diff options
Diffstat (limited to 'source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 7542 |
1 files changed, 28 insertions, 7514 deletions
diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 077a149799d..017dd3bfb2a 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:57+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. co8$ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. Za@X #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" -#. q_lW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. ]XBc #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" -#. dJ]0 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. Q7`@ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" -#. UR.c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" -#. KjR# #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Жигдрүүлэлт" -#. }\!+ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" -#. +NoW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" -#. Zj_F #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" -#. GVh3 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" -#. 8lLh #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" -#. 5X9C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. _s$S #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. q#9^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" -#. yb-: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. HhKK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. h$Ji #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графикийн шүүлтүүр" -#. _Q/o #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Зураг" -#. [:T: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. 28;C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Объект оруулах" -#. 4fOP #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" -#. )\?_ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#. \qqK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Хуудас нягтлан харах" -#. ;]w^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" -#. {u]e #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" -#. FhZs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. sp,K #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" -#. [:?E #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. HM5O #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. REll #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. D(Hm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. ^qQ1 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. w4Ps #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. 5)Ar #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. )p;f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" -#. z^UM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. }l=G #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Хүснэгтийн өгөгдөл" -#. gQG; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" -#. sUm\ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Зураг" -#. 0YVs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" -#. 88LT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. 5dt# #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" -#. @lD% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Шугам ба дүүргэлт" -#. OH(N #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. v\Ho #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-Объект" -#. MYaN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Жигдрүүлэлт" -#. =(ag #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Сумууд" -#. 7@\V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" -#. IkF+ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Горим" -#. iw+] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Холбогчууд" -#. @_G_ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Тойрог ба зууван" -#. ,-bG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" -#. RSDX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -567,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. 2aP- #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -577,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" -#. 7nD` #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -587,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" -#. p,o^ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" -#. {phR #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -607,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. #r@K #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -617,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. B/9u #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягтын дизайн" -#. R4]] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Бэхэлгээ цэг" -#. cl\@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графикийн шүүлтүүр" -#. V8q= #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. ~+]W #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Шулуунууд" -#. 3).a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" -#. P2X9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Тэгш өнцөгт" -#. aNhx #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" -#. b/jC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Бичвэрийн хэлбэр" -#. 9?O% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -717,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. Ud%O #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -727,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#. QI3q #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. ISaT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -747,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. cdDl #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -757,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. 9%MB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -767,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Симбол дүрсүүд" -#. z+A9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -777,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. [\9V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -787,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. w!C@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -797,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. ^cV. #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -807,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" -#. U,*v #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -817,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" -#. gva, #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -827,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. he^f #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -848,7 +766,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Тайлбарууд" -#. dO8; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -858,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Мастер харагдац" -#. ZH#z #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -869,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#. e[S^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -879,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. #6P0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -889,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. r73! #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -899,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" -#. d^T| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -909,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. 75** #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -919,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" -#. ?rxz #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -929,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" -#. Qq_= #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -939,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Жигдрүүлэлт" -#. E6Yq #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -949,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" -#. IjJm #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -959,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" -#. nAK0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -969,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" -#. :{i[ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -979,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" -#. yVbv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -989,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" -#. J}8i #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -999,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. [=C+ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1009,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. J7G| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1019,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" -#. ZVoT #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1029,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. i|#^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1039,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. BOo) #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1049,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графикийн шүүлтүүр" -#. ;X;C #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1059,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Зураг" -#. @+5: #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1069,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. iYvH #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1079,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Объект оруулах" -#. 2N*r #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1089,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" -#. /SlL #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1100,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#. AR0@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1110,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Хуудас нягтлан харах" -#. X=:I #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1120,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" -#. D.Y$ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1130,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" -#. A=)A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1140,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. (4L@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1150,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" -#. -*]g #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1160,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. RJS( #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1170,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. FT#? #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1180,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. Ls!8 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1190,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. 1?*m #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1200,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. 8DQ7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1210,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. %;;2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1220,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. 4L:p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1230,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" -#. k-oR #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1240,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. h`zC #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1250,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. DPFe #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1260,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Макро" -#. V9d# #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1270,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Диалог" -#. Q^WP #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1280,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Хэл" -#. EW}) #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1291,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. OyK- #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1301,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Хэрэгсэл" -#. e_uG #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1311,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. P@zs #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1322,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" -#. S3aU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1332,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "Автомат ~бичвэр..." -#. zC\x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1342,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print Layout" msgstr "~Хэвлэх загвар" -#. mLD` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1352,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Толгой оруулах" -#. gE)w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1362,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Хөл оруулах" -#. q79L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1372,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Автомат бичвэр бичлэгийг ажиллуулах" -#. IkFP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1382,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "~Далд параграфууд" -#. gf`) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1392,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Тэмдэглэл" -#. R!Vx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1402,18 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "~Скрипт..." -#. jF]c -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Hori~zontal Rule..." -msgstr "Хэв~тээ шугам..." - -#. ?/3C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1423,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Тэмдгийг заах гадас" -#. iu+d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1433,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "~Тэмдэгт рүү" -#. SwqB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1443,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Хуудасны дугаар" -#. FRJ[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1453,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "~Толгой" -#. go^- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1463,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Хө~л" -#. }7bx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1473,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Масштабаар нягтлах" -#. JRl3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1483,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл оруулах" -#. R?rF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1493,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Дугаар танигч" -#. d=B. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1503,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section..." msgstr "~Хэсэг..." -#. Ktd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1513,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "~Индексүүд ба хүснэгт..." -#. $2uC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1523,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Ном зүй..." -#. :]V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1533,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "Шууд курсорыг асаах/унтраах" -#. S\2T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1543,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Автомат засалт" -#. .Ei: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1553,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Фонтын өнгө" -#. !pAe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1563,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "~Бүх индексүүд ба хүснэгтүүд" -#. fQR0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1573,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "Идэвхтэй индекс" -#. g94C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1583,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Индексийг устгах" -#. x(F@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1593,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "Бичлэг ~хамгаалах..." -#. M`ce #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1604,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах: $1" -#. ]nF\ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1615,7 +1447,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Өөрчлөлтийг зөвшөөрөх: $1" -#. 3F-5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1625,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "Х~олбоосууд" -#. I*%q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1635,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Бичлэг" -#. .6No #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1646,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Харуулах" -#. e^Xn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1656,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "хуудас руу" -#. L+_X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1666,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "~Сэтгэгдэл..." -#. 9WjX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1676,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "Бүгдийг ~шинэчлэх" -#. .cgP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1686,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "~Дугтуй..." -#. ,_4U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1696,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "~Зөвшөөрөх эсвэл татгалзах..." -#. B.(O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1706,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Индекс засах" -#. 4f6v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1716,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Ном зүй..." -#. ^Noa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1726,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Charts" msgstr "Бүх ~диаграммууд" -#. mP;Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1736,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "~Гипер холбоос" -#. U84D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1746,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "" -#. ObRU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1756,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "" -#. %zh2 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1767,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Өөрчлөлтийг зөвшөөрөх: $1" -#. 7]]C #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1778,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах: $1" -#. Wj@2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1788,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "Х~авчуурга..." -#. *`me #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1798,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Параграф оруулах" -#. ssn! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1808,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "Гараар ~таслах..." -#. @ZKQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1818,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Баганын таслалт оруулах" -#. #\Zh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1828,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other..." msgstr "~Бусад..." -#. )%lI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1838,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Exc~hange Database..." msgstr "Өгөгдлийн сан ~солилцох..." -#. rC#T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1848,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Гарчиг..." -#. Bh\Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1858,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Хөлийн ~тэмдэглэл..." -#. LmO. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1868,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Солбисон лавалгаа..." -#. #|df #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1878,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Гипер холбоос оруулах" -#. (}l@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1888,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Мөрийн гар таслалт оруулах" -#. o)z5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1898,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Өөр объект оруулах" -#. k.Z$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1908,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "Хуудасны гар таслалт оруулах" -#. iv|c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1918,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Тэмдэглэл" -#. M,++ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1928,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Хүснэгт..." -#. Qt=/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1938,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Manually" msgstr "Блок гараар оруулах" -#. q_IT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1948,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me..." msgstr "~Блок..." -#. `-iF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1958,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry..." msgstr "~Бичлэг..." -#. AHM- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1968,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Нэг баганан хүрээ гараар оруулах" -#. =Sjw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1978,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Гадас өөрчлөх" -#. #cPW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1988,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Хуудсыг заах гадас" -#. sx$3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1998,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "~Хуудас руу" -#. F+j1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2008,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Параграфыг заах гадас" -#. Ybpy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2018,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "~Параграф руу" -#. 3?Af #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2028,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Байрлалыг өөрчлөх" -#. /eoL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2038,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Имэйл нэгтгэх..." -#. w2XY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2048,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "~Имэйл нэгтгэх залуурч..." -#. :YI0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2058,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Блок руу туших" -#. 5KA^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2068,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "Блок ~руу" -#. m{WG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2079,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Томьёо..." -#. ^C=l #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2089,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Бичвэрийн атрибут" -#. $FRV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2099,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Тэмдэгт туших" -#. SyxH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2109,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "~Тэмдэгтээр" -#. \EiS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2119,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. bplg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2129,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Объект оруулах" -#. hBRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2139,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Талбарууд оруулах" -#. CCNW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2149,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Огноо" -#. afuG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2159,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Мастер ~баримт үүсгэх" -#. }}_4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2169,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Цаг" -#. LU|L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2179,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "~Хуудасны дугаар" -#. $cU4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2189,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Хуудасны ~тоо" -#. ;Nb@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2199,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Сэдэв" -#. |Ca5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2209,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "~Цол" -#. \?6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2219,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Зохиогч" -#. E!?D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2229,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "Зүүлтийн хавтас оруулах" -#. n$L} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2239,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "~Хэрэглэх" -#. L`)/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2249,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "Шивж ~байхад" -#. ,R\| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2259,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Хуудасны дугаар" -#. \f{E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2269,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Фонт томруулах" -#. c]rH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2279,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Бичиг агшаах" -#. ==L! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2289,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Хуудасны загвар" -#. m{k4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2299,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline " msgstr "Давхар доогуур зураас" -#. .b7( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2309,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "~Өөрчлөлт хэрэглэх ба засах" -#. gii+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2319,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Сонголтын горим" -#. md@Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2329,7 +2108,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Гипер холбооснууд идэвхтэй" -#. fhil #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2339,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Дээр бичилт" -#. ``yq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2349,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Доор бичилт" -#. pi^n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2359,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Зүүн тэмдэгт сонгох" -#. Xh~D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2369,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Баруун тэмдэгт сонгох" -#. A~|] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2379,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Дээд шугам хүртэл тэмдэглэх" -#. V0]j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2389,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Доош тэмдэглэх" -#. x_pk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2399,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Мөрийн эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#. eK8p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2409,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Шулууны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#. ldU| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2419,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Баримтын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#. ]!6T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2429,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Баримтын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#. b$$X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2439,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Дараагийн хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#. O:UZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2449,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Дараагийн хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#. _Uf) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2459,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#. =;2Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2469,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#. ,6dN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2479,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#. 9;%E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2489,7 +2252,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "~Үзүүлэнгийн тойм" -#. oTM1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2499,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#. u3w\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2509,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Босоогоор эргүүлэх" -#. bOYd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2519,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Тоймыг ~клипборд руу" -#. 3elW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2529,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх" -#. i17; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2539,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "HTML ~баримт үүсгэх" -#. !k3a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2549,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Параграфын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#. gj$M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2559,7 +2315,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Параграфын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#. @,%4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2569,7 +2324,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Баруун талын үг хүртэл тэмдэглэх" -#. 3kf( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2579,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Үгийн эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#. belY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2589,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Дараагийн өгүүлбэр хүртэл тэмдэглэх" -#. R@]O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2599,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Өмнөх өгүүлбэр хүртэл тэмдэглэх" -#. J+)W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2609,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудас хүртэл тэмдэглэх" -#. T)Sf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2619,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Дараагийн хуудас хүртэл тэмдэглэх" -#. wJJ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2629,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "Дараагийн хэсэг рүү" -#. n!7[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2639,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "Өмнөх хэсэг рүү" -#. 5aKq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2649,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Тооны хэлбэр..." -#. FOSb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2659,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles..." msgstr "Загварууд ачаалах..." -#. j68C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2669,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "А~втомат Товч Агуулга үүсгэх..." -#. gQdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2679,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "Үзүүлэнгийн автомат ~Товч Агуулга..." -#. -pBw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2689,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Тайлбар..." -#. Ub5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2699,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Нэр..." -#. uk1f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2709,7 +2450,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" -#. ^tAV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2719,7 +2459,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Хуудасны баганууд" -#. ab3` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2729,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Дэвсгэр" -#. ?/lS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2739,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Хуудасны тохиргоо" -#. ho^O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2749,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Хуудас..." -#. Ob+M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2759,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "" -#. )lRW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2769,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "~Баганууд..." -#. Do7% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2779,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Шад үсэг" -#. M6b* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2789,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Блокийн тодруулга" -#. w;{J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2799,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me/Object..." msgstr "Б~лок..." -#. (knE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2809,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture..." msgstr "Зураг..." -#. l?K$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2819,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure..." msgstr "~Зураг..." -#. /c9{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2829,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..." -#. Rh2A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2839,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "~Зүүлт..." -#. }Dpo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2850,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах" -#. 6iG4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2860,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Мөр нугалахгүй" -#. 2Zzx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2870,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Хуудас нугалах" -#. {fo_ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2880,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Two Pages" msgstr "Хуудас нягтлах: Хоёр хуудсаар" -#. PkcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2890,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "Ө~ргөжилт" -#. m9-k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2900,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "Хуудас нягтлах: Олон хуудсаар" -#. L(E: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2910,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Хэвлэх хуудас харах" -#. ))7z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2920,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх" -#. C0R7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2930,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Нягтлан харалт хаах" -#. [YnY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2940,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Баруунш жигдрүүлэх" -#. Sc{r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2950,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Хэвтээгээр төвд" -#. W`(7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2960,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Дээш жигдрүүлэх" -#. l!Ae #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2970,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Доош жигдрүүлэх" -#. eJJ\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2980,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "Босоогоор төвд жигдрүүлэх" -#. v.#W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2990,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Хуудасны хэлбэр хэрэглэх" -#. eAaQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3000,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "~Талбарууд..." -#. jDe` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3010,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "Х~олбоосууд..." -#. imx: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3020,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "~Бичвэр <-> Хүснэгт..." -#. m[D/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3030,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "~Хүснэгт бичвэр рүү..." -#. HIP[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3040,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "Бичвэр ~хүснэгт рүү..." -#. Jm7x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3050,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading rows repeat" msgstr "Гарчиг давтах" -#. S(^@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3060,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Эрэмбэлэх..." -#. h9dp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3070,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Мөрүүд..." -#. fl^R #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3080,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Мөр оруулах" -#. +Jq1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3090,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Баганууд..." -#. 79mX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3100,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Багана оруулах" -#. tCH] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3110,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "" -#. 1g2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3120,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "~Тусгайлан буулгах..." -#. ByB\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3130,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Мөр устгах" -#. Y2V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3140,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Мөрүүд" -#. v`42 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3150,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Багана устгах" -#. ,6l7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3160,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Баганууд" -#. {boq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3170,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Хүснэгт" -#. wf== #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3181,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Нүд таслах" -#. +j#7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3191,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Нүд нэгтгэх" -#. *V2a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3201,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Мөрийн өндөр..." -#. .iR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3211,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "~Баганын өргөн..." -#. a=u; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3221,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#. p92n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3231,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Тоочилт ба дугаарлалт..." -#. Q156 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3241,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Тэмдэгт мөрийн зүүнтээ" -#. #TR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3251,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Entr~y..." msgstr "Жагсаалтын ~бичлэг..." -#. L*M( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3261,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Баруун тийш очих" -#. kmjd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3271,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Мөрүүд сонгох" -#. 3lgh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3281,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Мөрүүд" -#. Rc9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3291,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ells" msgstr "~Нүднүүд" -#. TJ@A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3301,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "Дээд шулуун руу" -#. 2,ro #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3311,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Багана тэмдэглэх" -#. j@0J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3321,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Баганууд" -#. !dC6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3331,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Талбарууд" -#. :z$% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3341,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Хүснэгт сонгох" -#. l=YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3351,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Хүснэгт" -#. v,iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3361,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "Шулууны доош" -#. YY5~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3371,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "Шулууны эхлэл рүү" -#. jm%f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3381,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Макро талбар ажиллуулах" -#. eL)0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3391,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Нүд хамгаалах" -#. d,se #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3401,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "Мөрийн төгсгөл рүү" -#. ^cVC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3411,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "~Томьёо" -#. `qr$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3421,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Баримтын эхлэл рүү" -#. j.3L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3431,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Хүснэгтийг тооцоолох" -#. .,OU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3441,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect cells" msgstr "Нүдний хамгаалалт авах" -#. xwsi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3451,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Баримтын төгсгөл рүү" -#. Hqd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3461,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Нэг төвшин бууруулах" -#. ~*;E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3471,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Дараагийн хуудасны эхлэл рүү" -#. 8OUL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3481,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Нэг төвшин ахиулах" -#. bXfJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3491,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Баганын оновчтой өргөн" -#. LiBe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3501,7 +3163,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "Өмнөх төвшний Параграф руу" -#. HpQ5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3511,7 +3172,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "Дараагийн хуудасны төгсгөл рүү" -#. FQTd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3521,7 +3181,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудасны эхлэл" -#. i;r( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3531,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "Төвшин дахь дараагийн параграф руу" -#. 6g1X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3541,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Дээшлүүлэх" -#. 5RU; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3551,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудасны төгсгөл рүү" -#. 0?^) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3561,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Доошлуулах" -#. ?\WD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3571,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "Хуудасны эхлэл руу" -#. /`#w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3581,7 +3235,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "Хуудасны эхлэл руу" -#. $zrZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3591,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Дугаарлагдаагүй бичлэг оруулах" -#. ]-[j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3601,7 +3253,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Дугаарлахыг унтраах" -#. XJ15 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3611,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Оптимал мөрийн өндөр" -#. M7@z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3621,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "Баганын эхлэл рүү" -#. 6msj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3631,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Дэд хэсгийг нэг төвшин бууруулах" -#. Sd3. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3641,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "Баганын төгсгөл руу" -#. :A)+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3651,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Дэд хэсгийг нэг төвшин ахиулах" -#. 4toH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3661,7 +3307,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Дэд хэсэг дээшлүүлэх" -#. KFf0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3671,7 +3316,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Параграфын эхлэл рүү" -#. kbcv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3681,7 +3325,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Дэд хэсэг доошлуулах" -#. a~*n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3691,7 +3334,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "Параграфын төгсгөл рүү" -#. Z$AZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3701,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Оролтын талбар шинэчлэх" -#. AWI3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3711,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "Үгийн баруун руу" -#. pd?q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3721,7 +3361,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "Үгийн зүүн рүү" -#. 