diff options
Diffstat (limited to 'source/mn/svx/source/svdraw.po')
-rw-r--r-- | source/mn/svx/source/svdraw.po | 900 |
1 files changed, 1 insertions, 899 deletions
diff --git a/source/mn/svx/source/svdraw.po b/source/mn/svx/source/svdraw.po index f62910c04dc..d8eddede7fc 100644 --- a/source/mn/svx/source/svdraw.po +++ b/source/mn/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:47+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. HS=A #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object" msgstr "дүрслэл объект" -#. $odI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "- дүрслэл объект -" -#. :eG~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "group object" msgstr "Бүлэг объект" -#. CmVA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "group objects" msgstr "объектуудыг бүлэглэх" -#. N(O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "blank group object" msgstr "хоосон бүлэг объект" -#. 8R9Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank group objects" msgstr "Хоосон бүлэг объектууд" -#. omsJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Шулуун" -#. 5Ece #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "horizontal line" msgstr "Хөндлөн шулуун" -#. wXHP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical line" msgstr "Босоо шулуун" -#. -FYr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "diagonal line" msgstr "Диагональ шулуун" -#. %Bm/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Шулуунууд" -#. 1B;^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Тэгш өнцөгт" -#. CRaT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Тэгш өнцөгтүүд" -#. 3eIP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. |Bd0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Squares" msgstr "Квадратууд" -#. VG=e #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Параллелограмм" -#. #@W[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelograms" msgstr "Параллелограммууд" -#. ~FFB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombus" msgstr "Ромбо" -#. GvbI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombuses" msgstr "Ромбууд" -#. Vo19 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rectangle" msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт" -#. lU$Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangles" msgstr "Дугуйлсан Тэгш Өнцөгтүүд" -#. D40E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded square" msgstr "Дугуйлсан квадрат" -#. ZjJ_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Squares" msgstr "Дугуйлсан Квадратууд" -#. T./) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "Дугуйлсан Параллелограмм" -#. A7,+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded parallelograms" msgstr "Дугуйлсан параллелограммууд" -#. m*Si #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded rhombus" msgstr "Дугуйлсан ромбо" -#. oe4( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rhombuses" msgstr "Дугуйлсан ромбууд" -#. {5WA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Дугуй" -#. 2:-o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Дугуйнууд" -#. j_kf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sector" msgstr "Дугуйн сектор" -#. !f0! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sectors" msgstr "Дугуйн секторууд" -#. !0jz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Нум" -#. q]R, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcs" msgstr "Нумууд" -#. eKx9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "Тойргийн сегмент" -#. )o0Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segments" msgstr "Тойргийн сегментүүд" -#. Uo/a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" -#. 4oVU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipses" msgstr "Эллипсүүд" -#. ]oT$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Эллипсийн дугуй" -#. PXy! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pies" msgstr "Эллипс дугуй" -#. 1cGv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arc" msgstr "Эллипсийн нум" -#. gLXY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arcs" msgstr "Эллипсийн нумууд" -#. P5%] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Эллипсийн сегмент" -#. 8[C) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segments" msgstr "Эллипсийн сегментүүд" -#. UaoS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Олон өнцөгт" -#. @Yd} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "%2 өнцөгтэй олон өнцөгт" -#. OvkF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygons" msgstr "Олон өнцөгтүүд" -#. Bf_h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline" msgstr "Олон шугамт" -#. 1M|p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "%2 өнцөгтэй олон талт" -#. @@pq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Polylines" msgstr "Олон шугамтууд" -#. ,A}~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Bézier муруй" -#. yp~W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Bézier муруй" -#. qEu( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Bézier муруй" -#. rr.0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Bézier муруй" -#. Ve(} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Гараар зурсан шулуун" -#. ~E!o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "Гараар зурсан шулуун" -#. @xo) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Гараар зурсан шулуун" -#. wd+s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "Гараар зурсан шулуун" -#. ,MQm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Муруй" -#. q!t5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "Муруй объект" -#. CW%a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Муруй" -#. [E~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "Муруй объект" -#. %5EG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Spline" msgstr "Натурал Spline" -#. pbuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Splines" msgstr "Натурал Spline" -#. |(/, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Spline" msgstr "Натурал Spline" -#. %)h} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Splines" msgstr "Натурал Spline" -#. etMe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Бичвэр блок" -#. qdi+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Бичвэр блок" -#. TJjB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frame" msgstr "Холбоост бичвэрийн блок" -#. YcRJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frames" msgstr "Холбоост бичвэрийн блок" -#. )4[a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "Хэмжээнд тулгасан бичвэр объект" -#. _ko* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "Хэмжээнд тулгасан бичвэр объект" -#. 23Ij #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "Хэмжээнд тулгасан бичвэр объект" -#. v)GF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "Хэмжээнд тулгасан бичвэр объект" -#. =nuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Title text" msgstr "Гарчиг бичвэр" -#. tl4V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Title texts" msgstr "Гарчиг бичвэрүүд" -#. qjbF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Text" msgstr "Бүдүүвч бичвэр" -#. :Wx: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Texts" msgstr "Бүдүүвч бичвэрүүд" -#. =CL# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "graphic" msgstr "график" -#. FDLV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "график" -#. 2ZJB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphic" msgstr "Холбоост график" -#. GApE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Холбоост графикууд" -#. sbD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic object" msgstr "Хоосон график объект" -#. ){t` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic objects" msgstr "Хоосон график объектууд" -#. qLNe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphic" msgstr "Хоосон холбогдсон график" -#. tm4B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphics" msgstr "Хоосон холбогдсон графикууд" -#. D{m; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafile" msgstr "Метафайл" -#. #Jg^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafiles" msgstr "Метафайлууд" -#. ])o` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafile" msgstr "Холбогдсон метафайл" -#. Ia8) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafiles" msgstr "Холбогдсон метафайлууд" -#. SrP# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Битмап" -#. \4dK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap with transparency" msgstr "Тунгалагжилттай битмап" -#. #/ke #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Bitmap" msgstr "Холбогдсон битмап" -#. ;dtL #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmap with transparency" msgstr "Холбогдсон тунгалагжилттай битмап" -#. IH:x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Битмапууд" -#. _!uq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps with transparency" msgstr "Тунгалагжилттай битмапууд" -#. X:Zc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps" msgstr "Холбогдсон битмапууд" -#. lWfh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps with transparency" msgstr "Холбогдсон тунгалагжилттай битмапууд" -#. 