aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/svx/source/svdraw.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mn/svx/source/svdraw.po')
-rw-r--r--source/mn/svx/source/svdraw.po900
1 files changed, 1 insertions, 899 deletions
diff --git a/source/mn/svx/source/svdraw.po b/source/mn/svx/source/svdraw.po
index f62910c04dc..d8eddede7fc 100644
--- a/source/mn/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/mn/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. HS=A
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw object"
msgstr "дүрслэл объект"
-#. $odI
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw objects"
msgstr "- дүрслэл объект -"
-#. :eG~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "group object"
msgstr "Бүлэг объект"
-#. CmVA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "group objects"
msgstr "объектуудыг бүлэглэх"
-#. N(O@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank group object"
msgstr "хоосон бүлэг объект"
-#. 8R9Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank group objects"
msgstr "Хоосон бүлэг объектууд"
-#. omsJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Шулуун"
-#. 5Ece
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "horizontal line"
msgstr "Хөндлөн шулуун"
-#. wXHP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical line"
msgstr "Босоо шулуун"
-#. -FYr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "diagonal line"
msgstr "Диагональ шулуун"
-#. %Bm/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Шулуунууд"
-#. 1B;^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Тэгш өнцөгт"
-#. CRaT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "Тэгш өнцөгтүүд"
-#. 3eIP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
-#. |Bd0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Squares"
msgstr "Квадратууд"
-#. VG=e
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Параллелограмм"
-#. #@W[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelograms"
msgstr "Параллелограммууд"
-#. ~FFB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhombus"
msgstr "Ромбо"
-#. GvbI
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhombuses"
msgstr "Ромбууд"
-#. Vo19
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт"
-#. lU$Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangles"
msgstr "Дугуйлсан Тэгш Өнцөгтүүд"
-#. D40E
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "rounded square"
msgstr "Дугуйлсан квадрат"
-#. ZjJ_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Squares"
msgstr "Дугуйлсан Квадратууд"
-#. T./)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Parallelogram"
msgstr "Дугуйлсан Параллелограмм"
-#. A7,+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded parallelograms"
msgstr "Дугуйлсан параллелограммууд"
-#. m*Si
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "rounded rhombus"
msgstr "Дугуйлсан ромбо"
-#. oe4(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded rhombuses"
msgstr "Дугуйлсан ромбууд"
-#. {5WA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Дугуй"
-#. 2:-o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "Дугуйнууд"
-#. j_kf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle sector"
msgstr "Дугуйн сектор"
-#. !f0!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle sectors"
msgstr "Дугуйн секторууд"
-#. !0jz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "Нум"
-#. q]R,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcs"
msgstr "Нумууд"
-#. eKx9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segment"
msgstr "Тойргийн сегмент"
-#. )o0Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segments"
msgstr "Тойргийн сегментүүд"
-#. Uo/a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Эллипс"
-#. 4oVU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipses"
msgstr "Эллипсүүд"
-#. ]oT$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Эллипсийн дугуй"
-#. PXy!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pies"
msgstr "Эллипс дугуй"
-#. 1cGv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elliptical arc"
msgstr "Эллипсийн нум"
-#. gLXY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elliptical arcs"
msgstr "Эллипсийн нумууд"
-#. P5%]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Эллипсийн сегмент"
-#. 8[C)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segments"
msgstr "Эллипсийн сегментүүд"
-#. UaoS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "Олон өнцөгт"
-#. @Yd}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon %2 corners"
msgstr "%2 өнцөгтэй олон өнцөгт"
-#. OvkF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygons"
msgstr "Олон өнцөгтүүд"
-#. Bf_h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polyline"
msgstr "Олон шугамт"
-#. 1M|p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polyline with %2 corners"
msgstr "%2 өнцөгтэй олон талт"
-#. @@pq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polylines"
msgstr "Олон шугамтууд"
-#. ,A}~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curve"
msgstr "Bézier муруй"
-#. yp~W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curves"
msgstr "Bézier муруй"
-#. qEu(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curve"
msgstr "Bézier муруй"
-#. rr.0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curves"
msgstr "Bézier муруй"
-#. Ve(}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "Гараар зурсан шулуун"
-#. ~E!o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Lines"
msgstr "Гараар зурсан шулуун"
-#. @xo)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "Гараар зурсан шулуун"
-#. wd+s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Lines"
msgstr "Гараар зурсан шулуун"
-#. ,MQm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Муруй"
-#. q!t5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve objects"
msgstr "Муруй объект"
-#. CW%a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Муруй"
-#. [E~:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve objects"
msgstr "Муруй объект"
-#. %5EG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Spline"
msgstr "Натурал Spline"
-#. pbuC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Splines"
msgstr "Натурал Spline"
-#. |(/,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periodic Spline"
msgstr "Натурал Spline"
-#. %)h}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periodic Splines"
msgstr "Натурал Spline"
-#. etMe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Бичвэр блок"
-#. qdi+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Бичвэр блок"
-#. TJjB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked text frame"
msgstr "Холбоост бичвэрийн блок"
-#. YcRJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked text frames"
msgstr "Холбоост бичвэрийн блок"
-#. )4[a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "Хэмжээнд тулгасан бичвэр объект"
-#. _ko*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "Хэмжээнд тулгасан бичвэр объект"
