msgid "Open remote file"
-msgstr ""
+msgstr "വിദൂര ഫയല്‍ തുറക്കുക"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOTE_TITLE\n"
"string.text"
msgid " (Remote)"
-msgstr ""
+msgstr "(വിദൂരമായത്)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -310,4 +310,4 @@ msgctxt ""
"STR_LANGSTATUS_HINT\n"
"string.text"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
-msgstr ""
+msgstr "വാചകത്തിനുള്ള ഭാഷ. വലത് ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് അക്ഷരങ്ങളുടെ അല്ലെങ്കില്‍ ഖണ്ഡികയുടെ ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുക"
diff --git a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index fe56e6e6141..cceb4a6694e 100644
--- a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-27 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2747,7 +2747,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CUSTOMACTION_5\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName] ഈ വിന്‍ഡോസ് പതിപ്പില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. [WindowsMinVersionText] അല്ലെങ്കില്‍ പുതിയതു് ആവശ്യമാണു്."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po
index 5e2bd0f9825..53a01f1a46d 100644
--- a/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-03 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:56+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372847341.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453312562.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"PENCAP\n"
"property.text"
msgid "pencap|linecap"
-msgstr ""
+msgstr "pencap|linecap"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"FILLTRANSPARENCY\n"
"property.text"
msgid "filltransparency"
-msgstr ""
+msgstr "filltransparency"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"PENTRANSPARENCY\n"
"property.text"
msgid "pentransparency|linetransparency"
-msgstr ""
+msgstr "pentransparency|linetransparency"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"LOG10\n"
"property.text"
msgid "log10"
-msgstr ""
+msgstr "log10"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/readlicense_oo/docs.po b/source/ml/readlicense_oo/docs.po
index aaf02abded8..abbe3929adb 100644
--- a/source/ml/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ml/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: read-me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438965407.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453231225.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"gettinginvolved2\n"
"readmeitem.text"
msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
-msgstr "OpenOffice.org വിഭാഗത്തിലെ ഈ പ്രധാനപ്പെട്ട തുറന്ന ഉറവിട പ്രോജക്ട് വികസനത്തിന‌് താങ്കളുടെ സജീവമായി പങ്കെടുക്കുന്നത് വളരെയധികം ഗുണകരമാണ‌്. "
+msgstr "${PRODUCTNAME} സമൂഹത്തില്‍ താങ്കളുടെ സജീവമായ പങ്കാളിത്തം വളരെയധികം ഗുണകരമാണ‌്."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"credits\n"
"readmeitem.text"
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
-msgstr " താങ്കള് പുതിയ OpenOffice.org 2.0 ജോലി ചെയ്യുന്നത് ആസ്വദിക്കുന്നുവെന്നും പിന്നെ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ ഓണ്‍ലൈനില് ചേരുമെന്നും ഞങ്ങള് കരുതുന്നു."
+msgstr "താങ്കള്‍ ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ജോലി ചെയ്യുന്നത് ആസ്വദിക്കുന്നുവെന്നും പിന്നെ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ ഓണ്‍ലൈനില് ചേരുമെന്നും ഞങ്ങള്‍ കരുതുന്നു."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/ml/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 08f04f99211..f5264cb3290 100644
--- a/source/ml/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/ml/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 06:48+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416379707.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453313790.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Section Setup"
-msgstr ""
+msgstr "വിഭാഗ ക്രമീകരണം"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "പശ്ചാത്തലം"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Character Settings"
-msgstr ""
+msgstr "അക്ഷര സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ഫോണ്ട്"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sc/source/ui/src.po b/source/ml/sc/source/ui/src.po
index e26a1598508..19c421e0340 100644
--- a/source/ml/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ml/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:56+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478569.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233709.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1764,7 +1764,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The range does not contain column headers.\n"
"Do you want the first line to be used as column header?"
-msgstr "പരന്പരയില് കോളം ഹെഡ്ഡറില്ല. താങ്കള്ക്ക് ആദ്യ വരി കോളം മേലെഴുത്തായി ഉപയോഗിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"പരമ്പരയില്‍ നിര ഹെഡ്ഡറില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ആദ്യ വരി നിര മേലെഴുത്തായി ഉപയോഗിക്കണോ ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2026,7 +2028,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_REF_TABLE\n"
"string.text"
msgid "#REF!"
-msgstr "# റഫറന്സ് !"
+msgstr "#REF!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2806,7 +2808,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDIN\n"
"string.text"
msgid "#ADDIN?"
-msgstr "# ചേര്ക്കുക ?"
+msgstr "#ADDIN?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2824,7 +2826,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_MACRO\n"
"string.text"
msgid "#MACRO?"
-msgstr "# മാക്രോ?"
+msgstr "#MACRO?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3025,7 +3027,10 @@ msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
"AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
-msgstr "താങ്കള്ക്ക്അസാധുവായ പോരാണ‍് പ്രവേശിപ്പിച്ചത്. സ്വയം രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കാനാവില്ല. മറ്റൊരു പേരുപയോഗിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
+msgstr ""
+"പേര് തെറ്റായാണ് കൊടുത്തത്.\n"
+"സ്വയം രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കാനാവില്ല.\n"
+"മറ്റൊരു പേരുപയോഗിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3331,7 +3336,10 @@ msgid ""
"is not available for spellchecking\n"
"Please check your installation and install \n"
"the desired language if necessary"
-msgstr "അക്ഷര പരിശോധയ്ക്ക് ലഭ്യമല്ല. ദയവായി സ്ഥാപിക്കല് പരിശോധിക്കുകയും ആവശ്യമായ ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുകയും ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"അക്ഷര പരിശോധയ്ക്ക് ലഭ്യമല്ല.\n"
+"ദയവായി സ്ഥാപിക്കല്‍ പരിശോധിക്കുകയും\n"
+"ആവശ്യമായ ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുകയും ചെയ്യുക"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3361,7 +3369,10 @@ msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
"Please check your installation and install \n"
"the desired language if necessary"
-msgstr "നിഘണ്ടുവിന‍് ലഭ്യമല്ല. ദയവായി സ്ഥാപിക്കല് പരിശോധിക്കുകയും ആവശ്യമായ ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുകയും ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"നിഘണ്ടുവിന‍് ലഭ്യമല്ല.\n"
+"ദയവായി സ്ഥാപിക്കല്‍ പരിശോധിക്കുകയും\n"
+"ആവശ്യമായ ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുകയും ചെയ്യുക."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3586,7 +3597,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATENAME_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace existing definition of #?"
-msgstr "നിലവിലുള്ള നിര്‍വചനം മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?"
+msgstr "# ന്റെ നിലവിലുള്ള നിര്‍വചനം മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3948,7 +3959,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This file contains links to other files.\n"
"Should they be updated?"
-msgstr "ഈ ഫയലില് മറ്റുള്ള ഫയലുകളിലേക്കുള്ള ലിങ്കുണ്ട്. അത് പുതുക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ഈ ഫയലില്‍ മറ്റുള്ള ഫയലുകളിലേക്കുള്ള ലിങ്കുണ്ട്.\n"
+"അത് പുതുക്കണോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3959,7 +3972,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
"Do you want these queries to be repeated?"
-msgstr "ഫയലില് അന്വേഷണങ്ങളുണ്ട്. അതിന്റെ ഫലം സംഭരിച്ചിട്ടില്ല. താങ്കള്ക്ക് ഈ അന്വേഷണങ്ങള് ആവര്ത്തിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ഫയലില്‍ അന്വേഷണങ്ങളുണ്ട്. അതിന്റെ ഫലം സൂക്ഷിച്ചിട്ടില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഈ അന്വേഷണങ്ങള്‍ ആവര്‍ത്തിക്കണോ ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3979,7 +3994,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
"beyond the sheet."
-msgstr "ഷീറ്റിനപ്പുറത്തേയ്ക്ക് നിറച്ച സെല്ലുകള് നീക്കം ചെയ്യാന് കഴിയില്ല"
+msgstr ""
+"ഷീറ്റിനപ്പുറത്തേയ്ക്ക് നിറച്ച സെല്ലുകള്‍\n"
+"നീക്കം ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4026,7 +4043,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
"Do you want to insert it anyway?"
-msgstr "ക്ലിബോര്ഡിലെ ഉള്ളടക്കത്തേക്കാള് വലുതാണ‍് തിരഞ്ഞെടുത്ത പരന്പര. താങ്കള്ക്ക് ഏതെങ്കിലും ിവധത്തില് ഇത് ചേര്ക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ക്ലിബോര്‍ഡിലെ ഉള്ളടക്കത്തേക്കാള്‍ വലുതാണ‍് തിരഞ്ഞെടുത്ത പരമ്പര.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് എന്തായാലും ഇത് ചേര്‍ക്കണോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4116,7 +4135,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROGRESS_COMPARING\n"
"string.text"
msgid "Compare #"
-msgstr "താരതമ്യം"
+msgstr "താരതമ്യം #"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4127,7 +4146,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
"Not all invalid cells have been marked."
-msgstr "പരമാവധി അസാധുവായ സെല്ലുകളുടെ എണ്ണം കവിഞ്ഞു. എല്ലാ അസാധുവായ സെല്ലുകളും അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല."
+msgstr ""
+"പരമാവധി അസാധുവായ സെല്ലുകളുടെ എണ്ണം കവിഞ്ഞു.\n"
+"എല്ലാ അസാധുവായ സെല്ലുകളും അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4325,7 +4346,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_INSERT\n"
"string.text"
msgid "#1 inserted"
-msgstr "ചേര്ത്ത"
+msgstr "#1 ചേര്‍ത്തു"
#: globstr.src
#, fuzzy
@@ -4367,7 +4388,12 @@ msgid ""
"\n"
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
-msgstr "ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തിയില് നിന്നും പുറത്തു കടക്കം. മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടും\n"
+msgstr ""
+"ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്‍ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തിയില്‍ നിന്നും പുറത്തു കടക്കം.\n"
+"മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടും.\n"
+"\n"
+"പ്രവൃത്തി റിക്കോര്‍ഡ് രീതിയില്‍ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കട്ടെ?\n"
+"\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4405,7 +4431,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This document contains macro function calls.\n"
"Do you want to run them?"
