diff options
Diffstat (limited to 'source/mn/cui/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/mn/cui/uiconfig/ui.po | 252 |
1 files changed, 115 insertions, 137 deletions
diff --git a/source/mn/cui/uiconfig/ui.po b/source/mn/cui/uiconfig/ui.po index c66e6d34bad..6fa4574c3c1 100644 --- a/source/mn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/mn/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-08 14:20+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-20 21:28+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1452262812.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1456003735.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Нарийн тохиргоо" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search" -msgstr "" +msgstr "_Хайх" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preference Name" -msgstr "" +msgstr "Тохиргооны нэр" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Шинж тэмдэг" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Төрөл" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Утга" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Засах" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -86,10 +86,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Буцаан олгох" #: aboutconfigvaluedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "aboutconfigvaluedialog.ui\n" "AboutConfigValueDialog\n" @@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "Утга:" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -114,7 +113,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "" +msgstr "Хувилбар: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -123,7 +122,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Дараахи %PRODUCTNAME-ын тухай" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cre_dits" -msgstr "" +msgstr "Оруул_гууд" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Website" -msgstr "" +msgstr "_Вэб хуудас" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Build ID: $BUILDID" -msgstr "" +msgstr "Build ID: $BUILDID" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Locale: $LOCALE" -msgstr "" +msgstr "Орон нутгийн схем: $LOCALE" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME нь орчин үеийн, ашиглахад амар, үнэгүй буюу нийтэд зориулсан үгтэй, хүснэгттэй, үзүүлэнтэй ажиллах ба ондоо их олон ажиллагаатай програмын цуглуулга юм." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors." -msgstr "" +msgstr "Хуулбарлах эрхийг © 2000–2016 ЛибреОфис-той хамтрагчдад." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -195,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." -msgstr "" +msgstr "ЛибреОфис нь OpenOffice.org дээр үндэслэсэн." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -204,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME нь OpenOffice.org дээр үндэслэсэн ЛибреОфис-с гаралтай." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -213,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." -msgstr "" +msgstr "Энэ бүтээгдэхүүн нь %OOOVENDOR-с ашиглалтанд өгөгдсөн байна." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -222,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "" +msgstr "http://mn.libreoffice.org/about-us/credits/" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -231,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Гарны товчнуудын зэрэг ашиглалт" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -240,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -249,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "$(MODULE)" -msgstr "" +msgstr "$(MODULE)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -258,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Сайжруулах" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -267,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "_Ачаалах..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -276,17 +275,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "_Хадгалах..." #: accelconfigpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "~Ангилал" +msgstr "_Ангилал" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -295,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "_Ашиглалт" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -304,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "" +msgstr "_Товчлуурууд" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -313,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Функцууд" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -322,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoInclude" -msgstr "" +msgstr "Ав_томатаар оруулах" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -331,17 +329,16 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "New abbreviations" -msgstr "" +msgstr "Товчлол оруулах" #: acorexceptpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "~Орлуулах" +msgstr "_Орлуулах" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -350,7 +347,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "Delete abbreviations" -msgstr "" +msgstr "Товчлол устгах" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -359,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" -msgstr "" +msgstr "Товчлол (ард нь том үсэг бичигдэхгүй)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -368,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utoInclude" -msgstr "" +msgstr "Ав_томатаар оруулах" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -377,17 +374,16 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "New words with two initial capitals" -msgstr "" +msgstr "Шинэ үгнүүд, эхний 2 үсэг нь томоор" #: acorexceptpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "~Орлуулах" +msgstr "_Орлуулах" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -396,7 +392,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "Delete words with two initial capitals" -msgstr "" +msgstr "Үгсийг, эхний 2 үсэг нь том бол, устгах" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -405,37 +401,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words With TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "ҮГсүүд, ЭХний 2 ҮСэг нь ТОмоор бичигдсэн" #: acorreplacepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "~Орлуулах" +msgstr "_Орлуулах" #: acorreplacepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "~Орлуулах" +msgstr "Орлуу_лах" #: acorreplacepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_With:" -msgstr "Өргөн" +msgstr "_Дараахиар орлуулах:" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -444,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "" +msgstr "_Зөвхөн бичвэр" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -453,7 +446,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "Хуучралт" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -462,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree:" -msgstr "" +msgstr "Хуучралтын зэрэглэл:" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -471,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметрүүд" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -480,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Засах..." #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -489,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +msgstr "[M]: Сайжруулах үед автоматаар хэлбэржүүлэх" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -498,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]: AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgstr "[T]: АвтоматХэлбэржүүлэлт нь бичиж байх үед" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -507,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -516,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -525,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -534,17 +527,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "singlereplace\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "~Орлуулах" +msgstr "Орлуу_лах" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -553,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "_Үгийн эхэнд:" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -562,27 +554,25 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Эхлэл: ердийн давхар цэг" #: applylocalizedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "singlestartex\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Өгөгдмөл" +msgstr "Үндсэн өгөгдмөл" #: applylocalizedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "defaultsingle\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Өгөгдмөл" +msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -591,7 +581,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "Ердийн давхар цэг" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -600,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "_Үгийн төгсгөлд:" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -609,17 +599,16 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Төгсгөл: ердийн давхар цэг" #: applylocalizedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "singleendex\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Өгөгдмөл" +msgstr "Үндсэн өгөгдмөл" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -628,17 +617,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single Quotes" -msgstr "" +msgstr "Ердийн давхар цэг" #: applylocalizedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "doublereplace\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "~Орлуулах" +msgstr "Орлуу_лах" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -647,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "_Үгийн эхэнд:" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -656,27 +644,25 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Эхлэл: Давхар цэг" #: applylocalizedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "doublestartex\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Өгөгдмөл" +msgstr "Үндсэн өгөгдмөл" #: applylocalizedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "defaultdouble\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Өгөгдмөл" +msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -685,7 +671,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Double quotes default" -msgstr "" +msgstr "Давхар цэг" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -694,7 +680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "_Үгийн төгсгөлд:" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -703,17 +689,16 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Төгсгөл: Давхар цэг" #: applylocalizedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "doubleendex\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Өгөгдмөл" +msgstr "Үндсэн өгөгдмөл" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -722,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Double Quotes" -msgstr "" +msgstr "Давхар цэг" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -731,7 +716,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Талбай" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -740,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Талбай" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -758,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Тунгалаг" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -767,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Өнгүүд" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -776,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "Өнгөний урсалт" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -785,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Биетийн материалыг тодорхойлох зурааст тэмдэглэгээ" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -794,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Bitmap-ууд" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -803,7 +788,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Жишээ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -812,27 +797,25 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Жишээ" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "Файл" +msgstr "Дүүргэсэн өнгө" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "TSB_STEPCOUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "Автоматаар" +msgstr "_Автоматаар" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -841,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "Алхалтын хэмжээ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -850,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color" -msgstr "" +msgstr "_Дэвсгэр өнгө" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -859,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Өнгүүд" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -868,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original" -msgstr "" +msgstr "_Жинхэнэ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -877,27 +860,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "" +msgstr "Харь_цангуй" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_X_SIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "Өргөн" +msgstr "Өр_гөн:" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_Y_SIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "Өндөр" +msgstr "Өн_дөр:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -915,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X offset:" -msgstr "" +msgstr "_X шилжилт:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -924,27 +905,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y offset:" -msgstr "" +msgstr "_Y шилжилт:" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr " Байрлал" +msgstr "Байрлал" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "TSB_TILE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "Гарчиг" +msgstr "_Зэрэгцсэн" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -953,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Fit" -msgstr "" +msgstr "Автоматаар тулан тохирсон" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -962,17 +941,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "" +msgstr "Мө_р" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "RBT_COLUMN\n" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "Багана" +msgstr "Бага_на" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -981,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Шилжилт" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -990,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import Graphic..." -msgstr "" +msgstr "График импортлох..." #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -999,7 +977,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Байхгүй" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1008,7 +986,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Өнгө" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1017,7 +995,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Өнгөний урсалт" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1026,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Биетийн материалыг тодорохойлсон зураасан тэмдэглэгээ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1035,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1044,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "" +msgstr "Мөрний эхэнд ба -төгсгөлд хэрэглэгдсэн Тэмдгүүдийн жагсаалтыг анхаарах" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1053,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "" +msgstr "Дүүжлээстэй өгүүлбэрийн тэмдэглэгээг зөвшөөрөх" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1062,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text" -msgstr "" +msgstr "Ази, латин болон комплекс бичвэрийн хооронд зай ашиглах" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1071,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Change" -msgstr "" +msgstr "Мөрний шилжилт" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" |