0`Ud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3731,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "Дараагийн өгүүлбэр рүү" -#. eK!: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3741,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Дугаарлалт-тай/гүй" -#. g|cT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3751,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Өмнөх өгүүлбэр рүү" -#. RVKY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3761,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "Дараагийн оруулалтын талбар руу" -#. 2w_( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3771,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Ухрах алхам" -#. Mp3k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3781,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "Өмнөх оруулалтын талбар руу" -#. ?!OB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3791,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Өгүүлбэрийн төгсгөлийг устгах" -#. =A6= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3801,7 +3433,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Хайлт давтах" -#. @a)\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3811,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Өгүүлбэрийн эхлэлийг устгах" -#. 7HoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3821,7 +3451,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Үгийн төгсгөлийг устгах" -#. xAzQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3831,7 +3460,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Үгийн эхлэлийг устгах" -#. yC|3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3841,7 +3469,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Мөрийн төгсгөлийг устгах" -#. mv8s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3851,7 +3478,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Мөрийн эхлэлийг устгах" -#. h_cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3861,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Параграфын төгсгөлийг устгах" -#. f1B^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3871,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Параграфын эхлэлийг устгах" -#. 5*p4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3881,7 +3505,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Мөр устгах" -#. 0w-M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3891,7 +3514,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудас" -#. B0d2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3901,7 +3523,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Дараагийн хуудас" -#. f3`= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3911,7 +3532,6 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Олон тооны сонголттой" -#. O57S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3921,7 +3541,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт" -#. p;^( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3931,7 +3550,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Үүн дэх өргөтгөгдсөн сонголт:" -#. F5OG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3941,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Хөлийн ~тэмдэглэл..." -#. gXSA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3951,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Болих" -#. 6rMK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3961,7 +3577,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Ухрах алхам" -#. ~.b` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3971,7 +3586,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Үг сонгох" -#. V^1c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3981,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Тооны хэлбэр: Стандарт" -#. dtGt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3991,7 +3604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~Хэсэг..." -#. P*32 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4001,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "Хамаарал" -#. +kVi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4011,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "Дараагийн объект руу" -#. qk-E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4021,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Тооны хэлбэр: Аравтын" -#. JgQa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4031,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "Өмнөх объект руу" -#. ?DgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4041,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Тооны хэлбэр: Экспоненциал" -#. -Xn% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4051,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Дараагийн тэмдэглэгээ рүү" -#. .si- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4061,7 +3667,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "Тооны хэлбэр: Огноо" -#. ;a|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4071,7 +3676,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Өмнөх тэмдэглэгээ рүү" -#. qlWW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4081,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "Хүснэгтийн эхлэл рүү" -#. EU)h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4091,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Хэрээс Хуудасны хамгаалалт авах" -#. QuZ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4101,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг" -#. TPIJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4111,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "Хүснэгтийн төгсгөл рүү" -#. 0R@3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4121,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Тооны хэлбэр: Мөнгө" -#. \YH7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4131,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү" -#. waMd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4141,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Тооны хэлбэр: Хувь" -#. NVj% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4151,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү" -#. h`1! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4161,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Дараагийн баганын эхлэл" -#. WC9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4171,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "~Оновчтой хуудас ороолт" -#. Yp// #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4181,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "Дараах баганын төгсгөл рүү" -#. QZ,* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4191,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "~Дэвсгэрт" -#. `KLy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4201,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Өмнөх баганын эхлэл" -#. !;GO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4211,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "Өмнөх багана руу" -#. )/)r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4221,7 +3811,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Мөрийн дээш жигдрүүлэх" -#. bpCP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4231,7 +3820,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "Зүүлт рүү" -#. {}/8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4241,7 +3829,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Мөрийн доош жигдрүүлэх" -#. oXC@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4251,7 +3838,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "Дараагийн зүүлт рүү" -#. `]pu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4261,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Босоогоор мөрийн төвд жигдрүүлэх" -#. b?lG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4271,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "Өмнөх зүүлт рүү" -#. (r|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4281,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Тэмдэгтийн дээш жигдрүүлэх" -#. ,0u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4291,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "Дараагийн жааз руу" -#. 3M=n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4301,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Холбоос хүрээнүүд" -#. [`D6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4311,7 +3892,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Тэмдэгтийн доош жигдрүүлэх" -#. B.gs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4321,7 +3901,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Блокны холбоос таслах" -#. #0zV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4331,7 +3910,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Түүчээг гадас хүртэл олгох" -#. lT5d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4341,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Босоогоор тэмдэгтийн төвд жигдрүүлэх" -#. R{#N #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4351,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Дугаарлалт дахин эхлүүлэх" -#. RM0X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4361,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "Толгой руу" -#. p-`f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4371,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Зүүн талаас нугалах " -#. _fwo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4381,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "Хөл рүү" -#. @BGO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4391,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Баруун талаас нугалах" -#. VkM; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4401,7 +3973,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Хуудас бүрийн Тусгагч Объект" -#. !1g{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4411,7 +3982,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Индексийг индекс рүү тэмдэглэх" -#. :fr. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4421,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Хөлийн/төгсгөл тэмдэглэл засах" -#. wi1[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4431,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "Тэгш дугаартай хуудаснууд дахь графикуудыг эргүүлэх" -#. C#da #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4442,7 +4010,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Хүснэгт хуваах" -#. ??fd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4452,7 +4019,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Эхний параграфыг нугалах" -#. vmy- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4462,7 +4028,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~Эхний параграф" -#. sdIe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4472,7 +4037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваарилах" -#. gHBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4482,7 +4046,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Догол мөрийн утгыг ихэсгэх" -#. MFJ+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4492,7 +4055,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Мөрүүдийг тэнцүү хуваарилах " -#. wyr{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4502,7 +4064,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Контур ороолт идэвхжүүлэх" -#. hkh* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4512,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Хүрээ" -#. Q;}. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4522,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Доголын утгын багасгалт" -#. sO#, #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4532,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Хүснэгтийг нэгтгэх" -#. ZXho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4542,7 +4100,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Өмнөх параграфын руу" -#. M$c~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4552,7 +4109,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Дээш" -#. 39Cf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4562,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Хуудас ба баганын төгсгөлд мөр нугалахыг зөвшөөрөх" -#. VKY9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4572,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Параграф сонгох" -#. aWw1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4582,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "Дараагийн хэсэг рүү" -#. h$)P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4592,7 +4145,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Төв ( босоо )" -#. [}sx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4602,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "Дараачийн зай хадгалагч руу" -#. 8W.K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4612,7 +4163,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Доор" -#. EH+U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4622,7 +4172,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "Өмнөх зай хадгалагч руу" -#. p(6$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4632,7 +4181,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Хүснэгт: Хатуу" -#. 0pZI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4642,7 +4190,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Шууд баримтын эхлэл рүү" -#. ;ZA; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4652,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Хүснэгт: Хатуу, пропорциональ" -#. !\kp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4662,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Харагдалтыг сэргээх" -#. .TuL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4672,7 +4217,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "Шууд баримтын төгсгөл рүү" -#. tYc% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4682,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Хүснэгт: Хувьсагч" -#. KPeo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4692,7 +4235,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Бичвэр нугалах..." -#. L|_! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4702,7 +4244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Засах..." -#. {)mk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4712,7 +4253,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Дараагийн тэмдэглэгдсэн индексэд очих" -#. ]t3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4722,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Өмнөх тэмдэглэгдсэн индексэд очих" -#. ]_6* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4732,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" -#. G\D8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4742,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Дараагийн Томьёоны хүснэгтэд очих" -#. U\p\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4752,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Өмнөх Томьёоны хүснэгтэд очих" -#. jZeM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4762,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Дараагийн алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч" -#. yc*w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4772,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Өмнөх алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч" -#. VE;p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4782,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Бичвэр тэмдэглэх" -#. w+Yn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4792,7 +4325,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Шугам" -#. 4]h5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4802,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "~Мөр дугаарлалт..." -#. 4]jj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4812,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics On/Off" msgstr "График-тай/гүй" -#. 0OM8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4822,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Фонтын өнгө дүүргэлт" -#. b,!} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4832,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "~Бичвэр хязгаарлалтууд" -#. L?MO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4842,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Тайлбар толь..." -#. ,Esc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4852,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "Онцгойлолт" -#. 6.,q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4862,7 +4388,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" -#. OqKK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4872,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Тодруулалтыг дүүргэх" -#. B4kI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4882,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Босоо шугам" -#. V67H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4892,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Таслагч зураас..." -#. \QJt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4902,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар" -#. \+s9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4912,7 +4433,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Тодорхойгүй үгс нэмэх" -#. ^JsL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4922,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Horizontal" msgstr "Хэвтээ гүйлгэгч" -#. V3n) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4932,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "Бүлэг ~дугаарлалт..." -#. yZ5[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4942,7 +4460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "~Үл хэвлэгдэх тэмдэгтүүд" -#. wy*x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4952,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Эрэмбэлэх..." -#. 2LbE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4962,7 +4478,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "~Талбарын сүүдэр" -#. +hOD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4972,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "~Тооцоолох" -#. Mau! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4982,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "~Талбарын нэрс" -#. 3,3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4992,7 +4505,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Хүснэгтийн хязгаарууд" -#. W/aM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5002,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Нягтлан харалт тэмдэглэх" -#. DD)q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5012,7 +4523,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Шууд тэмдэгтийн хэлбэржүүлэлт устгах" -#. )30E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5022,7 +4532,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "~Майкрософт Ворд үүсгэн имэйлээр" -#. (lhE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5032,7 +4541,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "~ОпенДокумент бичвэр үүсгэн имэйлээр..." -#. CU@Y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5042,7 +4550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "~Стандарт" -#. 9LRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5052,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "~Блок муж" -#. q~7P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5062,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Нээх..." -#. $4cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5072,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "~Хүснэгт" -#. 1Dn= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5082,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Оруулах" -#. M!6# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5092,7 +4595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Устгах" -#. #m#^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5102,7 +4604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Сонгох" -#. 7VT2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5112,7 +4613,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utofit" msgstr "~Автомат тулгалт" -#. #z9@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5122,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Хөрвүүлэх" -#. o_#S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5132,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Шинэчлэл" -#. cRQ0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5142,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "~Жагсаалт ба хүснэгтүүд" -#. Uik. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5152,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count" msgstr "~Үгийн тоо" -#. 3qxo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5162,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "~Загвар" -#. *xa) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5172,7 +4667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~Нугалах" -#. x~2S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5182,7 +4676,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "~Автомат хэлбэр" -#. /eql #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5192,7 +4685,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Сонголтын горим" -#. Zq#! #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5207,7 +4699,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Графикыг хадгалах..." -#. jM8* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5217,7 +4708,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Өмнөх дугаарлалтыг үргэлжлүүл" -#. 2[W| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5227,7 +4717,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Буцах" -#. $Qp- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5237,7 +4726,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Урагшлах" -#. 8~QB #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -5247,7 +4735,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Хүснэгтийн өгөгдөл" -#. Jq_+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5257,7 +4744,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Вэб хөтчид нягтлан харах" -#. QvH$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5267,7 +4753,6 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Шинэ үзүүлэн" -#. FSj6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5277,7 +4762,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Фонтворк галерей" -#. SbSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5287,7 +4771,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. VLR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5297,7 +4780,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Фонтворк Ижил Үсгийн Өндөрүүд" -#. n9h% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5307,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Фонтворк жигдрүүлэлт" -#. Xr]: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5317,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Фонтворк тэмдэгт зай" -#. lymg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5327,7 +4807,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. dZ|8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5337,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. )8_F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5347,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. H$#E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5357,7 +4834,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. ch[z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5367,7 +4843,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. C^)` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5377,7 +4852,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars" msgstr "Одод" -#. J}m| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5387,7 +4861,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Тэгш өнцөгт" -#. ^/5_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5397,7 +4870,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Тэгш өнцөгт, Дугуйлсан" -#. /X(j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5407,7 +4879,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. 4;Wd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5417,7 +4888,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Квадрат, Дугуйлсан" -#. .P^I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5427,7 +4897,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Тойрог" -#. W1Cl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5437,7 +4906,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" -#. #EsF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5447,7 +4915,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Дугуй" -#. AkDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5457,7 +4924,6 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Тэгш талт гурвалжин" -#. [MHo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5467,7 +4933,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Зөв гурвалжин" -#. _jns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5477,7 +4942,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Трапец" -#. ;iE+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5487,7 +4951,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромбо" -#. P3zo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5497,7 +4960,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Параллелограмм" -#. r+gb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5507,7 +4969,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Энгийн таван өнцөгт" -#. ~=S% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5517,7 +4978,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Зургаан өнцөгт" -#. }Z/F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5527,7 +4987,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Найман өнцөгт" -#. w:f^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5537,7 +4996,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Хэрээс" -#. Lz8Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5547,7 +5005,6 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Дугуй" -#. EAMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5557,7 +5014,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Нум" -#. -P/+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5567,7 +5023,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндр" -#. luzP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5577,7 +5032,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Куб" -#. yP=S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5587,7 +5041,6 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Дэлгэмэл өнцөг" -#. {z[= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5597,7 +5050,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. j~;[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5607,7 +5059,6 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Инээмсэглэл" -#. cTZX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5617,7 +5068,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Нар" -#. tXy* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5627,7 +5077,6 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Сар" -#. 78!5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5637,7 +5086,6 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Цахилгаан" -#. i4T; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5647,7 +5095,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Зүрх" -#. ,;en #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5657,7 +5104,6 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Цэцэг" -#. _O*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5667,7 +5113,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Үүл" -#. WI!7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5677,7 +5122,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "\"Хориглох\" тэмдэг" -#. WGS= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5687,7 +5131,6 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Эвлүүлэг дүрс" -#. J#+X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5697,7 +5140,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Давхар хаалт" -#. |4ns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5707,7 +5149,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Зүүн хаалт" -#. a2lv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5717,7 +5158,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Баруун хаалт" -#. [s7g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5727,7 +5167,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Давхар гоё хаалт" -#. dQ1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5737,7 +5176,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Зүүн гоё хаалт" -#. j$Dl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5747,7 +5185,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Баруун гоё хаалт" -#. dYg+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5757,7 +5194,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Квадрат налуу" -#. :lMC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5767,7 +5203,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Найман өнцөгт налуу" -#. 2QQj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5777,7 +5212,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Ромбо налуу" -#. a@g^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5787,7 +5221,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Зүүн сум" -#. fS[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5797,7 +5230,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Баруун сум" -#. KL:# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5807,7 +5239,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Дээш сум" -#. Zjcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5817,7 +5248,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Доош сум" -#. F^fH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5827,7 +5257,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Зүүн ба баруун сум" -#. q}mW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5837,7 +5266,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Дээш ба доош сум" -#. j2h+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5847,7 +5275,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Дээш ба баруун сум" -#. q*gI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5857,7 +5284,6 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Дээш, баруун ба доош сум" -#. NGhJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5867,7 +5293,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "4-чигтэй сум" -#. GMv5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5877,7 +5302,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Баруун сумтай булан" -#. %Hg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5887,7 +5311,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Салаа сум" -#. NPj4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5897,7 +5320,6 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Судалтай баруун сум" -#. bk8H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5907,7 +5329,6 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Салаатай баруун сум" -#. 2-j9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5917,7 +5338,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Таван өнцөгт" -#. A$iW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5927,7 +5347,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Өнцөглөсөн хэлбэрт" -#. *AaO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5937,7 +5356,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Баруун сумтай тайлбар" -#. GteD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5947,7 +5365,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Зүүн сумтай тайлбар" -#. )^2# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5957,7 +5374,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Дээш сумтай тайлбар" -#. hmBW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5967,7 +5383,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Доош сумтай тайлбар" -#. FYh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5977,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Зүүн ба баруун сумтай тайлбар" -#. %NRZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5987,7 +5401,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Дээш ба доош сумтай тайлбар" -#. FLl^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5997,7 +5410,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Дээш ба баруун сумтай тайлбар" -#. NX76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6007,7 +5419,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "4 чигийн сумтай тайлбар" -#. 7mDz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6017,7 +5428,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Дугуй сум" -#. yVmr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6027,7 +5437,6 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Баруун эсвэл зүүн сум" -#. JIG* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6037,7 +5446,6 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "S-хэлбэрт сум" -#. y`2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6047,7 +5455,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Урсгалын диаграмм: Процесс" -#. MRLV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6057,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Урсгалын диаграмм: Альтернатив процесс" -#. ybs; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6067,7 +5473,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Урсгалын диаграмм: Шийдвэр" -#. QNcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6077,7 +5482,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Урсгалын диаграмм: Өгөгдөл" -#. [4)P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6087,7 +5491,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Урсгалын диаграмм: Урьд тод. процесс" -#. 6/cV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6097,7 +5500,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Урсгалын диаграмм: Дотоод хадгалагч" -#. rp6a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6107,7 +5509,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Урсгалын диаграмм: Баримт" -#. nlY~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6117,7 +5518,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Урсгалын диаграмм: Олон баримт" -#. dMyW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6127,7 +5527,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Урсгалын диаграмм: Төгсгөл" -#. gx9, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6137,7 +5536,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Урсгалын диаграмм: Бэлтгэл" -#. 0#MY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6147,7 +5545,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Урсгалын диаграмм: Гар оруулалт" -#. a;1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6157,7 +5554,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Урсгалын диаграмм: Гар үйлдэл" -#. rEb% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6167,7 +5563,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Урсгалын диаграмм: Холбогч" -#. %u$; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6177,7 +5572,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Урсгалын диаграмм: Хуудас холбогч" -#. F{*W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6187,7 +5581,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Урсгалын диаграмм: Карт" -#. hw$. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6197,7 +5590,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Урсгалын диаграмм: Долгионт тууз" -#. QxS, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6207,7 +5599,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Урсгалын диаграмм: Дүгнэлт зангилаа" -#. ?Q}h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6217,7 +5608,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Урсгалын диаграмм: Эсвэл" -#. 2*wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6227,7 +5617,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Урсгалын диаграмм: Жишилт" -#. 4RDg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6237,7 +5626,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Урсгалын диаграмм: Эрэмбэлэлт" -#. lnd* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6247,7 +5635,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Урсгалын диаграмм: Задлах" -#. yId2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6257,7 +5644,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Урсгалын диаграмм: Нэгтгэх" -#. F8i# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6267,7 +5653,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Урсгалын диаграмм: Хадгалагдсан өгөгдөл" -#. _o2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6277,7 +5662,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Урсгалын диаграмм: Хүлээлт" -#. E2m@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6287,7 +5671,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Урсгалын диаграмм: Хандалт" -#. cri? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6297,7 +5680,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Урсгалын диаграмм: Соронзон диск" -#. ;fyA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6307,7 +5689,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Урсгалын диаграмм: Шууд хандалтат хадгалагч" -#. )R1L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6317,7 +5698,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Урсгалын диаграмм: Харуулах" -#. 3HEJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6327,7 +5707,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Тэгш өнцөгт тайлбар" -#. ^-/y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6337,7 +5716,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт тайлбар" -#. W=02 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6347,7 +5725,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Дугуйлсан тайлбар" -#. [)+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6357,7 +5734,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Үүл" -#. GdiN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6367,7 +5743,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Шулуун тайлбар 1" -#. J2WE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6377,7 +5752,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Шулуун тайлбар 1" -#. ^x}} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6387,7 +5761,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Шулуун тайлбар 1" -#. ;?W| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6397,7 +5770,6 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Огцом өсөлт" -#. `P.V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6407,7 +5779,6 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "4-хошуу од" -#. XRFk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6417,7 +5788,6 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "5-хошуу од" -#. .?lC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6427,7 +5797,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "6-хошуу од" -#. riiT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6437,7 +5806,6 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "8-хошуу од" -#. @xF/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6447,7 +5815,6 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "12-хошуу од" -#. (=3M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6457,7 +5824,6 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "24-хошуу од" -#. pg_/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6467,7 +5833,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, concave" msgstr "6-хошуу од. хотгор" -#. p-}3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6477,7 +5842,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Босоо хуйлаас" -#. 6Unc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6487,7 +5851,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Хэвтээ хуйлаас" -#. 4._F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6497,7 +5860,6 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Лац" -#. M9eH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6507,7 +5869,6 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Өрөөний тэмдэглээс" -#. 0;(\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6517,7 +5878,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Энгийн бичвэр" -#. kpP= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6527,7 +5887,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Долгион" -#. =)f_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6537,7 +5896,6 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "Хийлсэн" -#. ozV/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6547,7 +5905,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Зогсолт" -#. 7[J0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6557,7 +5914,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Дээш муруйлт" -#. BjpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6567,7 +5923,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Доош муруйлт" -#. {PuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6577,7 +5932,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Дээш гурвалжин" -#. gqNZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6587,7 +5941,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Доош гурвалжин" -#. AM*{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6597,7 +5950,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Баруунш багассан" -#. %af8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6607,7 +5959,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Зүүнш багассан" -#. P;xn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6617,7 +5968,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Дээш багассан" -#. AhFx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6627,7 +5977,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Доош багассан" -#. hSuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6637,7 +5986,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Дээш ташуу" -#. g_++ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6647,7 +5995,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Доош ташуу" -#. Y7Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6657,7 +6004,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Баруун дээш багассан" -#. jDwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6667,7 +6013,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Зүүн дээш багассан" -#. OHn/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6677,7 +6022,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Дээш өнцөглөсөн" -#. I4MK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6687,7 +6031,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Доош өнцөглөсөн" -#. ^84S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6697,7 +6040,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Дээш нум (Муруй)" -#. b-By #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6707,7 +6049,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Доош нум (Муруй)" -#. zbrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6717,7 +6058,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Зүүн нум (Муруй)" -#. .(W[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6727,7 +6067,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Баруун нум (Муруй)" -#. !Z]C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6737,7 +6076,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Дугуй (Муруй)" -#. QY;D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6747,7 +6085,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Задгай дугуй (Муруй)" -#. ?a;` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6757,7 +6094,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Дээш нум (Цутгасан)" -#. +k|G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6767,7 +6103,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Доош нум (Цутгасан)" -#. P0:_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6777,7 +6112,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Зүүн нум (Цутгасан)" -#. _oU^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6787,7 +6121,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Баруун нум (Цутгасан)" -#. eyR$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6797,7 +6130,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Дугуй (Цутгасан)" -#. eu$/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6807,7 +6139,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Задгай дугуй (Цутгасан)" -#. ,+`y #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6818,7 +6149,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Буцаах" -#. ]IFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6828,7 +6158,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "" -#. :`,L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6838,7 +6167,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Гүйлгэгч" -#. +5@8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6848,7 +6176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Масштаб..." -#. `a%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6858,7 +6185,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Гүйх талбар" -#. ~3h5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6868,7 +6194,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Гүйлгэгчээр орлуулах" -#. hLU7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6878,7 +6203,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Гүйх талбараар орлуулах" -#. ;PE_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6888,7 +6212,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Жолоодлогын самбараар орлуулах" -#. Y@.S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6898,7 +6221,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Таслах цэг тавих/авах" -#. A,!