diff options
Diffstat (limited to 'source/mn/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/mn/cui/messages.po | 250 |
1 files changed, 125 insertions, 125 deletions
diff --git a/source/mn/cui/messages.po b/source/mn/cui/messages.po index a2fa6f7ee9d..efe94e50ecc 100644 --- a/source/mn/cui/messages.po +++ b/source/mn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-08 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" "Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/mn/>\n" @@ -7823,74 +7823,74 @@ msgctxt "connectortabpage|extended_tip|ConnectorTabPage" msgid "Sets the properties of a connector." msgstr "" +#. ezicB +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:52 +msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "Холбоотой байгаарай" + +#. pPghH +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:60 +msgctxt "extended_tip|connectionpooling" +msgid "Specifies whether the chosen connections are pooled." +msgstr "" + #. GHbky -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:63 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82 msgctxt "connpooloptions|driverslabel" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME-д танигдсан драйверууд" #. Yohxk -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101 msgctxt "connpooloptions|driverlabel" msgid "Current driver:" msgstr "Одоогийн драйвер:" -#. gWFKz -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:147 -msgctxt "connpooloptions|drivername" -msgid "Driver name" -msgstr "Драйверийн нэр" - -#. pQGCs -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:160 -msgctxt "connpooloptions|pool" -msgid "Pool" -msgstr "Сан" +#. RGWQy +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137 +msgctxt "connpooloptions|enablepooling" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "Энэ драйвертай холбоотой байгаарай" -#. 7Svws -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:173 -msgctxt "connpooloptions|timeout" -msgid "Timeout" -msgstr "Завсарлага" +#. b26rn +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145 +msgctxt "extended_tip|enablepooling" +msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection." +msgstr "" #. mdxR9 -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164 msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" msgid "_Timeout (seconds):" msgstr "" #. CUE56 -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186 msgctxt "extended_tip|timeout" msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed." msgstr "" -#. RGWQy -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:276 -msgctxt "connpooloptions|enablepooling" -msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "Энэ драйвертай холбоотой байгаарай" - -#. b26rn -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:284 -msgctxt "extended_tip|enablepooling" -msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection." -msgstr "" +#. gWFKz +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233 +msgctxt "connpooloptions|drivername" +msgid "Driver name" +msgstr "Драйверийн нэр" -#. ezicB -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:325 -msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" -msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "Холбоотой байгаарай" +#. pQGCs +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246 +msgctxt "connpooloptions|pool" +msgid "Pool" +msgstr "Сан" -#. pPghH -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:333 -msgctxt "extended_tip|connectionpooling" -msgid "Specifies whether the chosen connections are pooled." -msgstr "" +#. 7Svws +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259 +msgctxt "connpooloptions|timeout" +msgid "Timeout" +msgstr "Завсарлага" #. 9ctBe -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295 msgctxt "connpooloptions|label1" msgid "Connection Pool" msgstr "Холболтын сан" @@ -12047,67 +12047,67 @@ msgid "Enable LanguageTool" msgstr "" #. Ntss5 -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:100 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:81 msgctxt "langtoolconfigpage|langtoolsettings" msgid "LanguageTool API Options" msgstr "" #. tUmXv -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:115 msgctxt "langtoolconfigpage|base" msgid "Base URL:" msgstr "" #. z58D6 -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:141 msgctxt "langtoolconfigpage|usernamelbl" msgid "Username:" msgstr "" #. B8kMr -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:174 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:155 msgctxt "langtoolconfigpage|apikeylbl" msgid "API key:" msgstr "" #. UDGnD -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:191 msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc" msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check” at the end." msgstr "" #. 77oav -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:211 msgctxt "langtoolconfigpage|usernamedesc" msgid "Your LanguageTool account’s username for premium usage." msgstr "" #. tGuAh -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:231 msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc" msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage." msgstr "" #. jDazr -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251 msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl" msgid "REST protocol:" msgstr "" #. 4aANu -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276 msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc" msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage." msgstr "" #. TgTGQ -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293 msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl" msgid "Disable SSL certificate verification" msgstr "" #. Dn8bb -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:420 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324 msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader" msgid "API Settings" msgstr "" @@ -14459,37 +14459,37 @@ msgid "Language Features" msgstr "Хэлний онцлог" #. VXGYT -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:74 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:77 msgctxt "extended_tip|colors" msgid "Displays all the colors available for the data series." msgstr "" #. vTZjC -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:85 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:88 msgctxt "optchartcolorspage|label20" msgid "Chart Colors" msgstr "Диаграмын