-#. 23Ij
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "Хэмжээнд тулгасан бичвэр объект"
-#. v)GF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "Хэмжээнд тулгасан бичвэр объект"
-#. =nuC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title text"
msgstr "Гарчиг бичвэр"
-#. tl4V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title texts"
msgstr "Гарчиг бичвэрүүд"
-#. qjbF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Text"
msgstr "Бүдүүвч бичвэр"
-#. :Wx:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Texts"
msgstr "Бүдүүвч бичвэрүүд"
-#. =CL#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphic"
msgstr "график"
-#. FDLV
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "график"
-#. 2ZJB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphic"
msgstr "Холбоост график"
-#. GApE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "Холбоост графикууд"
-#. sbD-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank graphic object"
msgstr "Хоосон график объект"
-#. ){t`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank graphic objects"
msgstr "Хоосон график объектууд"
-#. qLNe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank linked graphic"
msgstr "Хоосон холбогдсон график"
-#. tm4B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank linked graphics"
msgstr "Хоосон холбогдсон графикууд"
-#. D{m;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metafile"
msgstr "Метафайл"
-#. #Jg^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metafiles"
msgstr "Метафайлууд"
-#. ])o`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Metafile"
msgstr "Холбогдсон метафайл"
-#. Ia8)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Metafiles"
msgstr "Холбогдсон метафайлууд"
-#. SrP#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Битмап"
-#. \4dK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap with transparency"
msgstr "Тунгалагжилттай битмап"
-#. #/ke
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Bitmap"
msgstr "Холбогдсон битмап"
-#. ;dtL
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmap with transparency"
msgstr "Холбогдсон тунгалагжилттай битмап"
-#. IH:x
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "Битмапууд"
-#. _!uq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps with transparency"
msgstr "Тунгалагжилттай битмапууд"
-#. X:Zc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmaps"
msgstr "Холбогдсон битмапууд"
-#. lWfh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmaps with transparency"
msgstr "Холбогдсон тунгалагжилттай битмапууд"
-#. 2sTF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Дүрс"
-#. mkE2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "Дүрсүүд"
-#. Nc%5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac graphic"
msgstr "Мак график"
-#. =E-l
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac graphics"
msgstr "Мак графикууд"
-#. B6?f
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Mac graphic"
msgstr "Холбогдсон мак график"
-#. 05LU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Mac graphics"
msgstr "Холбогдсон мак графикууд"
-#. )n4g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG"
msgstr ""
-#. eAbH
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVGs"
msgstr ""
-#. /oJK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "embedded object (OLE)"
msgstr "оруулагдсан объект (OLE)"
-#. dcG3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded objects (OLE)"
msgstr "оруулагдсан объектууд (OLE)"
-#. fwqc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Удирдлага"
-#. Kbm#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Удирдлага"
-#. lShu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked embedded object (OLE)"
msgstr "Холбогдон оруулагдсан объект (OLE)"
-#. 372F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked embedded objects (OLE)"
msgstr "Холбогдон оруулагдсан объектууд (OLE)"
-#. 3[aW
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Объект"
-#. #R4_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
-#. y-L!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frames"
msgstr "Блок"
-#. ZQ63
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
-#. ff%_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Connectors"
msgstr "Объект холбогчууд"
-#. *M)y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Connectors"
msgstr "Объект холбогчууд"
-#. MSW[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "Тайлбар"
-#. Au1?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбар"
-#. y.9?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview object"
msgstr "Объектыг нягтлан харах"
-#. or/N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview objects"
msgstr "Объектуудыг нягтлан харах"
-#. r=Z|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line"
msgstr "Хэмжээсийн шулуун"
-#. s)Uz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning objects"
msgstr "Объектуудыг хэмжээлж байна"
-#. S,ne
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw objects"
msgstr "дүрслэл объект"
-#. KreN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "No draw object"
msgstr "Дүрслэл объект байхгүй"
-#. =!:{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "ба"
-#. _h2P
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw object(s)"
msgstr "дүрслэл объект(ууд)"
-#. (9YF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D cube"
msgstr "3D куб"
-#. -:6i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D cubes"
msgstr "3D кубууд"
-#. 7X!T
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion object"
msgstr "Шахалтын объект"
-#. ~u9%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion objects"
msgstr "Шахалтын объектууд"
-#. /JV]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D text"
msgstr "3D бичвэр"
-#. 9$}`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D texts"
msgstr "3D бичвэрүүд"
-#. ^#Ts
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "rotation object"
msgstr "эргүүлэлт объект"
-#. d]1c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "rotation objects"
msgstr "эргүүлэлт объектууд"
-#. Qqq@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D object"
msgstr "3D объект"
-#. lIeR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D objects"
msgstr "3D объектууд"
-#. Ic7}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D polygons"
msgstr "3D олон өнцөгтүүд"
-#. L{ha
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D scene"
msgstr "3D орчин"
-#. P.9K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D scenes"
msgstr "3D орчинууд"
-#. )-2c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "sphere"
msgstr "Бөмбөрцөг"
-#. 1.R|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "spheres"
msgstr "Бөмбөрцөг"
-#. B33x
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "with copy"
msgstr "хуулбартай"
-#. 3hh-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set position and size for %1"
msgstr "%1-д зориулж байрлал болон хэмжээг тогтоох."