2sTF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Дүрс" -#. mkE2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Дүрсүүд" -#. Nc%5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphic" msgstr "Мак график" -#. =E-l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphics" msgstr "Мак графикууд" -#. B6?f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphic" msgstr "Холбогдсон мак график" -#. 05LU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphics" msgstr "Холбогдсон мак графикууд" -#. )n4g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG" msgstr "" -#. eAbH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "SVGs" msgstr "" -#. /oJK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "оруулагдсан объект (OLE)" -#. dcG3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "оруулагдсан объектууд (OLE)" -#. fwqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Удирдлага" -#. Kbm# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Удирдлага" -#. lShu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "linked embedded object (OLE)" msgstr "Холбогдон оруулагдсан объект (OLE)" -#. 372F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked embedded objects (OLE)" msgstr "Холбогдон оруулагдсан объектууд (OLE)" -#. 3[aW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Объект" -#. #R4_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. y-L! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "Блок" -#. ZQ63 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" -#. ff%_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "Объект холбогчууд" -#. *M)y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "Объект холбогчууд" -#. MSW[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Тайлбар" -#. Au1? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбар" -#. y.9? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview object" msgstr "Объектыг нягтлан харах" -#. or/N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview objects" msgstr "Объектуудыг нягтлан харах" -#. r=Z| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line" msgstr "Хэмжээсийн шулуун" -#. s)Uz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning objects" msgstr "Объектуудыг хэмжээлж байна" -#. S,ne #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "дүрслэл объект" -#. KreN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "No draw object" msgstr "Дүрслэл объект байхгүй" -#. =!:{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "ба" -#. _h2P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object(s)" msgstr "дүрслэл объект(ууд)" -#. (9YF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cube" msgstr "3D куб" -#. -:6i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cubes" msgstr "3D кубууд" -#. 7X!T #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion object" msgstr "Шахалтын объект" -#. ~u9% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion objects" msgstr "Шахалтын объектууд" -#. /JV] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "3D text" msgstr "3D бичвэр" -#. 9$}` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "3D texts" msgstr "3D бичвэрүүд" -#. ^#Ts #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation object" msgstr "эргүүлэлт объект" -#. d]1c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation objects" msgstr "эргүүлэлт объектууд" -#. Qqq@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "3D object" msgstr "3D объект" -#. lIeR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "3D objects" msgstr "3D объектууд" -#. Ic7} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "3D polygons" msgstr "3D олон өнцөгтүүд" -#. L{ha #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scene" msgstr "3D орчин" -#. P.9K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scenes" msgstr "3D орчинууд" -#. )-2c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "sphere" msgstr "Бөмбөрцөг" -#. 1.R| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "spheres" msgstr "Бөмбөрцөг" -#. B33x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "with copy" msgstr "хуулбартай" -#. 3hh- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Set position and size for %1" msgstr "%1-д зориулж байрлал болон хэмжээг тогтоох." -#. DO$- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete %1" msgstr "%1-г устгах" -#. E^Ny #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 forward" msgstr "%1-г нааш шилжүүлэх" -#. 0hHi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 further back" msgstr "%1-г бүр цааш шилжүүлэх" -#. sZWX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to front" msgstr "%1-г нүүр рүү шилжүүлэх" -#. Q,CB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to back" msgstr "%1-г цааш шилжүүлэх" -#. l_F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse order of %1" msgstr "%1-н дарааллыг тонгоруулах" -#. h]5H #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "%1-г шилжүүлэх" -#. S*r^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "%1-г хэмжээг өөрчлөх" -#. {\`% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "%1-г эргүүлэх" -#. A%uT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "%1-г хэвтээгээр эргүүлэх" -#. s_X7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "%1-г босоогоор эргүүлэх" -#. 6ZNA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "%1-г диагоналиар эргүүлэх" -#. 86lm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "%1-г чөлөөтэйгээр эргүүлэх" -#. He*O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "%1-г хазайлгах (ташуу болгох)" -#. y+%H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "%1-г тойруулан байрлуулах" -#. I808 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "%1-г тойрог болгон мурийлгах" -#. {$-} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "%1-г хазайлгах" -#. f(\F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo %1" msgstr "%1-г буцаах" -#. :G$) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "%1-н bézier тодруулгыг өөрчлөх" -#. Yan+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "%1-н bézier тодруулгыг өөрчлөх" -#. ?rY- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Close %1" msgstr "%1-г хаах" -#. =%%b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "%1-с гарах чиглэлийг тогтоох" -#. ~_NM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "%1-н харьцангуй атрибутыг тогтоох" -#. 5WV3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Set reference point for %1" msgstr "%1-н холбоос цэгийг тогтоох" -#. 8\Ca #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Group %1" msgstr "%1-г бүлэг болгох" -#. E).5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup %1" msgstr "%1-н бүлэглэл задлах" -#. U]J) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "%1 рүү атрибутыг олгох" -#. j$$4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "%1-д загваруудыг хэрэглэх" -#. n1qQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Style from %1" msgstr "%1-с загваруудыг устгах" -#. sWp3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "%1-г олон өнцөгт рүү хөрвүүлэх" -#. J=Jf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "%1-г олон өнцөгт рүү хөрвүүлэх" -#. 6Z$N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1600,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "%1-г муруй руу хөрвүүлэх" -#. SYU( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "%1-г муруй руу хөрвүүлэх" -#. u\v! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "%1 -г хаялбар руу хөрвүүлэх" -#. 1H5) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "%1 -г хаялбар рүү хөрвүүлэх" -#. 7sNX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1" msgstr "%1 -г жигдрүүлэх" -#. l1P* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to top" msgstr "%1 -г дээшлүүлэх" -#. rGn1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "%1 -г доошлуулах" -#. /6gu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally center %1" msgstr "%1 хөндлөнгөөр голд" -#. :=7F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to left" msgstr "%1 -г зүүн тийш жигдрүүлэх" -#. de*4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to right" msgstr "%1 -г баруун тийш жигдрүүлэх" -#. .];m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertically center %1" msgstr "%1 босоогоор голд" -#. :8^\ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Center %1" msgstr "%1-г голлуулах" -#. +}?[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform %1" msgstr "%1-г хөрвүүлэх" -#. RJ8i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "%1-г хослуулах" -#. B=KN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge %1" msgstr "%1-г нэгтгэх" -#. aA=q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtract %1" msgstr "Хасах %1" -#. ]jaS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersect %1" msgstr "Огтолцлол %1" -#. %H{4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute selected objects" msgstr "Сонгогдсон объектуудыг тараах" -#. E8(D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "%1-г хослуулах" -#. +;ol #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "%1-г хуваах" -#. .oX# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "%1-г хуваах" -#. 