-msgstr "ഈ ഡോക്കുമെന്റില് മാക്രോ ഫങ്ഷന് കോളുണ്ട്. താങ്കള്ക്ക് അത് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ഈ ഡോക്കുമെന്റില് മാക്രോ ഫങ്ഷന്‍ കോളുണ്ട്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് അത് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കണോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6761,7 +6789,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
"Additional rows were not saved."
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത രൂപരേഖ പിന്താങ്ങുന്നതിലേക്കാള് കൂടുതല് നിരകള് ഡോക്കുമെന്റിലുണ്ട്. അധികമായുള്ള നിരകള് സംഭരിക്കാനാവില്ല."
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത രൂപരേഖ പിന്താങ്ങുന്നതിലേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍ നിരകള്‍ ഡോക്കുമെന്റിലുണ്ട്.\n"
+"അധികമായുള്ള നിരകള് സംഭരിക്കാനാവില്ല."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -6772,7 +6802,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
"Additional columns were not saved."
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത രൂപരേഖ പിന്താങ്ങുന്നതിലേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍ നിരകള്‍ രേഖയിലുണ്ടു്. അധികമായുള്ള നിരകള്‍ സംഭരിക്കാനാവില്ല."
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത രൂപരേഖ പിന്താങ്ങുന്നതിലേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍ നിരകള്‍ രേഖയിലുണ്ടു്.\n"
+"അധികമായുള്ള നിരകള്‍ സംഭരിക്കാനാവില്ല."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -6783,7 +6815,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
"Additional sheets were not saved."
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ശൈലിയേക്കാള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന കൂടുതല്‍ ഷീറ്റുകള്‍ രേഖയില്‍ അടങ്ങുന്നു.കൂടുതല്‍ ഷീറ്റുകള്‍ സൂക്ഷിച്ചിട്ടില്ല."
+msgstr ""
+"തെരഞ്ഞെടുത്ത ശൈലിയേക്കാള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന കൂടുതല്‍ ഷീറ്റുകള്‍ രേഖയില്‍ അടങ്ങുന്നു.\n"
+"കൂടുതല്‍ ഷീറ്റുകള്‍ സൂക്ഷിച്ചിട്ടില്ല."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -6794,7 +6828,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains information not recognized by this program version.\n"
"Resaving the document will delete this information!"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റിലുള്ള വിവരങ്ങല് ഈ പരിഭാഷയ്ക്ക് വായിക്കാന് കഴിയില്ല. വീണ്ടും സംഭരിക്കുന്നത് ഈ ഡോക്കുമെന്റിലെ വിവരങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യാനിടയാകും. "
+msgstr ""
+"ഡോക്കുമെന്റിലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ഈ പതിപ്പിന് വായിക്കാന് കഴിയില്ല.\n"
+"വീണ്ടും സംഭരിക്കുന്നത് ഈ ഡോക്കുമെന്റിലെ വിവരങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യാനിടയാകും!"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -25073,7 +25109,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
-msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡില് വളരെയധികെ ഡാറ്റാ സംഭരിച്ചിട്ടുണ്ട്. താങ്കള്ക്ക് ക്ലിപ്ബോര്ഡിന്റെ ഉള്ളടക്കം മറ്റുള്ള പ്രയോഗങ്ങളില് ലഭ്യമാക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ക്ലിപ്ബോര്‍ഡില്‍ വളരെയധികം ഡാറ്റാ സംഭരിച്ചിട്ടുണ്ട്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ക്ലിപ്ബോര്‍ഡിന്റെ ഉള്ളടക്കം മറ്റുള്ള പ്രയോഗങ്ങളില്‌‍ ലഭ്യമാക്കണോ?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25305,7 +25343,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
"Do you really want to overwrite the existing data?"
-msgstr "താങ്കള് പേസ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന സെല്ലില് ഡാറ്റാ ഉണ്ട്. താങ്കള്ക്ക് നിലവിലുള്ള ഡാറ്റയില് എഴുതണോ ?"
+msgstr ""
+"താങ്കള് പേസ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന സെല്ലില്‍ ഡാറ്റാ ഉണ്ട്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് നിലവിലുള്ള ഡാറ്റയില്‍ എഴുതണോ?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25635,7 +25675,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index d9c23e4ef68..1962b344ae5 100644
--- a/source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:15+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 16:52+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435284932.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453308760.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10879,7 +10879,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error Alert"
-msgstr ""
+msgstr "പിശക് അറിയിപ്പ്"
#: validationhelptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -10897,7 +10897,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "ശീര്‍ഷകം:"
#: validationhelptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -10906,7 +10906,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Input help:"
-msgstr ""
+msgstr "ഇന്‍പുട്ട് സഹായം:"
#: validationhelptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -10915,7 +10915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ഉള്ളടക്കം"
#: xmlsourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -10924,7 +10924,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "XML Source"
-msgstr ""
+msgstr "എക്സ്എംഎല്‍ ശ്രോതസ്സ്"
#: xmlsourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -10933,7 +10933,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Browse to set source file."
-msgstr ""
+msgstr "ശ്രോതസ്സ് ഫയല്‍ സ്ഥാപിക്കാന്‍ ബ്രൌസ് ചെയ്യുക."
#: xmlsourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -10951,7 +10951,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source File"
-msgstr ""
+msgstr "ഉറവിട ഫയല്‍"
#: xmlsourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -10972,7 +10972,6 @@ msgid "Map to Document"
msgstr ""
#: xmlsourcedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedialog.ui\n"
"ok\n"
@@ -11009,14 +11008,13 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ztestdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr "തീയതി"
+msgstr "ഡാറ്റ"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11034,7 +11032,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "നിര"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scaddins/source/analysis.po b/source/ml/scaddins/source/analysis.po
index d89f8da8b11..97b90d15808 100644
--- a/source/ml/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ml/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 13:18+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:10+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401887929.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453309813.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
-msgstr ""
+msgstr "രണ്ടു തീയ്യതികള്‍ക്ക് ഇടയിലുള്ള വര്‍ഷങ്ങളുടെ എണ്ണം തിരികെ തരുന്നു (ഭാഗികമായവ ഉള്‍പ്പെടെ)"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -197,6 +197,8 @@ msgid ""
"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
msgstr ""
+"നിര്‍ദിഷ്ട തീയതിയുള്ള കലണ്ടര്‍ ആഴ്ചകളുടെ എണ്ണം നല്‍കുന്നു.\n"
+"ഈ ഫങ്ങ്ഷന്‍ പഴയ മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ ഡോകുമെന്റുകളുമായുള്ള പരസ്പര പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു സഹായിക്കുന്നു. പുതിയ ഡോകുമെന്റുകള്‍ക്ക് WEEKNUM പകരമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -232,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
-msgstr ""
+msgstr "ആഴ്ചയുടെ ആദ്യ ദിവസത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു (1 = ഞായര്‍, 2 = തിങ്കള്‍)"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -289,6 +291,8 @@ msgid ""
"Returns the number of workdays between two dates.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
msgstr ""
+"രണ്ടു തീയതികള്‍ക്കിടയിലെ പ്രവര്‍ത്തിദിനങ്ങളുടെ എണ്ണം നല്‍കുന്നു.\n"
+"ഈ ഫങ്ങ്ഷന്‍ പഴയ മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ ഡോകുമെന്റുകളുമായുള്ള പരസ്പര പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു സഹായിക്കുന്നു. പുതിയ ഡോകുമെന്റുകള്‍ക്ക് NETWORKDAYS പകരമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +412,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "ഒരു കൂട്ടം സംഖ്യയുടെ അനേക നോമിനല്‍ കോയിഫിഷന്റ് തിരികെ നല്കുന്നു."
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
@@ -679,9 +682,10 @@ msgid ""
"Returns the greatest common divisor.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
msgstr ""
+"ഏറ്റവും വലിയ പൊതു ഹാരകത്തെ നല്‍കുന്നു.\n"
+"ഈ ഫങ്ങ്ഷന്‍ പഴയ മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ ഡോകുമെന്റുകളുമായുള്ള പരസ്പര പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു സഹായിക്കുന്നു. പുതിയ ഡോകുമെന്റുകള്‍ക്ക് GCD പകരമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു."
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
@@ -709,9 +713,10 @@ msgid ""
"Returns the least common multiple.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
msgstr ""
+"ലസാഗു നെ നല്‍കുന്നു.\n"
+"ഈ ഫങ്ങ്ഷന്‍ പഴയ മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ ഡോകുമെന്റുകളുമായുള്ള പരസ്പര പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു സഹായിക്കുന്നു. പുതിയ ഡോകുമെന്റുകള്‍ക്ക് LCM പകരമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു."
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
@@ -4705,7 +4710,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
-msgstr " ഫേസ് മൂല്യം $ 100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ ആദ്യത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുക"
+msgstr "ഫേസ് മൂല്യം $100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ ആദ്യത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുന്നു"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5047,7 +5052,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
-msgstr "ഫേസ് മൂല്യം $ 100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ അവസാനത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുക"
+msgstr "ഫേസ് മൂല്യം $100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ അവസാനത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുക"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sccomp/source/solver.po b/source/ml/sccomp/source/solver.po
index 848ce9ffda9..8f41b76fcd6 100644
--- a/source/ml/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/ml/sccomp/source/solver.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:56+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478599.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453312457.000000\n"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -25,13 +25,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME Linear Solver"
#: solver.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"solver.src\n"
"RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
-msgstr "%PRODUCTNAME Linear Solver"
+msgstr "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
#: solver.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/calc.po b/source/ml/scp2/source/calc.po
index ba96c22ef6e..f5b8ca93d0b 100644
--- a/source/ml/scp2/source/calc.po
+++ b/source/ml/scp2/source/calc.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 10:16+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233085.000000\n"
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION സ്പ്രൈഡ്ഷീറ്റ്"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION സ്പ്രൈഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/draw.po b/source/ml/scp2/source/draw.po
index 09c2e314dbf..ff7766e5aaa 100644
--- a/source/ml/scp2/source/draw.po
+++ b/source/ml/scp2/source/draw.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 10:17+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233110.000000\n"
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME % SXWFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION വര"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION വര മാതൃക"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/impress.po b/source/ml/scp2/source/impress.po
index ded49b3fc0b..dea6c73980e 100644
--- a/source/ml/scp2/source/impress.po
+++ b/source/ml/scp2/source/impress.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 07:08+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:52+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233145.000000\n"
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION പ്രസന്റേഷന്‍"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION പ്രസന്റേഷന്‍ മാത്രക"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/math.po b/source/ml/scp2/source/math.po
index c72ca2aeb7b..e08c3b74b17 100644
--- a/source/ml/scp2/source/math.po
+++ b/source/ml/scp2/source/math.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:52+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233168.000000\n"
#: folderitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr "%PRODUCTNAMEഗണിതത്തെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം"
+msgstr "%PRODUCTNAME ഗണിതത്തെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ഫോര്‍മുല"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/writer.po b/source/ml/scp2/source/writer.po
index 0b5dfdf1b59..71176e0e1af 100644
--- a/source/ml/scp2/source/writer.po
+++ b/source/ml/scp2/source/writer.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233236.000000\n"
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAMEറൈറ്ററിനെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം"
+msgstr "%PRODUCTNAME റൈറ്ററിനെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ടെക്സ്റ്റ് രേഖ"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION മാസ്റ്റര്‍ രേഖ"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ടെക്സ്റ്റ് രേഖ മാതൃക"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sd/source/core.po b/source/ml/sd/source/core.po
index 78606458a3d..8637e1a9383 100644
--- a/source/ml/sd/source/core.po
+++ b/source/ml/sd/source/core.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 22:21+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429914071.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233277.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Not enough memory!\n"
"The action will be aborted."
