aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/cui/source/customize.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mn/cui/source/customize.po')
-rw-r--r--source/mn/cui/source/customize.po195
1 files changed, 79 insertions, 116 deletions
diff --git a/source/mn/cui/source/customize.po b/source/mn/cui/source/customize.po
index 776def5a326..18783d596d4 100644
--- a/source/mn/cui/source/customize.po
+++ b/source/mn/cui/source/customize.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 06:59+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:28+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416380347.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1455985716.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -23,25 +23,16 @@ msgctxt ""
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC Макронууд"
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
"STR_GROUP_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Загварууд\n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Загварууд\n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Загвар\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Хэлбэр"
+msgstr "Загварын хэвүүд"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -52,40 +43,20 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Сольж нэрлэх..."
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"TEXT_DELETE_NODOTS\n"
"#define.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Устгах\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Устгах\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Устгах\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Устгах \n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Устгах\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Устгах\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Устгах\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Устгах\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Устгах"
-
-#: cfg.src
-#, fuzzy
+msgstr "Устгах"
+
+#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"TEXT_TEXT_ONLY\n"
"#define.text"
msgid "Text only"
-msgstr "~Зөвхөн бичвэр"
+msgstr "Зөвхөн бичвэр"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Тохиргооны үндсэн өгөгдмөлийг сэргээх"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "Зөвхөн тэмдэг дүрсүүд"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_AND_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэмдэг дүрс & Бичвэр"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_COMMAND\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "Тушаалын үндсэн өгөгдмөлийг сэргээх"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"ID_BEGIN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Тусгаарлагч нэмж оруулах"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"ID_CHANGE_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Change Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "Тэмдэг дүрс солих..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"ID_RESET_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Тэмдэг дүрс буцаан олгох"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_MENU\n"
"string.text"
msgid "New Menu %n"
-msgstr ""
+msgstr "Шинэ Цэс %n"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "New Toolbar %n"
-msgstr ""
+msgstr "Шинэ багажны самбар %n"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n"
"string.text"
msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Цэсийг зөөх"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n"
"string.text"
msgid "Add Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Туслах цэс нэмж оруулах"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n"
"string.text"
msgid "Submenu name"
-msgstr ""
+msgstr "Туслах цэсний пайз"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Цэс рүү тушаал оруулахдаа эхлээд ангилалаа дараа нь тушаалаа сонгоно. Түүнээс гадна та Өөриймсгөх Диалогаас Цэсний тушаалын жагсаалт руу чирж оруулж болно."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
-msgstr ""
+msgstr "Дараахи Файлуудыг импортлох боломжгүй байна. Файлын хэлбэржүүлэлтийг тодруулж чадсангүй эсвэл боломжгүй."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Are you sure to delete the image?"
-msgstr ""
+msgstr "Та нээрэнгээсээ зургийг устгамаар байна уу?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -223,6 +194,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"Тэмдэг дүрс %ICONNAME нь аль хэдийн агуулсан зургийн жагсаалтанд байна.\n"
+"Жагсаалтанд байгаа тэмдэг дүрсийг орлуулах уу?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Confirm Icon Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "Тэмдэг дүрс орлуулахыг батламжлах"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Багажны самбар"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -254,16 +227,15 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Баруун товшилтийн цэс"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
-msgstr "~Багаж самбар"
+msgstr "Багажны самбар"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -271,16 +243,15 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Content"
-msgstr ""
+msgstr "Багажны самбарын агуулга"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
"string.text"
msgid "Commands"
-msgstr "Тушаал"
+msgstr "Тушаалууд"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "Багажны самбарын пайз"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Багажны самбарт ямар ч тушаал алга. Энэ багажны самбарыг устгах уу?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
"string.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%SAVE IN SELECTION%-д зориулсан цэсний тохиргооны үндсэн өгөгдмөл нь буцаан олгогдох гэж байна. Та үргэлжлүүлэх үү?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
"string.text"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Багажны самбарын %SAVE IN SELECTION% тохиргооны үндсэн өгөгдмөл нь буцаан олгогдох гэж байна. Та үргэлжлүүлэх үү?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Энэ үйл ажиллагаа нь өмнө нь энэ Багажны самбарт хийгдсэн бүх өөрчлөлтийг буцаан олгох болно. Та нээрэнгээсээ өөрчлөлтүүдийг буцаамаар байна уу?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -336,16 +307,15 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n"
"string.text"
msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr ""
+msgstr "Функц нь Дэвхрэгч цонхонд аль хэдийнэ хавсрагдсан байна."