_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6908,7 +6230,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" -#. 486? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6918,7 +6239,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Зураг боловсруулагч эхлүүлэх" -#. E;d: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6928,7 +6248,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Манаасыг идэвхжүүлэх" -#. x{`w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6938,7 +6257,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Фонтын нэр" -#. z:/* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6948,7 +6266,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Макро сонгох" -#. .W.b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6958,7 +6275,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Налуу" -#. ~LSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6968,7 +6284,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Бүдүүн" -#. *;!2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6978,7 +6293,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Модуль сонгох" -#. ~CVb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6988,7 +6302,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сүүдэр" -#. Nq/U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6998,7 +6311,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Объект каталог" -#. rW|W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7008,7 +6320,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Тойм" -#. tMio #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7018,7 +6329,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Дарах" -#. SA1w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7028,7 +6338,6 @@ msgctxt "" msgid "Help on Help" msgstr "Тусламжийн тусламж" -#. S8Ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7038,7 +6347,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Доогуур зураас" -#. OMQL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7048,7 +6356,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "" -#. ZSdj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7058,7 +6365,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ~Тусламж" -#. il2) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7068,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Фонтын хэмжээ" -#. BF]+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7078,7 +6383,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "" -#. SWMx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7088,7 +6392,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "" -#. =}7} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7098,7 +6401,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#. cC^P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7108,7 +6410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "Х~айх..." -#. U_a. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7118,7 +6419,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Энэ ~юу вэ?" -#. RSFG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7128,7 +6428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "~Өргөтгөсөн зөвлөмжүүд" -#. Gh,J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7138,7 +6437,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Фонтын өнгө" -#. %`qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7148,7 +6446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Зөвлөмж" -#. BpE; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7158,7 +6455,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Эхийг хайх" -#. x^s\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7168,7 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Макро засах" -#. )qcd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7178,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Одоогийн сан" -#. L%:s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7188,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх" -#. SwYT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7198,7 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Баруунш жигдрүүлэх" -#. h;,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7208,7 +6500,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Голлуулах" -#. IW(d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7218,7 +6509,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Өгөгдмөл факс илгээх" -#. 6/Gq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7228,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Тэгшилсэн" -#. X`;# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7238,7 +6527,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Help File" msgstr "Тусламжийн файл сонгох" -#. ALz; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7248,7 +6536,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Мөрийн зай: 1" -#. ![!X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7258,7 +6545,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "Мөрийн зай: 1.5" -#. fDd( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7268,7 +6554,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 2" msgstr "Мөрийн зай: 2" -#. 9E24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7278,7 +6563,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" -#. vA7i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7288,7 +6572,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Одоогийн Бэйсик модуль" -#. svTb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7298,7 +6581,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Таслах цэгүүд хянах" -#. D5hB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7308,7 +6590,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "~Байрлал ба хэмжээ..." -#. _2fP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7318,7 +6599,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Гэрэлтэлт" -#. M0WJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7328,7 +6608,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#. t6Rx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7338,7 +6617,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#. JGiD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7348,7 +6626,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Улаан" -#. 4Ey7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7358,7 +6635,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Томсгох" -#. CI;= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7368,7 +6644,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Ногоон" -#. WQ)e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7378,7 +6653,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Багасгах" -#. :*vK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7388,7 +6662,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Багасгах" -#. U5Q/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7398,7 +6671,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Цэнхэр" -#. is[n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7408,7 +6680,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Тохиргоо..." -#. Fmm3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7418,7 +6689,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. MIr/ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7429,7 +6699,6 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "50%" -#. XE/2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7439,7 +6708,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Ag1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7449,7 +6717,6 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" -#. 53lg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7459,7 +6726,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. kM72 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7469,7 +6735,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Гамма" -#. 45h\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7479,7 +6744,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "Бүтэн хуудас" -#. 0rcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7489,7 +6753,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Тунгалагжилт" -#. r!#[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7499,7 +6762,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Оптимал" -#. a)Z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7509,7 +6771,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Урвуулах" -#. r0cY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7519,7 +6780,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Шулуун" -#. Fd4d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7529,7 +6789,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Графикийн горим" -#. uiKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7539,7 +6798,6 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Шулуун (45°)" -#. 8+sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7549,7 +6807,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Тэгш өнцөгт" -#. }k31 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7559,7 +6816,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Тэгш өнцөгт, дугуйлсан" -#. p,s4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7569,7 +6825,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" -#. k/\@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7579,7 +6834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "~Ном зүйн өгөгдлийн сан" -#. \[_[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7589,7 +6843,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Эллипс дугуй" -#. PalX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7599,7 +6852,6 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Цэгийг арилгах" -#. Ssp8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7609,7 +6861,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "~Өгөгдлийн эхүүд..." -#. OUqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7619,7 +6870,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Зургийг зүсэх..." -#. #{3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7629,7 +6879,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture" msgstr "Зургийг зүсэх" -#. 7_u] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7639,7 +6888,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Шинэ баримт хэвээс" -#. _9FD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7649,7 +6897,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Нум" -#. (S`8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7659,7 +6906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Нээх..." -#. 9Yo? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7669,7 +6915,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Дугуйн сегмент" -#. %Ot^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7679,7 +6924,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "~Өөрөөр хадгалах..." -#. /+a1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7689,7 +6933,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-Out" msgstr "" -#. f;g* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7699,7 +6942,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "" -#. *UJ] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7709,7 +6951,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-In..." msgstr "" -#. o[?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7719,7 +6960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Хаах" -#. D$QC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7729,7 +6969,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "Хэв~лэх..." -#. Q+\5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7739,7 +6978,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Муруй, дүүргэсэн" -#. $^_3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7749,7 +6987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Ха~дгалах" -#. ;A+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7759,7 +6996,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Цэгүүд оруулах" -#. RMLp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7769,7 +7005,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Цэгүүдийг устгах" -#. O#9g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7779,7 +7014,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Цэгүүдийг шилжүүлэх" -#. oXk; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7789,7 +7023,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload" msgstr "Дахин ачаалах" -#. AAf^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7799,7 +7032,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Безег хаах" -#. 35T1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7809,7 +7041,6 @@ msgctxt "" msgid "Print File Directly" msgstr "Файл шууд хэвлэх" -#. 7hR[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7819,7 +7050,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Толийлголт үйлдэл" -#. _+=u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7829,7 +7059,6 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "~Заагчууд" -#. i1%A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7839,7 +7068,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Тэмдэглэл" -#. Y=E* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7849,7 +7077,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Зууван хуваах" -#. Hkzc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7859,7 +7086,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Сонгох" -#. bWOw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7869,7 +7095,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~Эргүүлэх" -#. :*+S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7879,7 +7104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Зүүнш" -#. 4ra$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7889,7 +7113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Голлуулсан" -#. s31* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7899,7 +7122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Баруунш" -#. 0+=L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7909,7 +7131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Д~ээш" -#. jRNj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7919,7 +7140,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Төв" -#. ^xPJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7929,7 +7149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Д~оор" -#. :Omj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7939,7 +7158,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Босоо бичвэр" -#. +1AR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7949,7 +7167,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Босоо тайлбар" -#. [C-z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7959,7 +7176,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Бичвэрийн чиглэл зүүнээс баруун" -#. d`r) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7969,7 +7185,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Бичвэрийн чиглэл дээрээс доош" -#. =Xbp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7979,7 +7194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "~Диаграмм..." -#. @nik #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7989,7 +7203,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets On/Off" msgstr "Сумнууд-тай/гүй" -#. RB$B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7999,7 +7212,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "~Муж..." -#. b?/5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8009,7 +7221,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "~Шулуун..." -#. 0m#: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8019,7 +7230,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Хэлний төлөв" -#. TCOG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8029,7 +7239,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Удирдлагууд оруулах" -#. (.]] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8039,7 +7248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "" -#. ]QV( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8049,7 +7257,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "~Жижиг үсэг" -#. HH}Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8059,7 +7266,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "~Том үсэг" -#. :fE( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8069,7 +7275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "" -#. =?{F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8079,7 +7284,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "" -#. %_2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8089,7 +7293,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" -#. XD{* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8099,7 +7302,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "~Хагас-өргөн" -#. 68mX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8109,7 +7311,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Файл..." -#. 8?1? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8119,7 +7320,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Товч" -#. ZKvb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8129,7 +7329,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Бүтэн-өргөн" -#. ^o%= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8139,7 +7338,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Дугаарлалт-тай/гүй" -#. d==a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8149,7 +7347,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Муруй болгож хөрвүүлэх" -#. 25ju #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8159,7 +7356,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Ачаалалт зогсоох" -#. 4SrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8169,7 +7365,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Сонголт товч" -#. \[3R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8179,7 +7374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~Хирагана" -#. KDi3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8189,7 +7383,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Булангийн цэг" -#. ?N;$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8199,7 +7392,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Чек бокс" -#. z))K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8209,7 +7401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~Катакана" -#. f-[l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8219,7 +7410,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~Тодруулга..." -#. ym/! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8229,7 +7419,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Симметр буулгалт" -#. r\l- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8239,7 +7428,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Дээшлүүлэх" -#. 6*qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8249,7 +7437,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Шинэ" -#. d*Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8259,7 +7446,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Доошлуулах" -#. .ysw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8269,7 +7455,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As Template..." msgstr "" -#. et2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8279,7 +7464,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Ахиулах" -#. T-[] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8289,7 +7473,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yles and Formatting" msgstr "Загвар ба хэлбэржүүлэлт" -#. iSyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8299,7 +7482,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "төвшин бууруулах" -#. $?NR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8309,7 +7491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize..." msgstr "~Зохицуулах..." -#. B1z5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8319,7 +7500,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting On/Off" msgstr "Хэлбэржүүлэлт-тэй/гүй" -#. DAcO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8329,7 +7509,6 @@ msgctxt "" msgid "First Level" msgstr "Эхний төвшин" -#. t~3@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8339,7 +7518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Тоочилт ба дугаарлалт..." -#. L1SY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8349,7 +7527,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit File" msgstr "Файл засах" -#. u6y- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8359,7 +7536,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Зургийн контрол" -#. oOge #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8369,7 +7545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Layout" msgstr "~Вэб загвар" -#. #+Jp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8379,7 +7554,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Явцын шугам" -#. iJ~E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8390,7 +7564,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in" msgstr "~Плаг-ин" -#. @8)^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8400,7 +7573,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Хэвтээ шулуун" -#. k*1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8410,7 +7582,6 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Баримтын файл" -#. iTVv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8420,7 +7591,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Босоо шулуун" -#. `IlB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8430,7 +7600,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Selection" msgstr "Тэмдэг тэмдэглэх" -#. 9Z|# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8440,7 +7609,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Properties" msgstr "Шинжүүдийг харуулах" -#. a)Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8450,7 +7618,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Мужийн хэлбэр / дүүргэлт" -#. Se7S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8460,7 +7627,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "Автомат залуурч: Хаягийн өгөгдлийн эх" -#. HsMt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8470,7 +7636,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Дүүргэх өнгө" -#. $$;r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8480,7 +7645,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Хэлбэр олгох" -#. b8x$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8490,7 +7654,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Огноо талбар" -#. [e4= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8500,7 +7663,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Цаг талбар" -#. ESHQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8510,7 +7672,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Шинэ хэлбэр сонголтоос" -#. _+ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8520,7 +7681,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Шулууны хэлбэр" -#. v66( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8530,7 +7690,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Тоон талбар" -#. 8*Wn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8540,7 +7699,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "Загвар шинэчлэх" -#. +E!A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8550,7 +7708,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Шулуун Зураас/Цэг" -#. X8^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8560,7 +7717,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбар" -#. hBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8570,7 +7726,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Шулууны өргөн" -#. bM3I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8580,7 +7735,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Хэлбэржсэн талбар" -#. J:Bw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8590,7 +7744,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Шулууны өнгө" -#. ?4AO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8600,7 +7753,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Маскт талбар" -#. +=,X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8610,7 +7762,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Файл сонголт" -#. MJJ4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8620,7 +7771,6 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Мод контрол" -#. zd9; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8630,7 +7780,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" -#. Tm+G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8640,7 +7789,6 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE ~объект..." -#. d(ml #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8651,7 +7799,6 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "~Блок" -#. N3k= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8661,7 +7808,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "~Бүлэг оруулах" -#. lwcC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8671,7 +7817,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit group" msgstr "~Бүлгээс гарах" -#. OIJ; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8681,7 +7826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "Тодруулга ~далдлах" -#. DJMc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8691,7 +7835,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Хуудасны өргөн" -#. ,0NF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8701,7 +7844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "~Нарийвчлалуудыг харуулах" -#. c}h| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8711,7 +7853,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Объектыг томруулах" -#. `_p+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8721,7 +7862,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Зүүнээс баруун" -#. 5I:7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8731,7 +7871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "~Бүлэг..." -#. 75GP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8741,7 +7880,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Баруунаас зүүн" -#. O:cj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8751,7 +7889,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "~Бүлгээс гаргах..." -#. Xa2T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8761,7 +7898,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Дэвсгэр өнгө" -#. WkrZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8771,7 +7907,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Дэвсгэрийн загвар" -#. :4eV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8781,7 +7916,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Гипер холбоос нээх" -#. R\z1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8791,7 +7925,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "Ухаалаг пайзны цэс нээх" -#. 4?_J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8801,7 +7934,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog..." msgstr "~Каталог..." -#. bR`d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8811,7 +7943,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert from Image Editor" msgstr "Зураг засагчаас оруулах" -#. ,voY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8821,7 +7952,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" -#. g$_X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8831,7 +7961,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Томьёо..." -#. a7Lb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8841,7 +7970,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Нэр талбар" -#. |Dl9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8851,7 +7979,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "~Объект" -#. S5d] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8861,7 +7988,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Групп бокс" -#. C!*k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8871,7 +7997,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "~XML Шүүлтүүрийн тохиргоо" -#. 2Ked #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8881,7 +8006,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Бичвэр бокс" -#. jDe- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8891,7 +8015,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Хангул/Ханяа хөрвүүлэгч" -#. +=M: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8901,7 +8024,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Хятад орчуулга..." -#. 7j!8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8911,7 +8033,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Жагсаалт бокс" -#. y5_U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8921,7 +8042,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Комбо бокс" -#. w,VI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8931,7 +8051,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Гүйх талбар" -#. fs-[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8941,7 +8060,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Хэвтээ гүйлгэгч" -#. ]~=* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8951,7 +8069,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Босоо гүйлгэгч" -#. f^}( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8961,7 +8078,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Нягтлан харах" -#. |!Kc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8971,7 +8087,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Button" msgstr "Хаяг (URL) товч" -#. o4fL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8981,7 +8096,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Баримт өөрчлөгдсөн" -#. m0c+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8991,7 +8105,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Сонгох" -#. bGo! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9001,7 +8114,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Баримт ачаалах" -#. e7vM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9011,7 +8123,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Mode On/Off" msgstr "Шалгах горим идэвхтэй/үгүй" -#. hj5M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9021,7 +8132,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Шугамын хэлбэр" -#. ITDv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9031,7 +8141,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "Шулууны өнгө (хүрээний)" -#. n+Tk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9041,7 +8150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Засах..." -#. kALC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9051,7 +8159,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Хаяг (URL) ачаалах" -#. ULRV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9061,7 +8168,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "~Хүснэгт баримт" -#. ,o,V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9071,7 +8177,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Төлөв оруулах" -#. dg!E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9081,7 +8186,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" -#. iao] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9091,7 +8195,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Нүд" -#. ,=eG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9101,7 +8204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "~Залуурч" -#. ~(qs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9111,7 +8213,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Дэд хэсгийг далдлах" -#. )9^N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9121,7 +8222,6 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "Бүх төвшингүүд" -#. SO=8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9131,7 +8231,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Дэд хэсгийг харуулах" -#. 0J]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9141,7 +8240,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "~Шинэ цонх" -#. ZR*` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9151,7 +8249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Устгах" -#. mR%o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9161,7 +8258,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "" -#. zP*m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9171,7 +8267,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Цонх хаах" -#. Rg;Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9181,7 +8276,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Торонд барих" -#. ^5xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9191,7 +8285,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Бичвэр хүснэгт оруулах" -#. oQm% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9201,7 +8294,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "~Дүүрэн дэлгэц" -#. OPK| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9211,7 +8303,6 @@ msgctxt "" msgid "~From File..." msgstr "~Файлаас..." -#. AHGo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9221,7 +8312,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format..." msgstr "~Автомат хэлбэржүүлэлт..." -#. vk$5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9231,7 +8321,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Хүснэгт зохиомж..." -#. O-!U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9241,7 +8330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Дүрэм шалгалт..." -#. aGD# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9251,7 +8339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "" -#. LeD5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9261,7 +8348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "~Зөв бичгийн дүрэм..." -#. TpC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9271,7 +8357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Дүрэм шалгах..." -#. l_3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9281,7 +8366,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Зургийн функцүүд харуулах" -#. 5RZ0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9291,7 +8375,6 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "Шинэ FrameSet" -#. JgO. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9301,7 +8384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Тайлбар толь..." -#. ;0W% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9311,7 +8393,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" -#. \#Z? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9321,7 +8402,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. AzOm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9331,7 +8411,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "~Фонтворк" -#. 2aO4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9341,7 +8420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As URL" msgstr "Баримтыг Хаяг (URL) болгон хадгалах" -#. sRIh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9351,7 +8429,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "Нэгээр наашлуулах" -#. lI]W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9361,7 +8438,6 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "Нэгээр цаашлуулах" -#. }gbl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9371,7 +8447,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "FrameSet засах" -#. Y!Fj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9381,7 +8456,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Блокийг хэвтээ хуваах" -#. Zg\| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9391,7 +8465,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Блокийг босоо хуваах" -#. 5cXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9401,7 +8474,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Блокийг хэвтээ хуваах" -#. _IwB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9411,7 +8483,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Блокийг босоо хуваах" -#. @/B4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9421,7 +8492,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Блокийн тодруулга" -#. FRBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9431,7 +8501,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Хүрээг устгах" -#. f`F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9441,7 +8510,6 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "Дэвсгэрт" -#. _qcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9451,7 +8519,6 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "Нүүрэнд" -#. ]:3J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9461,7 +8528,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Бичээс оруулах" -#. f1]k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9471,7 +8537,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert business cards" msgstr "Нэрийн хуудас оруулах" -#. qjF^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9481,7 +8546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plug-in..." msgstr "~Плаг-ин..." -#. \Pe] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9491,7 +8555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "~Наашлуулах" -#. B3-2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9501,7 +8564,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "~Цаашлуулах" -#. Rimp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9511,7 +8573,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HT~ML эх код" -#. j|`\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9521,7 +8582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sound..." msgstr "~Дуу..." -#. Q!9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9531,7 +8591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Video..." msgstr "~Видео..." -#. Pse5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9541,7 +8600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink" msgstr "~Гипер холбоос" -#. rv=O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9551,7 +8609,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Нэгтгэх" -#. y6gx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9561,7 +8618,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Хасах" -#. 9M=_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9571,7 +8627,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Дээр бичилт" -#. }l]E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9581,7 +8636,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "~Огтлолцох" -#. 4a3O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9591,7 +8645,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Доор бичилт" -#. :9/- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9601,7 +8654,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "~Тэмдэгт..." -#. l!m8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9611,7 +8663,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Тархац..." -#. MUoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9621,7 +8672,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "~Параграф" -#. ASU- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9631,7 +8681,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сүүдэр" -#. #nJE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9641,7 +8690,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Сумны загвар" -#. N*me #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9651,7 +8699,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo" msgstr "Сэргээх" -#. t*^s #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9662,7 +8709,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Буцаах" -#. *m~i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9672,7 +8718,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Paintbrush" msgstr "Будгийн харандааг хэлбэржүүлэх" -#. [PL# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9682,7 +8727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat" msgstr "~Давтах" -#. mMm[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9692,7 +8736,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Түүхийг устгах" -#. I_k] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9702,7 +8745,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "~Огтлох" -#. km1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9712,7 +8754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Хуулах" -#. YP3| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9722,7 +8763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Буулгах" -#. S8Q# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9732,7 +8772,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "~Агуулгыг устгах..." -#. iO#? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9742,7 +8781,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "~Эхийг сонгох..." -#. yoUK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9752,7 +8790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "~Хүсэлт..." -#. MvFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9762,7 +8799,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "~Бүгдийг тэмдэглэх" -#. [!%q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9772,7 +8808,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "~Контур засах..." -#. (]/l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9782,7 +8817,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "~Бүгдийг тэмдэглэх" -#. ILyt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9792,7 +8826,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Доошлуулах" -#. t\+} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9802,7 +8835,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Дээшлүүлэх" -#. qn5I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9812,7 +8844,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Зүүн тийш шилжүүлэх" -#. LrBi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9822,7 +8853,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Баруун тийш шилжүүлэх" -#. xIej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9832,7 +8862,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Хуудас доош" -#. t/)\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9842,7 +8871,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Хуудас дээш" -#. ^4%v #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9857,7 +8885,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~Солих" -#. VBZ{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9867,7 +8894,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Зүүн хуудас" -#. hvXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9877,7 +8903,6 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "Блокуудын зай" -#. Hy;3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9887,7 +8912,6 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "Файлын төгсгөл рүү" -#. CqFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9897,7 +8921,6 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "Файлын эхлэл рүү" -#. Lk\v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9907,7 +8930,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Баримт эхлэл рүү" -#. s[ES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9917,7 +8939,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Баримтын төгсгөл рүү" -#. =fK. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9927,7 +8948,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "~Жолоодлого" -#. 6c6j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9938,7 +8958,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "~Даалгаварын муж" -#. 6OTx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9948,7 +8967,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "" -#. Y)CY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9958,7 +8976,6 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Макрог тасалдуулах" -#. S.2^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9968,7 +8985,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Хүрээнд багтаах" -#. !`5n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9978,7 +8994,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "Зурган тэмдэглэлт" -#. /c2N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9988,7 +9003,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Доош сонгох" -#. LZIg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9998,7 +9012,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Дээш сонгох" -#. Ov7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10008,7 +9021,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Зүүн сонгох" -#. P0UZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10018,7 +9030,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Баруун сонгох" -#. Z*82 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10028,7 +9039,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Хуудас доош сонгох" -#. aGM2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10038,7 +9048,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Хуудас дээш сонгох" -#. *XZ% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10048,7 +9057,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Тэгш өнцөгт, будагдаагүй" -#. MYuF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10058,7 +9066,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт, будаагүй" -#. 