0Bm$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "%1-г хуваах" -#. Ujg/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "Объект(ууд) оруулах" -#. )bM^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut %1" msgstr "%1-г тайрах" -#. @6pz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Clipboard" msgstr "Клипбордыг буулгах" -#. T^?g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop %1" msgstr "%1-г чирээд тавих" -#. !coY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Drag and Drop" msgstr "Чирээд тавилтыг оруулах" -#. Xo+Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert point to %1" msgstr "%1 рүү цэг оруулах " -#. POI4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert glue point to %1" msgstr "%1-д бэхлэгдсэн цэг оруулах" -#. e(h# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Move reference-point" msgstr "Заасан цэгээр шилжүүлэх" -#. !$G` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometrically change %1" msgstr "%1-н геометрийг өөрчлөх" -#. EXoE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "%1-г зөөх" -#. y7|h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "%1-г хэмжээг өөрчлөх" -#. LgES #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "%1-г эргүүлэх" -#. c(e` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "%1-г хэвтээгээр урвуулах" -#. W,EF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "%1-г босоогоор урвуулах" -#. 59c= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "%1-г диагоналиар урвуулах" -#. ,UwS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "%1 -г чөлөөтэйгээр урвуулах" -#. OUDb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "%1-н интерактив өнгө уусалт" -#. -h3m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "%1-н интерактив тунгалагжилт" -#. _v-U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "%1-г хазайлгах (ташуу)" -#. h$\r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "%1-г тойруулан байрлуулах" -#. \K6z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "%1-г тойрог болгон мурийлгах" -#. 0a1! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "%1-г хазайлгах" -#. Z;G3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop %O" msgstr "%1-г зүсэх" -#. pK5c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter radius by %1" msgstr "Радиусыг %1-р өөрчлөх" -#. GK`~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2014,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "%1-г өөрчлөх" -#. k/Ot #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2023,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "%1-г хэмжээг өөрчлөх" -#. vA-Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "%1-г зөөх" -#. Xg7n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Move end point of %1" msgstr "%1-н төгсгөлийн цэгийг зөөх" -#. A-c* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "%1-н өнцгийг өөрчлөх" -#. d6E9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "%1-г өөрчлөх" -#. ,p8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "Бичвэр засвар: Параграф %1, Мөр %2, Багана %3" -#. 0NiA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 selected" msgstr "%1 сонгогдсон" -#. !It+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Point from %1" msgstr "%1-н цэг" -#. K,?c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 points from %1" msgstr "%1-н %2 цэг" -#. *+yb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue point from %1" msgstr "%1-н бэхлэгдсэн" -#. WI0) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 glue points from %1" msgstr "%1-н бэхлэгдсэн цэгүүд %2" -#. Vdx+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark objects" msgstr "Объектуудыг тэмдэглэх" -#. +h/m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional objects" msgstr "Нэмэлт объектуудыг тэмдэглэх" -#. \Mb( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark points" msgstr "Цэгүүдийг тэмдэглэх" -#. o14, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional points" msgstr "Нэмэлт цэгүүдийг тэмдэглэх" -#. FV34 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark glue points" msgstr "Бэхлэгдсэн цэгүүдийг тэмдэглэх" -#. `U\X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional glue points" msgstr "Нэмэлт бэхлэгдсэн цэгүүдийг тэмдэглэх" -#. z0_a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Create %1" msgstr "%1 үүсгэх" -#. =QlG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %1" msgstr "%1 оруулах" -#. [Z#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy %1" msgstr "%1-г хуулах" -#. vl}K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object order of %1" msgstr "%1-н объектын эрэмбийг өөрчлөх" -#. )^9( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text of %1" msgstr "%1-н бичвэрийг засах" -#. p0kC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page" msgstr "Хуудас оруулах" -#. s%_o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page" msgstr "Хуудас устгах" -#. $ihm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy page" msgstr "Хуудас хуулах" -#. e)10 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of pages" msgstr "Хуудасны дарааллыг өөрчлөх" -#. ,-:q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign background page" msgstr "Дэвсгэр хуудас олгох" -#. Dy=! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear background page assignment" msgstr "Дэвсгэр хуудсын олголтыг арилгах" -#. mZ,8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Move background page assignment" msgstr "Дэвсгэр хуудсын олголтыг зөөх" -#. k;$D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Change background page assignment" msgstr "Дэвсгэр хуудсын олголтыг өөрчлөх" -#. Uc1: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert document" msgstr "Баримт оруулах" -#. 82P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Давхарга Оруулах" -#. E7@/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2311,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete layer" msgstr "Давхарга устгах" -#. 3g_9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2320,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of layers" msgstr "Давхаргуудын дарааллыг өөрчлөх" -#. -{r- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2329,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "" -#. Ug;n #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2339,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of %1" msgstr "%1-н объектын эрэмбийг өөрчлөх" -#. f\/M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2348,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of %1" msgstr "" -#. 6sLp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2357,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. q@Dk #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2366,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "Залгаатай" -#. \ez= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2375,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "Салгаатай" -#. s3Zv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2384,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "yes" msgstr "Тийм" -#. uB9v #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2393,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Үгүй" -#. (D]i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2402,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 1" msgstr "Төрөл 1" -#. t+CC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2411,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 2" msgstr "Төрөл 2" -#. M)P: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2420,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 3" msgstr "Төрөл 3" -#. 3v;- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2429,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 4" msgstr "Төрөл 4" -#. m`p^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2438,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Хэвтээ" -#. +q8E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2447,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Босоо" -#. C6Rn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2456,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Автоматаар" -#. {F0d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2465,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Идэвхгүй" -#. v.VQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2474,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Пропорциональ" -#. 7G^8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2483,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "Хэмжээнд нь багтаах (бүх мөр тус тусдаа)" -#. qEm; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2492,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hard attributes" msgstr "Хатуу атрибутуудыг хэрэглэх" -#. gO-/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2501,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Дээр" -#. ?;4. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2510,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Голлуулсан" -#. G$fs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2519,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Доор" -#. .on{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2528,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire height" msgstr "Нийт өндрийг ашиглах" -#. iDo` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2537,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "Сунгасан" -#. sHzo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2546,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Зүүн" -#. (m%; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2555,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Голлуулсан" -#. K0Qd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2564,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Баруун" -#. `Fxc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2573,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire width" msgstr "Бүтэн өргөнийг хэрэглэх" -#. DymZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2582,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "Сунгасан" -#. iLLX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2591,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "идэвхгүй" -#. (oR7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2600,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "flash" msgstr "гялбаа" -#. )\x$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2609,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Гүйлгэх" -#. _.-$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2618,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "alternating" msgstr "альтернатив" -#. |eqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2627,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Дотогш гүйлгэх" -#. M6,p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2636,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "зүүн" -#. F)L7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2645,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "up" msgstr "дээш" -#. Pqjs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2654,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "баруун" -#. ^(+N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2663,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "down" msgstr "доош" -#. ${vs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2672,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Connector" msgstr "Стандарт холбогч" -#. sZK: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2681,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Шулуун холбогч" -#. _ZAe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2690,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Шууд холбогч" -#. RVtS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2699,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Муруй холбогч" -#. 2F_( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2708,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. O$RH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2717,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "Radius" msgstr "Радиус" -#. SBE8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2726,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "автоматаар" -#. nDji #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2735,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "left outside" msgstr "Дотоод зүүн" -#. T0tb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2744,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "inside (centered)" msgstr "Дотоод (голлосон)" -#. -HXF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2753,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "right outside" msgstr "Гадаад баруун" -#. w0Qz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2762,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "автоматаар" -#. z%e_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2771,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "on the line" msgstr "Шугаманд" -#. T,cr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2780,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "broken line" msgstr "Тасарсан шугам" -#. ^BMS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2789,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "below the line" msgstr "шугамын доор" -#. :@Zp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2798,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "centered" msgstr "Голлосон" -#. ib9| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2807,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "full circle" msgstr "бүтэн тойрог" -#. QZ`n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2816,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Дугуйн Хэсэг" -#. Sq8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2825,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "Тойргийн сегмент" -#. f@:Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2834,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Нум" -#. +mZs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2843,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сүүдэр" -#. F){P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2852,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "Сүүдрийн өнгө" -#. -?@s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2861,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal shadow outline" msgstr "Хөндлөн сүүдэрлэсэн бүдүүвч" -#. 6}+j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2870,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical shadow outline" msgstr "Босоо сүүдэрлэсэн бүдүүвч" -#. _F4R #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2879,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "Сүүдрийн тунгалагжилт" -#. Dyt; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2888,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "3D сүүдэр" -#. 2o%O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2897,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "Хэтийн сүүдэр" -#. !jY+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2906,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout type" msgstr "Тайлбарын төрөл" -#. XF~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2915,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Given angle" msgstr "Өгөгдсөн өнцөг" -#. G,gn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2924,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Өнцөг" -#. {.5; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2933,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Зай" -#. (F#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2942,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit direction" msgstr "Гарах чиглэл" -#. OFK? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2951,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit position" msgstr "Харьцангуй гаралтын байрлал" -#. X@`M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2960,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "Гарах байрлал" -#. DT!7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2969,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "Гарах байрлал" -#. 6-P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2978,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Line length" msgstr "Шулууны урт" -#. L9U= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2987,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto line length" msgstr "Автомат шулууны урт" -#. Z?p- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2996,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Булангийн радиус" -#. xA=W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3005,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border spacing" msgstr "Хүрээний зүүн зай" -#. -{/X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3014,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border spacing" msgstr "Хүрээний баруун зай" -#. FeiO #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3023,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper border spacing" msgstr "Хүрээний дээд зай" -#. )|`! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3032,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower border spacing" msgstr "Хүрээний доод зай" -#. m^\H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3041,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame height" msgstr "Блокын өндрийн автомат тулгалт" -#. g5}/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3050,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame height" msgstr "Блокын хамгийн бага өндөр" -#. xOzZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3059,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame height" msgstr "Блокийн хамгийн бага өндөр" -#. meto #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3068,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame width" msgstr "Блокийн өргөний автомат тулгалт" -#. X{Nn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3077,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame width" msgstr "Блокийн хамгийн бага өргөн" -#. W(nR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3086,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame width" msgstr "Блокийн хамгийн их өргөн" -#. *]ju #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3095,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "Босоо бичвэрийн гадас" -#. U?FF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3104,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "Хэвтээ бичвэрийн гадас" -#. e|.