өнгө" #. WA57y -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:157 msgctxt "optchartcolorspage|default" msgid "_Default" msgstr "_Үндсэн" #. mpSKB -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:164 msgctxt "extended_tip|default" msgid "Restores the color settings that were defined when the program was installed." msgstr "" #. KoHHw -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:230 msgctxt "optchartcolorspage|label1" msgid "Color Table" msgstr "Өнгөний хүснэгт" #. xxtZE -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:242 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:245 msgctxt "extended_tip|OptChartColorsPage" msgid "Displays all the colors available for the data series." msgstr "" @@ -14727,61 +14727,61 @@ msgid "Embedded Objects" msgstr "Хавсаргасан объектууд" #. nvE89 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:221 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Export as:" msgstr "Дараахаар экспорт хийх:" #. FEeH6 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:236 msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" msgid "Highlighting" msgstr "Онцлох" #. qBuyX -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:245 msgctxt "extended_tip|highlighting" msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats." msgstr "" #. Dnrx7 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:257 msgctxt "optfltrembedpage|shading" msgid "Shading" msgstr "Сүүдэрлэх" #. 3PFE2 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:266 msgctxt "extended_tip|shading" msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats." msgstr "" #. gKwdG -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:289 msgctxt "optfltrembedpage|label4" msgid "Character Highlighting" msgstr "Тэмдэгт тодруулга" #. tyACF -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:316 msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile" msgid "Create MSO lock file" msgstr "MS Office түгжигч файлыг үүсгэх" #. qc4GD -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:354 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325 msgctxt "extended_tip|mso_lockfile" msgid "Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to this office suite's own lock file." msgstr "" #. Sg5Bw -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:341 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Lock Files" msgstr "" #. EUBnP -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:403 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:355 msgctxt "extended_tip|OptFilterPage" msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents." msgstr "" @@ -15261,109 +15261,109 @@ msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes msgstr "" #. rRkQd -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:298 msgctxt "opthtmlpage|label1" msgid "Font Sizes" msgstr "Үсгийн хэмжээ" #. JRQrk -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:434 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:343 msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" msgid "Ignore _font settings" msgstr "_Үсгийн тохиргоог үл тоомсорлох" #. kD39h -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:352 msgctxt "extended_tip|ignorefontnames" msgid "Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. " msgstr "" #. 7bZSP -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:363 msgctxt "opthtmlpage|unknowntag" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" msgstr "_Үл мэдэгдэх HTML шошгыг талбар болгон импортлох" #. HUFPp -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:463 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:372 msgctxt "extended_tip|unknowntag" msgid "Mark this check box if you want tags that are not recognized by Writer/Web to be imported as fields." msgstr "" #. VFTrU -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:383 msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus" msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "_Тоонуудын хувьд '%ENGLISHUSLOCALE' байршлыг ашиглана уу" #. c4j5A -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:483 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|numbersenglishus" msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Language Settings - Language of - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale." msgstr "" #. Fnsdh -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:537 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:407 msgctxt "opthtmlpage|label2" msgid "Import" msgstr "Импортлох" #. nJtoS -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:568 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438 msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" msgid "_Copy local images to Internet" msgstr "_Интернэтэд зургийг хуулах" #. fPAEu -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:577 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:447 msgctxt "extended_tip|savegrflocal" msgid "Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the Save As dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet." msgstr "" #. Xc4iM -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:588 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:458 msgctxt "opthtmlpage|printextension" msgid "_Print layout" msgstr "_Хэвлэх талбар" #. CMsrc -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:597 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:467 msgctxt "extended_tip|printextension" msgid "If you mark this field, the print layout of the current document (for example, table of contents with justified page numbers and dot leaders) is exported as well." msgstr "" #. Wwuvt -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:608 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:478 msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" msgid "Display _warning" msgstr "Дэлгэцийн _анхааруулгыг харуулах" #. GwwUY -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:618 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:488 msgctxt "extended_tip|starbasicwarning" msgid "If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that Basic macros will be lost." msgstr "" #. puyKW -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:629 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:499 msgctxt "opthtmlpage|starbasic" msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "LibreOffice _Basic" #. FN55y -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:638 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:508 msgctxt "extended_tip|starbasic" msgid "Check this box to include the BASIC instructions when exporting to HTML format." msgstr "" #. sEnBN -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:523 msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "Экспорт" #. TKsp4 -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:727 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:545 msgctxt "extended_tip|OptHtmlPage" msgid "Defines settings for HTML pages." msgstr "" @@ -15735,91 +15735,91 @@ msgid "Western:" msgstr "Барууны:" #. K62Ex -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:301 msgctxt "optlanguagespage|label2" msgid "Default Languages for Documents" msgstr "Документийн үндсэн хэл" #. 