2q|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10068,7 +9075,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Хуудас зүүн сонгох" -#. .P=y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10078,7 +9084,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. QgZ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10088,7 +9093,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Дугуйлсан квадрат" -#. AA`! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10098,7 +9102,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Файлын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#. 7YFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10108,7 +9111,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Дөрвөлжин, будаагүй" -#. =o24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10118,7 +9120,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Дугуйлсан квадрат, будаагүй" -#. 6q\X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10128,7 +9129,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Файлын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#. L$F\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10138,7 +9138,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Эллипс, Дүүргээгүй" -#. :!P[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10148,7 +9147,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Баримтын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#. 9}Rq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10158,7 +9156,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Дугуй" -#. KZHN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10168,7 +9165,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Баримтын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#. W.Ki #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10178,7 +9174,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Дугуй, дүүргээгүй" -#. 6.)F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10188,7 +9183,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Эллипс цагираг, дүүргээгүй" -#. a8:t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10198,7 +9192,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Цагираг" -#. GZd` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10208,7 +9201,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Цагираг, дүүргээгүй" -#. W`Xd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10218,7 +9210,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Дугуйн нум" -#. zGh{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10228,7 +9219,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Дугуйн сегмент, дүүргээгүй" -#. |iU. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10238,7 +9228,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Эллипсийн сегмент" -#. Z.W/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10248,7 +9237,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Эллипсийн сегмент, Дүүргээгүй" -#. 3LrA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10258,7 +9246,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Олон өнцөгт (45°), будсан" -#. R;IW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10268,7 +9255,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Олон өнцөгт" -#. iWnY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10278,7 +9264,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Олон өнцөгт (45°)" -#. FwFI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10288,7 +9273,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Муруй" -#. _W(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10298,7 +9282,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Дараагийн масштаб" -#. 1k[+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10308,7 +9291,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Өмнөх масштаб" -#. LmpI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10318,7 +9300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "~Тор харуулах" -#. K($# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10328,7 +9309,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Гялбаа" -#. X*gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10338,7 +9318,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Макро засах" -#. l-1\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10348,7 +9327,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Интернет сонголтууд" -#. 9k$| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10358,7 +9336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "~Өнгөний самбар" -#. ha8d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10368,7 +9345,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "~Автомат засалт..." -#. 0Ezk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10378,7 +9354,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "Автомат залуурч: Үзүүлэн" -#. 0LCD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10388,7 +9363,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "Автомат залуурч: Тойм" -#. KxM| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10398,7 +9372,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "Автомат залуурч: Факс" -#. }2`O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10408,7 +9381,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "Автомат залуурч: Үсэг" -#. !mSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10418,7 +9390,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Хувилбар..." -#. )y%` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10428,7 +9399,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "Автомат залуурч: Тэмдэглэл" -#. IHYN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10438,7 +9408,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Баримт х~арьцуулах..." -#. 9e=` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10448,7 +9417,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "~Баримт нэгтгэх..." -#. cjbS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10458,7 +9426,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Бичвэр баримтын Тохиргоо" -#. 4JZ) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10468,7 +9435,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Үзүүлэнгийн сонголт" -#. h2u0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10478,7 +9444,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Хүснэгтийн тохиргоо" -#. zO,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10488,7 +9453,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Томьёоны сонголтууд" -#. F2[- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10498,7 +9462,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Диаграммийн сонголтууд" -#. $B_d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10508,7 +9471,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Options" msgstr "Зургийн сонголт" -#. p\TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10518,7 +9480,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Нэр" -#. kqqZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10528,7 +9489,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Агуулгууд" -#. \]-K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10538,7 +9498,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Өнгөний хэв" -#. 0@)R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10548,7 +9507,6 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "~Экспортлох..." -#. TMc+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10558,7 +9516,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "Үзүүлэнгийн График Тохиргоо" -#. nW`/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10568,7 +9525,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Жолоодлогын самбар үзэгдэхүйц" -#. !]4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10578,7 +9534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Бүлэг" -#. }%iz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10588,7 +9543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Бүлэглэлт задлах" -#. *a]6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10598,7 +9552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Formatting" msgstr "~Өгөгдмөл хэлбэржүүлэлт" -#. 1/9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10608,7 +9561,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Доголыг багасгах" -#. _s55 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10618,7 +9570,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх" -#. 3m]_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10628,7 +9579,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Чөлөөт шулуун, будагдсан" -#. @po{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10638,7 +9588,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Чөлөөт шулуун" -#. uXm+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10648,7 +9597,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Бичвэрийн хөдөлгөөн" -#. vt[N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10658,7 +9606,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Шүүлтүүр" -#. oZXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10668,7 +9615,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Урвуулах" -#. Id#S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10678,7 +9624,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Толийлголт" -#. pE59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10688,7 +9633,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Хурцлах" -#. 5ZR@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10698,7 +9642,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Чимээ устгах" -#. ;/3V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10708,7 +9651,6 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Нүүрсэн зураас" -#. ^uMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10718,7 +9660,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Шигтгэмэл зураг" -#. b=Uo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10728,7 +9669,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Суллах" -#. ZTD8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10738,7 +9678,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Хэв салгах" -#. si6( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10748,7 +9687,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Поп Арт" -#. eh=m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10758,7 +9696,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Эрин" -#. aPa9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10768,7 +9705,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Цацаргалт" -#. Eg;5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10778,7 +9714,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "~Автоматаар зөв бичгийн дүрэм шалгах" -#. E{F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10788,7 +9723,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Алдааг үл тэмдэглэх" -#. TKgi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10798,7 +9732,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "~Хаягийн дэвтрийн эх..." -#. S(to #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10808,7 +9741,6 @@ msgctxt "" msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "~Ази авиа зүйн зөвлөмж..." -#. rN,G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10818,7 +9750,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "~Тусгай тэмдэгт..." -#. ;iyT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10828,7 +9759,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "~Өгөгдлийн эх" -#. QTMj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10838,7 +9768,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu On/Off" msgstr "Цэс-тэй/гүй" -#. PPq7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10848,7 +9777,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Макро бичих" -#. ,1\t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10858,7 +9786,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Бичилт зогсоох" -#. (kfl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10868,7 +9795,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "P~DF үүсгэн имэйлээр..." -#. vu?q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10878,7 +9804,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. +mU0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10888,7 +9813,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as P~DF..." msgstr " P~DF-ээр экспортлох..." -#. [L_% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10898,7 +9822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "~Өөриймсгөх..." -#. PO,: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10908,7 +9831,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Шууд PDF-р экспортлох" -#. wQU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10918,7 +9840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "~Объект самбар" -#. K4Ca #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10928,7 +9849,6 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "~Өөриймсгөх..." -#. cXvY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10938,7 +9858,6 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Үндсэн ~багаж самбар" -#. SA@# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10948,7 +9867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "~Функцийн самбар" -#. KIX. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10958,7 +9876,6 @@ msgctxt "" msgid "Input M~ethod Status" msgstr "Оруулах ~аргын төлөв" -#. ]*(0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10968,7 +9885,6 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "~Сонголт самбар" -#. B5Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10978,7 +9894,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback..." msgstr "" -#. 0.lR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10988,7 +9903,6 @@ msgctxt "" msgid "License Information..." msgstr "" -#. :HV5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10998,7 +9912,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "" -#. IpdK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11008,7 +9921,6 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "Төлөв ~самбар" -#. ]V9T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11018,7 +9930,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Макро багажны самбар үзүүлэх/үгүй" -#. 7f;\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11028,7 +9939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Үзүүлэн" -#. 4#Ak #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11038,7 +9948,6 @@ msgctxt "" msgid "Save configuration" msgstr "Тохиргоо хадгалах" -#. ?~*/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11048,7 +9957,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Configuration" msgstr "Тохируулгыг ачаалах" -#. Kb(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11058,7 +9966,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert BASIC Source" msgstr "БЭЙСИК эх оруулах" -#. W|48 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11068,7 +9975,6 @@ msgctxt "" msgid "Save BASIC" msgstr "БЭЙСИК хадгалах" -#. R`Ro #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11078,7 +9984,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Диалог экспортлох" -#. UHf% #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11089,7 +9994,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Диалог экспортлох" -#. (Qwp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11099,7 +10003,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Хөрвүүлэх" -#. dof( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11109,7 +10012,6 @@ msgctxt "" msgid "Run BASIC" msgstr "БЭЙСИК ажиллуулах" -#. \-|O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11119,7 +10021,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Дотогшоо алхам" -#. $Gvh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11129,7 +10030,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Дээгүүр алхам" -#. S9,N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11139,7 +10039,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Macro" msgstr "Макро зогсоох" -#. 6OZc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11149,7 +10048,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME ~Бэйсик..." -#. -r0@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11159,7 +10057,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "~Диалогийг зохицуулах..." -#. ;{4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11169,7 +10066,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "Макрогууд ~эмхлэх" -#. f]#\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11179,7 +10075,6 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "Макро ~ажиллуулах..." -#. rfI2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11189,7 +10084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "~Галерей" -#. NDHU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11200,7 +10094,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "~Хайх & Орлуулах..." -#. X2PJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11210,7 +10103,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ~Agent" msgstr "~Тусламж агент" -#. !X5C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11220,7 +10112,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Гадагшаа алхам" -#. ZxCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11230,7 +10121,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Контролууд" -#. }~[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11240,7 +10130,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. KLu[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11250,7 +10139,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" -#. PId# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11260,7 +10148,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Дарах товч" -#. ]j13 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11270,7 +10157,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Сонголт товч" -#. MjO- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11280,7 +10166,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Чек бокс" -#. OD|1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11290,7 +10175,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Бичээс талбар" -#. ASDU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11300,7 +10184,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Бүлэглэх бокс" -#. f[N? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11310,7 +10193,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Бичвэр бокс" -#. jM/R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11320,7 +10202,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Жагсаалт бокс" -#. [1?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11330,7 +10211,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Комбо бокс" -#. Ph=[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11340,7 +10220,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Хүснэгт контрол" -#. )5yv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11350,7 +10229,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Зурагт товч" -#. m.F} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11360,7 +10238,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Файл сонголт" -#. nCKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11370,7 +10247,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "~Контрол..." -#. @%w6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11380,7 +10256,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "~Маягт..." -#. }XrD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11390,7 +10265,6 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Идэвхжүүлэх дараалал..." -#. reYE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11400,7 +10274,6 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Эхний бичлэг" -#. |;[D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11410,7 +10283,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Дараагийн бичлэг" -#. ]|.C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11420,7 +10292,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Өмнөх бичлэг" -#. IcUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11430,7 +10301,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Сүүлчийн бичлэг" -#. cW{7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11440,7 +10310,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Шинэ бичлэг" -#. Cyd\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11450,7 +10319,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Бичлэг устгах" -#. t;X_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11460,7 +10328,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Абсолют бичлэг" -#. 0d@O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11470,7 +10337,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Талбар нэмэх..." -#. %8m7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11480,7 +10346,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Бичлэг" -#. !*jH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11490,7 +10355,6 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Бичвэр --> Бичлэг" -#. Ouqg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11500,7 +10364,6 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Нийт бичлэгийн дугаар" -#. !.2C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11510,7 +10373,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Бичлэг хадгалах" -#. lD+a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11520,7 +10382,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Зохиомж горим нээх/хаах" -#. }(hh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11530,7 +10391,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Зохиомж горим нээх/хаах" -#. KU3] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11540,7 +10400,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Буцаах: Өгөгдлийн бичлэг" -#. 7Bl5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11550,7 +10409,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Дахин зурах" -#. 1;MV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11560,7 +10418,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Маягт жолоодлого..." -#. Ie%M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11570,7 +10427,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Өгөгдлийн жолоодлого..." -#. YVDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11580,7 +10436,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~3Х эффектүүд" -#. @i+g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11590,7 +10445,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "Га~рах" -#. s+T_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11600,7 +10454,6 @@ msgctxt "" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ~тухай" -#. Zjm] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11610,7 +10463,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Хэ~влэгчийн тохиргоо..." -#. B]s0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11620,7 +10472,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Бүгдийг ~хадгалах" -#. Fz$# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11630,7 +10481,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Идэвхтэй хам бичвэр" -#. \)C^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11640,7 +10490,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Идэвхтэй цаг" -#. E0.O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11650,7 +10499,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Идэвхтэй огноо" -#. 7e*K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11660,7 +10508,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Visible" msgstr "Хувилбар үзэгдэхүйц" -#. p_7G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11670,7 +10517,6 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Элементийн хөтөч идэвхтэй/үгүй" -#. ShRz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11680,7 +10526,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Огноо талбар" -#. quzK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11690,7 +10535,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Цаг талбар" -#. ]#Ma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11700,7 +10544,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Тоон талбар" -#. *8P` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11710,7 +10553,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбар" -#. u#4y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11720,7 +10562,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Preview" msgstr "Х~уудас нягтлан харах" -#. F${[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11730,7 +10571,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Маскт талбар" -#. _1M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11740,7 +10580,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Зохиомж горимд нээх" -#. |CC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11750,7 +10589,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Зургийн контрол" -#. 4uzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11760,7 +10598,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "Шүүлтүүр/Эрэмбэ устгах" -#. n#1/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11770,7 +10607,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх" -#. 2!b# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11780,7 +10616,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх" -#. \9:q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11790,7 +10625,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Баримтыг ~имэйлээр..." -#. 6o~t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11800,7 +10634,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Эрэмбэлэх..." -#. tO9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11810,7 +10643,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Стандарт шүүлтүүр..." -#. oO1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11820,7 +10652,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Автомат шүүлтүүр" -#. ;A^8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11830,7 +10661,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "Бичлэгүүд" -#. l2xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11840,7 +10670,6 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "SQL илэрхийллийг шууд ажиллуулах" -#. /=]b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11850,7 +10679,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Асуулга ажиллуулах" -#. $8;{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11860,7 +10688,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Хүснэгт нэмэх..." -#. Zfr+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11870,7 +10697,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Шүүлтүүр олгох" -#. rE4@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11880,7 +10706,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Шинэчлэх" -#. +(\i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11890,7 +10715,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "" -#. Vi?Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11900,7 +10724,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Бичлэг хайх..." -#. H^M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11910,7 +10733,6 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "Залуурч-тай/гүй" -#. K?+c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11920,7 +10742,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар" -#. %227 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11930,7 +10751,6 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Маягтанд суурилсан шүүлтүүр" -#. @#]q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11940,7 +10760,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Хаах" -#. W-5i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11950,7 +10769,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Маягтад буурилсан шүүлтүүр хэрэглэх" -#. QpiI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11960,7 +10778,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Шүүлтүүрийн жолоодлого" -#. )]bq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11970,7 +10787,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Бичвэр талбараар орлуулах" -#. |i^p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11980,7 +10796,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Товчоор орлуулах" -#. S76e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11990,7 +10805,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Бичээс талбараар орлуулах" -#. oI=J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12000,7 +10814,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Жагсаалт боксоор орлуулах" -#. :BoW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12010,7 +10823,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Чек боксоор орлуулах" -#. .94s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12020,7 +10832,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Радио боксоор орлуулах" -#. U%UE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12030,7 +10841,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Бүлэглэл боксоор орлуулах" -#. (*($ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12040,7 +10850,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Комбо боксоор орлуулах" -#. KE3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12050,7 +10859,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Зурагт товчоор орлуулах" -#. gGM` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12060,7 +10868,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Файл сонголтоор орлуулах" -#. qpJ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12070,7 +10877,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Огноо талбараар орлуулах" -#. hxT8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12080,7 +10886,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Цаг талбараар орлуулах" -#. 2Jt] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12090,7 +10895,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Тоон талбараар орлуулах" -#. E304 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12100,7 +10904,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбараар орлуулах" -#. Z\jD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12110,7 +10913,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Маскт талбараар орлуулах" -#. HnXm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12120,7 +10922,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Зураг талбараар орлуулах" -#. /Wcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12130,7 +10931,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Хэлбэржсэн талбараар орлуулах" -#. RB7K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12140,7 +10940,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Өгөгдлийн эхийг хүснэгтээр" -#. ,jI{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12150,7 +10949,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Шүүлтүүр устгах" -#. ))Zh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12160,7 +10958,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Автомат хяналтын фокус" -#. apx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12170,7 +10967,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Explorer асаах/унтраах" -#. XDmO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12180,7 +10976,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion On/Off" msgstr "Шахалт хэрэглэх/үгүй" -#. ^fH- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12190,7 +10985,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Доош хазгай" -#. 6!qm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12200,7 +10994,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Дээш хазгай" -#. +_A3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12210,7 +11003,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Зүүнш хазгай" -#. h!hp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12220,7 +11012,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Баруунш хазгай" -#. hC99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12230,7 +11021,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Чиглэл" -#. B39U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12240,7 +11030,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Гэрэлтүүлэг" -#. L`H\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12250,7 +11039,6 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Гадарга" -#. P)=l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12260,7 +11048,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "3D Өнгө" -#. O%D2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12270,7 +11057,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Шахалт" -#. h-@$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12280,7 +11066,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Шахалтын гүн" -#. fs+t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12290,7 +11075,6 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Гүн" -#. =zAb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12300,7 +11084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Багаж самбар" -#. pZw: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12310,7 +11093,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Багаж самбар" -#. -TO; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12320,7 +11102,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Жолоодлогын самбар" -#. WK7% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12330,7 +11111,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Таслах цэг идэвхтэй/идэвхгүй" -#. KWP1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12340,7 +11120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "~Өргөтгөлийн удирдлага..." -#. :LJg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12350,7 +11129,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Тоон гарын ~үсэг..." -#. FO1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12360,7 +11138,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Тоон гарын үсэг..." -#. m@-I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12370,7 +11147,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Зүүн" -#. yh^/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12380,7 +11156,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Голлуулсан" -#. NWap #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12390,7 +11165,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Баруун" -#. +?UN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12400,7 +11174,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Дээр" -#. Iu.2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12410,7 +11183,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Төв" -#. HlAe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12420,7 +11192,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Доор" -#. f(Wg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12430,7 +11201,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Тэгшилсэн" -#. h7oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12440,7 +11210,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" -#. i)8\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12450,7 +11219,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" -#. oNAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12460,7 +11228,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Шинэхэн ~баримтууд" -#. #=7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12470,7 +11237,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах" -#. =tX1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12480,7 +11246,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Энэ зохиогчтой бүх тэмдэглэлийг устгах" -#. aS4D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12491,7 +11256,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" -#. bEia #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12502,7 +11266,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" -#. Fq-j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12512,7 +11275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" -#. ZAF+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12522,7 +11284,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Файл" -#. a*F/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12532,7 +11293,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "~Жигдрүүлэлт" -#. Uf2~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12542,7 +11302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~Дүрс" -#. Dxjb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12552,7 +11311,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Сканераас" -#. -Y|= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12562,7 +11320,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Х~элбэржүүлэлт" -#. ?F6/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12572,7 +11329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "~Объект" -#. b%*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12582,7 +11338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Засвар" -#. 9iYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12592,7 +11347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Оруулга" -#. S_nW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12602,7 +11356,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "~Илгээх" -#. pTZ7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12612,7 +11365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Макро" -#. \}Qn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12622,7 +11374,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure" msgstr "~Зураг" -#. P-gY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12632,7 +11383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Цонх" -#. IVj, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12642,7 +11392,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "~Өөрчлөлтүүд" -#. U*jl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12652,7 +11401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "Хэрэ~гсэл" -#. ihfe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12662,7 +11410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "Баримтын хэ~в" -#. 8$4f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12672,7 +11419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "~Зөв бичгийн дүрэм шалгах" -#. 5z6S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12682,7 +11428,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Хэл" -#. 3c/z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12692,7 +11437,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "Х~арагдац" -#. eyIK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12702,7 +11446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Багаж самбар" -#. BfzX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12712,7 +11455,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~ds" msgstr "~Талбарууд" -#. ph]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12722,7 +11464,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Тэмдэглэгээний хэлбэр" -#. hV%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12732,7 +11473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Үсгийн хэлбэр ~солих" -#. -%Kt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12742,7 +11482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Бүлэг" -#. ^^3A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12752,7 +11491,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "~Өрөлт" -#. )(uz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12762,7 +11500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Эргүүлэх" -#. _Q@h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12772,7 +11509,6 @@ msgctxt "" msgid "A~nchor" msgstr "~Гадас" -#. ;,bS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12782,7 +11518,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Pla~yer" msgstr "Медиа ~тоглуулагч" -#. MqM0 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12793,7 +11528,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~vie and Sound..." msgstr "~Кино ба дуу" -#. NQLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12803,7 +11537,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Нэмэлтүүд" -#. |C/f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12813,7 +11546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Өнгө" -#. $R*J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12823,7 +11555,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "Хуга~рахгүй зураас" -#. 8[hD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12833,7 +11564,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optional hyphen" msgstr "~Дурын зураас" -#. _Zh@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12843,7 +11573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Non-breaking space" msgstr "~Хугарахгүй зай" -#. `upv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12853,7 +11582,6 @@ msgctxt "" msgid "No-~width optional break" msgstr "~Зайгүй дурын хугаралттай" -#. Lg%L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12863,7 +11591,6 @@ msgctxt "" msgid "No-width no ~break" msgstr "Зайгүй х~угаралтгүй" -#. :13g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12873,7 +11600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right mark" msgstr "~Зүүнээс-баруун тэмдэг" -#. *l|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12883,7 +11609,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left mark" msgstr "~Баруунаас-зүүн тэмдэг" -#. s@[/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12893,7 +11618,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Хэлний удирдлага" -#. TQdw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12903,7 +11627,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Идэвхтэй хэл" -#. P2KI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12913,7 +11636,6 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "Сонголтын хувьд" -#. `;(w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12923,7 +11645,6 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "Парграфын хувьд" -#. ks[v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12933,7 +11654,6 @@ msgctxt "" msgid "For all Text" msgstr "Бүх бичвэрийн хувьд" -#. 6tEN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12943,7 +11663,6 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Онлайнаар өөр толь бичиг..." -#. 6rA. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12953,7 +11672,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "" -#. !_[d #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12964,7 +11682,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "%PRODUCTNAME Basic макро зохицуулагч" -#. vW*l #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12975,7 +11692,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "~Майкрософт Ворд үүсгэн имэйлээр" -#. QlE) #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12986,7 +11702,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "~ОпенДокумент бичвэр үүсгэн имэйлээр..." -#. C],T #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12996,7 +11711,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line Number..." msgstr "" -#. em)c #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13007,7 +11721,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Мөр дугаарлалт" -#. )FrS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13017,7 +11730,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "" -#. #W@O #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13027,7 +11739,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "" -#. o?{( #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13037,7 +11748,6 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "" -#. V6Kd #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13047,7 +11757,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "" -#. .H9/ #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13058,7 +11767,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар" -#. GC=2 #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13069,7 +11777,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" msgstr "Хэвтээ гүйлгэгч" -#. 3$O7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13079,7 +11786,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "" -#. /^CN #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13089,7 +11795,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "~Баганын өрөлт..." -#. casg #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13099,7 +11804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Шүүлтүүр..." -#. r_@G #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13109,7 +11813,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Бичлэг ~устгах" -#. ;r(K #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13119,7 +11822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Бичлэг" -#. SZk# #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13129,7 +11831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "Өгөгдлийн эхийг ~сонгоно уу..." -#. ;2(t #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13139,7 +11840,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. {UnQ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13149,7 +11849,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Хайх түлхүүр үг" -#. jDI_ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13159,7 +11858,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Автомат шүүлтүүр" -#. lmoZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13169,7 +11867,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Шүүлтүүр устгах" -#. I|:p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13179,7 +11876,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графикийн шүүлтүүр" -#. 