-msgstr "ആവശ്യമായ മെമ്മറി ഇല്ല. പ്രവൃത്തി അലസി"
+msgstr ""
+"ആവശ്യമായ മെമ്മറി ഇല്ല!\n"
+"പ്രവൃത്തി നിര്‍ത്തും."
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sd/source/ui/app.po b/source/ml/sd/source/ui/app.po
index af0224de8bb..45f2d44da3c 100644
--- a/source/ml/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ml/sd/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:57+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478631.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233421.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2179,7 +2179,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The name chosen already exists. \n"
"Please enter another name."
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് ഇടുക."
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. \n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് ഇടുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2441,7 +2443,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This function cannot be run \n"
"with the selected objects."
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവുമായി ഫങ്ഷന് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയില്ല."
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവുമായി ഫങ്ഷന്‍\n"
+"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയില്ല."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2527,7 +2531,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This graphic is linked to a document. \n"
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
-msgstr "ഈ ഗ്രാഫിക്സ് ഡോക്കുമെന്റുമായി ബന്ധിച്ചിരിക്കുകയാണ‍്. എഡിറ്റു ചെയ്യാന് വേണ്ടി താങ്കള്ക്ക് ഗ്രാഫിക്സിന്റെ ബന്ധം വിച്ഛേദിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ഈ ഗ്രാഫിക്സ് ഡോക്കുമെന്റുമായി ബന്ധിച്ചിരിക്കുകയാണ‍്.\n"
+"എഡിറ്റു ചെയ്യാന് വേണ്ടി താങ്കള്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്സിന്റെ ബന്ധം വിച്ഛേദിക്കണോ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2737,7 +2743,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
"Do you want to enter a new one?"
-msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട സ്കേല് അസാധുവാണ‌്. താങ്കള്ക്ക് പുതിയ ഒരെണ്ണം പ്രവേശിപ്പിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"നിര്‍ദ്ദിഷ്ട സ്കേല് അസാധുവാണ‌്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് പുതിയ ഒരെണ്ണം കൊടുക്കണോ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3299,7 +3307,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
"Do you want to replace it?"
-msgstr "ഇതേ പേരില് ഡിസൈന് നിലവിലുണ്ട്. താങ്കളക്ക് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ഇതേ പേരില്‍ ഡിസൈന്‍ നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"താങ്കളക്ക് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sd/source/ui/view.po b/source/ml/sd/source/ui/view.po
index 9d6a98a0ffb..66ac9b020e6 100644
--- a/source/ml/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/ml/sd/source/ui/view.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 13:18+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401887932.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233431.000000\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sfx2/source/appl.po b/source/ml/sfx2/source/appl.po
index 0832ca81c61..1ae789fb6e4 100644
--- a/source/ml/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ml/sfx2/source/appl.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: appl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:58+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478709.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453232711.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
-msgstr "താങ്കള്ക്ക് %1ലെ മാറ്റങ്ങള് സംഭരിക്കണോ?"
+msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് %1 ലെ മാറ്റങ്ങള്‍ സംഭരിക്കണോ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_LNKNAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -454,17 +454,17 @@ msgid ""
"to get the most recent data?"
msgstr ""
"പുറത്തേക്കുള്ള ഡേറ്റയിലേക്കു് ഈ രേഖയില്‍ ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍\n"
-" കണ്ണികള്‍ അടങ്ങുന്നു.\n"
-"നിങ്ങള്‍ക്കു് രേഖയിലേക്കു് മാറ്റം വരുത്തി, ഏറ്റവും പുതിയ ഡേറ്റയ്ക്കായി എല്ലാ കണ്ണികളും പരിഷ്കരിയ്ക്കണമോ?"
+"കണ്ണികള്‍ അടങ്ങുന്നു.\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് രേഖയിലേക്കു് മാറ്റം വരുത്തി, ഏറ്റവും പുതിയ ഡേറ്റയ്ക്കായി\n"
+"എല്ലാ കണ്ണികളും പരിഷ്കരിയ്ക്കണമോ?"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
-msgstr "DDE ലിങ്ക് %ന‍് % വിസ്തീര്ണ്ണത്തിന‍്% ലഭ്യമല്ല"
+msgstr "DE ലിങ്ക് %1 ന‍് %2 വിസ്തീര്‍ണ്ണത്തിന‍് %3 ലഭ്യമല്ല"
#: app.src
#, fuzzy
@@ -501,7 +501,6 @@ msgstr ""
"സംഭരിക്കുന്നത് തുടരണോ?"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
@@ -509,10 +508,11 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
-msgstr "സൈന് ചെയ്യുന്നതിനുമുന്പ് ഈ ഫയല് സംഭരിക്കുക. താങ്കള്ക്ക് ഈ ഡോക്കുമെന്റ് സംഭരിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"സൈന് ചെയ്യുന്നതിനുമുന്‍പ് ഈ ഫയല്‍ സംഭരിക്കുക.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഈ ഡോക്കുമെന്റ് സംഭരിക്കണോ?"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
@@ -520,7 +520,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
-msgstr "ചെക്കൌട്ടിനു് ശേഷം സര്‍വറിലുള്ള എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും ഇതു് ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?"
+msgstr ""
+"ചെക്കൌട്ടിനു് ശേഷം സര്‍വറിലുള്ള എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും ഇതു് ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു.\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?"
#: app.src
#, fuzzy
@@ -662,7 +664,12 @@ msgid ""
"\n"
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
-msgstr "ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തിയില് നിന്നും പുറത്തു കടക്കം. മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടും\n"
+msgstr ""
+"ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്‍ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തിയില്‍ നിന്നും പുറത്തു കടക്കം.\n"
+"മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടും.\n"
+"\n"
+"പ്രവൃത്തി റിക്കോര്‍ഡ് രീതിയില്‍ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കട്ടെ?\n"
+"\n"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sfx2/source/bastyp.po b/source/ml/sfx2/source/bastyp.po
index f346b9f945b..a5e3304c6b7 100644
--- a/source/ml/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/ml/sfx2/source/bastyp.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 12:47+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453232764.000000\n"
#: fltfnc.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +24,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്‍റ്റര്‍ $(FILTER) സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല. താങ്കള്‍ക്കു് ഇപ്പോള്‍ ഇതു് ചെയ്യണോ?"
+msgstr ""
+"തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്‍റ്റര്‍ $(FILTER) സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് ഇപ്പോള്‍ ഇതു് ചെയ്യണോ?"
#: fltfnc.src
msgctxt ""
@@ -33,4 +36,6 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
"You can find information about orders on our homepage."
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്‍റ്റര്‍ $(FILTER) താങ്കളുടെ പ്രസിദ്ധീകരണത്തില്‍ ഉള്‍പ്പെടുത്തുവാന്‍ കഴിയില്ല. താങ്കള്‍ക്കു്, ഓര്‍ഡറുകളെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ആസ്ഥാന താളില്‍ നിന്നും ലഭ്യമാകുന്നു."
+msgstr ""
+"തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്‍റ്റര്‍ $(FILTER) താങ്കളുടെ പ്രസിദ്ധീകരണത്തില്‍ ഉള്‍പ്പെടുത്തുവാന്‍ കഴിയില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു്, ഓര്‍ഡറുകളെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ആസ്ഥാന താളില്‍ നിന്നും ലഭ്യമാകുന്നു."
diff --git a/source/ml/sfx2/source/dialog.po b/source/ml/sfx2/source/dialog.po
index 9d66c33b81d..192b5b66302 100644
--- a/source/ml/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/ml/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:58+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478729.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453232784.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
"Please choose another name."
-msgstr "സംസ്ഥാപിത ശൈലിയായി ഡോക്കുമെന്റ് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര‌് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+msgstr ""
+"സംസ്ഥാപിത ശൈലിയായി ഡോക്കുമെന്റ് നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേര‌് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: dialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sfx2/source/view.po b/source/ml/sfx2/source/view.po
index 5bdb30dd5d2..f3ad62cbffd 100644
--- a/source/ml/sfx2/source/view.po
+++ b/source/ml/sfx2/source/view.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:59+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:50+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478743.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453233005.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -24,7 +24,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
-msgstr "സംസ്ഥാപിത അച്ചടിയന്ത്രം കണ്ടെത്താനായില്ല. ദയവായി ഒരു അച്ചടിയന്ത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
+msgstr ""
+"സംസ്ഥാപിത അച്ചടിയന്ത്രം കണ്ടെത്താനായില്ല.\n"
+"ദയവായി ഒരു അച്ചടിയന്ത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -34,7 +36,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Could not start printer.\n"
"Please check your printer configuration."
-msgstr "അച്ചടിയന്ത്രം പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല. ദയവായി അച്ചടിയന്ത്രത്തിന്റെ രൂപരേഖ പരിശോധിക്കുക"
+msgstr ""
+"അച്ചടിയന്ത്രം പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല.\n"
+"ദയവായി അച്ചടിയന്ത്രത്തിന്റെ രൂപരേഖ പരിശോധിക്കുക."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +89,10 @@ msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
-msgstr " പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി. പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി.\n"
+"പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ താങ്കള്‍ക്ക്\n"
+"ഇവിടെ സംഭരിക്കണോ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -96,7 +103,10 @@ msgid ""
"The page size has been modified.\n"
"Should the new settings be saved\n"
"in the active document?"