25J4E -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:329 msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" msgid "Ignore s_ystem input language" msgstr "_Системийн хэлийг үл тоомсорлох" #. CCumn -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:337 msgctxt "extended_tip|ignorelanguagechange" msgid "Indicates whether changes to the system input language/keyboard will be ignored. If ignored, when new text is typed that text will follow the language of the document or current paragraph, not the current system language." msgstr "" #. 83eTv -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:352 msgctxt "optlanguagespage|label3" msgid "Enhanced Language Support" msgstr "Өргөтгөсөн хэлний дэмжлэг" #. XqCkq -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:440 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:385 msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" msgid "Locale setting:" msgstr "Орон нутгийн схем:" #. Tns7H -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:399 msgctxt "optlanguagespage|label6" msgid "Decimal key on the numpad:" msgstr "" #. cuqUB -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:468 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:413 msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" msgid "_Default currency:" msgstr "_Стандарт валют:" #. XmgPh -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:482 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:427 msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" msgid "Date acceptance _patterns:" msgstr "_Огноо таних загвар:" #. yBkAN -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:445 msgctxt "extended_tip|localesetting" msgid "Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure." msgstr "" #. XqESm -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:462 msgctxt "extended_tip|currencylb" msgid "Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields." msgstr "" #. eNFJn -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481 msgctxt "extended_tip|datepatterns" msgid "Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date." msgstr "" #. WoNAA -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:492 msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" msgid "_Same as locale setting ( %1 )" msgstr "_Орон нутгийн тохиргоо адил (% 1)" #. jDbZT -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:555 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:500 msgctxt "extended_tip|decimalseparator" msgid "Specifies to use the numeric keypad decimal key that is set in your system when you press the respective key on the number pad." msgstr "" #. BGtpx -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:515 msgctxt "optlanguagespage|label7" msgid "Formats" msgstr "Форматууд" #. HASiD -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:636 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:529 msgctxt "extended_tip|OptLanguagesPage" msgid "Defines the default languages and some other locale settings for documents." msgstr "" @@ -18246,74 +18246,74 @@ msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Set Password" msgstr "Нууц үг тохируулах" +#. XDzCT +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:97 +msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. QbKd2 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:117 +msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" +msgid "Re-enter the password." +msgstr "" + #. vMhFF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:89 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:130 msgctxt "password|label1" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." msgstr "Тэмдэглэл: Нууц үг тохируулсны дараа баримт бичиг нь зөвхөн нууц үгээр нээгдэнэ. Хэрэв та нууц үгээ алдсан бол баримт бичгийг сэргээх арга зам байхгүй болно. Энэ нууц үг нь том жижиг хамааралтай гэдгийг анхаарна уу." #. scLkF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:162 msgctxt "password|readonly" msgid "Open file read-only" msgstr "Файлыг зөвхөн унших зориулалттай нээ" #. f5Ydx -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:173 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:213 msgctxt "password|label7" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Засах нууц үгийг оруулна уу" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:256 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "нууц үгийг баталгаажуулах" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:268 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:296 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Документыг хуваалцах нууц үг" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:308 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Сонголтууд" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:314 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:332 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_ Нээхийн тулд нууц үгээ оруулна уу" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:375 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Нууц үгийг баталгаажуулах" -#. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:395 -msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" -msgid "Re-enter the password." -msgstr "" - -#. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:416 -msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" -msgid "Type a password. A password is case sensitive." -msgstr "" - #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:441 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:415 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Файлын шифрлэлтийн нууц үг" |