$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3113,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "Бичвэрийг блокт тааруулах" -#. J^X/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3122,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Улаан" -#. 4UO0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3131,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Ногоон" -#. -hEp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3140,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Хөх" -#. iC/? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3149,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Гэгээ" -#. dDWq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3158,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#. 4bql #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3167,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Гамма" -#. 1cD- #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3177,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Тунгалагжилт" -#. Px5U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3186,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Урвуулах" -#. JYD? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3195,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "График горим" -#. U!*l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3204,7 +2850,6 @@ msgctxt "" msgid "Various attributes" msgstr "Олон янзын атрибут" -#. i;WN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3213,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "Байрлал хамгаалалт" -#. 7*jh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3222,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "Size Protection" msgstr "Хэмжээ хамгаалалт" -#. 3!rz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3231,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "Бүү хэвлэ" -#. WW`j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3240,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer Indicator" msgstr "Давхарга заагч" -#. CZ,1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3249,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "Le~vel" msgstr "~Төвшин" -#. Ts^/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3258,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "Объектын нэр" -#. 9O3{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3267,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "Эхлэл өнцөг" -#. Ri_F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3276,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "Final angle" msgstr "Төгсгөл өнцөг" -#. VED( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3285,7 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "X Position" msgstr "X байрлал" -#. ,m,4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3294,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Position" msgstr "Y байрлал" -#. 1D%# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3303,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Өргөн" -#. eeCc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3312,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Өндөр" -#. `;Wg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3321,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Эргүүлэлтийн өнцөг" -#. s4U% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3330,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear angle" msgstr "Хурц өнцөг" -#. Ik4n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3339,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown attribute" msgstr "Тодорхойгүй атрибут" -#. oilG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3348,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Шулууны загвар" -#. {#\b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3357,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "Line pattern" msgstr "Шулууны хэв маяг" -#. .!\W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3366,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Line width" msgstr "Шулууны өргөн" -#. fL1{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3375,7 +3002,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Шулууны өнгө" -#. 3hgA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3384,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head" msgstr "Шулууны толгой" -#. amrZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3393,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end" msgstr "Шулууны төгсгөл" -#. F:or #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3402,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head width" msgstr "Шулууны толгойн өргөн" -#. D5;2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3411,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end width" msgstr "Шулууны төгсгөлийн өргөн" -#. :f-6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3420,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowhead" msgstr "Төв сумны толгой" -#. :!M} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3429,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowend" msgstr "Төв сумны төгсгөл" -#. Oq+H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3438,7 +3058,6 @@ msgctxt "" msgid "Line transparency" msgstr "Шулууны нэвт харагдалт" -#. Lq?V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3447,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint" msgstr "Шулуун холболт" -#. ^OCi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3456,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 2" msgstr "Шулуун 2-т нөөцлөгдсөн" -#. J)2@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3465,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 3" msgstr "Шулуун 3-т нөөцлөгдсөн" -#. TVW{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3474,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 4" msgstr "Шулуун 3-т нөөцлөгдсөн" -#. P)`G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3483,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 5" msgstr "Шулуун 5-т нөөцлөгдсөн" -#. -:pj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3492,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 6" msgstr "Шулуун 6-т нөөцлөгдсөн" -#. d%@r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3501,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "Line attributes" msgstr "Шулууны атрибутууд" -#. +;O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3510,7 +3122,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill style" msgstr "Дүүргэх загвар" -#. Da)+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3519,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillcolor" msgstr "Дүүргэх өнгө" -#. e2KD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3528,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Градиент" -#. c2Y+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3537,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Зураас" -#. *aXh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3546,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap" msgstr "Битмап дүүргэлт" -#. VF?o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3555,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Тунгалаг" -#. U75p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3564,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of gradient steps" msgstr "Градиент алхмын Дугаар" -#. 5$VM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3573,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile fill" msgstr "Дөрвөлж дүүргэх" -#. 5::) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3582,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap position" msgstr "Битмап дүүргэлтийн байрлал" -#. iHf/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3591,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap width" msgstr "Битмап дүүргэлтийн өргөн" -#. N`mK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3600,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "Битмап дүүргэлтийн өндөр" -#. %@wf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3609,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent gradient" msgstr "Тунгалаг ахиулалт" -#. frQ: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3618,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "2-д нөөцлөгдсөн дүүргэлт" -#. #iHC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3627,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size not in %" msgstr "Дөрвөлжийн хэмжээ %-р бус " -#. 0D;@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3636,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset X in %" msgstr "Дөрвөлжийн офсет Х %-р" -#. =ry( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3645,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "Дөрвөлжийн офсет У %-р" -#. 