1An? #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13189,7 +11885,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Зураг" -#. _s/6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13199,7 +11894,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" -#. 0MZN #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13209,7 +11903,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Хуудас нягтлан харах" -#. }5U) #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13219,7 +11912,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" -#. 4S_p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13229,7 +11921,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" -#. ]jLi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13239,7 +11930,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" -#. u,U/ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13249,7 +11939,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" -#. Ol(% #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13259,7 +11948,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. rsNm #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13269,7 +11957,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. 1SCD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13279,7 +11966,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягтын зохиомж" -#. b)#E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13289,7 +11975,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. jm*C #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13299,7 +11984,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. 3Tzg #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13309,7 +11993,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Нүд оруулах" -#. :l[E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13319,7 +12002,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. cG0$ #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13330,7 +12012,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" -#. `Pnf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13340,7 +12021,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт" -#. RU_T #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13350,7 +12030,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" -#. |nY( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13360,7 +12039,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Бүтэн дэлгэцэнд" -#. k*RE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13370,7 +12048,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" -#. JP7l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13380,7 +12057,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. il,l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13390,7 +12066,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" -#. Yq2( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13400,7 +12075,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. LyR\ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13410,7 +12084,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Жигдрүүлэлт" -#. |]X+ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13420,7 +12093,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. ,3)q #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13430,7 +12102,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. `yZY #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13440,7 +12111,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. q1_! #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13450,7 +12120,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. _3l7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13460,7 +12129,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. ROI= #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13470,7 +12138,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. c9y. #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13480,7 +12147,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ФонтВорк" -#. iD}M #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13490,7 +12156,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. R3Z; #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13500,7 +12165,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. +[8E #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13510,7 +12174,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. CR-Q #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13520,7 +12183,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. qZ*9 #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13530,7 +12192,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. Fnz( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13540,7 +12201,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. #DP, #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13550,7 +12210,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. c}U( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13560,7 +12219,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. h:jj #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13570,7 +12228,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. $;m{ #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13580,7 +12237,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. fwNV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13590,7 +12246,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. P^\Q #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13601,7 +12256,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" -#. Gmc@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13611,7 +12265,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. wg%7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13621,7 +12274,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" -#. g[QY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13631,7 +12283,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. Sd-L #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13641,7 +12292,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" -#. )Y+t #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13651,7 +12301,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" -#. P-ys #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13661,7 +12310,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Жигдрүүлэлт" -#. bs8\ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13671,7 +12319,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" -#. %uC/ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13681,7 +12328,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" -#. p)@N #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13691,7 +12337,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" -#. sN_@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13701,7 +12346,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" -#. +wgd #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13711,7 +12355,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" -#. AP;0 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13721,7 +12364,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. e3:@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13731,7 +12373,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. ^f3; #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13741,7 +12382,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" -#. Ret( #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13751,7 +12391,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. SVlm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13761,7 +12400,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. LNWC #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13771,7 +12409,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графикийн шүүлтүүр" -#. 7cH} #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13781,7 +12418,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Зураг" -#. V$~A #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13791,7 +12427,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. Y#\p #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13801,7 +12436,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" -#. lfXt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13811,7 +12445,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#. Q];- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13821,7 +12454,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Хуудас нягтлан харах" -#. H%1Z #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13831,7 +12463,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" -#. 0c07 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13841,7 +12472,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" -#. [*H_ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13851,7 +12481,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. 8Mc- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13861,7 +12490,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" -#. H@XP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13871,7 +12499,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. 0!#H #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13881,7 +12508,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. xp\1 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13891,7 +12517,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. WFoI #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13901,7 +12526,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. }^DY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13911,7 +12535,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. C.0b #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13921,7 +12544,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. ?j9E #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13931,7 +12553,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. M$?# #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13941,7 +12562,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" -#. *5[, #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13951,7 +12571,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. A3w6 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13970,7 +12589,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Жолоодлого" -#. /m%J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13980,7 +12598,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" -#. 9a!q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13990,7 +12607,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Шулуун ба дүүргэлт" -#. oZ5v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14000,7 +12616,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-Объектууд" -#. oW\G #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14010,7 +12625,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Жигдрүүлэлт" -#. t19! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14020,7 +12634,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Сумууд" -#. ^i}h #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14030,7 +12643,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Горим" -#. Mr)/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14040,7 +12652,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Үзүүлэн" -#. Z9Fy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14050,7 +12661,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Холбогчууд" -#. ?d7. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14060,7 +12670,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. Resi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14070,7 +12679,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Дугуй ба зууван" -#. ~q?; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14080,7 +12688,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" -#. a=}/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14090,7 +12697,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" -#. |#,J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14100,7 +12706,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" -#. S:[q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14110,7 +12715,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. mDpP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14120,7 +12724,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. L^/Q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14130,7 +12733,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" -#. _Taf #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14140,7 +12742,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" -#. H8{v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14150,7 +12751,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. \]_x #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14160,7 +12760,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Зураг" -#. kb%_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14170,7 +12769,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графикийн шүүлтүүр" -#. g/q; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14180,7 +12778,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Тойм" -#. QqIV #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14190,7 +12787,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. sl7^ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14200,7 +12796,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Шулуунууд" -#. G5ef #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14210,7 +12805,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. cNTa #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14220,7 +12814,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. S_AQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14230,7 +12823,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. td8_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14240,7 +12832,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. +b5! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14250,7 +12841,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. cRr9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14260,7 +12850,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. 7WM( #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14270,7 +12859,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" -#. LL6. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14280,7 +12868,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Тэгш өнцөгтүүд" -#. GgbC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14290,7 +12877,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" -#. 8u_~ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14300,7 +12886,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Слайд эрэмбэлэгч" -#. Omeo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14310,7 +12895,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "Слайд харах" -#. (Vb8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14320,7 +12904,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. ksd= #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14330,7 +12913,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" -#. =R37 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14340,7 +12922,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт" -#. WP7! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14350,7 +12931,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. %cEu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14360,7 +12940,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. SvbW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14370,7 +12949,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#. C-_. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14380,7 +12958,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Хяналтын цэгүүд" -#. 8B!K #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14390,7 +12967,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" -#. U_Th #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14400,7 +12976,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" -#. ;6Nt #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14410,7 +12985,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" -#. Z|;# #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14420,7 +12994,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. F+28 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14441,7 +13014,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Тайлбарууд" -#. ,U\9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14451,7 +13023,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Мастер харагдац" -#. VmUK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14461,7 +13032,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Мастер хуудаснууд" -#. {\t/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14471,7 +13041,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Загварууд" -#. #]n- #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14482,7 +13051,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Хүснэгт зохиомж..." -#. C3o* #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14493,7 +13061,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Өөрийн хөдөлгөөн..." -#. E+E8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14503,7 +13070,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Слайдын шилжилт" -#. {`M/ #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14514,7 +13080,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#. 3!9a #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14525,7 +13090,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" -#. f(KL #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -14535,7 +13099,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. sii@ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14545,7 +13108,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. `6JE #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14556,7 +13118,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" -#. eR=. #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14566,7 +13127,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. n.fR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14576,7 +13136,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" -#. ri!s #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14586,7 +13145,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. 3aJ+ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14596,7 +13154,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" -#. _KY7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14606,7 +13163,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" -#. -v`m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14616,7 +13172,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Жигдрүүлэлт" -#. L2R] #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14626,7 +13181,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" -#. q]-# #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14636,7 +13190,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" -#. KKvD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14646,7 +13199,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" -#. .GAa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14656,7 +13208,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" -#. r,bc #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14666,7 +13217,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" -#. ,Ekz #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14676,7 +13226,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. |2Aq #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14686,7 +13235,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. UwAF #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14696,7 +13244,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" -#. UfdD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14706,7 +13253,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. VZZ= #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14716,7 +13262,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. _@(n #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14726,7 +13271,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графикийн шүүлтүүр" -#. [=)m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14736,7 +13280,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Зураг" -#. :2#[ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14746,7 +13289,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. :o4% #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14756,7 +13298,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" -#. 7un| #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14766,7 +13307,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#. Gdi{ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14776,7 +13316,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Хуудас нягтлан харах" -#. RpSg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14786,7 +13325,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" -#. SL.E #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14796,7 +13334,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" -#. `4}A #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14806,7 +13343,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. @F({ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14816,7 +13352,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" -#. -eQj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14826,7 +13361,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. mdc6 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14836,7 +13370,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. T:7C #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14846,7 +13379,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. RjYj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14856,7 +13388,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. W.m$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14866,7 +13397,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. NWR/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14876,7 +13406,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. 2{9u #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14886,7 +13415,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. Bv]$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14896,7 +13424,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" -#. L,J/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14906,7 +13433,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. .2RY #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14925,7 +13451,15 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Жолоодлого" -#. yCrL +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Logo" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14935,7 +13469,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, filled" msgstr "Олон өнцөгт, будсан" -#. vMCk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14945,7 +13478,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Хар & Цагаан харагдац" -#. b%GS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14955,7 +13487,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Слайд сольж нэрлэх" -#. V,o\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14965,7 +13496,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Сольж нэрлэх" -#. Te=U #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14975,7 +13505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Слайд үзүүлэх" -#. {ldi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14985,7 +13514,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote" msgstr "" -#. x:-= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14995,7 +13523,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "~Хугацаат дэлгэцэн үзүүлэн" -#. cnPp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15005,7 +13532,6 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Слайд шилжилт" -#. M2T9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15015,7 +13541,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "Слайд ~үзүүлэх" -#. rghK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15025,7 +13550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "Слайд ~далдлах" -#. ^s@D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15035,7 +13559,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "~Бичвэр..." -#. z8$* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15045,7 +13568,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides Per Row" msgstr "Слайд мөр тус бүрээр" -#. I6uA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15055,7 +13577,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "Бичвэрийг Блокт дүүргэх" -#. B$Bk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15065,7 +13586,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Босоо бичвэрийг Блокт багтаах" -#. |F20 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15075,7 +13595,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "3D Объектууд" -#. _A^H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15085,7 +13604,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Куб" -#. :.dL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15095,7 +13613,6 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Бөмбөлөг" -#. WP~l #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15105,7 +13622,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндр" -#. #E|_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15115,7 +13631,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Конус" -#. 15H^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15125,7 +13640,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Пирамид" -#. ;Xf3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15135,7 +13649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд" -#. D8or #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15145,7 +13658,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Бэхлэгдсэн цэг оруулах" -#. EcoP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15155,7 +13667,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Харьцангуй бэхлэгдсэн цэг" -#. hofS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15165,7 +13676,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Гарах чиглэл" -#. jKzd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15175,7 +13685,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Хэвтээгээр төвд бэхлэгдсэн цэг" -#. sA7k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15185,7 +13694,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Хэвтээгээр бэхлэгдсэн цэг" -#. G#qa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15195,7 +13703,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Хэвтээгээр баруун бэхлэгдсэн цэг авах" -#. ySGA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15205,7 +13712,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Босоогоор төвд бэхлэгдсэн цэг" -#. te{2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15215,7 +13721,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Босоо дээр бэхлэгдсэн цэг" -#. tS+1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15225,7 +13730,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Босоогоор доор бэхлэгдсэн цэг" -#. _.#3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15235,7 +13739,6 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Бүрхүүл" -#. 3c2+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15245,7 +13748,6 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Бөгж" -#. .6[R #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15255,7 +13757,6 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Хагас бөмбөлөг" -#. !^*] #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15265,7 +13766,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Гаралтын чиглэл зүүнш" -#. ^Hcd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15275,7 +13775,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Гаралтын чиглэл баруунш" -#. {eCn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15285,7 +13784,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Гаралтын чиглэл дээш" -#. [H*7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15295,7 +13793,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Гаралтын чиглэл доош" -#. 30d_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15305,7 +13802,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. SPP? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15315,7 +13811,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Дам гандалт..." -#. aO)9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15325,7 +13820,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "~Хэмжээс..." -#. -OL9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15335,7 +13829,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Солбицолын тор ~наана" -#. $_ri #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15345,7 +13838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "" -#. 9x/* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15355,7 +13847,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "" -#. ,w|W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15365,7 +13856,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "~Объектын өмнө" -#. dkVp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15375,7 +13865,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "~Нягтлах" -#. *38( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15385,7 +13874,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Өөрийн хөдөлгөөн..." -#. hPfs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15395,7 +13883,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation Schemes..." msgstr "Хөдөлгөөний схемүүд..." -#. Dm=H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15405,7 +13892,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition..." msgstr "Слайд шилжилт..." -#. WhR- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15415,7 +13901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Холбогч..." -#. uVkp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15425,7 +13910,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "~Слайд үзүүлэх тохиргоо..." -#. YOEa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15435,7 +13919,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~Таслагч зураас" -#. +h.t #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15445,7 +13928,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Зам явцыг буцааж олгох" -#. gV@C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15455,7 +13937,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uplicate Slide" msgstr "Слайд ~Хувилах" -#. iVhu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15465,7 +13946,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "Хуудсыг ангиллаас ~гаргах" -#. ELf^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15475,7 +13955,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "~Дүгнэлт Слайд" -#. 8P?C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15485,7 +13964,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Бүх ангиллаас гаргах" -#. oRw7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15495,7 +13973,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "Хоорондын зайг ихэсгэх" -#. M6,^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15505,7 +13982,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr "Хоорондын зайг багасгах" -#. \2C^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15515,7 +13991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Master" msgstr "~Слайд Мастер" -#. L_QM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15525,7 +14000,6 @@ msgctxt "" msgid "~Handout Master" msgstr "~Тараах Материал Мастер" -#. ZoEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15535,7 +14009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Тэмдэглэл Мастер" -#. !nlX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15545,7 +14018,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title Slide Master" msgstr "~Гарчиг слайдын Мастер" -#. F?JB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15555,7 +14027,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Слайд шууд оруулах" -#. 4/-Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15565,7 +14036,6 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "~Огноо (хувьсах)" -#. M^R\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15575,7 +14045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "~Огноо (хатуу)" -#. /2-v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15585,7 +14054,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "~Хугацаа (хувьсах)" -#. 1vHg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15595,7 +14063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "~Хугацаа (хатуу)" -#. 3#Ec #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15605,7 +14072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Хуудасны ~дугаар" -#. rjMG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15615,7 +14081,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Хуудасны ~тоо" -#. fl[e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15625,7 +14090,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "~Талбарууд..." -#. *|X! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15635,7 +14099,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "~Файлын Нэр" -#. |BPA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15645,7 +14108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Зохиогч" -#. S0sN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15655,7 +14117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "~Хувийн дэлгэцийн үзүүлэн..." -#. TM`m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15665,7 +14126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Өнгө" -#. ;Pa- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15675,7 +14135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Сааралжилт" -#. Fq#5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15685,7 +14144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Хар ба цагаан" -#. !Rgg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15695,7 +14153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Өнгө" -#. z`R% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15705,7 +14162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Сааралжилт" -#. qK%z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15715,7 +14171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Хар ба цагаан" -#. pV52 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15725,7 +14180,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "3D ~рүү" -#. b8_H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15735,7 +14189,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "~3D дугуй биет рүү" -#. 2LWx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15745,7 +14198,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "~Битмап руу" -#. JnYn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15755,7 +14207,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "~Метафайл руу" -#. iUFU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15765,7 +14216,6 @@ msgctxt "" msgid "Pack" msgstr "Багцлах" -#. e2q: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15775,7 +14225,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "Ха~ялбар руу" -#. SXF) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15785,7 +14234,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink..." msgstr "~Гиперхолбоос..." -#. %\-7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15795,7 +14243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Хуудас..." -#. -[)r #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15806,7 +14253,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "~Тусгай Буулгах..." -#. Zv.Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15816,7 +14262,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "~Хувилах..." -#. jQp^ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15827,7 +14272,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "~Холбоосууд..." -#. ltQc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15837,7 +14281,6 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "З хэмжээст дугуй биетэд" -#. Yq3. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15847,7 +14290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "~Зурах харагдац" -#. klSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15857,7 +14299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~Бүдүүвч" -#. aXlO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15867,7 +14308,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Өндөр контраст" -#. L-*m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15877,7 +14317,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~Слайд эрэмбэлэгч" -#. 9nM[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15887,7 +14326,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Өндөр контраст" -#. @4Vs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15897,7 +14335,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "Слай~д" -#. __9# #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15907,7 +14344,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Файл..." -#. r;G5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15917,7 +14353,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Шилжүүлэх" -#. ;uMZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15927,7 +14362,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Пиксел горим" -#. nQeC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15937,7 +14371,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Өрөлт" -#. ?ts` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15947,7 +14380,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "~Хослуулах" -#. OUb! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15957,7 +14389,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Тайлбар..." -#. 3s.J #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15967,7 +14398,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Нэр..." -#. I*Wi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15977,7 +14407,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Холбогч" -#. {~ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15987,7 +14416,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Наашлуулах" -#. 2WF: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15997,7 +14425,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Цаашлуулах" -#. C67M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16007,7 +14434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Босоогоор" -#. 84jN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16017,7 +14443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Хэвтээгээр" -#. r-,_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16027,7 +14452,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "~Муруй руу" -#. ^*,7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16037,7 +14461,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "~Олон өнцөгт рүү" -#. KDiC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16047,7 +14470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "Бариул Цэг/Шулуун ~оруулах..." -#. =d\` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16057,7 +14479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Шугам" -#. w?BR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16067,7 +14488,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Төвшин..." -#. 4h~- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16077,7 +14497,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout..." msgstr "Слайдын ~загвар..." -#. ,2pd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16087,7 +14506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Төвшин..." -#. 5Q;\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16097,7 +14515,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Энгийн" -#. s1:v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16107,7 +14524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~Төвшин" -#. |4R5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16117,7 +14533,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Хэмжээсийн шулуун" -#. M2;s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16127,7 +14542,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Мастер" -#. $o]Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16137,7 +14551,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Слайдын эффект" -#. daAx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16147,7 +14560,6 @@ msgctxt "" msgid "Transition Speed" msgstr "Шилжилтийн хурд" -#. ib(a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16157,7 +14569,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Автомат шилжилт" -#. 8AM= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16167,7 +14578,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" -#. `OBp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16177,7 +14587,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Холбогч" -#. =$,H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16187,7 +14596,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Харилцан үйлчлэл зөвшөөрөх" -#. BtM7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16197,7 +14605,6 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Хөдөлгөөнт зураг..." -#. p6,? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16207,7 +14614,6 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "Харилцан ~үйлчлэл..." -#. 3LD5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16217,7 +14623,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide D~esign..." msgstr "Слайдын ~дизайн..." -#. D0qT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16228,7 +14633,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Слайдын ~загвар..." -#. {JNJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16238,7 +14642,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes ~Page" msgstr "Тэмдэглэл х~уудас" -#. z2N: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16248,7 +14651,6 @@ msgctxt "" msgid "H~andout Page" msgstr "Тараах ~материал" -#. LjbV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16258,7 +14660,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "~Слайд устгах" -#. !H@- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16268,7 +14669,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Устгах" -#. KIJ~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16278,7 +14678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Хуваах" -#. [nh? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16288,7 +14687,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Слайд/Төвшин" -#. |)#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16298,7 +14696,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Загвар" -#. h$~: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16308,7 +14705,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Тойрог болгох (хаялбар)" -#. 0F{D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16318,7 +14714,6 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Тойрог болгох (налуу)" -#. [q;? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16328,7 +14723,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Тойрог болгох (муруй)" -#. 4mw9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16338,7 +14732,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "Х~олбох" -#. S!vb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16348,7 +14741,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Таслах" -#. 0%B% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16358,7 +14750,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Эффектүүд" -#. U?#K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16368,7 +14759,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Тунгалагжилт" -#. Uop3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16378,7 +14768,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Градиент" -#. uX,d #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16388,7 +14777,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Мушгих" -#. L[Em #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16398,7 +14786,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Объектын ~ард" -#. O7D= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16408,7 +14795,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~Урвуулах" -#. KFRJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16418,7 +14804,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй холбогч" -#. rz+j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16428,7 +14813,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй холбогч" -#. Hp#6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16438,7 +14822,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Сумтай холбогч" -#. cXzU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16448,7 +14831,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Дугуй эхлэлтэй холбогч" -#. Q;%E #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16458,7 +14840,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Дугуй төгсгөлтэй холбогч" -#. *d.u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16468,7 +14849,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Дугуйтай холбогч" -#. {ct4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16478,7 +14858,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" -#. 