-msgstr " പേജിന്റെ പരിമാണം പരിഷ്കരിച്ചു. പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"പേജിന്റെ വലിപ്പം മാറ്റി.\n"
+"പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ താങ്കള്‍ക്ക്\n"
+"ഇവിടെ സൂക്ഷിക്കണോ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -107,7 +117,10 @@ msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
-msgstr " പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി. പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി.\n"
+"പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്‍ക്ക്\n"
+"ഇവിടെ സൂക്ഷിക്കണോ?"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/ml/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index a4d2226055b..ced9b5fcffc 100644
--- a/source/ml/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/ml/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453236053.000000\n"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"%GRAPHICS%\n"
"LngText.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രങ്ങള്‍"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svl/source/misc.po b/source/ml/svl/source/misc.po
index becb47d12f6..b530020d78a 100644
--- a/source/ml/svl/source/misc.po
+++ b/source/ml/svl/source/misc.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 11:09+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:07+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453313239.000000\n"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രം"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രം"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രം"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രം"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ചാര്‍ട്ട്"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ഡ്രോയിങ്"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ഫോര്‍മുല"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ്"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 പ്രസന്റേഷന്‍"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 മാസ്റ്റര്‍ ഡോക്യുമെന്റ്"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -605,4 +606,4 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation (packed)"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 പ്രസന്റേഷന്‍ (പാക്ക്ഡ്)"
diff --git a/source/ml/svtools/source/contnr.po b/source/ml/svtools/source/contnr.po
index 450a33624a3..86e7e140198 100644
--- a/source/ml/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/ml/svtools/source/contnr.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 10:27+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368613629.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453230905.000000\n"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER\n"
"string.text"
msgid "Could not create the folder %1."
-msgstr "ഫോള്ഡര് %1സൃഷ്ടിക്കാനാവുന്നില്ല ."
+msgstr "ഫോള്‍ഡര്‍ %1 സൃഷ്ടിക്കാനാവുന്നില്ല."
#: fileview.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svtools/source/dialogs.po b/source/ml/svtools/source/dialogs.po
index ad3f4855f92..b4c507068ee 100644
--- a/source/ml/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/ml/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:32+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385490724.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453230918.000000\n"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_RTF\n"
"string.text"
msgid "Formatted text [RTF]"
-msgstr "രൂപകല്പന ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ് (RTF)"
+msgstr "രൂപകല്പന ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ് [RTF]"
#: formats.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svtools/source/misc.po b/source/ml/svtools/source/misc.po
index 510a96089bb..78d2acd2420 100644
--- a/source/ml/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ml/svtools/source/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:19+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435285179.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453230926.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_NONE\n"
"pairedlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ശൂന്യം]"
+msgstr "[None]"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po
index 46e2ceee1e9..401b341ef6c 100644
--- a/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:19+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435285192.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453230962.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -145,14 +145,13 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "ഫീള്‍ഡ് അസൈന്‍മെന്റ്"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"GraphicExportDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "%1 Options"
-msgstr "ഐച്ഛികം"
+msgstr "%1 ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svx/source/dialog.po b/source/ml/svx/source/dialog.po
index aef658dabf0..4dbe6ad374f 100644
--- a/source/ml/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ml/svx/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:02+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 15:10+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478965.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453216228.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "[All]"
-msgstr "എല്ലാം"
+msgstr "[All]"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -2792,16 +2792,12 @@ msgid "Not recovered yet"
msgstr "ഇതുവരെ വീണ്ടെടുത്തില്ല"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION നിങ്ങളുടെ രേഖകള്‍ ഉടന്‍ വീണ്ടെടുക്കുന്നു. രേഖകളുടെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ചു് ഈ പ്രക്രിയയുടെ സമയം മാറുന്നു.\n"
-"\n"
-"%PRODUCTNAME-ന്റെ തകരാര്‍ തിരിച്ചറിയുന്നതിനായി അതിന്റെ റിപോര്‍ട്ട് സഹായിക്കുന്നു. പിശക് രേഖപ്പെടുത്തുന്ന സംവിധാനത്തിനായി 'അടുത്തതു്' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കില്‍ ഇതു് വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION നിങ്ങളുടെ രേഖകള്‍ വീണ്ടെടുക്കാന്‍ നോക്കുന്നു. രേഖകളുടെ വലിപ്പം അനുസരിച്ചു് ഇത് കുറച്ച് സമയം എടുക്കാം."
#: sdstring.src
#, fuzzy
diff --git a/source/ml/svx/source/form.po b/source/ml/svx/source/form.po
index 8171a68b7cf..bf0974dfe47 100644
--- a/source/ml/svx/source/form.po
+++ b/source/ml/svx/source/form.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:03+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 15:12+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479017.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453216351.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Entry already exists.\n"
"Please choose another name."
-msgstr "പ്രവേശനം നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+msgstr ""
+"ഇത് നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
-msgstr "സ്തംഭം \"#\" പട്ടികയില് അജ്ഞാതമാണ‌് \"#\"!"
+msgstr "കോളം \"#1\" \"#2\" പട്ടികയില്‍ കാണാനില്ല."
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svx/source/gallery2.po b/source/ml/svx/source/gallery2.po
index c8f96972532..b0de7cf9ee8 100644
--- a/source/ml/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/ml/svx/source/gallery2.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:03+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 15:13+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479019.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453216391.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This theme name already exists.\n"
"Please choose a different one."
-msgstr "ഈ വിഷയത്തിന്റെ പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+msgstr ""
+"ഈ തീമിന്റെ പേര‍് നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: gallery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svx/source/src.po b/source/ml/svx/source/src.po
index dae1dfd34fb..ca7285788ce 100644
--- a/source/ml/svx/source/src.po
+++ b/source/ml/svx/source/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:13+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 15:18+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368616418.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453216724.000000\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-msgstr "ഈ രൂപരേഖയി് സംഭരിക്കാന് കഴിയാത്ത ആട്രിബ്യൂട്ടുകള് ഈ ഡോക്കുമെന്റിലുണ്ട്. ദയവായി ഡോക്കുമെന്റ് %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION രൂപരേഖയില് സംഭരിക്കുക"
+msgstr ""
+"ഈ ഫോര്‍മാറ്റില്‍ സൂക്ഷിക്കാന്‍ കഴിയാത്ത കാര്യങ്ങള്‍ ഈ ഡോക്കുമെന്റിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി ഡോക്കുമെന്റ് %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ഫോര്‍മാറ്റില്‍ സുക്ഷിക്കുക."
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svx/source/svdraw.po b/source/ml/svx/source/svdraw.po
index e433ff1421c..a3b5d655bf1 100644
--- a/source/ml/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/ml/svx/source/svdraw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:04+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479048.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453229284.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz\n"
"string.text"
msgid "Polygon %2 corners"
-msgstr "ബഹുഭുജ %N അരിക്"
+msgstr "ബഹുഭുജം %2 മൂലകള്‍"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz\n"
"string.text"
msgid "Polyline with %2 corners"
-msgstr " %N പോളിലൈനിന്റെ അരിക്"
+msgstr "%2 അരികുള്ള പോളി വര"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditPosSize\n"
"string.text"
msgid "Set position and size for %1"
-msgstr "പദവിയും പരിമാണവും %O ആയി സജ്ജീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 ന്റെ സ്ഥലവും വലിപ്പവും കൊടുക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDelete\n"
"string.text"
msgid "Delete %1"
-msgstr "%O നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "%1 കളയു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMovToTop\n"
"string.text"
msgid "Move %1 forward"
-msgstr "%O മുന്നോട്ട് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 മുന്നോട്ട് നീക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMovToBtm\n"
"string.text"
msgid "Move %1 further back"
-msgstr "%O പിന്നോട്ട് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 ഇനിയും പിന്നോട്ട് നീക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditPutToTop\n"
"string.text"
msgid "Move %1 to front"
-msgstr "%O മുന്നിലോട്ട് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 ഏറ്റവും മുന്നിലോട്ട് നീക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditPutToBtm\n"
"string.text"
msgid "Move %1 to back"
-msgstr "%O പിറകിലോട്ട് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 ഏറ്റവും പുറകിലോട്ട് നീക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditRevOrder\n"
"string.text"
msgid "Reverse order of %1"
-msgstr "%O തിരിയുക"
+msgstr "%1 ന്റെ ക്രമം തിരിക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMove\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "%O നീക്കുക"
+msgstr "%1 നീക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "%O വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
+msgstr "%1 ന്റെ വലിപ്പം മാറ്റു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditRotate\n"
"string.text"
msgid "Rotate %1"
-msgstr "%O കറങ്ങുക"
+msgstr "%1 കറക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorHori\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 horizontal"
-msgstr "%O കുറുകെ തെറിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 കുറുകെ ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorVert\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 vertical"
-msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %O വെര്‍ട്ടിക്കല്‍"
+msgstr "%1 നെടുകെ ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorDiag\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
-msgstr "%O കര്ണ്ണരേഖ തെറിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 കോണോട് കോണ്‍ ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorFree\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %O ഫ്രീഹാന്‍ഡ്"
+msgstr "%1 സ്വതന്ത്രമായി ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditShear\n"
"string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
-msgstr "Distort %O (slant)"
+msgstr "%1 വക്രീകരിക്കു (ചരിച്ച്)"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCrook\n"
"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
-msgstr "%O വട്ടത്തില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
+msgstr "%1 വട്ടത്തില്‍ അടുക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCrookContortion\n"
"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
-msgstr "വട്ടത്തിലുള്ള %O വളവ്"
+msgstr "%1 വട്ടത്തില്‍ വളക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDistort\n"
"string.text"
msgid "Distort %1"
-msgstr "%O വക്രമായ"
+msgstr "%1 വക്രീകരിക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditRipUp\n"
"string.text"
msgid "Undo %1"
-msgstr "%O അണ്ഡു ചെയ്യുക"
+msgstr "%1 പഴയപോലെ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetPointsSmooth\n"
"string.text"
msgid "Modify bézier properties of %1"
-msgstr "Modify bézier properties of %O"
+msgstr "%1 ന്റെ ബൈസിയേ സ്വഭാവങ്ങള്‍ മാറ്റു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetSegmentsKind\n"
"string.text"
msgid "Modify bézier properties of %1"
-msgstr "Modify bézier properties of %O"
+msgstr "%1 ന്റെ ബൈസിയേ സ്വഭാവങ്ങള്‍ മാറ്റു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditShut\n"
"string.text"
msgid "Close %1"
-msgstr "%O അടയ്ക്കുക"
+msgstr "%1 അടയ്ക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetGlueEscDir\n"
"string.text"
msgid "Set exit direction for %1"
-msgstr " %O പുറത്തേയ്ക്കുള്ള ദിശ സജ്ജീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 ന്റെ പുറത്തേയ്ക്കുള്ള ദിശ കൊടുക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetGluePercent\n"
"string.text"
msgid "Set relative attribute at %1"
-msgstr "%O ബന്ധപ്പെട്ട ഐട്രിബ്യൂട് സജ്ജീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 ലെ ബന്ധപ്പെട്ട ആട്രിബ്യൂട് കൊടുക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetGlueAlign\n"
"string.text"
msgid "Set reference point for %1"
-msgstr "%O റഫറന്സ് ബിന്ദു സജ്ജീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 ന്റെ റഫറന്സ് ബിന്ദു കൊടുക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditGroup\n"
"string.text"
msgid "Group %1"
-msgstr "ഗ്രൂപ്പ് %O"
+msgstr "ഗ്രൂപ്പ് %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditUngroup\n"
"string.text"
msgid "Ungroup %1"
-msgstr "%O സംഘടിക്കാത്ത"
+msgstr "%1 ഗ്രൂപ്പ് മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetAttributes\n"
"string.text"
msgid "Apply attributes to %1"
-msgstr "%O ല് ഐട്രിബ്യൂട്സ് പ്രയോഗിക്കുക"
+msgstr "%1 ല്‍ ആട്രിബ്യൂട്ടുകള്‍ പ്രയോഗിക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetStylesheet\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles to %1"
-msgstr "%O ല് ശൈലി പ്രയോഗിക്കുക"
+msgstr "%1 ല്‍ ശൈലി പ്രയോഗിക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDelStylesheet\n"
"string.text"
msgid "Remove Style from %1"
-msgstr " %O ല് നിന്ും ശൈലി നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "%1 ല്‍ നിന്നും ശൈലി നീക്കം ചെയ്യു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToPoly\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to polygon"
-msgstr "%O ബഹുഭുജമാക്കുക."