8ARR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3654,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap scaling" msgstr "Битмапын масштаб" -#. )AZu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3663,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 3" msgstr "3-д нөөцлөгдсөн битмап" -#. c|ST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3672,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 4" msgstr "4-д нөөцлөгдсөн битмап" -#. \]#J #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3681,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 5" msgstr "5-д нөөцлөгдсөн битмап" -#. JbIV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3690,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 6" msgstr "6-д нөөцлөгдсөн битмап" -#. ChvN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3699,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 7" msgstr "7-д нөөцлөгдсөн битмап" -#. aE%p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3708,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 8" msgstr "8-д нөөцлөгдсөн битмап" -#. 1LF~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3717,7 +3306,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position X in %" msgstr "Дөрвөлжийн Х байрлал %-р" -#. ]bIr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3726,7 +3314,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position Y in %" msgstr "Дөрвөлжийн Y байрлал %-р" -#. @Jf! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3735,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Background fill" msgstr "Дэвсгэр дүүргэлт" -#. T!kU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3744,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 10" msgstr "10-д нөөцлөгдсөн дүүргэлт" -#. qm}m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3753,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 11" msgstr "11-д нөөцлөгдсөн дүүргэлт" -#. fkuj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3762,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 12" msgstr "12-д нөөцлөгдсөн дүүргэлт" -#. wA$Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3771,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Area attributes" msgstr "Мужийн атрибутууд" -#. 3%`O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3780,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork style" msgstr "ФонтВоркын хэлбэр" -#. Y_3g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3789,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork alignment" msgstr "ФонтВорк эгнүүлэлт" -#. Ftu} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3798,7 +3378,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork spacing" msgstr "ФонтВоркын зай" -#. )l#0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3807,7 +3386,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork font begin" msgstr "ФонтВоркын Фонтын эхлэл" -#. R/ZW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3816,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork mirror" msgstr "ФонтВоркын хуулбар" -#. \IST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3825,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork outline" msgstr "ФонтВоркын бүдүүвч" -#. WGC{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3834,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow" msgstr "ФонтВоркын сүүдэр" -#. SsQS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3843,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "ФонтВоркын сүүдэрний өнгө" -#. WxoJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3852,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "ФонтВоркын X хэсгийн сүүдрийн өнгө" -#. $d*p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3861,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "ФонтВоркын Y хэсгийн сүүдрийн өнгө" -#. Drjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3870,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork default form" msgstr "ФонтВоркийн өгөгдмөл форм:" -#. :^A? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3879,7 +3450,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "Фонтын бүдүүвчийг далдлах" -#. ]#n` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3888,7 +3458,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "ФонтВоркын сүүдрийн уусалт" -#. b3BJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3897,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 2" msgstr "2-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк" -#. cY+8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3906,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 3" msgstr "3-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк" -#. %`8( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3915,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 4" msgstr "4-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк" -#. *R@Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3924,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 5" msgstr "5-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк" -#. Gjs/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3933,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 6" msgstr "6-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк" -#. J%!G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3942,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сүүдэр" -#. $Lrq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3951,7 +3514,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "Сүүдрийн өнгө" -#. -$R@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3960,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing X" msgstr "Сүүдрийн X байрлал" -#. +o;X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3969,7 +3530,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "Сүүдрийн Y байрлал" -#. EOlR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3978,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "Сүүдрийн тунгалагжилт" -#. }?r9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3987,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "3D сүүдэр" -#. 57w, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3996,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "Хэтийн сүүдэр" -#. G7pY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4005,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of legend" msgstr "Тайлбарын төрөл" -#. !aAP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4014,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed legend angle" msgstr "Тайлбарын өнцгийг бэхлэх" -#. D6D? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4023,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend angle" msgstr "Тайлбарын өнцөг" -#. W:%r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4032,7 +3586,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend lines spacing" msgstr "Тайлбар шулууны алслалт" -#. 0PwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4041,7 +3594,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend exit alignment" msgstr "Тайлбарын жигдрүүлэлтийн чиглэл" -#. VWF6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4050,7 +3602,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "Тайлбарын харьцангуй гарц" -#. 5=+( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4059,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "Тайлбарын харьцангуй гарц" -#. mgPM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4068,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "Тайлбарын абсолют гарц" -#. /K.g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4077,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend line length" msgstr "Тайлбарын шулууны урт" -#. :fZN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4086,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "Тайлбарын шулууны уртыг автоматаар" -#. nPpB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4095,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Булангийн радиус" -#. [miM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4104,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame height" msgstr "Блокийн хамгийн бага өндөр" -#. -(-L #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4113,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit height" msgstr "Өндрийн автомат тулгалт" -#. Lw/$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4122,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "Бичвэрийг блокт тааруулах" -#. ]94. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4131,7 +3674,6 @@ msgctxt "" msgid "Left text frame spacing" msgstr "Зүүн бичвэрийн хүрээний зай" -#. @~0V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4140,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "Right text frame spacing" msgstr "Баруун бичвэр блокын алслалт" -#. `:`V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4149,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "Дээд бичвэрийн блокын алслалт" -#. P|py #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4158,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "Доод бичвэрийн хүрээний алслалт" -#. OkJc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4167,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "Босоо бичвэрийн гадас" -#. knaG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4176,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame height" msgstr "Блокийн хамгийн их өндөр" -#. hf!6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4185,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame width" msgstr "Блокийн хамгийн бага өргөн" -#. =O?n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4194,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame width" msgstr "Блокийн хамгийн их өргөн" -#. k75: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4203,7 +3738,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit width" msgstr "Өргөний автомат тулгалт" -#. I4QD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4212,7 +3746,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "Хэвтээ бичвэрийн гадас" -#. ]ad; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4221,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker" msgstr "Гүйдэг самбар" -#. 