35n. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16488,7 +14867,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Шууд холбоос" -#. p:,\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16498,7 +14876,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Тэгш өнцөгт" -#. m}*) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16508,7 +14885,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй шууд холбоос" -#. 7[Vl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16518,7 +14894,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" -#. (CAl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16528,7 +14903,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй шууд холбоос" -#. KZL^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16538,7 +14912,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Муруй" -#. H45N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16548,7 +14921,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Сумтай шууд холбоос" -#. T5-; #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16558,7 +14930,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Дугуйн эхлэлтэй шууд холбоос" -#. E\u[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16568,7 +14939,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй шууд холбоос" -#. tc.w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16578,7 +14948,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Дугуйтай шууд холбоос" -#. Ym;c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16588,7 +14957,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Муруй холбогч" -#. l^/K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16598,7 +14966,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй муруй холбогч" -#. 0H#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16608,7 +14975,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй муруй холбогч" -#. 7oLd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16618,7 +14984,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Сумтай муруй холбогч" -#. b\Eq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16628,7 +14993,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Дугуйн эхлэлтэй муруй холбогч" -#. Brhr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16638,7 +15002,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй муруй холбогч" -#. NHd. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16648,7 +15011,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Дугуйтай муруй холбогчид" -#. ,F(A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16658,7 +15020,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Шулуун холбогч" -#. @oFY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16668,7 +15029,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй шулуун холбогч" -#. e8Qk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16678,7 +15038,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун холбогч" -#. ?O,M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16688,7 +15047,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Сумтай шулуун холбогч" -#. _X@! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16698,7 +15056,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Дугуйн эхлэлтэй шулуун холбогч" -#. 7%k* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16708,7 +15065,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй шулуун холбогч" -#. i,?x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16718,7 +15074,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Дугуйтай шулуун холбогч" -#. ?:GZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16728,7 +15083,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture Placeholders" msgstr "Зургийн зай хадгалагч" -#. onAh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16738,7 +15092,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Хаялбар горим" -#. r[,y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16748,7 +15101,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч" -#. Oi-k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16758,7 +15110,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Зөвхөн шугаман хаялбар" -#. +SDq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16768,7 +15119,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Атрибуттай объект үүсгэх" -#. !;6G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16778,7 +15128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "" -#. U;_$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16788,7 +15137,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Хуудасны эмжээрт барих" -#. ^/Bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16798,7 +15146,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Объектын хүрээнд барих" -#. ^3Ik #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16808,7 +15155,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Объект цэгт барих" -#. *c=G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16818,7 +15164,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Түргэн засалт зөвшөөрөх" -#. nO]* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16828,7 +15173,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Зөвхөн бичвэр муж сонгох" -#. @Wmm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16838,7 +15182,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Threshold" msgstr "1 Бит хязгаар" -#. BgDF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16848,7 +15191,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Dithered" msgstr "1 Бит солигдмол" -#. dKSn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16858,7 +15200,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit grayscales" msgstr "4 Бит саарал" -#. |a:a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16868,7 +15209,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit color palette" msgstr "4 Бит өнгөний хослолтой" -#. iL;f #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16878,7 +15218,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "8 Бит саарал" -#. L`l, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16888,7 +15227,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit color palette" msgstr "8 Бит өнгөний хослолтой" -#. kkKJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16898,7 +15236,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit True Color" msgstr "24 Бит жинхэнэ өнгөт" -#. AiE7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16908,7 +15245,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Бичвэр засахдаа давхар товшилт хийнэ үү" -#. sO|2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16918,7 +15254,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Объект товшсоны дараа эргүүлэх горим" -#. ![OS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16928,7 +15263,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Шулуунууд ба Сумнууд" -#. l:zM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16938,7 +15272,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй шулуун" -#. m#fY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16948,7 +15281,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун" -#. %V^s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16958,7 +15290,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Сумтай шулуун" -#. %+!x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16968,7 +15299,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Сум/Дугуйтай шулуун" -#. dMT8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16978,7 +15308,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Дугуй/Сумтай шулуун" -#. %XO= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16988,7 +15317,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Сум/Дөрвөлжинтэй шулуун" -#. Ni.0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16998,7 +15326,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Дөрвөлжин/Сумтай шулуун" -#. v:`K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17008,7 +15335,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Эргүүлэх" -#. IQ.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17018,7 +15344,6 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Шинэ мастер" -#. mJ=$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17028,7 +15353,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Мастерыг устгах" -#. T-|I #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17038,7 +15362,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Мастерыг сольж нэрлэх" -#. s)bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17048,7 +15371,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Мастерын харагдацыг хаах" -#. W-q{ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17058,7 +15380,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "~Майкрософт Поверпойнт үзүүлэн үүсгэн имэйлээр..." -#. ak$+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17068,7 +15389,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "~ОпенДокумент үзүүлэн үүсгэн имэйлээр..." -#. sOLk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17078,7 +15398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Өөрчлөх" -#. |0\X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17088,7 +15407,6 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "~Ажлын талбар" -#. WLPO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17098,7 +15416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Эргүүлэх" -#. rQ`H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17108,7 +15425,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "~Нягтлан харах горим" -#. x.16 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17118,7 +15434,6 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "~Төвшин" -#. A7ja #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17128,7 +15443,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "~Тор" -#. #{LZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17138,7 +15452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Хувиргах" -#. ),E, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17148,7 +15461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Өрөлтлэх" -#. VfJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17158,7 +15470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~Өнгө/Саарал" -#. K/Bt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17168,7 +15479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Дэлгэцэнд үзүүлэх" -#. QR$k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17178,7 +15488,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Бүлэг" -#. ez)( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17188,7 +15497,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "~Илгээх" -#. q}MS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17198,7 +15506,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Х~элбэрүүд" -#. +Atk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17208,7 +15515,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "Хараа ~шугамууд" -#. AJL+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17218,7 +15524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Мастер" -#. 9veW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17228,7 +15533,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "Мастерын ~загвар" -#. aE!6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17238,7 +15542,6 @@ msgctxt "" msgid "Master ~Elements..." msgstr "Мастер ~элементүүд..." -#. !)D+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17248,7 +15551,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Master Layout..." msgstr "Тэмдэглэлийн Мастер загвар..." -#. |qNg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17258,7 +15560,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout Master Layout..." msgstr "Тараах материалын Мастер загвар..." -#. $zEp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17268,7 +15569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "~Толгой ба хөл..." -#. el%S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17278,7 +15578,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Хуудасны ~дугаар..." -#. 6kQk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17288,7 +15587,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Огноо ба ~цаг..." -#. =kS: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17298,7 +15596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Энгийн" -#. {1)0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17308,7 +15605,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Слайд ~эрэмбэлэгч" -#. fRh0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17318,7 +15614,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Pane" msgstr "Слайдын ~муж" -#. 2P!% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17328,7 +15623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "~Хуудасны муж" -#. @m19 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17338,7 +15632,6 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "~Даалгаварын муж" -#. YB[z #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17349,7 +15642,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх" -#. To%1 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17360,7 +15652,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Нүд таслах" -#. 0o2~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17370,7 +15661,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#. t@.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17380,7 +15670,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваах" -#. 5X)7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17390,7 +15679,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Мөрүүдийг тэнцүү хуваарилах " -#. #edB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17400,7 +15688,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Доор" -#. lbK~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17410,7 +15697,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Төв ( босоо )" -#. Rx8^ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17439,7 +15725,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Дээд" -#. KZ09 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17449,7 +15734,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Мөр оруулах" -#. m`8$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17459,7 +15743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Мөрүүд..." -#. Gx$} #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17469,7 +15752,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Багана оруулах" -#. r$_v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17479,7 +15761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Баганууд..." -#. Mg`/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17489,7 +15770,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Мөр устгах" -#. 6l@s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17499,7 +15779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Мөр" -#. ]x+/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17509,7 +15788,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Багана устгах" -#. Ko,Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17519,7 +15797,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Баганууд" -#. Hv=o #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17529,7 +15806,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Хүснэгт сонгох" -#. 1Wd\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17539,7 +15815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Хүснэгт" -#. jZ=e #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17550,7 +15825,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Багана сонгох" -#. #G!s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17560,7 +15834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Баганууд" -#. /!?A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17570,7 +15843,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Мөрүүд сонгох" -#. W{I. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17580,7 +15852,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Мөр" -#. G7)z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17590,7 +15861,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..." -#. SIoD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17600,7 +15870,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" -#. Z@/p #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17610,7 +15879,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Эрэмбэлэх..." -#. d@XX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17620,7 +15888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Хүснэгт..." -#. QUOU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17630,7 +15897,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Фонт томруулах" -#. j^F6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17640,7 +15906,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Бичиг агшаах" -#. 04/, #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17651,7 +15916,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Тэмдэглэл" -#. `WUn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17672,7 +15936,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Тайлбарууд" -#. PX0b #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17683,7 +15946,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" -#. IT/N #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17694,7 +15956,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах" -#. CQti #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17705,7 +15966,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Тэмдэглэл засах" -#. m62! #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17716,7 +15976,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Өмнөх тушаал" -#. .)=l #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17726,7 +15985,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Шинэ" -#. #_R\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17736,7 +15994,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Хаах" -#. %o=n #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17746,7 +16003,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Цонх хаах" -#. I-oE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17756,7 +16012,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Хуулах" -#. /2Ib #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17766,7 +16021,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "~Огтлох" -#. Ugqt #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17776,7 +16030,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Энэ ~юу вэ?" -#. ]L`\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17786,7 +16039,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ~Тусламж" -#. %8OE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17796,7 +16048,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Шинэ баримт хэвээс" -#. TfHf #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17806,7 +16057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Нээх..." -#. Q5lQ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17816,7 +16066,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL ачаалах" -#. IC$o #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17826,7 +16075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Буулгах" -#. X`:d #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17836,7 +16084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "Хэ~влэх..." -#. j-lS #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17846,7 +16093,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Хэв~лэгчийн тохиргоо..." -#. ^RJ9 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17856,7 +16102,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "~Гарах" -#. Tu3b #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17866,7 +16111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Хадгалах" -#. S%jl #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17876,7 +16120,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "~Өөрөөр хадгалах..." -#. f8)c #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17886,7 +16129,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Баримтуудыг ~Имэйлээр..." -#. F`Z8 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17896,7 +16138,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~Тодруулга..." -#. *AS2 #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17907,7 +16148,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Буцаах" -#. nvH; #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17917,7 +16157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Засвар" -#. \=G} #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17927,7 +16166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" -#. oV8e #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17937,7 +16175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Макро" -#. v^ns #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17947,7 +16184,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Файл" -#. UbD* #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17957,7 +16193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Хэрэгсэл" -#. M@rm #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17967,7 +16202,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "~Харагдац" -#. \%,E #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17977,7 +16211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Цонх" -#. SD*g #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17987,7 +16220,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Зохиомж" -#. 67Q) #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17997,7 +16229,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. jy9. #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -18007,7 +16238,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Асуулга зохиомж" -#. ,BId #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -18017,7 +16247,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. Yx4L #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -18027,7 +16256,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" -#. SCWz #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -18037,7 +16265,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. na.2 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18047,7 +16274,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Дотоод" -#. 82Xw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18057,7 +16283,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Програм" -#. /E7k #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18067,7 +16292,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Харагдац" -#. cq`3 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18077,7 +16301,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Баримтууд" -#. !:Z; #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18087,7 +16310,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Засах" -#. .eT) #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18097,7 +16319,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "БЭЙСИК" -#. 4?Jf #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18107,7 +16328,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" -#. a]^j #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18117,7 +16337,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Мат" -#. @YlA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18127,7 +16346,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Жолоодох" -#. hl3_ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18137,7 +16355,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. R[ig #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18147,7 +16364,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. |Rmg #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18157,7 +16373,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Хэвүүд" -#. 9f{9 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18167,7 +16382,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" -#. ?[e= #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18177,7 +16391,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. CFJ- #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18187,7 +16400,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "График" -#. 2PEo #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18197,7 +16409,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. ~%jV #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18207,7 +16418,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" -#. ap2P #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18217,7 +16427,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Өгөгдөл" -#. \.9J #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18227,7 +16436,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Тусгай функцууд" -#. MVMS #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18237,7 +16445,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" -#. w)4I #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18247,7 +16454,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Диаграмм" -#. 6=(O #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18257,7 +16463,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Хөтөч" -#. ZJ9H #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18267,7 +16472,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Холбогч" -#. aAhl #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18277,7 +16481,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Өөрчлөх" -#. \K=! #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18287,7 +16490,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. g?fC #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18297,7 +16499,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Контрол" -#. ZVX( #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18307,7 +16508,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. ~L,H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18317,7 +16517,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Асуулга" -#. sF#H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18327,7 +16526,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Тайлан" -#. g*rX #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18337,7 +16535,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Маягт" -#. Mr9C #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18347,7 +16544,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. mG:2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18357,7 +16553,6 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Үзэгд" -#. 5C31 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18367,7 +16562,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Нисэж орж ирэх" -#. +Hm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18377,7 +16571,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Венецийн хөшиг" -#. cE5; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18387,7 +16580,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Хайрцаг" -#. 2m\D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18397,7 +16589,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Шатрын хөлөг " -#. /q?D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18407,7 +16598,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Тойрог" -#. RX@A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18417,7 +16607,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Удаанаар нисэн ирэх" -#. 71bT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18427,7 +16616,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромбо" -#. +FDC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18437,7 +16625,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Дотроосоо сарних" -#. HI~) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18447,7 +16634,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Алгуур уусалт" -#. 88P9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18457,7 +16643,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Шууд хурдан" -#. URNt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18467,7 +16652,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Цухуйлт" -#. {oc4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18477,7 +16661,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Нэмэх тэмдэг" -#. N;x] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18487,7 +16670,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Дурын дөрвөлжин" -#. {9/- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18497,7 +16679,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Дотогш мушгиа" -#. COpq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18507,7 +16688,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Тасархай" -#. 5_!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18517,7 +16697,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Сунгалт" -#. 0p3x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18527,7 +16706,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Диагональ квадрат" -#. y1#f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18537,7 +16715,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Нугасан суналт" -#. #;/e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18547,7 +16724,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Гурван өнцөгт призм" -#. ?dp\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18557,7 +16733,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Хүрд" -#. kk.( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18567,7 +16742,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Арчилт" -#. v+(\ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18578,7 +16752,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#. Ne$k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18588,7 +16761,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Санамсаргүй эффект" -#. H3ff #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18598,7 +16770,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Бумааринг" -#. h\Ic #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18608,7 +16779,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Харайлт" -#. ,`A| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18618,7 +16788,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Өнгөт зурлага" -#. mHak #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18628,7 +16797,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Кино журнал" -#. 4_EY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18638,7 +16806,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Болгоомжтой оруулалт" -#. e{kv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18648,7 +16815,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Хий эргэлт" -#. F=@. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18658,7 +16824,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Гарч ирээд сунах" -#. 0GV0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18668,7 +16833,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Налтал түлхэх" -#. KcNV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18678,7 +16842,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Дугуйн бул" -#. fnN{ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18688,7 +16851,6 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Нар мандалт" -#. (p9j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18698,7 +16860,6 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Уналт" -#. \%NQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18708,7 +16869,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Сийлбэр" -#. XF3. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18718,7 +16878,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Дэлгэх" -#. fbj* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18728,7 +16887,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Боолт" -#. %_-A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18738,7 +16896,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Алгуур мандалт" -#. \weN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18748,7 +16905,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Төвд эргэлдэгч" -#. ?;Os #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18758,7 +16914,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Алгуур уусан сунах" -#. FVQf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18768,7 +16923,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Алгуур доошлох" -#. Ga2w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18778,7 +16932,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Шидэлт" -#. JI$2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18788,7 +16941,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Ээрүүл" -#. tF$6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18798,7 +16950,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Шахалт" -#. t3!Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18808,7 +16959,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Томруулалт" -#. hNWe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18818,7 +16968,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Дээш муруйлт" -#. /%,5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18828,7 +16977,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Алгуур уусалт ба томруулалт" -#. ZC@- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18838,7 +16986,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Алгуур гулсалт" -#. mRZh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18848,7 +16995,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Задлах" -#. MJ25 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18858,7 +17004,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Эргүүлэлт" -#. CNr] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18868,7 +17013,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Хумилт" -#. 1DrB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18878,7 +17022,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Дүүргэх өнгө солих" -#. ^$*i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18888,7 +17031,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Фонтыг солих" -#. ^f_R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18898,7 +17040,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Фонтын өнгө солих" -#. kxSV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18908,7 +17049,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Фонтын хэмжээг солих" -#. d!`y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18918,7 +17058,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Фонтын хэлбэрийг солих" -#. 9o\# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18928,7 +17067,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Суналт ба агшилт" -#. q7]) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18938,7 +17076,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Шугамын өнгө өөрчлөх" -#. ?z)% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18948,7 +17085,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "Эргүүлэг" -#. vP%A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18958,7 +17094,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Тунгалагжилт" -#. :q.k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18968,7 +17103,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Тод гялбаа" -#. g=i\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18978,7 +17112,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Үг үгээр будах" -#. 8^Ph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18988,7 +17121,6 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Илэрхий доогуур зураас" -#. gdo- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18998,7 +17130,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Өнгө хослуулах" -#. jnww #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19008,7 +17139,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Үсэг үсгээр будах" -#. ]e@0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19018,7 +17148,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Нэмэгдэл өнгө" -#. (d3N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19028,7 +17157,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Нэмэгдэл өнгө 2" -#. ZxYP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19038,7 +17166,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Хурц өнгө" -#. dGXy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19048,7 +17175,6 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Харанхуйлах" -#. ,K_D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19058,7 +17184,6 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Контраст бууруулах" -#. g+ui #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19068,7 +17193,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Цахилгаан гэрэл" -#. `[Wc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19078,7 +17202,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Гэрэлтүүлэх" -#. O6[J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19088,7 +17211,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Босоо гэрэлтүүлэг" -#. N:oh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19098,7 +17220,6 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Анивчилт" -#. ^DL_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19108,7 +17229,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Өнгөт суналт" -#. 6/pF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19118,7 +17238,6 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Гялалзалт" -#. 7X,Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19128,7 +17247,6 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Савлуур" -#. Y{~8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19138,7 +17256,6 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "Тэсрэлт" -#. {\73 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19148,7 +17265,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Анивчилт" -#. ho`E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19158,7 +17274,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Загвар тодотгол" -#. AF=r #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19168,7 +17283,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Тод илчлэлт" -#. u$%\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19178,7 +17292,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Долгион" -#. H3\5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19188,7 +17301,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Венецийн хөшиг" -#. (my} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19198,7 +17310,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Хайрцаг" -#. D[S8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19208,7 +17319,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Шатрын хөлөг" -#. Y5=w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19218,7 +17328,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Тойрог" -#. IrfD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19228,7 +17337,6 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Сажлах" -#. uErr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19238,7 +17346,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромбо" -#. TfxO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19248,7 +17355,6 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Алга болох" -#. MVa$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19258,7 +17364,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Аажмаар устах" -#. %N/5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19268,7 +17373,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Шууд хурдан" -#. }jfr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19278,7 +17382,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Нисэн одох" -#. a@x) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19288,7 +17391,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Сэм гарах" -#. bqsT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19298,7 +17400,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Нэмэх тэмдэг" -#. S(H+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19308,7 +17409,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Дурын дөрвөлжин" -#. clyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19318,7 +17418,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Санамсаргүй эффектүүд" -#. JYs: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19328,7 +17427,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Тасархай" -#. 6VH; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19338,7 +17436,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Диагональ квадрат" -#. =f^y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19348,7 +17445,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Гурван өнцөгт призм" -#. !2m6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19358,7 +17454,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Хүрд" -#. Ri@a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19368,7 +17463,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Арчилт" -#. ZWU6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19378,7 +17472,6 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Агшилт" -#. 67Uk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19388,7 +17481,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Алга болгох" -#. e^cT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19398,7 +17490,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Алгуур уусан агших" -#. ,mG$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19408,7 +17499,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Алгуур жижигсэн агших" -#. F),v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19418,7 +17508,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Алгуур хөөрөх" -#. ]+vE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19428,7 +17517,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Төвд эргэлдэгч" -#. Qf{3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19438,7 +17526,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Хумих" -#. $IWz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19448,7 +17535,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Өнгөт үсэгүүд" -#. eYcx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19458,7 +17544,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Алгуур доошлох" -#. T|.` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19468,7 +17553,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Болгоомжтой гаралт" -#. (BzC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19478,7 +17562,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Гарч ирээд сунах" -#. 4y=- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19488,7 +17571,6 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Доош уусах" -#. H4/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19498,7 +17580,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Шингэх" -#. c-pV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19508,7 +17589,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Сунгалт" -#. )b20 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19518,7 +17598,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Дэлгэх" -#. _#sz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19528,7 +17607,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Жижигсгэх" -#. G[WW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19538,7 +17616,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Бумааринг" -#. 9=HX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19548,7 +17625,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Харайлт" -#. Qz0T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19558,7 +17634,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Кино журнал" -#. 4_bA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19568,7 +17643,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Доош муруйлт" -#. ]HDU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19578,7 +17652,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Эргүүлэлт" -#. hm?1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19588,7 +17661,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Хий эргэлт" -#. sT%! #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19598,7 +17670,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Хумилт" -#. lelz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19608,7 +17679,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Алгуур гулсалт" -#. VO,X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19618,7 +17688,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Налтал түлхэх" -#. 8|M: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19628,7 +17697,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Томруулалт" -#. QEXj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19638,7 +17706,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Дугуйн бул" -#. ^5x0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19648,7 +17715,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Шидэлт" -#. `_Ru #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19658,7 +17724,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Гадагш мушгиа" -#. (gdN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19668,7 +17733,6 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Исгэрээ" -#. QN!