+msgstr "%1 ബഹുഭുജമാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToPolys\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to polygons"
-msgstr "%O ബഹുഭുജങ്ങളാക്കുക"
+msgstr "%1 ബഹുഭുജങ്ങളാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToCurve\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to curve"
-msgstr "%Oവളഞ്ഞതാക്കുക"
+msgstr "%1 വളവാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToCurves\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to curves"
-msgstr "%O വളഞ്ഞതാക്കുക"
+msgstr "%1 വളവുകളാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToContour\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to contour"
-msgstr "%O പരിവേഷത്തിലാക്കുക"
+msgstr "%1 കോണ്ടുര്‍ ആക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToContours\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to contours"
-msgstr "%O പരിവേഷങ്ങളിലാക്കുക"
+msgstr "%1 കോണ്ടുറുകള്‍ ആക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlign\n"
"string.text"
msgid "Align %1"
-msgstr "%Oക്രമീകരണം"
+msgstr "%1 നിരത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignVTop\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to top"
-msgstr "%O മുകളിലോട്ടു ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 മുകളിലോട്ടു നിരത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignVBottom\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to bottom"
-msgstr "%O താഴോട്ടു ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 താഴോട്ടു നിരത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignVCenter\n"
"string.text"
msgid "Horizontally center %1"
-msgstr "%O മദ്ധ്യത്തില് കുത്തനെ ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 മദ്ധ്യത്തില്‍ കുത്തനെ നിരത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignHLeft\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to left"
-msgstr "%O ഇടത്തോട്ട് ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 ഇടത്തോട്ട് നിരത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignHRight\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to right"
-msgstr "%O വലത്തോട്ട് ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 വലത്തോട്ട് നിരത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignHCenter\n"
"string.text"
msgid "Vertically center %1"
-msgstr "%O മദ്ധ്യത്തില് കുത്തനെ "
+msgstr "%1 മദ്ധ്യത്തില്‍ കുത്തനെ നിരത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignCenter\n"
"string.text"
msgid "Center %1"
-msgstr "%O മദ്ധ്യഭാഗത്തില്"
+msgstr "%1 മദ്ധ്യത്തിലാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditTransform\n"
"string.text"
msgid "Transform %1"
-msgstr " %O രൂപമാറ്റം വരുത്തുക"
+msgstr "%1 രൂപമാറ്റം വരുത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCombine_PolyPoly\n"
"string.text"
msgid "Combine %1"
-msgstr " %O യോജിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 യോജിപ്പിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMergeMergePoly\n"
"string.text"
msgid "Merge %1"
-msgstr "%O മേര്ജ്"
+msgstr "%1 കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMergeSubstractPoly\n"
"string.text"
msgid "Subtract %1"
-msgstr "%O കുറയ്ക്കുക"
+msgstr "%1 കുറയ്ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMergeIntersectPoly\n"
"string.text"
msgid "Intersect %1"
-msgstr "%O വിഭജിക്കുക"
+msgstr "%1 വിഭജിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCombine_OnePoly\n"
"string.text"
msgid "Combine %1"
-msgstr " %O യോജിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 യോജിപ്പിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDismantle_Polys\n"
"string.text"
msgid "Split %1"
-msgstr "%O വേര്‍തിരിക്കുക"
+msgstr "%1 വേര്‍തിരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDismantle_Lines\n"
"string.text"
msgid "Split %1"
-msgstr "%O വേര്‍തിരിക്കുക"
+msgstr "%1 വേര്‍തിരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditImportMtf\n"
"string.text"
msgid "Split %1"
-msgstr "%O വേര്‍തിരിക്കുക"
+msgstr "%1 വേര്‍തിരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"STR_ExchangeClpCut\n"
"string.text"
msgid "Cut %1"
-msgstr "%O മുറിക്കുക"
+msgstr "%1 മുറിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_ExchangeDD\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop %1"
-msgstr "%O വലിച്ചു കൊണ്ടിടുക"
+msgstr "%1 വലിച്ചു കൊണ്ടിടുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragInsertPoint\n"
"string.text"
msgid "Insert point to %1"
-msgstr "%O ലേക്ക് ബിന്ദു ചേര്ക്കുക"
+msgstr "%1 ലേക്ക് ബിന്ദു ചേര്‍ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragInsertGluePoint\n"
"string.text"
msgid "Insert glue point to %1"
-msgstr " %O ലേക്ക് ബിന്ദു ചേര്ക്കുക"
+msgstr "%1 ലേക്ക് ഒട്ടിപ്പോ ബിന്ദു ചേര്‍ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethObjOwn\n"
"string.text"
msgid "Geometrically change %1"
-msgstr " %O ക്ഷേത്രഗണിത മാറ്റം"
+msgstr "%1 ജോമട്രിക്കല്‍ മാറ്റം"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMove\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "%O നീക്കുക"
+msgstr "%1 നീക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "%O വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
+msgstr "%1 വലിപ്പം മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethRotate\n"
"string.text"
msgid "Rotate %1"
-msgstr "%O കറങ്ങുക"
+msgstr "%1 കറക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorHori\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 horizontal"
-msgstr "%O കുറുകെ തെറിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 വിലങ്ങനെ മറിച്ചിടുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorVert\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 vertical"
-msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %O വെര്‍ട്ടിക്കല്‍"
+msgstr "%1 കുത്തനെ മറിച്ചിടുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorDiag\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
-msgstr "%O കര്ണ്ണരേഖ തെറിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 കുോണോട് കോണ്‍ മറിച്ചിടുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorFree\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %O ഫ്രീഹാന്‍ഡ്"
+msgstr "%1 സ്വതന്ത്രമായി മറിച്ചിടുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethGradient\n"
"string.text"
msgid "Interactive gradient for %1"
-msgstr " %O ന്റെ ബന്ധപ്പെടുന്ന ഗ്രെഡിയന്റ്"
+msgstr "%1 ന്റെ ബന്ധപ്പെടുന്ന ഗ്രെഡിയന്റ്"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethTransparence\n"
"string.text"
msgid "Interactive transparency for %1"
-msgstr " %O ന്റെ ബന്ധപ്പെടുന്ന സുതാര്യത"
+msgstr "%1 ന്റെ ബന്ധപ്പെടുന്ന സുതാര്യത"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethShear\n"
"string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
-msgstr "Distort %O (slant)"
+msgstr "%1 വക്രീകരിക്കു (ചരിച്ച്)"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethCrook\n"
"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
-msgstr "%O വട്ടത്തില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
+msgstr "%1 വട്ടത്തില്‍ അടുക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethCrookContortion\n"
"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
-msgstr "വട്ടത്തിലുള്ള %O വളവ്"
+msgstr "%1 വട്ടത്തില്‍ വളക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1782,16 +1782,15 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethDistort\n"
"string.text"
msgid "Distort %1"
-msgstr "%O വക്രമായ"
+msgstr "%1 വക്രീകരിക്കു"
#: svdstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_DragMethCrop\n"
"string.text"
msgid "Crop %1"
-msgstr "ഗ്രൂപ്പ് %O"
+msgstr "മുറിക്കുക %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragRectEckRad\n"
"string.text"
msgid "Alter radius by %1"
-msgstr " %O വ്യാസാര്ദ്ധം മാറ്റുക"
+msgstr "%1 വ്യാസാര്‍ദ്ധം മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragPathObj\n"
"string.text"
msgid "Change %1"
-msgstr "%O മാറ്റുക"
+msgstr "%1 മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragRectResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "%O വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
+msgstr "%1 വലിപ്പം മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragCaptFram\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "%O നീക്കുക"
+msgstr "%1 നീക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragCaptTail\n"
"string.text"
msgid "Move end point of %1"
-msgstr "%O അന്തിമ ബിന്ദുവിലേക്ക് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 അന്തിമ ബിന്ദുവിലേക്ക് നീക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragCircAngle\n"
"string.text"
msgid "Adjust angle by %1"
-msgstr "%O ആയി കോണം ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 ആയി കോണ്‍ ക്രമീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragEdgeTail\n"
"string.text"
msgid "Change %1"
-msgstr "%O മാറ്റുക"
+msgstr "%1 മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewTextEdit\n"
"string.text"
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
-msgstr "TextEdit: Paragraph %a, Row %z, Column %s"
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റ്: ഖണ്ഡിക %1, വരി %2, നിര %3"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1863,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarked\n"
"string.text"
msgid "%1 selected"
-msgstr "%O തിരഞ്ഞെടുത്ത"
+msgstr "%1 തിരഞ്ഞെടുത്ത"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedPoint\n"