2=eT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4230,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker direction" msgstr "Гүйдэг самбарын чиглэл" -#. 2#qf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4239,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker start inside" msgstr "Гүйдэг бичвэрийг эхлүүлэх" -#. 1C$p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4248,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker stop inside" msgstr "Гүйдэг бичвэрийг зогсоох" -#. a;pe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4257,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ticker runs" msgstr "Гүйлгэгчийн эргүүлэх алхмын тоо" -#. So;/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4266,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed of ticker" msgstr "Гүйлгэгчийн хурд" -#. g%Fm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4275,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker step size" msgstr "Гүйдэг самбарын алхмын хэмжээ" -#. jcpZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4284,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline text flow" msgstr "Тойм бичвэрийн урсгал" -#. K9,U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4293,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Adjustment" msgstr "Дүрсийн таарамж" -#. y(3] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4302,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined attributes" msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон атрибутууд" -#. ^k=. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4311,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "Фонтоос хамааралгүй мөр хоорондын зай хэрэглэх" -#. NS0, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4320,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "Дүрс бичвэрт үг нугалах" -#. +`*I #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4329,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto grow shape to fit text" msgstr "Дүрс автомат өсөж бичвэрт багтах" -#. Z|cJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4338,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 18" msgstr "SvDraw reserved for 18" -#. 5U3i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4347,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 19" msgstr "SvDraw reserved for 19" -#. p\$M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4356,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of connector" msgstr "Холбогчийн төрөл" -#. VeIS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "Хөндлөн зай авах объект 1" -#. M\6Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "Объект 1-н босоо хоорондын зай" -#. dBgJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "Хөндлөн зай авах объект 2" -#. 97U. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "Объект 2-н босоо хоорондын зай" -#. s=*0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "Объект 1-д бэхлэгдсэн зай авах" -#. :48z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "Объект 2-д бэхлэгдсэн зай авах" -#. $b5i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of movable lines" msgstr "Шилжиж болохуйц шугамын Дугаар" -#. Z},h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 1" msgstr "Офсет шугам 1" -#. jehK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 2" msgstr "Офсет шугам 2" -#. %[H+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 3" msgstr "Офсет шугам 3" -#. XYwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of dimensioning" msgstr "Хэмжээсийн төрөл" -#. vQG? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "Хэмжээсийн утга - хэвтээ байрлал" -#. EY;B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "Хэмжээсийн утга - босоо байрлал" -#. m.1+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line space" msgstr "Хэмжээсийн шулууны зай" -#. .aXU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "Туслах шугамын хөшиг" -#. #k+S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "Туслах шугамын зай авах хэмжээс" -#. 6]hJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "Туслах шугамын хэмжээсийн хэтрэлт (урт) 1" -#. @hfo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "Туслах шугамын хэмжээсийн хэтрэлт (урт) 2" -#. nA(Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "Доод ирмэгийн хэмжээс" -#. aR88 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "Хэмжээсийн шулууны дагуух хэмжээсийн утга" -#. m!bC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "Хэмжээсийн утгыг 180 хэмээр эргүүлэх" -#. vEGN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line overhang" msgstr "Хэмжээсийн шулууны хөшиг" -#. _,WS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit" msgstr "Хэмжих нэгж" -#. a/j. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional scale factor" msgstr "Нэмэлт масштабын фактор" -#. 3jeY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit display" msgstr "Хэмжих нэгж харуулах" -#. /;5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value format" msgstr "Хэмжээсийн утгын формат" -#. igvt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "Хэмжээсийн утгын Автомат жигдрүүлэлт" -#. YXM1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "Хэмжээсийн утгыг автоматаар байрлуулах өнцөг" -#. gPmQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "Хэмжээсийн утгын өнцөг тодорхойлох" -#. T42# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "Хэмжээсийн утгын өнцөг" -#. a(/b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Аравтын орнууд" -#. cT/k #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved 5" msgstr "Нөөцлөгдсөн хэмжээлэл 5" -#. 0p%j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 6" msgstr "6-д нөөцлөгдсөн хэмжээлэл" -#. :\Ei #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 7" msgstr "7-д нөөцлөгдсөн хэмжээлэл" -#. o0s4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of circle" msgstr "Дугуйн төрөл" -#. C-dw #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "Эхлэл өнцөг" -#. +`)6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt "" msgid "End angle" msgstr "Өнцгийн төгсгөл" -#. OIj* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 0" msgstr "0-д зориулсан дугуй" -#. HC3_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 1" msgstr "1-д зориулсан дугуй" -#. 41tE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 2" msgstr "2-д зориулсан дугуй" -#. -R?r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 3" msgstr "3-д зориулсан дугуй" -#. }4)M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object position" msgstr "Хамгаалсан объектын байрлал" -#. zBNh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object size" msgstr "Хамгаалсан файлын хэмжээ" -#. +%]6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, printable" msgstr "Хэвлэж болохуйц Объект" -#. ~6{H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, visible" msgstr "" -#. HGnt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "Level ID" msgstr "төвшин ID" -#. g1Ez #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Давхарга" -#. jJzg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "Объектын нэр" -#. x9,s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X, complete" msgstr "Байрлал X, бүрэн" -#. ,GC, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y, complete" msgstr "Байрлал Y, бүрэн" -#. Ifz} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Total Width" msgstr "Нийт өргөн" -#. X=C2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "Height, complete" msgstr "Өндөр, бүрэн" -#. d7._ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position X" msgstr "Дан байрлал X" -#. m28? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position Y" msgstr "Дан байрлал Y" -#. A~GC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt "" msgid "Single width" msgstr "Дан өргөн" -#. K*JJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "Single height" msgstr "Дан өндөр" -#. 9Y`2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical width" msgstr "Логик өргөн" -#. t)o% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical height" msgstr "Логик өндөр" -#. P\Gb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation angle" msgstr "Дан эргүүлэлтийн өнцөг" -#. -GVd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Single shear angle" msgstr "Дан хурц өнцөг" -#. !8:! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "Move horizontally" msgstr "Хэвтээгээр зөөх" -#. jKAx #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "Move vertically" msgstr "Босоогоор зөөх" -#. |=F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, single" msgstr "X-н хэмжээг өөрчлөх, дан" -#. l-LS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, single" msgstr "Y-н хэмжээг өөрчлөх, дан" -#. Dajg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation" msgstr "Дан эргүүлэлт" -#. !)K| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Single horizontal shear" msgstr "Дан хэвтээ хурц болгох" -#. kU}) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt "" msgid "Single vertical shear" msgstr "Дан босоо хурц болгох" -#. g%oQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, complete" msgstr "X-н хэмжээг өөрчлөх, бүрэн" -#. )ak^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4977,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, complete" msgstr "Y-н хэмжээг өөрчлөх, бүрэн" -#. 2]0h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4986,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate all" msgstr "Бүгдийг эргүүлэх" -#. ?*I8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4995,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "Хэвтээ хурц болгох, бүрэн" -#. #kjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5004,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "Босоо хурц болгох, бүрэн" -#. RTBn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5013,7 +4458,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 X" msgstr "Холбоос цэг 1 X" -#. 4I3B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5022,7 +4466,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "Холбоос цэг 1 Y" -#. +cs5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5031,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 X" msgstr "Холбоос цэг 2 X" -#. %N]d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5040,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "Холбоос цэг 2 Y" -#. -Z6u #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5049,7 +4490,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Таслалт" -#. k9NJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5058,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "Display bullets" msgstr "Сумнуудыг харуулах" -#. *2#K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5067,7 +4506,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering indents" msgstr "Дугаарлалтын шүд" -#. ql8f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5076,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering level" msgstr "Дугаарлалтын төвшин" -#. X5Nv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5085,7 +4522,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "Сумнууд ба дугаарлалт" -#. ^kaq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5094,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "Догол мөрүүд" -#. JW-@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5103,7 +4538,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph spacing" msgstr "Параграфын алслалт" -#. ?gEP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5112,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Шулууны алслалт" -#. H~e7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5121,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph alignment" msgstr "Параграф жигдрүүлэлт" -#. 815_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5130,7 +4562,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabulators" msgstr "Табулатор" -#. iTt- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5139,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Фонтын өнгө" -#. JfO/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5148,7 +4578,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Тэмдэгтийн олонлог" -#. M7ID #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5157,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Фонтын хэмжээ" -#. E`nS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5166,7 +4594,6 @@ msgctxt "" msgid "Font width" msgstr "Фонтын өргөн" -#. `VK) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5175,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold (thickness)" msgstr "Бүдүүн (зузаан)" -#. 2Flo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5184,7 +4610,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Доогуур зураас" -#. OZ07 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5193,7 +4618,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "" -#. sHIc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5202,7 +4626,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Дундуур зураас" -#. hy?@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5211,7 +4634,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Налуу" -#. J]15 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5220,7 +4642,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Гадаад шугам" -#. ls?, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5229,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "Font shadow" msgstr "Фонтын сүүдэр" -#. $8eD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5238,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript/subscript" msgstr "Дээр бичилт/доор бичилт" -#. .YI3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5246,320 +4665,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Kerning" msgstr "Хавчих" - -#. 7#~8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_KERNING\n" -"string.text" -msgid "Manual kerning" -msgstr "Гараар хавчих" - -#. x(1; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_WLM\n" -"string.text" -msgid "No underline for spaces" -msgstr "Зайны хувьд доогуур зураасгүй" - -#. k2pg -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Tabulator" -msgstr "Табулатор" - -#. ?,^. -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n" -"string.text" -msgid "Optional line break" -msgstr "Зөөлөн мөр нугалалт" - -#. ^4A8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" -"string.text" -msgid "Non-convertible character" -msgstr "Хөрөвдөггүй тэмдэгт" - -#. A]-, -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "Талбарууд" - -#. b\^A -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFRED\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "Улаан" - -#. CBjy -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGREEN\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "Ногоон" - -#. 5c9F -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFBLUE\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "Хөх" - -#. [}or -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness" -msgstr "Гэгээ" - -#. 0`8i -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast" -msgstr "Контраст" - -#. C3-^ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma" -msgstr "Гамма" - -#. _JU| -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Тунгалагжилт" - -#. _9;P -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFINVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "Урвуулах" - -#. 2;AU -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "График горим" - -#. mVA9 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCROP\n" -"string.text" -msgid "Crop" -msgstr "Ухах" - -#. Xcb= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "Медиа объект" - -#. [rOz -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media objects" -msgstr "Медиа объектууд" - -#. 6|g; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Apply table attributes" -msgstr "Хүснэгтийн атрибутуудыг олгох" - -#. qL)\ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_AUTOFMT\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat table" -msgstr "Автомат хэлбэржүүлэлт" - -#. Z^P3 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSCOL\n" -"string.text" -msgid "Insert column" -msgstr "Багана оруулах" - -#. !#03 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSROW\n" -"string.text" -msgid "Insert row" -msgstr "Мөр оруулах" - -#. +z!` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_COL_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete column" -msgstr "Багана устгах" - -#. lbnh -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_ROW_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete row" -msgstr "Мөр устгах" - -#. s6cY -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split cells" -msgstr "Нүд хуваах" - -#. R;+` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Merge cells" -msgstr "Нүд нэгтгэх" - -#. EQbH -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_NUMFORMAT\n" -"string.text" -msgid "Format cell" -msgstr "Нүд хэлбэржүүлэх" - -#. (i7T -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"string.text" -msgid "Distribute rows" -msgstr "Мөрийг тэнцүү хуваах" - -#. ()fe -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Distribute columns" -msgstr "Баганыг тэнцүү хуваах" - -#. /0z` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Table style" -msgstr "Хүснэгтийн загвар" - -#. r;c# -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "Table style settings" -msgstr "Хүснэгтийн загварын тохиргоо" - -#. /gK% -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulTable\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Хүснэгт" - -#. (VC= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralTable\n" -"string.text" -msgid "Tables" -msgstr "Хүснэгт" - -#. VO(K -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font work" -msgstr "ФонтВорк" - -#. 3(Wf -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font works" -msgstr "ФонтВорк" |