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19678,7 +17742,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Нугасан суналт" -#. *?Mj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19688,7 +17751,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Сийлбэр" -#. d`Zg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19698,7 +17760,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Боолт" -#. w{rw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19708,7 +17769,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "4 хошуу од" -#. lVrH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19718,7 +17778,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "5 хошуу од" -#. A`O( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19728,7 +17787,6 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "6 хошуу од" -#. N=O: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19738,7 +17796,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "8 хошуу од" -#. xShn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19748,7 +17805,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Тойрог" -#. J{oT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19758,7 +17814,6 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Хавирган сар" -#. aT7X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19768,7 +17823,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромбо" -#. 0w2R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19778,7 +17832,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Тэнцүү талт гурвалжин" -#. +;3q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19788,7 +17841,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Зууван" -#. [v/8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19798,7 +17850,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Зүрх" -#. XEl) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19808,7 +17859,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Зургаан өнцөгт" -#. He3_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19818,7 +17868,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Найман өнцөгт" -#. ;f[G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19828,7 +17877,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Параллелограмм" -#. 6:DP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19838,7 +17886,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Таван өнцөгт" -#. nOf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19848,7 +17895,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Тэгш өнцөгт гурвалжин" -#. O#2? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19858,7 +17904,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. odZV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19868,7 +17913,6 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Нулимсан дусал" -#. PM|D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19878,7 +17922,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Трапец" -#. v_u` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19888,7 +17931,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Доош нумрах" -#. [8*\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19898,7 +17940,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Зүүнш нумрах" -#. Cd#b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19908,7 +17949,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Баруунш нумрах" -#. +++U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19918,7 +17958,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Дээш нумрах" -#. +ehK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19928,7 +17967,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Зүүнш дэвхрэх" -#. q9\f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19938,7 +17976,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Баруунш дэвхрэх" -#. RqXo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19948,7 +17985,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Зүүнш муруйх" -#. l~yM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19958,7 +17994,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Зүүн" -#. FitU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19968,7 +18003,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Баруун" -#. -+\V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19978,7 +18012,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Зүүнш мушгирах" -#. AQ/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19988,7 +18021,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Баруунш мушгирах" -#. Mjbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19998,7 +18030,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Синус долгио" -#. K$`# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20008,7 +18039,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S Муруй 1" -#. +KtQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20018,7 +18048,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S Муруй 2" -#. [)_5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20028,7 +18057,6 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Лугшилт" -#. +HX~ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20038,7 +18066,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Баруунш муруйх" -#. 2lqm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20048,7 +18075,6 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Мөлхөө долгион" -#. v_|x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20058,7 +18084,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Диагоналиар баруун доош" -#. W8:D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20068,7 +18093,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Диагоналиар баруун дээш" -#. `R`b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20078,7 +18102,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Доош" -#. 16Ei #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20088,7 +18111,6 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Юүлүүр" -#. W6B: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20098,7 +18120,6 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Пүрш" -#. lrzM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20108,7 +18129,6 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Шатлан доош" -#. )@XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20118,7 +18138,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Доош хагас дугуй" -#. L={p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20128,7 +18147,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "Баруун доош хагас дугуй" -#. q58} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20138,7 +18156,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Дээш хагас дугуй" -#. rDS? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20148,7 +18165,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "Баруун дээш хагас дугуй" -#. d]Ga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20158,7 +18174,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Дээш" -#. 1Lbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20168,7 +18183,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Долгион" -#. r#D^ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20178,7 +18192,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Хөрөөний ир хэлбэрт" -#. :OQQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20188,7 +18201,6 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Бүрээ" -#. RCjd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20198,7 +18210,6 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Чулуудалт" -#. ^Y8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20208,7 +18219,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Дугуйрсан квадрат" -#. [)QK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20218,7 +18228,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "Муруй X" -#. *]TA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20228,7 +18237,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Муруй од" -#. 8{fA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20238,7 +18246,6 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Биет 8 дөрөв" -#. GOGj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20248,7 +18255,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "Хэвтээ биет 8" -#. h6#* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20258,7 +18264,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Урвуу квадрат" -#. ^.2( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20268,7 +18273,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Урвуу гурвалжин" -#. qcZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20278,7 +18282,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Гогцоо" -#. Jfsm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20288,7 +18291,6 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Нейтрон" -#. isp3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20298,7 +18300,6 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Газрын самар" -#. )q^) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20308,7 +18309,6 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Хошоонгор" -#. M_qj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20318,7 +18318,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Одон хошуу" -#. x@4B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20328,7 +18327,6 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Хаях" -#. s(ks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20338,7 +18336,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "Босоо биет 8" -#. #rUc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20348,7 +18345,6 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "" -#. Xoh% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20358,7 +18354,6 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "" -#. *U|k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20368,7 +18363,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "" -#. DBST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20378,7 +18372,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" -#. ]Lc5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20388,7 +18381,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" -#. ee%k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20398,7 +18390,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Аядуухан" -#. 4qSF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20408,7 +18399,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн" -#. h3UM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20418,7 +18408,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Чамин тансаг" -#. h)1] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20428,7 +18417,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Шулуун ба муруй" -#. }r)) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20438,7 +18426,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Босоо" -#. [C;; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20448,7 +18435,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Хэвтээ" -#. A0jb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20458,7 +18444,6 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "д" -#. dOQF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20468,7 +18453,6 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Хөндлөн" -#. $1-T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20478,7 +18462,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Доош" -#. ]G*D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20488,7 +18471,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Дээш" -#. M7Z$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20498,7 +18480,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Доороос" -#. ANVz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20508,7 +18489,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Зүүнээс" -#. M\*, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20518,7 +18498,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Баруунаас" -#. h5w: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20528,7 +18507,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Дээрээс" -#. M9hI #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20538,7 +18516,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "Зүүн доороос" -#. oRzB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20548,7 +18525,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "Баруун доороос" -#. zT}H #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20558,7 +18534,6 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "Зүүн дээрээс" -#. TedU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20568,7 +18543,6 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "Баруун дэээрээс" -#. cP:v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20578,7 +18552,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "Хэвтээ дотогш" -#. ?-+: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20588,7 +18561,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "Хэвтээ гадагш" -#. s:ES #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20598,7 +18570,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "Босоо дотогш" -#. hw5T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20608,7 +18579,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "Босоо гадагш" -#. hd)P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20618,7 +18588,6 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Гадагш" -#. P)(G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20628,7 +18597,6 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Дэлгэцийн голоос гарах" -#. ]!uP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20638,7 +18606,6 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "Дэлгэцийн төв рүү орох" -#. YkT% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20648,7 +18615,6 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "Хөнгөн оролт" -#. fo[Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20658,7 +18624,6 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Хөнгөн гаралт" -#. KZv5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20668,7 +18633,6 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "Зүүн доош" -#. K]=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20678,7 +18642,6 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "Зүүн дээш" -#. rNe+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20688,7 +18651,6 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "Баруун дээш" -#. #Wcu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20698,7 +18660,6 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "Баруун доош" -#. ;9uz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20708,7 +18669,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "Доошоо" -#. lh}? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20718,7 +18678,6 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "Зүүнш" -#. j)]2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20728,7 +18687,6 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "Баруунш" -#. kzi9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20738,7 +18696,6 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "Дээшээ" -#. 3(aN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20748,7 +18705,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "Зүүн доош" -#. d/L# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20758,7 +18714,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "Баруун доош" -#. L^qN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20768,7 +18723,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "Зүүн дээш" -#. 1\8O #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20778,7 +18732,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "Баруун дээш" -#. Lbaz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20788,7 +18741,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Цагийн зүүний дагуу" -#. B5t} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20798,7 +18750,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Цагийн зүүний эсрэг" -#. [Hv. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20808,7 +18759,6 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Доош уруудан" -#. -eG} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20818,7 +18768,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "Баруун доороос хэвтээгээр" -#. [kkG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20828,7 +18777,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "Баруун доороос босоогоор" -#. |4oP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20838,7 +18786,6 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Төвөөс цагийн зүүний дагуу" -#. PT4U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20848,7 +18795,6 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Төвөөс цагийн зүүний эсрэг" -#. f8*T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20858,7 +18804,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "Зүүн дээрээс цагийн зүүний дагуу" -#. AF|y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20868,7 +18813,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "Зүүн дээрээс хэвтээгээр" -#. `^M5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20878,7 +18822,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "Зүүн дээрээс босоогоор" -#. :RaD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20888,7 +18831,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "Баруун дээрээс цагийн зүүний эсрэг" -#. 5n~o #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20898,7 +18840,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "Зүүн доороос" -#. HTJ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20908,7 +18849,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "Зүүнээс дээшээ" -#. dQ=s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20918,7 +18858,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "Баруун доороос" -#. %Y@w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20928,7 +18867,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "Баруун дээрээс" -#. =Tmm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20938,7 +18876,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "Венецийн хөшиг хэвтээгээр" -#. ifr9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20948,7 +18885,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "Венецийн хөшиг босоогоор" -#. o=P( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20958,7 +18894,6 @@ msgctxt "" msgid "Box In" msgstr "Хайрцаг томролт" -#. 1x2# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20968,7 +18903,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Out" msgstr "Хайрцаг багасалт" -#. Zm7s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20978,7 +18912,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Across" msgstr "Шатрын хөлөг хөндлөнгөөр" -#. 97p7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20988,7 +18921,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Down" msgstr "Шатрын хөлөг доош" -#. ).2@ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20998,7 +18930,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Horizontal" msgstr "Сам хэвтээгээр" -#. FkOs #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21008,7 +18939,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Vertical" msgstr "Сам босоогоор" -#. 9f$, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21018,7 +18948,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Down" msgstr "Гадар доошоо" -#. TYE2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21028,7 +18957,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left" msgstr "Гадар зүүнш" -#. Q+/M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21038,7 +18966,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right" msgstr "Гадар баруунш" -#. 6.ZD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21048,7 +18975,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Up" msgstr "Гадар дээшээ" -#. ff4x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21058,7 +18984,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Down" msgstr "Гадар зүүн доош" -#. GX,M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21068,7 +18993,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Up" msgstr "Гадар зүүн дээш" -#. kn}T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21078,7 +19002,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Down" msgstr "Гадар баруун доош" -#. y8u0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21088,7 +19011,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Up" msgstr "Гадар баруун дээш" -#. 4b:W #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21098,7 +19020,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Огтлох" -#. =Y}( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21108,7 +19029,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut Through Black" msgstr "Хараар огтлох" -#. ;@B| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21118,7 +19038,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Уусан арилах" -#. A}^P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21128,7 +19047,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Smoothly" msgstr "Гөлгөр уусалт" -#. H]8N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21138,7 +19056,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Through Black" msgstr "Хараар уусах" -#. ;6.[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21148,7 +19065,6 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Шуурхай мэдээ" -#. Cb/4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21158,7 +19074,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Down" msgstr "Доош түлхэх" -#. )kQ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21168,7 +19083,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Left" msgstr "Зүүнш түлхэх" -#. WBqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21178,7 +19092,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Right" msgstr "Баруунш түлхэх" -#. ^%%J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21188,7 +19101,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Up" msgstr "Дээш түлхэх" -#. |\?Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21198,7 +19110,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "Дурын дөрвөлжин хэвтээгээр" -#. z_c, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21208,7 +19119,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Vertical" msgstr "Дурын дөрвөлжин босоогоор" -#. VpBO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21218,7 +19128,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Circle" msgstr "Дугуй дүрс" -#. LVsO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21228,7 +19137,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Diamond" msgstr "Ромбо дүрс" -#. wiA1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21238,7 +19146,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Plus" msgstr "Нэмэх тэмдэг мэт" -#. p~XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21248,7 +19155,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal In" msgstr "Хэвтээгээр тасран орох" -#. nWpJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21258,7 +19164,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal Out" msgstr "Хэвтээгээр тасран гарах" -#. MYqG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21268,7 +19173,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical In" msgstr "Босоогоор таслан орох" -#. E#l# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21278,7 +19182,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical Out" msgstr "Босоогоор тасран гарах" -#. ]bI8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21288,7 +19191,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Down" msgstr "Диагональ квадратууд зүүн доош" -#. $gu[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21298,7 +19200,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "Диагональ квадратууд зүүн дээш" -#. U@MH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21308,7 +19209,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Down" msgstr "Диагональ квадратууд баруун доош" -#. `Uot #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21318,7 +19218,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Up" msgstr "Диагональ квадратууд баруун дээш" -#. =81$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21328,7 +19227,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Down" msgstr "Доош нээх" -#. 3#.% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21338,7 +19236,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left" msgstr "Зүүнш нээх" -#. bKt_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21348,7 +19245,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right" msgstr "Баруунш нээх" -#. cv5m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21358,7 +19254,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Up" msgstr "дээш нээх" -#. p0Nw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21368,7 +19263,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Down" msgstr "Зүүн доош нээх" -#. \zM] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21378,7 +19272,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Up" msgstr "Зүүн дээш нээх" -#. m6xD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21388,7 +19281,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Down" msgstr "Баруун доош нээх" -#. cEk} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21398,7 +19290,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Up" msgstr "Баруун дээш нээх" -#. (N#p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21408,7 +19299,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Гурван өнцөгт призм" -#. gL7= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21418,7 +19308,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" msgstr "Цагийн зүүн дагуу эргүүлэх, 1 хигээс" -#. z6?N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21428,7 +19317,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" msgstr "Цагийн зүүн дагуу эргүүлэх, 2 хигээс" -#. aQv+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21438,7 +19326,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" msgstr "Цагийн зүүн дагуу эргүүлэх, 3 хигээс" -#. DbTf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21448,7 +19335,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" msgstr "Цагийн зүүн дагуу эргүүлэх, 4 хигээс" -#. W](] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21458,7 +19344,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" msgstr "Цагийн зүүн дагуу эргүүлэх, 8 хигээс" -#. 3!EL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21468,7 +19353,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Down" msgstr "Доош арчих" -#. fFg% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21478,7 +19362,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Left" msgstr "Зүүнш арчих" -#. Ts7e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21488,7 +19371,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Right" msgstr "Баруунш арчих" -#. ;.t` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21498,7 +19380,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Up" msgstr "Дээш арчих" -#. ,Rcd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21508,7 +19389,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Transition" msgstr "Санамсаргүй шилжилт" -#. ZEn$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21518,7 +19398,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipping tiles" msgstr "" -#. fq1+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21528,7 +19407,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside turning cube" msgstr "" -#. J58G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21538,7 +19416,6 @@ msgctxt "" msgid "Revolving circles" msgstr "" -#. MKF\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21548,7 +19425,6 @@ msgctxt "" msgid "Turning helix" msgstr "" -#. 0r5s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21558,7 +19434,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside turning cube" msgstr "" -#. [dIi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21569,7 +19444,6 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Дүүргэх" -#. ~|;a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21579,7 +19453,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn around" msgstr "" -#. 15Y3 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21590,7 +19463,6 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Ирланд хэл" -#. Pr57 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21601,7 +19473,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn down" msgstr "Доош хагас дугуй" -#. ,wX* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21611,7 +19482,6 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "" -#. 8I_u #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21622,7 +19492,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "Венецийн хөшиг босоогоор" -#. snX8 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21633,7 +19502,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" msgstr "Венецийн хөшиг хэвтээгээр" -#. a.r= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21643,7 +19511,6 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "" -#. !R=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21653,7 +19520,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "" -#. Db;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21663,7 +19529,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" -#. +QP` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21673,7 +19538,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" -#. Jd#Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21683,7 +19547,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Аядуухан" -#. /$M} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21693,7 +19556,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн" -#. FXGT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21703,7 +19565,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" -#. ar6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21713,7 +19574,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" -#. U%F# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21723,7 +19583,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Аядуухан" -#. tV71 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21733,7 +19592,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн" -#. )uw9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21743,7 +19601,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" -#. TCd4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21753,7 +19610,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" -#. Y:;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21763,7 +19619,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Аядуухан" -#. phi8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21773,7 +19628,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн" -#. De]c #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21783,7 +19637,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" -#. |0.D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21793,7 +19646,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Шулуунууд ба муруйнууд" -#. t(FW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21803,7 +19655,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" -#. 4i9_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21813,7 +19664,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" -#. 6/jr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21823,7 +19673,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. joYD #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21834,7 +19683,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" -#. T=^- #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21844,7 +19692,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. /Ij8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21854,7 +19701,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" -#. SfCY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21864,7 +19710,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" -#. 7-+d #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21874,7 +19719,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. KGXG #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21884,7 +19728,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. ^})5 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21894,7 +19737,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Зураг" -#. {6Q= #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21904,7 +19746,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" -#. m)IQ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21914,7 +19755,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" -#. u~!8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21924,7 +19764,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" -#. o!Ag #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21934,7 +19773,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" -#. YY;( #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21944,7 +19782,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. zZ)X #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21954,7 +19791,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" -#. \PsK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21964,7 +19800,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" -#. C%SY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21974,7 +19809,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" -#. (NG; #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21984,7 +19818,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. cNjr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21994,7 +19827,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. ^zdw #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22004,7 +19836,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" -#. W-*b #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22014,7 +19845,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. J=7v #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22024,7 +19854,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графикийн шүүлтүүр" -#. jciZ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22034,7 +19863,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. ocr/ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22044,7 +19872,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" -#. wdWk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22054,7 +19881,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Хуудас нягтлан харах" -#. VV(N #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22064,7 +19890,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" -#. eDAk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22074,7 +19899,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" -#. MmQW #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22084,7 +19908,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. ~.AN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22094,7 +19917,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. sfn9 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22104,7 +19926,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. (?%4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22114,7 +19935,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. 0,^y #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22124,7 +19944,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. Z,,M #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22134,7 +19953,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. }vJd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22144,7 +19962,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. FI,% #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22154,7 +19971,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. !,(N #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22164,7 +19980,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. IDR| #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22174,7 +19989,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" -#. GpmT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22184,7 +19998,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. `?[5 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22194,7 +20007,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" -#. 5tpJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22204,7 +20016,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" -#. 11bn #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22214,7 +20025,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Жигдрүүлэлт" -#. iHZF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22224,7 +20034,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" -#. Dky, #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22234,7 +20043,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" -#. HJVe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22244,7 +20052,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" -#. )KXW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22254,7 +20061,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" -#. GisQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22264,7 +20070,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" -#. 9I,p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22274,7 +20079,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" -#. HFgC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22284,7 +20088,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Нэмэлт контролууд" -#. (}mx #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22294,7 +20097,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" -#. YsBW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22304,7 +20106,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. ;y+Z #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22314,7 +20115,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#. k9o2 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22324,7 +20124,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графикийн шүүлтүүр" -#. :THQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22334,7 +20133,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Зураг" -#. ^F)= #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22344,7 +20142,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. UZ]X #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22354,7 +20151,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Объект оруулах" -#. rD[D #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22364,7 +20160,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" -#. }Nrw #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22374,7 +20169,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#. Mq6` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22384,7 +20178,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Хуудас нягтлан харах" -#. L;=I #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22394,7 +20187,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" -#. HsH\ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22404,7 +20196,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" -#. Wt:4 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22414,7 +20205,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. 47g` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22424,7 +20214,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" -#. A-Kf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22434,7 +20223,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. S@^T #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22444,7 +20232,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" -#. EX:q #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22454,7 +20241,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" -#. rn,. #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22464,7 +20250,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. SK*h #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22474,7 +20259,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" -#. IiGG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22484,7 +20268,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" -#. IyW6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22494,7 +20277,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" -#. Gq:B #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22504,7 +20286,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" -#. n4GI #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22514,7 +20295,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" -#. c@SW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22524,7 +20304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "" -#. T3c? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22534,7 +20313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Тайлбар..." -#. #_Va #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22545,7 +20323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "~Муж..." -#. S6{C #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22556,7 +20333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "Тор..." -#. EP6h #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22566,7 +20342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "" -#. l_(, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22576,7 +20351,6 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "" -#. X$RB #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22587,7 +20361,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Дундаж утгын шулуун" -#. i*PJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22597,7 +20370,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "" -#. OSwa #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22607,7 +20379,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "" -#. ^xFd #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22617,7 +20388,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "" -#. 37pP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22627,7 +20397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Тайлбар..." -#. C.J4 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22637,7 +20406,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "Диаграммын хажуу..." -#. pDS? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22647,7 +20415,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "Диаграммын ~суурь..." -#. jW)Y #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22657,7 +20424,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "Диаграммын ~муж..." -#. gy*g #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22667,7 +20433,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "Диаграммын т~өрөл..." -#. w6h/ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22677,7 +20442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "Өгөгдлийн ~мужууд..." -#. ASTk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22687,7 +20451,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "~Өгөгдлийн хүснэгтийн диаграмм..." -#. ^Jjl #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22697,7 +20460,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "~3D Харагдац..." -#. McXu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22707,7 +20469,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Бүр ~наашлуулах" -#. P8;# #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22717,7 +20478,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Бүр ~цаашлуулах" -#. BO0, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22727,7 +20487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "~Үндсэн гарчиг..." -#. D[\; #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22736,5248 +20495,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "~Subtitle..." msgstr "~Дэд гарчиг..." - -#. #~8[ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Title..." -msgstr "~X тэнхлэгийн гарчиг..." - -#. AUE4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "~Y тэнхлэгийн гарчиг..." - -#. frmF -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "~Z тэнхлэгийн гарчиг..." - -#. ]^%w -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "Х~оёрдогч X тэнхлэгийн гарчиг..." - -#. YjON -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "Хо~ёрдогч Y тэнхлэгийн гарчиг..." - -#. 0QRZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Titles..." -msgstr "~Бүх гарчиг..." - -#. meno -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis..." -msgstr "~X тэнхлэг..." - -#. r=:a -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis..." -msgstr "~Y тэнхлэг..." - -#. BpbJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis..." -msgstr "~Z тэнхлэг..." - -#. =9^+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "~Хоёрдогч X Тэнхлэг..." - -#. ~~H) -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "Х~оёрдогч Y Тэнхлэг..." - -#. n]i+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Axes..." -msgstr "~Бүх тэнхлэг..." - -#. JEwd -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "~Y Тэнхлэгийн үндсэн тор..." - -#. 