"string.text"
msgid "Point from %1"
-msgstr "%O ല് നിന്നുള്ള ബിന്ദു"
+msgstr "%1 ല്‍ നിന്നുള്ള ബിന്ദു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1879,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedPoints\n"
"string.text"
msgid "%2 points from %1"
-msgstr "%O നിന്നുള്ള %N ബിന്ദു"
+msgstr "%2 ബിന്ദു, %1 നിന്നുള്ളത്"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedGluePoint\n"
"string.text"
msgid "Glue point from %1"
-msgstr " %O ല് നിന്നും ഗ്ലൂ ബിന്ദു "
+msgstr "%1 ല്‍ നിന്നും ഒട്ടിപ്പോ ബിന്ദു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedGluePoints\n"
"string.text"
msgid "%2 glue points from %1"
-msgstr "%O ല് നിന്നും %N ഗ്ലൂ ബിന്ദു"
+msgstr "%2 ഒട്ടിപ്പോ ബിന്ദു, %1 ല്‍ നിന്നും"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1951,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewCreateObj\n"
"string.text"
msgid "Create %1"
-msgstr "%O സൃഷ്ടിക്കുക"
+msgstr "%1 ഉണ്ടാക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1959,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoInsertObj\n"
"string.text"
msgid "Insert %1"
-msgstr " %O ചേര്ക്കുക"
+msgstr "%1 ചേര്‍ക്കു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1966,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoCopyObj\n"
"string.text"
msgid "Copy %1"
-msgstr "%O പകര്പ്പെടുക്കുക"
+msgstr "%1 പകര്‍ത്തു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1975,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoObjOrdNum\n"
"string.text"
msgid "Change object order of %1"
-msgstr "%O ന്റെ വസ്തു ക്രമീകരണം മാറ്റുക"
+msgstr "%1 ന്റെ വസ്തു ക്രമീകരണം മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1983,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoObjSetText\n"
"string.text"
msgid "Edit text of %1"
-msgstr "%O ന്റെ ടെകസ്റ്റ് എഡിറ്റി ചെയ്യുക"
+msgstr "%1 ന്റെ ടെകസ്റ്റ് മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/core/undo.po b/source/ml/sw/source/core/undo.po
index 7d6252db822..d9639bea5a1 100644
--- a/source/ml/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ml/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:04+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:42+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479084.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453236138.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPLACE_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Replace $1 $2 $3"
-msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക : $1$2$3"
+msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -550,16 +550,15 @@ msgctxt ""
"STR_REREAD\n"
"string.text"
msgid "Replace Image"
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രം മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക"
#: undo.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DELGRF\n"
"string.text"
msgid "Delete Image"
-msgstr "ഫ്രെയിം നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -951,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_N_REDLINES\n"
"string.text"
msgid "$1 changes"
-msgstr " $1മാറ്റങ്ങള് "
+msgstr "$1 മാറ്റങ്ങള്‍"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create numbering style: $1"
-msgstr "നന്പരിടുന്ന ശൈലി സൃഷ്ടിക്കുക: $1$2$3"
+msgstr "നമ്പരിടുന്ന ശൈലി സൃഷ്ടിക്കുക: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1087,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete numbering style: $1"
-msgstr "നന്പരിടുന്ന ശൈലി നീക്കം ചെയ്യുക: $1$2$3"
+msgstr "നമ്പരിടുന്ന ശൈലി നീക്കം ചെയ്യുക: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
-msgstr "നന്പരിടുന്ന ശൈലിക്ക് പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക : $1$2$3"
+msgstr "നമ്പരിടുന്ന ശൈലിയുടെ പേര് മാറ്റുക : $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
-msgstr "ഫോള്ഡര് അടയാളത്തിന‍‍് പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക: $1$2$3"
+msgstr "അടയാളത്തിന്റെ പേര് മാറ്റുക: $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1271,4 +1270,4 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TABLE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "പട്ടിക നീക്കം ചെയ്യുക"
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/app.po b/source/ml/sw/source/ui/app.po
index 9c50ba9e74b..0a570752e75 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:23+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:42+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435285381.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453236167.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ശൂന്യം]"
+msgstr "[None]"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_IMPGRF\n"
"string.text"
msgid "Importing images..."
-msgstr ""
+msgstr "ഇമേജുകള്‍ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ചിത്രം"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "ആകൃതി"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "%1 words, %2 characters"
-msgstr ""
+msgstr "%1 വാക്കുകള്‍, %2 അക്ഷരങ്ങള്‍"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
"string.text"
msgid "%1 words, %2 characters selected"
-msgstr ""
+msgstr "%1 വാക്കുകള്‍, %2 അക്ഷരങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്തു"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -946,7 +946,10 @@ msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
"The desired AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
-msgstr "താങ്കള് അസാധുവായ പേരാണ‍് പ്രവേശിപ്പിച്ചത്. ഉദ്ദേശിച്ച സ്വയം രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കാന് കഴിയില്ല. മറ്റൊരു പേരുപയോഗിച്ച് വീണ്ടു ശ്രമിക്കുക."
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ തെറ്റായ പേരാണ‍് തന്നത്.\n"
+"ഉദ്ദേശിച്ച സ്വയം രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കാന്‍ കഴിയില്ല.\n"
+"മറ്റൊരു പേരുപയോഗിച്ച് വീണ്ടു ശ്രമിക്കുക."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1376,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
-msgstr "ഈ HTML ഡോക്കുമെന്റില് %PRODUCTNAME Basic മാക്രോ. ഇപ്പോഴത്തെ കയറ്റുമതി സജ്ജീകരണത്തില് സംഭരിച്ചിട്ടില്ല"
+msgstr ""
+"ഈ HTML ഡോക്കുമെന്റില്‍ %PRODUCTNAME അടിസ്ഥാന മാക്രോ ഉണ്ട്.\n"
+"ഇപ്പോഴത്തെ കയറ്റുമതി സജ്ജീകരണത്തില്‍ അത് സൂക്ഷിച്ചിട്ടില്ല."
#: error.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/config.po b/source/ml/sw/source/ui/config.po
index a762cafceb7..3536b0e1e05 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/config.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:08+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453229628.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/envelp.po b/source/ml/sw/source/ui/envelp.po
index 21d09c28b02..4c1fdc1aff4 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 05:30+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372915827.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453229639.000000\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "[User]"
-msgstr "ഉപഭോക്താവ്"
+msgstr "[User]"
#: labfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/utlui.po b/source/ml/sw/source/ui/utlui.po
index f63971c1bd3..8657f05bc6e 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-20 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-27 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYSTEM\n"
"string.text"
msgid "[System]"
-msgstr "സിസ്റ്റം"
+msgstr "[System]"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2036,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The interactive spellcheck is already active\n"
"in a different document"
-msgstr "മറ്റൊരു ഡോക്കുമെന്റില് അക്ഷരപരിശോധന പ്രവര്ത്തിക്കുന്നുണ്ട്"
+msgstr ""
+"മറ്റൊരു ഡോക്കുമെന്റില്‍ അക്ഷരപരിശോധന \n"
+"പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നുണ്ട്"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -2046,7 +2048,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
"in a different document"
-msgstr "മറ്റൊരു ഡോക്കുമെന്റില് ഹൈഫനേഷന് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നുണ്ട്"
+msgstr ""
+"മറ്റൊരു ഡോക്കുമെന്റില്‍ ഹൈഫനേഷന്‌\n"
+"പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നുണ്ട്"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index ce9a3ee6ba7..a5fd84524b6 100644
--- a/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 23:07+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 16:39+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438902479.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453307946.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3706,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
-msgstr "താങ്കള് ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലങ്ങളിലുടെ ഉപയോഗിച്ചിരുന്ന ഡോക്കുമെന്റ് ഈ സംഭാഷണം ഉപയോഗിച്ച് മറ്റ് ഡേറ്റാബേസായി സ്ഥാനമാറ്റം ചെയ്യാം. താങ്കള്ക്ക് ഒരു സമയം ഒരു മാറ്റം മാത്രമേ ചെയ്യാന് കഴിയുകയുള്ളു. കൂടുതല് തിരഞ്ഞെടുക്കല് ഇടത് ഭാഗത്തെ ലിസ്റ്റില് ലഭ്യമാണ‍‍്. ഡേറ്റബേസ് ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കാനായി ബ്രൌസ് ബട്ടണ് ഉപയോഗിക്കുക."
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലങ്ങളിലുടെ ഉപയോഗിച്ചിരുന്ന ഡോക്കുമെന്റ് ഈ സംഭാഷണം ഉപയോഗിച്ച് മറ്റ് ഡേറ്റാബേസായി സ്ഥാനമാറ്റം ചെയ്യാം. താങ്കള്‍ക്ക് ഒരു സമയം ഒരു മാറ്റം മാത്രമേ ചെയ്യാന്‍ കഴിയുകയുള്ളു. കൂടുതല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കല്‍ ഇടത് ഭാഗത്തെ ലിസ്റ്റില് ലഭ്യമാണ‍‍്.\n"
+"ഡേറ്റബേസ് ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കാനായി ബ്രൌസ് ബട്ടണ്‍ ഉപയോഗിക്കുക."