-#. DO$-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete %1"
msgstr "%1-г устгах"
-#. E^Ny
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 forward"
msgstr "%1-г нааш шилжүүлэх"
-#. 0hHi
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 further back"
msgstr "%1-г бүр цааш шилжүүлэх"
-#. sZWX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 to front"
msgstr "%1-г нүүр рүү шилжүүлэх"
-#. Q,CB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 to back"
msgstr "%1-г цааш шилжүүлэх"
-#. l_F?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse order of %1"
msgstr "%1-н дарааллыг тонгоруулах"
-#. h]5H
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "%1-г шилжүүлэх"
-#. S*r^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr "%1-г хэмжээг өөрчлөх"
-#. {\`%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate %1"
msgstr "%1-г эргүүлэх"
-#. A%uT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "%1-г хэвтээгээр эргүүлэх"
-#. s_X7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "%1-г босоогоор эргүүлэх"
-#. 6ZNA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "%1-г диагоналиар эргүүлэх"
-#. 86lm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "%1-г чөлөөтэйгээр эргүүлэх"
-#. He*O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "%1-г хазайлгах (ташуу болгох)"
-#. y+%H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "%1-г тойруулан байрлуулах"
-#. I808
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "%1-г тойрог болгон мурийлгах"
-#. {$-}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1"
msgstr "%1-г хазайлгах"
-#. f(\F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo %1"
msgstr "%1-г буцаах"
-#. :G$)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "%1-н bézier тодруулгыг өөрчлөх"
-#. Yan+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "%1-н bézier тодруулгыг өөрчлөх"
-#. ?rY-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close %1"
msgstr "%1-г хаах"
-#. =%%b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set exit direction for %1"
msgstr "%1-с гарах чиглэлийг тогтоох"
-#. ~_NM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set relative attribute at %1"
msgstr "%1-н харьцангуй атрибутыг тогтоох"
-#. 5WV3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set reference point for %1"
msgstr "%1-н холбоос цэгийг тогтоох"
-#. 8\Ca
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group %1"
msgstr "%1-г бүлэг болгох"
-#. E).5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup %1"
msgstr "%1-н бүлэглэл задлах"
-#. U]J)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes to %1"
msgstr "%1 рүү атрибутыг олгох"
-#. j$$4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles to %1"
msgstr "%1-д загваруудыг хэрэглэх"
-#. n1qQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Style from %1"
msgstr "%1-с загваруудыг устгах"
-#. sWp3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to polygon"
msgstr "%1-г олон өнцөгт рүү хөрвүүлэх"
-#. J=Jf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to polygons"
msgstr "%1-г олон өнцөгт рүү хөрвүүлэх"
-#. 6Z$N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1600,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to curve"
msgstr "%1-г муруй руу хөрвүүлэх"
-#. SYU(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to curves"
msgstr "%1-г муруй руу хөрвүүлэх"
-#. u\v!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to contour"
msgstr "%1 -г хаялбар руу хөрвүүлэх"
-#. 1H5)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to contours"
msgstr "%1 -г хаялбар рүү хөрвүүлэх"
-#. 7sNX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1"
msgstr "%1 -г жигдрүүлэх"
-#. l1P*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to top"
msgstr "%1 -г дээшлүүлэх"
-#. rGn1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to bottom"
msgstr "%1 -г доошлуулах"
-#. /6gu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontally center %1"
msgstr "%1 хөндлөнгөөр голд"
-#. :=7F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to left"
msgstr "%1 -г зүүн тийш жигдрүүлэх"
-#. de*4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to right"
msgstr "%1 -г баруун тийш жигдрүүлэх"
-#. .];m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertically center %1"
msgstr "%1 босоогоор голд"
-#. :8^\
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center %1"
msgstr "%1-г голлуулах"
-#. +}?[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transform %1"
msgstr "%1-г хөрвүүлэх"
-#. RJ8i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine %1"
msgstr "%1-г хослуулах"
-#. B=KN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge %1"
msgstr "%1-г нэгтгэх"
-#. aA=q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtract %1"
msgstr "Хасах %1"
-#. ]jaS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersect %1"
msgstr "Огтолцлол %1"