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n"
"string.text"
msgid "~New name"
-msgstr "Шинэ нэр"
+msgstr "~Шинэ нэр"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n"
"string.text"
msgid "Rename Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Цэсний нэрийг нь өөрчлөх"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Rename Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Багажны самбарын нэрийг нь өөрчлөх"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -369,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n"
"string.text"
msgid "Start Application"
-msgstr ""
+msgstr "Програм эхлүүлэх"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -377,20 +347,15 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n"
"string.text"
msgid "Close Application"
-msgstr ""
+msgstr "Програм хаах"
#: macropg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n"
"string.text"
msgid "New Document"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Шинэ баримт\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Шинэ баримт бичиг"
+msgstr "Шинэ баримт бичиг"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document closed"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичиг хаагдсан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийг хааж байна"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -425,13 +390,12 @@ msgid "Save Document"
msgstr "Баримт хадгалах"
#: macropg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Document As"
-msgstr "Баримт хадгалах"
+msgstr "Баримт ондоо газар хадгалах"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийг хадгалсан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved as"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичиг ондоо газар хадгалагдсан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Activate Document"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийг идэвхжүүлэх"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -463,16 +427,15 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Deactivate Document"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийг идэвхгүй болгох"
#: macropg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n"
"string.text"
msgid "Print Document"
-msgstr "Хэвлэх хуудас харах"
+msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n"
"string.text"
msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr ""
+msgstr "'Сайжруулсан' гэдэг цагийн байдал нь өөрчлөгдсөн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters started"
-msgstr ""
+msgstr "Ахин давтагдах захианы маягтын хэвлэлт нь эхлэсэн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr ""
+msgstr "Ахин давтагдах захианы маягтын хэвлэлт нь дууссан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields started"
-msgstr ""
+msgstr "Маягтын талбаруудыг нэгтгэх ажиллагаа эхлэсэн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr ""
+msgstr "Маягтын талбаруудыг нэгтгэх ажиллагаа дууссан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n"
"string.text"
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Дэд баримт бичиг ачаалагдсан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n"
"string.text"
msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Дэд баримт бичиг хаагдсан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -808,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document created"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичиг үүсгэгдсэн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -816,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document loading finished"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийн ачаалал дууссан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Saving of document failed"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийг хадгалах үед алдаа гарлаа"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -832,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr ""
+msgstr "'Ондоо форматаар хадгалах' нь бүтсэнгүй"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n"
"string.text"
msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийн хуулбарыг хадгалах эсвэл экспортлох"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -848,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document copy has been created"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийн хуулбар үүсгэгдсэн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийн хуулбар үүсгэлт бүтсэнгүй"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -864,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n"
"string.text"
msgid "View created"
-msgstr ""
+msgstr "Харагдац үүсгэгдсэн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "Харагдац хаагдаж байна"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -880,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View closed"
-msgstr ""
+msgstr "Харагдац хаагдсан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -888,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document title changed"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийн гарчиг өөрчлөгдсөн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document mode changed"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийн байдал өөрчлөгдсөн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -904,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n"
"string.text"
msgid "Visible area changed"
-msgstr ""
+msgstr "Харагдахуйц хэсэг нь өөрчлөгдсөн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -912,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document has got a new storage"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичиг нь шинэ газар хадгалагдсан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document layout finished"
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийн загвар хийгдэж дууссан"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -928,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Selection changed"
-msgstr ""
+msgstr "Сонголт өөрчлөгдсөн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -936,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n"
"string.text"
msgid "Double click"
-msgstr ""
+msgstr "Давхар товшилт"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -944,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n"
"string.text"
msgid "Right click"
-msgstr ""
+msgstr "Баруун талаар товших"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -952,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n"
"string.text"
msgid "Formulas calculated"
-msgstr ""
+msgstr "Томьёонууд өөрчлөгдсөн"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -960,4 +923,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Content changed"
-msgstr ""
+msgstr "Агуулга өөрчлөгдсөн"