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -6217,7 +6219,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[None]"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6348,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[None]"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7122,34 +7124,31 @@ msgid "Format:"
msgstr "മാതൃക"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr "സ്ഥാനം"
+msgstr "സ്ഥാനം:"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"spacing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr "അകലമിടുക"
+msgstr "അകലമിടുക:"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"interval\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval:"
-msgstr "ഇടവേള"
+msgstr "ഇടവേള:"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7170,24 +7169,22 @@ msgid "View"
msgstr "കാഴ്ച"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr "വാചകം"
+msgstr "വാചകം:"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"every\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Every:"
-msgstr "എല്ലാം"
+msgstr "എല്ലാം:"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7232,7 +7229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include header and footer"
-msgstr ""
+msgstr "ഹെഡര്‍, ഫൂട്ടര്‍ ഉള്‍പെടുത്തുക"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7295,7 +7292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Your name:"
-msgstr ""
+msgstr "_താങ്കളുടെ പേര്:"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7304,7 +7301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-mail address:"
-msgstr ""
+msgstr "_ഇ-മെയില് വിലാസം:"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7313,7 +7310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Send replies to _different e-mail address"
-msgstr ""
+msgstr "വിവിധ ഈമെയില്‍ വിലാസങ്ങളിലേക്കു് മറുപടികള്‍ അയയ്ക്കുക"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7322,7 +7319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reply address:"
-msgstr ""
+msgstr "_മറുപടി വിലാസം:"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7331,7 +7328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Information"
-msgstr ""
+msgstr "ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങള്‍"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7340,7 +7337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "_സുരക്ഷിതമായ കണക്ഷന്‍ ഉപയോഗിക്കുക (എസ്എസ്എല്‍)"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7349,7 +7346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port:"
-msgstr ""
+msgstr "_പോര്‍ട്ട്:"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7358,7 +7355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server name:"
-msgstr ""
+msgstr "_സര്‍വര്‍ നാമം:"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7376,7 +7373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings"
-msgstr ""
+msgstr "പുറത്തോട്ടുള്ള സെ‍ര്‍വര്‍ (എസ്എംടിപി) സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7385,7 +7382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Test S_ettings..."
-msgstr ""
+msgstr "പരീക്ഷണ _സജ്ജീകരണങ്ങള്‍..."
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7394,7 +7391,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "മെയില്‍ മേര്‍ജ്"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7412,7 +7409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Selected records"
-msgstr ""
+msgstr "_തിരഞ്ഞെടുത്ത റിക്കോര്‍ഡുകള്‍"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7448,7 +7445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printer"
-msgstr ""
+msgstr "_പ്രിന്റര്‍"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7457,7 +7454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Electronic"
-msgstr ""
+msgstr "_ഇലട്രോണിക്"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7466,7 +7463,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ഫയല്‍"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7484,7 +7481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Generate file name from _database"
-msgstr ""
+msgstr "ഡേറ്റാബെയിസില്‍ നിന്നും ഫയല്‍ നാമം ലഭ്യമാക്കുക"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -10272,7 +10269,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[None]"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10480,7 +10477,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[None]"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -15538,14 +15535,13 @@ msgid "_Number entries"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[none]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[none]"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sysui/desktop/share.po b/source/ml/sysui/desktop/share.po
index fc530038238..061b7aa87ba 100644
--- a/source/ml/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/ml/sysui/desktop/share.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:07+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-18 19:52+0000\n"
+"Last-Translator: balasankarc <balasankarc@autistici.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479250.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453146740.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ്"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ് മാതൃക"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 മാസ്റ്റര്‍ ഡോക്യുമെന്റ്"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ഫോര്‍മുല"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 പ്രസന്റേഷന്‍"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 പ്രസന്റേഷന്‍ മാതൃക"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ഡ്രോയിങ്ങ്"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ് 1.0 ഡ്രോയിങ്ങ് മാതൃക"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -129,13 +129,12 @@ msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് മുഖ്യരേഖ"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document Template"
-msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് മുഖ്യരേഖ"
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഡോക്യുമന്റ് മാസ്റ്റര്‍ ഡോക്യുമെന്റ് മാതൃക"
#: documents.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/uui/source.po b/source/ml/uui/source.po
index 420a4f98b6b..bab5af1d3bf 100644
--- a/source/ml/uui/source.po
+++ b/source/ml/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-26 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1448531226.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453230869.000000\n"
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
@@ -199,7 +199,10 @@ msgid ""
"You are about to save/export a password protected basic library containing module(s) \n"
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
-msgstr "$(ARG1) എന്ന ഘടകം അടങ്ങുന്ന സുരക്ഷിതമായ അടിസ്ഥാന ലൈബ്രറി നിങ്ങള്‍ ഒരു രഹസ്യവാക്ക് ഉപയോഗിച്ചു്സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന്‍/എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ ഒരുങ്ങുന്നു.ബൈനറി ശൈലിയില്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനായി ഈ ഫയല്‍ വളരെ വലുതാണു്. ലൈബ്രറി രഹസ്യവാക്ക് ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കു് ഈ ഘടകങ്ങളിലുള്ള മാക്രോകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനായി, ഈ ഘടകങ്ങള്‍ ചെറുതായി വേര്‍പെടുത്തേണ്ടതുണ്ടു്. ഈ ലൈബ്ററി സൂക്ഷിയ്ക്കുക/എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതു് തുടരണമോ?"
+msgstr ""
+"$(ARG1)\n"
+"എന്ന ഘടകം അടങ്ങുന്ന സുരക്ഷിതമായ അടിസ്ഥാന ലൈബ്രറി(കള്‍) നിങ്ങള്‍ ഒരു രഹസ്യവാക്ക് ഉപയോഗിച്ചു്സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന്‍/എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ ഒരുങ്ങുന്നു.ബൈനറി ശൈലിയില്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനായി ഈ ഫയല്‍ വളരെ വലുതാണു്.\n"
+"ലൈബ്രറി(കള്‍) രഹസ്യവാക്ക് ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കു് ഈ ഘടകങ്ങളിലുള്ള മാക്രോകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനായി, ഈ ഘടകങ്ങള്‍ ചെറുതായി വേര്‍പെടുത്തേണ്ടതുണ്ടു്. ഈ ലൈബ്രറി സൂക്ഷിയ്ക്കുക/എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതു് തുടരണമോ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +683,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
-msgstr "'$(ARG1)' വ്യക്തിഗത രൂപരേഖ ഫയലില് നാശമുണ്ടായി. ഇത് നീക്കം ചെയ്താല് മാത്രമേ മുന്നോട്ട് പോകാനാകൂ. ഇതുമൂലം താങ്കളുടെ ചില വ്യക്തിപരമായ സജ്ജീകരണങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടാനിടയുണ്ട്."
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' വ്യക്തിഗത രൂപരേഖ ഫയലില്‍ നാശമുണ്ടായി. ഇത് നീക്കം ചെയ്താല്‍ മാത്രമേ മുന്നോട്ട് പോകാനാകൂ. ഇതുമൂലം താങ്കളുടെ ചില വ്യക്തിപരമായ സജ്ജീകരണങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടാനിടയുണ്ട്.\n"
+"%PRODUCTNAME നാശമായ വിവരങ്ങള്‍ ഒഴിവാക്കിയിട്ട് തുടങ്ങട്ടെ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -700,7 +705,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
-msgstr "'$(ARG1) രൂപരേഖ ഡേറ്റാ ഉറവിടം ലഭ്യമല്ല. ഈ ഡേറ്റായില്ലാതെ ചില ഫങ്ഷനുകള് ശരിയായി പ്രവര്ത്തിക്കില്ല."
+msgstr ""
+"'$(ARG1) രൂപരേഖ ഡേറ്റാ ഉറവിടം ലഭ്യമല്ല. ഈ ഡേറ്റായില്ലാതെ ചില കാര്യങ്ങള്‍ ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിക്കില്ല.\n"
+"%PRODUCTNAME നാശമായ വിവരങ്ങള്‍ ഒഴിവാക്കിയിട്ട് തുടങ്ങട്ടെ?"
#: ids.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/vcl/source/src.po b/source/ml/vcl/source/src.po
index 9f5e93d771d..84aba9fcd56 100644
--- a/source/ml/vcl/source/src.po
+++ b/source/ml/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 14:31+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438957918.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453314124.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -85,13 +85,12 @@ msgid "~Help"
msgstr "സഹായം"
#: btntext.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "അടയ്ക്കുക"
+msgstr "~അടയ്ക്കുക"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -190,13 +189,12 @@ msgid "~Save"
msgstr "സംഭരിക്കുക..."
#: btntext.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
-msgstr "തുറക്കുക"
+msgstr "~തുറക്കുക"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -244,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_CLEAR\n"
"string.text"
msgid "~Clear"
-msgstr ""
+msgstr "~വൃത്തിയാക്കുക"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_FIND\n"
"string.text"
msgid "~Find"
-msgstr ""
+msgstr "~കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_STOP\n"
"string.text"
msgid "~Stop"
-msgstr ""
+msgstr "~നിര്‍ത്തുക"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_CONNECT\n"
"string.text"
msgid "C~onnect"
-msgstr ""
+msgstr "കണക്ട് ചെയ്യുക"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Frame Style: "
-msgstr ""
+msgstr "ഫ്രെയിം ശൈലി:"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY\n"
"string.text"
msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
-msgstr ""
+msgstr "\"$filename$\" എന്ന പേരില്‍ ഒരു ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്. നിങ്ങള്‍ക്കിതു് മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കണമോ?"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY\n"
"string.text"
msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
-msgstr ""
+msgstr "\"$dirname$\"-ല്‍ ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്. മാറ്റിസ്ഥാപിച്ചാല്‍ ഉള്ളടക്കം തിരുത്തപ്പെടും."
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT\n"
"string.text"
msgid "Please enter the fax number"
-msgstr ""
+msgstr "ഫാക്സ് നമ്പര്‍ നല്‍കുക"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1209,7 +1207,7 @@ msgctxt ""
"SV_EDIT_WARNING_STR\n"
"string.text"
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
-msgstr ""
+msgstr "നല്‍കിയ വാചകം ഈ ഫീള്‍ഡിന്റെ വ്യാപ്തിയേക്കാള്‍ കൂടുതലാണു്. അതിനാല്‍ അതു് ചെറുതാക്കിയിരിക്കുന്നു."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1403,7 @@ msgctxt ""
"pixels\n"
"itemlist.text"
msgid "pixels"
-msgstr ""
+msgstr "പിക്സലുകള്‍"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1412,7 @@ msgctxt ""
"pixel\n"
"itemlist.text"
msgid "pixel"
-msgstr ""
+msgstr "പിക്സല്‍"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1423,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ml/vcl/uiconfig/ui.po
index 1f19787cdf0..e702c48f5ea 100644
--- a/source/ml/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:08+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:30+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479286.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453314649.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User:"
-msgstr ""
+msgstr "_ഉപയോക്താവു്:"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്:"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
-msgstr ""
+msgstr "“%s” സെര്‍വറിനു വേണ്ടിയുള്ള താങ്കളുടെ ആധികാരിക ഡേറ്റാ കാണിക്കുക"
#: errornocontentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: errornocontentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "There are no pages to be printed."
