aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mn/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/mn/sfx2/messages.po60
1 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/mn/sfx2/messages.po b/source/mn/sfx2/messages.po
index 619ef88b2b9..06828efcbfc 100644
--- a/source/mn/sfx2/messages.po
+++ b/source/mn/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-22 16:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/mn/>\n"
"Language: mn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540150818.000000\n"
#. bHbFE
@@ -50,61 +50,61 @@ msgstr "~Хаах"
#: include/sfx2/strings.hrc:30
msgctxt "STR_OPEN"
msgid "~Open"
-msgstr ""
+msgstr "~Нээх"
#. ACduP
#: include/sfx2/strings.hrc:31
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "~Засварлах"
#. aKW5U
#: include/sfx2/strings.hrc:32
msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE"
msgid "Set as De~fault"
-msgstr ""
+msgstr "Өгөгдмөл гэж тохируулна уу"
#. Bwnha
#: include/sfx2/strings.hrc:33
msgctxt "STR_RESET_DEFAULT"
msgid "Reset De~fault"
-msgstr ""
+msgstr "Өгөгдмөлийг дахин тохируулах"
#. oRvm4
#: include/sfx2/strings.hrc:34
msgctxt "STR_DELETE_TEMPLATE"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Устгах"
#. UyfFH
#: include/sfx2/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "~Rename"
-msgstr ""
+msgstr "~Нэрээ өөрчлөх"
#. Gnhk4
#: include/sfx2/strings.hrc:36
msgctxt "STR_ACTION_MOVE"
msgid "~Move"
-msgstr ""
+msgstr "~Хөдөлгөөн"
#. tWE8a
#: include/sfx2/strings.hrc:37
msgctxt "STR_ACTION_EXPORT"
msgid "E~xport"
-msgstr ""
+msgstr "Э~кспорт"
#. aEN5D
#: include/sfx2/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME"
msgid "Ren~ame Category"
-msgstr ""
+msgstr "Ан~гилал нэр өөрчлөх"
#. Ys9z4
#: include/sfx2/strings.hrc:39
msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Enter new template name:"
-msgstr ""
+msgstr "Шинэ загварын нэрийг оруулна уу:"
#. TVTsi
#: include/sfx2/strings.hrc:40
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:58
msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update the styles of the current document, using the modified template?"
-msgstr ""
+msgstr "Энэхүү баримт бичигт үндэслэсэн '$(ARG1)' загварыг өөрчилсөн. Та өөрчилсөн загварыг ашиглан одоогийн баримт бичгийн хэв маягийг шинэчлэхийг хүсэж байна уу?"
#. ABmvY
#: include/sfx2/strings.hrc:59
@@ -243,19 +243,19 @@ msgstr "~Хуучин загварыг хадгал"
#: include/sfx2/strings.hrc:61
msgctxt "STR_ACTION_REFRESH"
msgid "~Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "~Сэргээх"
#. X6MGZ
#: include/sfx2/strings.hrc:62
msgctxt "STR_CATEGORY_NEW"
msgid "~New Category"
-msgstr ""
+msgstr "~Шинэ ангилал"
#. VNfyE
#: include/sfx2/strings.hrc:63
msgctxt "STR_CATEGORY_DELETE"
msgid "~Delete Category"
-msgstr ""
+msgstr "~Ангилыг устгах"
#. YdoDu
#: include/sfx2/strings.hrc:64
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Загварыг хадгалах боломжгүй байна: $1"
#: include/sfx2/strings.hrc:68
msgctxt "STR_INPUT_NEW"
msgid "Enter new category name:"
-msgstr ""
+msgstr "Шинэ ангиллын нэрийг оруулна уу:"
#. yxN3P
#: include/sfx2/strings.hrc:69
@@ -341,19 +341,19 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:74
msgctxt "STR_TOOLTIP_ERROR_RENAME_TEMPLATE"
msgid "There is another template with the name $1 in $2."
-msgstr ""
+msgstr "$2 дотор $1 гэсэн өөр загвар бий."
#. JiTrQ
#: include/sfx2/strings.hrc:75
msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE"
msgid "Do you want to delete the selected category?"
-msgstr ""
+msgstr "Та сонгосон ангиллыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. C9pLF
#: include/sfx2/strings.hrc:76
msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE"
msgid "A template named $1 already exists in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "$1 нэртэй загвар $2-д аль хэдийн бий. Та үүнийг дарж бичихийг хүсч байна уу?"
#. 6MoGu
#: include/sfx2/strings.hrc:77
@@ -536,6 +536,8 @@ msgid ""
"It might be dangerous to open \"$(ARG1)\".\n"
"Do you really want to open it?"
msgstr ""
+"\"$(ARG1)\"-г нээх нь аюултай байж магадгүй.\n"
+"Та үнэхээр нээхийг хүсч байна уу?"
#. ADqLM
#: include/sfx2/strings.hrc:107
@@ -883,7 +885,7 @@ msgstr "Байхгүй"
#: include/sfx2/strings.hrc:160
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHICLINK"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Зураг"
#. dUK2G
#: include/sfx2/strings.hrc:161
@@ -952,7 +954,7 @@ msgstr "Зургийн шүүлтүүр олдсонгүй"
#: include/sfx2/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_TXTFILTER_FILTERERROR"
msgid "This is not a text document"
-msgstr ""
+msgstr "Энэ нь текст баримт бичиг биш юм"
#. ejBgZ
#: include/sfx2/strings.hrc:172
@@ -1036,7 +1038,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME -д тавтай морилно уу."
#: include/sfx2/strings.hrc:185
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or open an app to create one."
-msgstr ""
+msgstr "Баримт бичгийг энд буулгах эсвэл үүсгэхийн тулд програм сонгоно уу."
#. oTVdA
#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog
@@ -1141,7 +1143,7 @@ msgstr "Шинэ зорилтот програм нэмэх үед алдаа г
#: include/sfx2/strings.hrc:208
msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING"
msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have %PRODUCTNAME Draw installed and working correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Редакцид зурах модуль хэрэгтэй. Та %PRODUCTNAME Draw суулгасан, зөв ажиллаж байгаа эсэхээ шалгана уу."
#. FQ9kN
#: include/sfx2/strings.hrc:210
@@ -2888,19 +2890,19 @@ msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
#. WGFBK
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:19
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20
msgctxt "charmapcontrol|label1"
msgid "Favorites"
msgstr "Дуртай зүйл"
#. HAe2e
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:261
msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr "Сүүлийн үед"
#. BQwCQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:499
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:500
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr "Илүү олон тэмдэгтүүд …"
@@ -2954,7 +2956,7 @@ msgid "No"
msgstr "Үгүй"
#. kDKBB
-#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:35
+#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:36
msgctxt "commandpopup|entry"
msgid "Search command"
msgstr ""