2BRB -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "~X Тэнхлэгийн үндсэн тор..." - -#. g=JE -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "~Z Тэнхлэгийн үндсэн тор..." - -#. ,D]U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Y тэнхлэгийн т~услах тор..." - -#. ?w2N -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "X тэнхлэгийн т~услах тор..." - -#. D`$y -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Z тэнхлэгийн ту~слах тор..." - -#. }f#0 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Grids..." -msgstr "~Бүх солбицолын тор..." - -#. NmL3 -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Wall..." -msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..." - -#. YB:j -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Floor..." -msgstr "" - -#. dzPS -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Chart Area..." -msgstr "" - -#. aS0i -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Titles..." -msgstr "~Нүд оруулах..." - -#. B50c -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Title..." -msgstr "" - -#. uAd1 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Legend" -msgstr "~Тайлбар..." - -#. -;=m -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Legend" -msgstr "" - -#. b?2# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Legend..." -msgstr "" - -#. MQvf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "" - -#. \6+6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis" -msgstr "~Тэнхлэгүүд..." - -#. zj9k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Axis" -msgstr "" - -#. \v3k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Axis..." -msgstr "" - -#. v4d7 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis Title" -msgstr "" - -#. jmyU -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Major Grid" -msgstr "" - -#. T@$% -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Major Grid" -msgstr "" - -#. $O4u -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Major Grid..." -msgstr "" - -#. BUZ3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "" - -#. HrbI -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "" - -#. ,iPs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "" - -#. jhj_ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "" - -#. LkB3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "" - -#. V;zJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line..." -msgstr "" - -#. !UL+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "" - -#. d)vZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "" - -#. CG*} -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R²" -msgstr "Мөр оруулах" - -#. 0#\i -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete R²" -msgstr "Мөр устгах" - -#. :u\? -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "" - -#. ?yR# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "" - -#. #.}] -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "" - -#. b8Fs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "" - -#. ,lj5 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "" - -#. GZ2e -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "" - -#. AY0U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "" - -#. XA*C -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "" - -#. #)d! -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "" - -#. aUw{ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "" - -#. E_pf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "" - -#. NClp -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Data Labels" -msgstr "" - -#. 3q:b -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Data Labels" -msgstr "" - -#. m,Dr -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Labels..." -msgstr "" - -#. :.X\ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "" - -#. #W,L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "" - -#. }1K6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "" - -#. WFH/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Series..." -msgstr "" - -#. WDfa -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Point..." -msgstr "" - -#. 9L$S -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Data Point" -msgstr "" - -#. G5j/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset all Data Points" -msgstr "" - -#. tfb* -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "" - -#. ]^:8 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "" - -#. 9@G2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Chart Element" -msgstr "" - -#. cly: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "Хэвтээ шугам харуулах/далдлах" - -#. M)36 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" - -#. Y+.2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "Автомат загвар" - -#. )qkR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Update Chart" -msgstr "Диаграмм шинэчлэх" - -#. U-{H -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Title On/Off" -msgstr "Гарчиг-тай/гүй" - -#. I.VZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend On/Off" -msgstr "Тайлбар харуулах/далдлах" - -#. jT2= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "Тэнхлэгийн тайлбар харуулах/далдлах" - -#. /V?s -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "Босоо шугам харуулах/далдлах" - -#. P6:: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Rows" -msgstr "Мөрийн өгөгдөл" - -#. #{]L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Columns" -msgstr "Баганын өгөгдөл" - -#. YAak -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Tool" -msgstr "Багаж сонгох" - -#. ~FB$ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart Type" -msgstr "Диаграммын төрөл" - -#. ^0BR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "Диаграммийн өгөгдлийн гарчгийн төрөл" - -#. cP0G -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend Position" -msgstr "Тайлбарын байрлал" - -#. z`+l -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "Өгөгдлийн цувааны өгөгдмөл өнгөнүүд" - -#. a0GV -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bar Width" -msgstr "Самбарын өндөр" - -#. F.8I -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "Хосолсон диаграммын шулууны тоо" - -#. H#o4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "~Бичвэр..." - -#. |K[L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Тайлбар..." - -#. 3^@= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Нэр..." - -#. k@Mq -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун" - -#. lJMP -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrange~ment" -msgstr "~Өрөлт" - -#. d/#z -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title" -msgstr "~Гарчиг" - -#. a(90 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~xis" -msgstr "Т~энхлэг" - -#. *9Yg -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grid" -msgstr "~Солбицолын тор" - -#. jMjS -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Query" -msgstr "Асуулга арчих" - -#. pFH[ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "New Relation..." -msgstr "Шинэ хамаарал..." - -#. uwcu -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Add Tables..." -msgstr "Хүснэгт нэмэх..." - -#. lB=G -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Index Design..." -msgstr "~Индексийн зохиомж..." - -#. Q*o9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "Зохиомж харагдац нээх/хаах" - -#. B;5B -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Functions" -msgstr "Функцүүд" - -#. #WXe -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alias" -msgstr "Хуурмаг" - -#. y\]y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table name" -msgstr "Хүснэгтийн нэр" - -#. 6llc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "Давхардахгүй утгууд" - -#. v,)! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~Тусгайлан буулгах..." - -#. 5D5P -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Устгах" - -#. P(Fm -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Сольж нэрлэх..." - -#. Xy)a -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Засах..." - -#. sSSV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "SQL харагдацаар засах..." - -#. 23-+ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." - -#. Q-AN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Устгах" - -#. *^QF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Сольж нэрлэх..." - -#. q_,s -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Засах..." - -#. =]E@ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." - -#. R!NX -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Устгах" - -#. O\@H -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Сольж нэрлэх..." - -#. Plj# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Засах..." - -#. ,hmV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." - -#. +G5r -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Устгах" - -#. !b$? -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Сольж нэрлэх..." - -#. w;Cl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Засах..." - -#. 7/w! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." - -#. 1`5_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Устгах" - -#. !bcl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Сольж нэрлэх..." - -#. %AL# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Засах..." - -#. ZE2Q -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." - -#. Kb_M -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Create as View" -msgstr "Харагдацаар үүсгэх" - -#. 37;_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Маягтын залуурч..." - -#. b{UF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Wizard..." -msgstr "Хүснэгтийн залуурч..." - -#. JKbh -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query Wizard..." -msgstr "Асуулгын залуурч..." - -#. egwc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Маягтын залуурч..." - -#. L@:_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Тайлангийн залуурч..." - -#. meOE -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Тайлангийн залуурч..." - -#. MIT2 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All" -msgstr "Бүгдийг тэмдэглэх" - -#. sv*_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Тодруулга..." - -#. lsGx -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connection Type..." -msgstr "Холболтын төрөл..." - -#. SHcW -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо..." - -#. $!3^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tables" -msgstr "Хүснэгтүүд" - -#. #\4. -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Queries" -msgstr "Асуулгууд" - -#. TR.= -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Forms" -msgstr "Маягтууд" - -#. t3z0 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reports" -msgstr "Тайлангууд" - -#. `,p: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ascending" -msgstr "Өсөхөөр" - -#. !=Em -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Descending" -msgstr "Буурахаар" - -#. nfnK -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "None" -msgstr "Байхгүй" - -#. p1@` -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document Information" -msgstr "Баримтын мэдээлэл" - -#. G1BY -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document" -msgstr "Баримт" - -#. g@?u -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form..." -msgstr "Маягт..." - -#. #y]^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (Design View)..." -msgstr "Асуулга (Зохиомж харагдац)..." - -#. =P`k -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "Асуулга (SQL харагдац)..." - -#. SD2U -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "Хүснэгт зохиомж..." - -#. f]#y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View Design..." -msgstr "Дүрслэл зохиомж..." - -#. [wWM -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View (Simple)..." -msgstr "Дүрслэл (Энгийн)" - -#. X^WL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Folder..." -msgstr "Хавтас..." - -#. R?c5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relationships..." -msgstr "Харилцан хамаарал..." - -#. ?`xc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "User Administration..." -msgstr "Хэрэглэгчийн захиргаа..." - -#. *NrN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Filter..." -msgstr "Хүснэгт шүүлтүүр..." - -#. ,3jq -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tables" -msgstr "Хүснэгт шинэчлэх" - -#. AfNF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "SQL..." -msgstr "SQL..." - -#. TGh{ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "" - -#. Ig(% -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Data" -msgstr "Өгөгдөл засах" - -#. (%5e -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~Мэйл нэгтгэх..." - -#. FS@d -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Text..." -msgstr "Өгөгдлийг Бичвэр рүү..." - -#. ?COg -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Fields" -msgstr "Өгөгдлийг талбарууд руу" - -#. UPSa -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "Энэ баримтын өгөгдлийн эх код" - -#. cCTl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "Имэйлээр тайлагнах..." - -#. R0_6 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report to Text Document..." -msgstr "Тайланг бичвэр баримт руу..." - -#. pTf~ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "Бичлэг ~устгах" - -#. %SA5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "~Бичлэг" - -#. Ov!4 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Нягтлан харах" - -#. o4p7 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report..." -msgstr "Тайлан..." - -#. BmE: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database" -msgstr "Өгөгдлийн сан" - -#. $]\V -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database Objects" -msgstr "Өгөгдлийн сан Объект" - -#. HbT9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort" -msgstr "Эрэмбэлэх" - -#. 4-HL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Нягтлан харах" - -#. Mt(P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "~Томьёо..." - -#. %?S5 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "Босоогоор эргүүлэх" - -#. NGdE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "Объектыг хэвтээгээр эргүүлэх" - -#. D\a/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "~Урдийн зүйлсийг шинжлэх" - -#. .H$e -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах" - -#. FT:S -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Precedents" -msgstr "Урдийн зүйлсийг ~устгах" - -#. SGNq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Trace Dependents" -msgstr "Хамаарлуудыг ~шинжлэх" - -#. QR,* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Split Window" -msgstr "Цонх ~хуваах" - -#. k|Ef -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Split" -msgstr "~Хуваах" - -#. \[(= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "Хамаарлуудыг ~устгах" - -#. 5S6l -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Freeze Window" -msgstr "Цонх ~чөлөөлөх" - -#. E~6( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Freeze" -msgstr "~Чөлөөлөх" - -#. @Wph -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Error" -msgstr "~Алдааг мөрдөх" - -#. bu8V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Chart" -msgstr "Диаграмм оруулах" - -#. V0v2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "~Бүх мөрдөлтийг устгах" - -#. Ek9h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fill Mode" -msgstr "~Дүүрэн горим" - -#. .rD8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "Хүчингүй өгөгдлийг ~тэмдэглэх" - -#. P/T~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "~Мөрдөлт сэргээх" - -#. :zLY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "Мөрдөлт ~автоматаар сэргээх" - -#. 1K]L -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh" -msgstr "А~втомат сэргээлт" - -#. %(H( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "Загвар сонгох" - -#. [%/` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Euro Converter" -msgstr "Евро хөрвүүлэгч" - -#. IsFi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "Бичлэг ~хамгаалах..." - -#. @YW} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "~Гадаад өгөгдөл рүү холбох..." - -#. d0Uj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "~Таслагч зураас..." - -#. bFVL -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Тайлбар..." - -#. Gl+- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Нэр..." - -#. LUNU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Input Line" -msgstr "Шулуун оруулах" - -#. bMpz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Sheets..." -msgstr "~Хүснэгт сонгох..." - -#. oW#% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Select..." -msgstr "~Сонгох..." - -#. tqf? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "" - -#. WA~R -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Events..." -msgstr "~Үзэгдэл..." - -#. ,dlS -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "Хүснэгтийн шүүлтүүр" - -#. CjS$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "Дараах хуудас" - -#. Kz!+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "Өмнөх хуудас" - -#. vE?~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "First Page" -msgstr "Эхний хуудас" - -#. -Xlq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Last Page" -msgstr "Сүүлийн хуудас" - -#. 2y62 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "Томруулах" - -#. (5PC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "Багасгах" - -#. Gu^\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Margins" -msgstr "Эмжээр" - -#. Z`-M -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scaling Factor" -msgstr "Хэмжээсийн ~фактор" - -#. bL+] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "Нягтлан харалт хаах" - -#. V8hE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Position in Document" -msgstr "Баримт дахь байрлал" - -#. Dza7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Format" -msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт" - -#. GptJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "Сонголтын горим" - -#. 9P;X -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Enter References" -msgstr "Лавлагаанууд оруулах" - -#. iQ6^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "Төлөв нөхсөн сонголт" - -#. IS=n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Extended Selection" -msgstr "Төлөв өргөтгөсөн сонголт" - -#. qqna -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Left" -msgstr "Зүүн хуудас" - -#. _7\} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Right" -msgstr "Баруун хуудас" - -#. a#Sh -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Page Right" -msgstr "Баруун хуудас хүртэл тэмдэглэх" - -#. ($mE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "Блокийн дээд эмжээр рүү" - -#. ?0!8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Lower Block Margin" -msgstr "Блокийн доод эмжээр рүү" - -#. hX04 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Left Block Margin" -msgstr "Блокийн зүүн эмжээр рүү" - -#. [j2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Right Block Margin" -msgstr "Блок баруун эмжээр рүү" - -#. 9?/] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "Блокийн дээд эмжээр хүртэл тэмдэглэх" - -#. 3_qr -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "~Бичвэрийг багана руу..." - -#. 3vsa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Consolidate..." -msgstr "~Нэгтгэх..." - -#. iyeg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "Блокийн доод эмжээр хүртэл тэмдэглэх" - -#. ]d9, -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "Залуурт хүснэгт үүсгэх" - -#. cj]i -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~Үүсгэх..." - -#. *S6= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "Блокийн зүүн эмжээр хүртэл тэмдэглэх" - -#. 01^1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Function..." -msgstr "~Функц..." - -#. 9LH+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "Блокийн баруун эмжээр хүртэл тэмдэглэх" - -#. ?2b[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Goal Seek..." -msgstr "~Зорилго утга хайх..." - -#. ZX1% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sol~ver..." -msgstr "Sol~ver..." - -#. 2}Lg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Sheet" -msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү" - -#. jZ^J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "~Олон удаагийн үйлдлүүд..." - -#. 89#D -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Sheet" -msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү" - -#. MaC} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "~Диаграмм..." - -#. **(M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "~Диаграмм..." - -#. RZ9F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "Дараагийн хамгаалалтгүй нүд рүү" - -#. 2:J3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "Өмнөх хамгаалалтгүй нүд рүү" - -#. qVk| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "Багана сонгох" - -#. 9:vp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "Диаграммын өгөгдлийн мужийг өөрчлөх" - -#. olTS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Row" -msgstr "Мөр сонгох" - -#. r4S8 -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." - -#. 7%zu -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Condition..." -msgstr "Нөхцөл" - -#. B?2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "" - -#. PKA2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "" - -#. +-$M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Manage..." -msgstr "" - -#. )4I4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Undo Selection" -msgstr "Сонголтыг буцаах" - -#. pF^O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Current Cell" -msgstr "Идэвхтэй нүд рүү" - -#. +)c. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data Area" -msgstr "Өгөгдлийн муж сонгох" - -#. 6Wd8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Засах горим сэлгэх" - -#. G:}T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Contents" -msgstr "Агуулгуудыг устгах" - -#. -\I$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "Өгөгдлийн цувааг автоматаар дүүргэх" - -#. L@b! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Болих" - -#. ABtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Array Formula" -msgstr "Матриц томьёо сонгох" - -#. 4cp% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "Дараагийн хүснэгт хүртэл тэмдэглэх" - -#. Xvc+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "Өмнөх хүснэгт хүртэл тэмдэглэх" - -#. 0Q)Y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Row Break" -msgstr "Автомат мөр таслалт" - -#. 7M]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "Хэвлэх муж ~тодорхойлох" - -#. 2J,C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define" -msgstr "~Тодорхойлох" - -#. k7R6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "Хэвлэх мужийг ~устгах" - -#. )E*| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Устгах" - -#. 7h%P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "Хэвлэх мужийг ~засах..." - -#. \#%E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Засах..." - -#. SzD^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "Харьцангуй/Абсолют хамаарал" - -#. i8]n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~Тусгайлан буулгах..." - -#. 3sL` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection List" -msgstr "Сонголт жагсаалт" - -#. 3$-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete C~ells..." -msgstr "~Нүд устгах..." - -#. _mwJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "Хайлт давтах" - -#. R!2/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Устгах..." - -#. iNW~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Down" -msgstr "Д~оош дүүргэх" - -#. sgtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Down" -msgstr "~Доош" - -#. 4Z=; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Right" -msgstr "~Баруунш дүүргэх" - -#. ;ebk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Баруунш" - -#. !9^k -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Up" -msgstr "Д~ээш дүүргэх" - -#. I!66 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Up" -msgstr "~Дээш" - -#. B|t4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Left" -msgstr "~Зүүнш дүүргэх" - -#. 1/;U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Зүүнш" - -#. vk9: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "~Хүснэгт дүүргэх..." - -#. !tum -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheets..." -msgstr "~Хүснэгтүүд..." - -#. ai-q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill S~eries..." -msgstr "~Цувааг бөглөх..." - -#. +5k9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "S~eries..." -msgstr "~Цуваа..." - -#. w}*O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "~Толгой & Хөл..." - -#. a;]% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Validity..." -msgstr "~Хүчинтэй байдал..." - -#. tdfe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "Мөрүүдийг устгах" - -#. *I9) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Оруулах" - -#. u.pJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "Багануудыг устгах" - -#. ,U%B -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "Нүд оруулах" - -#. qE^# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "Өөрчлөлтүүд ~бичих" - -#. nB8N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "~Бичих" - -#. [EVe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "Объект оруулах" - -#. 4V)P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "Өөрчлөлтүүдийг ~харуулах..." - -#. (=o8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Sho~w..." -msgstr "Х~аруулах..." - -#. .)qx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define ~Labels..." -msgstr "~Бичээс тодорхойлох..." - -#. y[sZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Labels..." -msgstr "~Бичээс..." - -#. 2xua -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Comment" -msgstr "Тэмдэглэл харуулах" - -#. J4\` -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тэмдэглэлүүд\n" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Зөвлөмж\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тайлбарууд\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Сэтгэгдэл\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тайлбарууд" - -#. 43ap -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "Тэмдэглэл устгах" - -#. .PJl -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula Bar" -msgstr "~Томьёоны самбар" - -#. ~c1C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "~Багана & Мөрийн Толгой" - -#. LNYm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Screen Display" -msgstr "Дэлгэц дүрслэлийн масштаб" - -#. fImU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "~Утга онцлох" - -#. =/T- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Normal View" -msgstr "~Энгийн харагдац" - -#. 4|j4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "~Энгийн" - -#. E1-0 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Break Preview" -msgstr "~Хуудас таслалт нягтлах" - -#. Scsu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~unction List" -msgstr "~Функцүүдийн жагсаалт" - -#. +:\? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "R~efresh Range" -msgstr "Муж ~сэргээх" - -#. $B80 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "Хүснэгтийн муж - Оруулах талбар" - -#. ^g,i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Collaborate..." -msgstr "" - -#. PkbC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "Доогуур зураас: Байхгүй" - -#. LMj; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "Доогуур зураас: Дан" - -#. Mly= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "Өөрчлөлт ~зөвшөөрөх эсвэл татгалзах..." - -#. 80Ux -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "~Зөвшөөрөх эсвэл татгалзах..." - -#. 0F#. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Double" -msgstr "Доогуур зураас: Давхар" - -#. \?al -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Comments..." -msgstr "~Сэтгэгдлүүд..." - -#. er!J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "Доогуур зураас: Цэгэн" - -#. \.K* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "Хуудас таслалтуудыг устгах" - -#. 6H3= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "~Мөр таслалт оруулах" - -#. Scvm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "~Мөр таслах" - -#. fWB) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "Хэвлэх муж ~нэмэх" - -#. a(9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Нэмэх" - -#. 9kmq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "~Багана таслалт оруулах" - -#. fCT# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "~Багана таслах" - -#. Ibx/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Adjust Scale" -msgstr "Хэмжээ тохируулах" - -#. V;.I -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "~Мөр таслалт устгах" - -#. `8]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "~Мөр таслах" - -#. VNRC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "Хэмжээ буцааж олгох" - -#. 6GF! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "~Баганын таслалт устгах" - -#. )Fde -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "~Багана таслах" - -#. KW+4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "Тусгайлан буулгах" - -#. czV( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "~Нүд оруулах..." - -#. Q{d_ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Cells..." -msgstr "~Нүд..." - -#. M-gj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Rows" -msgstr "~Мөр оруулах" - -#. F8!: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~Мөр" - -#. :]Hd -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "~Багана оруулах" - -#. ra$~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Co~lumns" -msgstr "~Багана" - -#. ^z!3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "~Хүснэгт оруулах..." - -#. @}92 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "~Хүснэгт..." - -#. glTn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "Файлаас хү~снэгт оруулах..." - -#. kjBH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Shee~t From File..." -msgstr "Хү~снэгтийг файлаас..." - -#. @FOJ -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Name..." -msgstr "Муж ~тодорхойлох..." - -#. L1nW -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define..." -msgstr "" - -#. fZ^U -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Manage Names..." -msgstr "Нэр ~үүсгэх..." - -#. NI8! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Manage..." -msgstr "" - -#. R]MG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "Нэр ~оруулах..." - -#. 0lU[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Оруулах..." - -#. cB5v -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Names..." -msgstr "Нэр ~үүсгэх..." - -#. /;){ -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~Үүсгэх..." - -#. k@kv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Names" -msgstr "Нэр олгох" - -#. 3GU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Down" -msgstr "Нүд оруулах, доош" - -#. s\}H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Right" -msgstr "Нүд оруулах, баруунш" - -#. JyBG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Cells..." -msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..." - -#. `gK6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Ce~lls..." -msgstr "~Нүд..." - -#. 0!QZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Row ~Height..." -msgstr "Мөрийн ~өндөр..." - -#. FqG9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Height..." -msgstr "~Өндөр..." - -#. ^lA1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "Мөрийн ~оновчтой өндөр..." - -#. -p=x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Height..." -msgstr "~Оновчтой өндөр..." - -#. .B58 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "H~ide Rows" -msgstr "Мөр ~далдлах" - -#. HG== -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "H~ide" -msgstr "~Далдлах" - -#. KM^p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "Мөр ~харуулах" - -#. D.N4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "~Харуулах" - -#. $ZPx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "Баганын ө~ргөн..." - -#. |U91 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Width..." -msgstr "Ө~ргөн..." - -#. HNrC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "Баганын ~оновчтой өргөн..." - -#. rQq8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Width..." -msgstr "~Оновчтой өргөн..." - -#. XBB^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Columns" -msgstr "~Багануудыг далдлах" - -#. Z)K7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~Далдлах" - -#. 7yHs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Columns" -msgstr "~Багануудыг харуулах" - -#. .WN= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "~Харуулах" - -#. =U7^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Sheets" -msgstr "Хүснэгт ~далдлах" - -#. }of? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~Далдлах" - -#. KE_W -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Sheets..." -msgstr "Хүснэгт ~харуулах..." - -#. ^dIP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show..." -msgstr "~Харуулах..." - -#. 3#7y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Нүднүүд нэгтгэх" - -#. X8\f -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "Нүднүүд хуваах" - -#. kkad -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "Нүднүүд ~нэгтгэх" - -#. iy;$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Page..." -msgstr "~Хуудас хэлбэржүүлэх..." - -#. U{c~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~Хуудас..." - -#. Hmd7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "Стандарт бичвэр атрибут олгох" - -#. oVG8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define Text Attributes" -msgstr "Бичвэрийн атрибутыг тодорхойлох" - -#. %kX4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "Оновчтой баганын өргөн, шууд" - -#. cC?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Calculate" -msgstr "Автомат ~тооцоолох" - -#. E=HH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Recalculate" -msgstr "~Дахин тооцоолох" - -#. Lvf6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "~Хуудас хамгаалах..." - -#. Cmcj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "~Хуудас..." - -#. T#-E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Document..." -msgstr "~Баримт хамгаалах..." - -#. dTBc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "~Баримт..." - -#. AH$p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "Хүснэгт баримтын тохиргоо" - -#. YQDH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sc~enarios..." -msgstr "~Байдлууд..." - -#. `=.x -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "Хүснэгт шинэчлэх" - -#. N=wp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "~Сэргээх" - -#. F2Lx -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "Залуурт хүснэгт устгах" - -#. fTQD -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Устгах" - -#. !T4d -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Recalculate Hard" -msgstr "Дахин хатуу тооцоолох" - -#. Uxss -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoInput" -msgstr "~Авто оруулалт" - -#. 3bZ? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Data Range..." -msgstr "Өгөгдлийн муж ~тодорхойлох..." - -#. y)d8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define Range..." -msgstr "Муж ~тодорхойлох..." - -#. C13o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "Өгөгдлийн ~мужаа сонгоно уу..." - -#. 8QW7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Select ~Range..." -msgstr "~Муж сонгох..." - -#. .CjN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sort..." -msgstr "~Эрэмбэлэх..." - -#. \Qpo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "~Стандарт шүүлтүүр..." - -#. TCc@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "~Нарийвчилсан шүүлтүүр..." - -#. =|w= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Filter" -msgstr "Автомат ~шүүлтүүр" - -#. `*S+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "Шүүлтүүр ~устгах" - -#. kG-r -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~orm..." -msgstr "Маягт..." - -#. HoOo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sub~totals..." -msgstr "~Завсрын үр дүн..." - -#. cXCn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoOutline" -msgstr "~Автомат тойм" - -#. :V3s -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Import Data" -msgstr "Өгөгдөл импортлох" - -#. HILg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Data Import" -msgstr "Өгөгдлийн импорт шинэчлэх" - -#. u6Sg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "Автомат шүүлтүүр ~далдлах" - -#. :6;9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх" - -#. +t)t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх" - -#. v~1H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "Хүснэгт~сольж нэрлэх..." - -#. [g9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "~Сольж нэрлэх" - -#. Z=BX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "Хүснэгт сольж нэрлэх" - -#. ^]tb -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "" - -#. Ur]\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "" - -#. `e.+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tab Color" -msgstr "" - -#. A\G9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "Хүснэгт ~зөөх/хуулах..." - -#. C|nP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy..." -msgstr "~Зөөх/Хуулах..." - -#. f[H] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All Sheets" -msgstr "Бүх хүснэгтийг сонгох" - -#. )uMY -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "Бүх хүснэгтийг сонгох" - -#. o.,M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "Хүснэгт залгах" - -#. h9`@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх" - -#. ao0r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Баруунш жигдрүүлэх" - -#. GXjX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Horizontally" -msgstr "Хэвтээгээр төвд жигдрүүлэх" - -#. P_\U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Justified" -msgstr "Тэгшилсэн" - -#. p),T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Дээш жигдрүүлэх" - -#. oL,? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Доош жигдрүүлэх" - -#. ?qe] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Босоогоор төвд жигдрүүлэх" - -#. F.(N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Scenario" -msgstr "Байдал сонгох" - -#. N_Wu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Redraw Chart" -msgstr "Диаграмм дахин зурах" - -#. XwJU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "Гадас өөрчлөх" - -#. (1Ji -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "Тооны хэлбэр: Мөнгө" - -#. SfQC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "Тооны хэлбэр: Процент" - -#. ~?;p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "Тооны хэлбэр: Стандарт" - -#. a::b -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "Тооны хэлбэр: Огноо" - -#. @{of -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "Тооны хэлбэр: Аравтын" - -#. W)_p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "Тооны хэлбэр: Экспоненциал" - -#. BqAc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг" - -#. sd1p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Add Decimal Place" -msgstr "Тооны хэлбэр: Аравтын орон нэмэх" - -#. Y!gv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "Тооны хэлбэр: Аравтын орон устгах" - -#. A6PZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "Х~олбоос засах..." - -#. ,HjA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "Х~олбоос..." - -#. V3/[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "Зураг боловсруулагчаас оруулах" - -#. oHRI -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "Хүснэгт ~баруунаас зүүнш" - -#. 7lZG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "~Баруунаас зүүнш" - -#. !e1O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "Гадас: Х~уудас руу" - -#. JvLu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "Х~уудас руу" - -#. VcZm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "Гадас: ~Нүд рүү" - -#. q3MY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "~Нүд рүү" - -#. Z8T1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "~Майкрософт эксел файл үүсгэн имэйлээр..." - -#. ^8c7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "~ОпенДокумент хүснэгт үүсгэн имэйлээр..." - -#. []01 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~hare Document..." -msgstr "Баримт х~уваалцах..." - -#. v8hN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "" - -#. j5hj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "" - -#. gH$t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "" - -#. ,J3| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "" - -#. N2;F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "~Нээх..." - -#. W_k7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Detective" -msgstr "~Мөрдөгч" - -#. CH[P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page ~Break" -msgstr "~Гар таслалт" - -#. QY/h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Data" -msgstr "~Өгөгдөл" - -#. Rq9? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Гар ~таслалт устгах" - -#. B9%2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill" -msgstr "Дүүргэх" - -#. TSGa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "Нүдний ~агуулга" - -#. ,/g9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Names" -msgstr "~Нэрс" - -#. Q5W# -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Pivot Table" -msgstr "Хүснэгт байхгүй" - -#. rMpA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "~Хүснэгт" - -#. kd?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Filter" -msgstr "~Шүүлтүүр" - -#. A[sk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "~Илгээх" - -#. 7XM4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Document" -msgstr "Баримт ~хамгаалах" - -#. pzRZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Group and Outline" -msgstr "~Бүлэглэл ба Бүдүүвч" - -#. e#bi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Мөр" - -#. 13a[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Б~агана" - -#. iIU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "~Хүснэгт" - -#. Rs[\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "Нүднүүд ~нэгтгэх" - -#. Nk4O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "Муж х~эвлэх" - -#. ARZn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Graph~ic" -msgstr "Гра~фик" - -#. AHLz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Formula" -msgstr "" - -#. d^Fo -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Macro..." -msgstr "~Макро олгох..." - -#. |u7M -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Precedents" -msgstr "Өмнөхийн мөр" - -#. ,n:q -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Dependents" -msgstr "Дараахын мөр" - -#. ;^,a -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Date" -msgstr "" - -#. j]Ki -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Time" -msgstr "" - -#. z:rx -#: DbRelationWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbRelationWindowState.xcu\n" -"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" - -#. aEj| -#: DbTableWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbTableWindowState.xcu\n" -"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" - -#. x+C6 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fonts..." -msgstr "~Фонтууд..." - -#. WS(, -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~ont Size..." -msgstr "Ф~онтын хэмжээ..." - -#. PU:: -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Spacing..." -msgstr "~Зай..." - -#. Zzka -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~lignment..." -msgstr "~Жигдрүүлэлт..." - -#. .HDA -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "~Автомат шинэчлэлт үзүүлэх" - -#. XQ(m -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Тэмдгүүд" - -#. oIWF -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Text Mode" -msgstr "~Бичвэр горим" - -#. ~[ni -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Import Formula..." -msgstr "Томьёо ~импортлох..." - -#. FQhs -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit To Window" -msgstr "Цонхонд багтаах" - -#. C9)1 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Text" -msgstr "Бичвэр оруулах" - -#. TU[l -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Command" -msgstr "Тушаал оруулах" - -#. Q4ii -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modified" -msgstr "Өөрчлөгдсөн" - -#. 2sW[ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Text Status" -msgstr "Бичвэр төлөв" - -#. kfZ# -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ne~xt Error" -msgstr "~Дараагийн алдаа" - -#. *E#q -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pr~evious Error" -msgstr "~Өмнөх алдаа" - -#. v\y] -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Next Marker" -msgstr "Дараагийн заагч" - -#. \=#j -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous ~Marker" -msgstr "Өмнөх ~заагч" - -#. bW@5 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "~Каталог..." - -#. 8LkP -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Options" -msgstr "Сонголтууд" - -#. SMlm -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0.5" - -#. a%FZ -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "Масштаб 100%" - -#. :e:` -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "Масштаб 100%" - -#. Zg@- -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z~oom In" -msgstr "~Томруулах" - -#. J[Vg -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoo~m Out" -msgstr "~Багасгах" - -#. 9xPV -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "~Шинэчлэх" - -#. UTmx -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w All" -msgstr "Бүгдийг х~аруулах" - -#. Jb[. -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Elements" -msgstr "Сонголт" - -#. 43g~ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Formula Cursor" -msgstr "Томьёоны түүчээ" |