-msgstr ""
+msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ ഒരു പേജും ഇല്ല."
#: errornocontentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
-msgstr ""
+msgstr "പ്രിന്റിങിനുള്ള താങ്കളുടെ രേഖയുടെ പരിധി പരിശോധിയ്ക്കുക."
#: errornoprinterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: errornoprinterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "No default printer found."
-msgstr ""
+msgstr "സ്വതവേയുള്ള പ്രിന്റര്‍ കണ്ടെത്താനായില്ല."
#: errornoprinterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please choose a printer and try again."
-msgstr ""
+msgstr "ഒരു പ്രിന്റര്‍ തെരഞ്ഞെടുത്തു് വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക."
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,6 @@ msgid "Print in reverse page order"
msgstr "താളിന്റെ തിരിച്ചുള്ള ക്രമത്തില്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label13\n"
@@ -495,7 +494,6 @@ msgid "Include"
msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label3\n"
@@ -694,14 +692,13 @@ msgid "Landscape"
msgstr "ലാന്‍ഡ്സ്കേപ്പ്"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option:"
-msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
+msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -710,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current _value:"
-msgstr ""
+msgstr "നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -719,16 +716,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color _depth:"
-msgstr ""
+msgstr "നിറത്തിന്റെ ആഴം:"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_lor:"
-msgstr ""
+msgstr "_നിറം:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -737,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer language _type:"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രിന്റര്‍ ഭാഷ തരം:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -755,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "നിറം"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -764,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "ഗ്രെസ്കെല്‍"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -773,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "8 ബിറ്റ്"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -782,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "24 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "24 ബിറ്റ്"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -791,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic : %s"
-msgstr ""
+msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്ക് : %s"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -800,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
+msgstr "പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ് (ഡ്രൈവര്‍ നിന്നുള്ള തലം)"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -809,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് ലവല്‍ 1"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -818,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് ലവല്‍ 2"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -827,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് ലവല്‍ 3"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -836,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "പിഡിഎഫ്"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -845,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paper size:"
-msgstr ""
+msgstr "_പേപ്പറിന്റെ വലിപ്പം:"
#: printerpaperpage.ui
#, fuzzy
@@ -864,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Duplex:"
-msgstr ""
+msgstr "_ഡ്യൂപ്ലെക്സ്:"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -873,7 +871,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper tray:"
-msgstr ""
+msgstr "പേപ്പര്‍ _ട്രേ:"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -900,7 +898,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ന്‍റെ സവിശേഷതകള്‍"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -909,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "പേപ്പര്‍"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -918,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിവൈസ്"
#: printprogressdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/wizards/source/euro.po b/source/ml/wizards/source/euro.po
index b3f307e4650..94d0a8f94c2 100644
--- a/source/ml/wizards/source/euro.po
+++ b/source/ml/wizards/source/euro.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438958025.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453312939.000000\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,6 @@ msgid "Select target directory"
msgstr "ലക്ഷ്യ ഡയറക്ടറി തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: euro.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 4\n"
@@ -631,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES + 17\n"
"string.text"
msgid "Latvian Lats"
-msgstr ""
+msgstr "ലാത്‌വിയന്‍ ലാട്സ്"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES + 18\n"
"string.text"
msgid "Lithuanian Litas"
-msgstr ""
+msgstr "ലിത്വാനിയന്‍ ലിതാസ്"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/wizards/source/formwizard.po b/source/ml/wizards/source/formwizard.po
index deed1f9a5bd..9e463463ff8 100644
--- a/source/ml/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ml/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 16:28+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:04+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438964899.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453313079.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1255,13 +1255,12 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr " പരമാവധി ലഭ്യമാക്കുക"
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
msgid "get the count of"
-msgstr "തുക ലഭ്യമാക്കുക"
+msgstr "എണ്ണം ലഭ്യമാക്കുക"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
-msgstr ""
+msgstr "സോര്ട്ട് ചെയ്യല് '<FIELDNAME>' രണ്ട് പ്രാവശ്യം തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു. ഓരോന്നും ഒരിക്കല് മാത്രമേ തിരഞ്ഞെടുക്കാന് കഴിയുകയുള്ളു."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3829,13 +3828,12 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "സ്വകാര്യതയില്‍ നിന്നും മോഡേണ്‍ ഫാക്സ്"
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n"
"string.text"
msgid "Fax"
-msgstr "ഫാക്സ്:"
+msgstr "ഫാക്സ്"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5855,7 +5853,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +87\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "നീല"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5863,7 +5861,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +88\n"
"string.text"
msgid "Classic"
-msgstr ""
+msgstr "ക്ലാസ്സിക്"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5871,7 +5869,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +89\n"
"string.text"
msgid "Colorful"
-msgstr ""
+msgstr "വര്‍ണ്ണശബളമായ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5887,7 +5885,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +91\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "പച്ച"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5895,7 +5893,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +92\n"
"string.text"
msgid "Grey"
-msgstr ""
+msgstr "തവിട്ടുനിറം"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5911,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +94\n"
"string.text"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ഓറഞ്ച്"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5919,7 +5917,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +95\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "ചുവപ്പു്"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5927,4 +5925,4 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +96\n"
"string.text"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "ലളിതമായ"
diff --git a/source/ml/xmlsecurity/source/component.po b/source/ml/xmlsecurity/source/component.po
index 9241541c557..f1f80623874 100644
--- a/source/ml/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/source/ml/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:27+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:12+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453309951.000000\n"
#: warnbox.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE\n"
"string.text"
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
-msgstr ""
+msgstr "മോസിലാ ഉപയോക്താവിനുള്ള വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാകാത്തതിനാല്‍ ഡിജിറ്റല്‍ കൈയ്യൊപ്പ് പ്രവര്‍ത്തനം ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ദയവായി മോസിലാ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പരിശോധിക്കുക."
diff --git a/source/ml/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/ml/xmlsecurity/source/dialogs.po
index a908c2c8a7d..60bb1d761cd 100644
--- a/source/ml/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/ml/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:08+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479303.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453310069.000000\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -138,6 +138,9 @@ msgid ""
"\n"
"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
msgstr ""
+"ഈ രേഖയിലെ സിഗ്നേച്ചറുകള്‍ ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) രീതിയിലാണു്. %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ലുള്ള രേഖകളില്‍ ഒപ്പിടുന്നതിനായി ODF 1.2 രീതിയിലുള്ള പതിപ്പു് ആവശ്യമുണ്ടു്. അതിനാല്‍, ഈ രേഖയിലേക്കു് ഒപ്പുകള്‍ ചേര്‍ക്കുവാനോ നീക്കം ചെയ്യുവാനോ സാധ്യമല്ല.\n"
+"\n"
+"ODF 1.2 രീതിയില്‍ രേഖ സൂക്ഷിച്ചു്, ആവശ്യമുള്ള ഏല്ലാ ഒപ്പുകളും ചേര്‍ക്കുക."
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -148,3 +151,5 @@ msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
+"ഒരു മാക്രോ സിഗ്നേച്ചര്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ നീക്കം ചെയ്യുകയോ ചെയ്യുന്നതു്, എല്ലാ രേഖകളിലുനുള്ള സിഗ്നേച്ചര്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു.\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?"
diff --git a/source/ml/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/ml/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 6761e91ebc8..c0858caea91 100644
--- a/source/ml/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 14:30+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 17:55+0000\n"
+"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438957855.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453312512.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate Information"
-msgstr ""
+msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് വിവരം"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -32,27 +32,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This certificate is validated."
-msgstr ""
+msgstr "ഈ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് സാധുവാണ്‌."
#: certgeneral.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"certgeneral.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to: "
-msgstr "ആര്‍ക്കു് നല്‍കിയിരിക്കുന്നു "
+msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്നത്:"
#: certgeneral.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"certgeneral.ui\n"
"issued_by\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by: "
-msgstr "നല്‍കിയതു്"
+msgstr "നല്‍കിയതു്:"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -61,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Valid from:"
-msgstr ""
+msgstr "സാധുവായത്:"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -70,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
-msgstr ""
+msgstr "ഈ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റിനു് ആവശ്യമായ സ്വകാര്യ കീ നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടു്."
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -79,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Valid to:"
-msgstr ""
+msgstr "കാലാവധി അവസാനം:"
#: certpage.ui
msgctxt ""
@@ -88,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certification path"
-msgstr ""
+msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റിലേക്കുള്ള വഴി"
#: certpage.ui
msgctxt ""
@@ -106,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certification status"
-msgstr ""
+msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേഷന്‍ സ്ഥിതി"
#: certpage.ui
msgctxt ""
@@ -115,10 +113,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The certificate is OK."
-msgstr ""
+msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ശരിയാണു്."
#: certpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"certpage.ui\n"
"certnotok\n"
@@ -375,7 +372,6 @@ msgid "Expiration date"
msgstr "കാലാവധി അവസാനിക്കുന്ന തീയതി"
#: securitytrustpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"securitytrustpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -403,7 +399,6 @@ msgid "A_dd..."
msgstr "ചേര്‍ക്കു_ക..."
#: securitytrustpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"securitytrustpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -449,14 +444,13 @@ msgid "Expiration date"
msgstr "കാലാവധി അവസാനിക്കുന്ന തീയതി"
#: selectcertificatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectcertificatedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
-msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് ഒപ്പിടുന്നതിനു് ആവശ്യമായ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക "
+msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് ഒപ്പിടുന്നതിനു് ആവശ്യമായ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക:"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -468,14 +462,13 @@ msgid "View Certificate..."
msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് കാണുക..."
#: viewcertdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"viewcertdialog.ui\n"
"ViewCertDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "View Certificate"
-msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് കാണുക..."
+msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് കാണുക"
#: viewcertdialog.ui
msgctxt ""
@@ -484,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "സാധാരണ"
#: viewcertdialog.ui
msgctxt ""
@@ -493,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "വിശദാശം"
#: viewcertdialog.ui
msgctxt ""
@@ -502,4 +495,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certification Path"
-msgstr ""
+msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റിലേക്കുള്ള വഴി"