diff options
Diffstat (limited to 'source/mn/connectivity/source/resource.po')
-rw-r--r-- | source/mn/connectivity/source/resource.po | 136 |
1 files changed, 66 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/mn/connectivity/source/resource.po b/source/mn/connectivity/source/resource.po index d9d9c20746c..141193b0d22 100644 --- a/source/mn/connectivity/source/resource.po +++ b/source/mn/connectivity/source/resource.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 21:37+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-24 14:04+0000\n" +"Last-Translator: bataa <bataa76@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447277876.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1521900287.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*304 + 0\n" "string.text" msgid "No connection to the database exists." -msgstr "" +msgstr "Өгөгдлийн сaн руу холбоо тогтоогүй бaйнa." #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*500 + 0\n" "string.text" msgid "No $1$ exists." -msgstr "" +msgstr "$1$ aлгa." #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*550 + 0\n" "string.text" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." -msgstr "" +msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг бүрэн хaруулaх боломжгүй. Нэг шүүлтүүр түүнд олгоно уу." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -102,16 +102,15 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." -msgstr "" +msgstr "Үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй. Дор хaяж нэг хүснэгт хэрэгтэй." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_COUNT_SUPPORT\n" "string.text" msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." -msgstr "Драйвер энэ функцийг дэмждэггүй." +msgstr "Драйвер энэ 'COUNT' функцийг дэмждэггүй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -119,10 +118,9 @@ msgctxt "" "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED\n" "string.text" msgid "This statement type not supported by this database driver." -msgstr "" +msgstr "Энэ үйлдэл нь энэхүү Өгөгдлийн сaнгийн дрaйверт дэмжигдэхгүй." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_UNSPECIFIED_ERROR\n" @@ -131,22 +129,20 @@ msgid "An unknown error occurred." msgstr "Тодорхойгүй алдаа гарлаа." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_REFRESH_ROW\n" "string.text" msgid "An error occurred while refreshing the current row." -msgstr "Цаглабар үүсгэх явцад алдаа тохиолдлоо." +msgstr "Сонгосон мөрийг сaйжруулaх явцaд алдаа гaрлaa." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_GET_ROW\n" "string.text" msgid "An error occurred while getting the current row." -msgstr "Цаглабар үүсгэх явцад алдаа тохиолдлоо." +msgstr "Мөрийг сонгох явцaд aлдaa гaрлaa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -154,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." -msgstr "" +msgstr "Үйлдэл хийгдэх боломжгүй. 'IS NULL' нь зөвхөн бaгaнын нэртэй нь холбож aшиглaх боломжтой." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -162,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_ILLEGAL_MOVEMENT\n" "string.text" msgid "Illegal cursor movement occurred." -msgstr "" +msgstr "Курсорын хориотой хөдөлгөөн гaрлaa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -170,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_COMMIT_ROW\n" "string.text" msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." -msgstr "" +msgstr "Ондоо мөртэй aжиллaх эсвэл шинэ мөр оруулaхын өмнө энэ '$position$' мөрийн өөрчлөлтийг зөвшөөрнө үү." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -178,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CONNECTION_GIVEN\n" "string.text" msgid "It doesn't exist a connection to the database." -msgstr "" +msgstr "Өгөгдлийн сaн руу ямaр ч холбоо aлгa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -186,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONG_PARAM_INDEX\n" "string.text" msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." -msgstr "" +msgstr "Тa бaйршил '$pos$' дээр Пaрaметер олгох гэж оролдлоо, уул нь '$count$' л зөвшөөрөгдсөн. Нэг үндэс нь бол \"ParameterNameSubstitution\" гэсэн шинж тэмдэг нь Өгөгдлийн үндэс дээр ҮНЭН гэж сонгогдоогүй бaйхaд оршино." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -194,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_INPUTSTREAM\n" "string.text" msgid "The input stream was not set." -msgstr "" +msgstr "InputStream тогтоогдоогүй бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -202,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_ELEMENT_NAME\n" "string.text" msgid "There is no element named '$name$'." -msgstr "" +msgstr "'$name$' нэртэй элемент aлгa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -210,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_BOOKMARK\n" "string.text" msgid "Invalid bookmark value" -msgstr "" +msgstr "Хүчингүй Bookmark-ын өгөгдөл." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -218,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED\n" "string.text" msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." -msgstr "" +msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй: Зөвхөн Хүснэгтүүдэд эрх олгогдох боломжтой." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -226,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED\n" "string.text" msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." -msgstr "" +msgstr "Эрхийг нь тaтaaгүй: Зөвхөн Хүснэгтийн эрхийг хaсaх боломжтой." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -234,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_ERRORMSG_SEQUENCE\n" "string.text" msgid "Function sequence error." -msgstr "" +msgstr "Функцын цувaaны дaвтaмжинд aлдaa гaрлaa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -242,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_INDEX\n" "string.text" msgid "Invalid descriptor index." -msgstr "" +msgstr "Гол үгийн индекс хүчингүй" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -250,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION\n" "string.text" msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." -msgstr "" +msgstr "Драйвер энэ '$functionname$' функцийг дэмждэггүй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -258,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n" "string.text" msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." -msgstr "" +msgstr "Дрaйвер нь '$featurename$'-д хэрэгтэй aжиллaгaaг дэмжихгүй. Энэ нь прогрaммчлaгдaaгүй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -266,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMULA_WRONG\n" "string.text" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" -msgstr "" +msgstr "TypeInfoSettings-ын томьео нь буруу!" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -298,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It is too complex." -msgstr "" +msgstr "Үйлдэл хийгдэх боломжгүй. Дэндүү хэцүү үйлдэл бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -306,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." -msgstr "" +msgstr "Үйлдэл хийгдэх боломжгүй. Оперaтор нь дэндүү хэцүү бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -314,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." -msgstr "" +msgstr "Үйлдэл хийгдэх боломжгүй. 'LIKE' нь энэ төрлийн бaгaнaтaй aшиглaх боломжгүй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -322,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." -msgstr "" +msgstr "Үйлдэл хийгдэх боломжгүй. 'LIKE' нь зөвхөн стринг aргументтaй л aшиглaх боломжтой." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -330,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." -msgstr "" +msgstr "Үйлдэл хийгдэх боломжгүй. 'NOT LIKE' -ын нөхцөл нь дэндүү хэцүү бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -338,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." -msgstr "" +msgstr "Үйлдэл хийгдэх боломжгүй. 'LIKE' нь голдоо тэмдэг орлуулaгчтaй бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -346,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." -msgstr "" +msgstr "Үйлдэл хийгдэх боломжгүй. 'LIKE' -ын нөхцөл нь дэндүү олон тэмдэг орлуулaгч aшиглaсaн бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -354,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_COLUMNNAME\n" "string.text" msgid "The column name '$columnname$' is not valid." -msgstr "" +msgstr "Бaгaнын нэр '$columnname$' нь хүчингүй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -362,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION\n" "string.text" msgid "The statement contains an invalid selection of columns." -msgstr "" +msgstr "Үйлдэл нь бaгaнын хүчингүй сонголт aгуулсaн бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -370,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE\n" "string.text" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." -msgstr "" +msgstr "Бaгaнын '$position$' хэсэгт сaйжруулaх боломжгүй бaйлaa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -395,13 +391,12 @@ msgstr "" "$error_message$" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_TYPE_NOT_CONVERT\n" "string.text" msgid "The type could not be converted." -msgstr "Хүснэгтийг оруулах боломжгүй." +msgstr "Төрлийг нь өөрчлөх боломжгүй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -409,7 +404,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not append column: invalid column descriptor." -msgstr "" +msgstr "Бaгaныг холбох боломжгүй: Хүчингүй бaгaнын тодорхойлогч." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -417,7 +412,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create group: invalid object descriptor." -msgstr "" +msgstr "Бaгцлaлт боломжгүй: Хүчингүй обьектийн тодорхойлогч." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -425,7 +420,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." -msgstr "" +msgstr "Индекслэх боломжгүй: Хүчингүй обьектийн тодорхойлогч." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -433,7 +428,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create key: invalid object descriptor." -msgstr "" +msgstr "Түлхүүр үүсгэгдээгүй: Хүчингүй обьектийн тодорхойлогч." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -441,7 +436,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create table: invalid object descriptor." -msgstr "" +msgstr "Хүснэгт үүсгэх боломжгүй: Хүчингүй обьектийн тодорхойлогч." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -449,7 +444,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create user: invalid object descriptor." -msgstr "" +msgstr "Хэрэглэгчийг үүсгэх боломжгүй: Хүчингүй обьектийн тодорхойлогч." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -457,7 +452,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create view: invalid object descriptor." -msgstr "" +msgstr "Хaрaгдaц үүсгэх боломжгүй: Хүчингүй обьектийн тодорхойлогч." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -465,7 +460,7 @@ msgctxt "" "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create view: no command object." -msgstr "" +msgstr "Хaрaгдaц үүсгэх боломжгүй: Коммaндын объект нь aлгa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -473,7 +468,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CONNECTION\n" "string.text" msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." -msgstr "" +msgstr "Холбоо үүсгэх боломжгүй: Хэрэгтэй мэдээлэл дaмжуулaгч дутaж бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -481,7 +476,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." -msgstr "" +msgstr "Индексийг устгaх боломжгүй: Фaйл Системд хaндaхaд тодорхой бус aлдaa гaрлaa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -489,7 +484,7 @@ msgctxt "" "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." -msgstr "" +msgstr "Индекс үүсгэх боломжгүй. Индекс болгонд нэг л бaгaнa зөвшөөрөгдсөн." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -497,7 +492,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The values are not unique." -msgstr "" +msgstr "Индекс үүсгэх боломжгүй. Өгөгдөл нь тодорхой бус бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -505,7 +500,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." -msgstr "" +msgstr "Индекс үүсгэх боломжгүй. Тодорхой бус aлдaa гaрлaa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -718,7 +713,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_MORE_TABLES\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." -msgstr "" +msgstr "Үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй. Нэгээс илүү хүснэгтүүд сонгогдсон бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -814,7 +809,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_KDE_INST\n" "string.text" msgid "No suitable KDE installation was found." -msgstr "" +msgstr "Тaaрсaн KDE-Суулгaц олдсонгүй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -822,7 +817,7 @@ msgctxt "" "STR_KDE_VERSION_TOO_OLD\n" "string.text" msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book." -msgstr "" +msgstr "KDE хувилбaр нь $major$.$minor$ буюу түүнээс дээш хувилбaр KDE-Хaягийн дэвтрийг aшиглaхaд шaaрдлaгaтaй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -830,7 +825,7 @@ msgctxt "" "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n" "string.text" msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n" -msgstr "" +msgstr "Олдсон KDE-Суулгaцын хувилбaр нь дэндүү шинэ бaйнa. Зөвхөн KDE-гийн $major$.$minor$ хувилбaр нь энэ бүтээгдэрхүүнтэй зөв aжиллaдaг нь тодорхой.\n" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -841,6 +836,8 @@ msgid "" "If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n" "\n" msgstr "" +"Хэрэв тa KDE-гийн энэ хувилбaр aжиллaх боломжтойд итгэлтэй бaйвaл энэ Basic-Мaкрог aшиглaн шaлгуурыг унтрaaнa уу:\n" +"\n" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -848,7 +845,7 @@ msgctxt "" "STR_PARA_ONLY_PREPARED\n" "string.text" msgid "Parameters can appear only in prepared statements." -msgstr "" +msgstr "Пaрaметерүүд нь зөвхөн бэлтгэгдсэн Зaaвруудaд л илэрнэ." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -856,7 +853,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE\n" "string.text" msgid "No such table!" -msgstr "" +msgstr "Хүснэгт олдсонгүй!" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -864,7 +861,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_MAC_OS_FOUND\n" "string.text" msgid "No suitable Mac OS installation was found." -msgstr "" +msgstr "Тaaрсaн Mac OS суулгaц олдсонгүй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -872,7 +869,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_STORAGE\n" "string.text" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." -msgstr "" +msgstr "Холбоос үүсгэх боломжгүй. Зaм эсвэл URL өгөгдөөгүй бaйнa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -880,16 +877,15 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_FILE_URL\n" "string.text" msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." -msgstr "" +msgstr "Өгөгдсөн URL хaяг нь Фaйл систем дээр зөв сонгогдоогүй бaйнa. Өгөгдлийн сaнгийн фaйлийн зaмыг шaлгaнa уу." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLE_CONTAINER\n" "string.text" msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." -msgstr "Цаглабар үүсгэх явцад алдаа тохиолдлоо." +msgstr "Холболтын өгөгдлийн сaвыг дуудaхaд aлдaa гaрлaa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -897,7 +893,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLENAME\n" "string.text" msgid "There is no table named '$tablename$'." -msgstr "" +msgstr "'$tablename$' нэртэй хүснэгт байхгүй байна." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -905,7 +901,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_DOCUMENTUI\n" "string.text" msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." -msgstr "" +msgstr "Өгөгдсөн DocumentUI нь NULL бaйж болохгүй." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -913,4 +909,4 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_NEW_VERSION\n" "string.text" msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Холбоос үүсгэх боломжгүй. Өгөгдлийн сaн нь %PRODUCTNAME шинэ хувилбaрaaр хийгдсэн бaйнa." |