-#. %H{4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute selected objects"
msgstr "Сонгогдсон объектуудыг тараах"
-#. E8(D
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine %1"
msgstr "%1-г хослуулах"
-#. +;ol
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr "%1-г хуваах"
-#. .oX#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr "%1-г хуваах"
-#. 0Bm$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr "%1-г хуваах"
-#. Ujg/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Объект(ууд) оруулах"
-#. )bM^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut %1"
msgstr "%1-г тайрах"
-#. @6pz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Clipboard"
msgstr "Клипбордыг буулгах"
-#. T^?g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop %1"
msgstr "%1-г чирээд тавих"
-#. !coY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Drag and Drop"
msgstr "Чирээд тавилтыг оруулах"
-#. Xo+Q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert point to %1"
msgstr "%1 рүү цэг оруулах "
-#. POI4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert glue point to %1"
msgstr "%1-д бэхлэгдсэн цэг оруулах"
-#. e(h#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move reference-point"
msgstr "Заасан цэгээр шилжүүлэх"
-#. !$G`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometrically change %1"
msgstr "%1-н геометрийг өөрчлөх"
-#. EXoE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "%1-г зөөх"
-#. y7|h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr "%1-г хэмжээг өөрчлөх"
-#. LgES
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate %1"
msgstr "%1-г эргүүлэх"
-#. c(e`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "%1-г хэвтээгээр урвуулах"
-#. W,EF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "%1-г босоогоор урвуулах"
-#. 59c=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "%1-г диагоналиар урвуулах"
-#. ,UwS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "%1 -г чөлөөтэйгээр урвуулах"
-#. OUDb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient for %1"
msgstr "%1-н интерактив өнгө уусалт"
-#. -h3m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency for %1"
msgstr "%1-н интерактив тунгалагжилт"
-#. _v-U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "%1-г хазайлгах (ташуу)"
-#. h$\r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "%1-г тойруулан байрлуулах"
-#. \K6z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "%1-г тойрог болгон мурийлгах"
-#. 0a1!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1"
msgstr "%1-г хазайлгах"
-#. Z;G3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop %O"
msgstr "%1-г зүсэх"
-#. pK5c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter radius by %1"
msgstr "Радиусыг %1-р өөрчлөх"
-#. GK`~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2014,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change %1"
msgstr "%1-г өөрчлөх"
-#. k/Ot
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2023,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr "%1-г хэмжээг өөрчлөх"
-#. vA-Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "%1-г зөөх"
-#. Xg7n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move end point of %1"
msgstr "%1-н төгсгөлийн цэгийг зөөх"
-#. A-c*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust angle by %1"
msgstr "%1-н өнцгийг өөрчлөх"
-#. d6E9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change %1"
msgstr "%1-г өөрчлөх"
-#. ,p8S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
msgstr "Бичвэр засвар: Параграф %1, Мөр %2, Багана %3"
-#. 0NiA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 selected"
msgstr "%1 сонгогдсон"
-#. !It+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point from %1"
msgstr "%1-н цэг"
-#. K,?c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "%2 points from %1"
msgstr "%1-н %2 цэг"
-#. *+yb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue point from %1"
msgstr "%1-н бэхлэгдсэн"
-#. WI0)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "%2 glue points from %1"
msgstr "%1-н бэхлэгдсэн цэгүүд %2"
-#. Vdx+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark objects"
msgstr "Объектуудыг тэмдэглэх"
-#. +h/m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional objects"
msgstr "Нэмэлт объектуудыг тэмдэглэх"
-#. \Mb(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark points"
msgstr "Цэгүүдийг тэмдэглэх"
-#. o14,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional points"
msgstr "Нэмэлт цэгүүдийг тэмдэглэх"
-#. FV34
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark glue points"
msgstr "Бэхлэгдсэн цэгүүдийг тэмдэглэх"
-#. `U\X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional glue points"
msgstr "Нэмэлт бэхлэгдсэн цэгүүдийг тэмдэглэх"
-#. z0_a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create %1"
msgstr "%1 үүсгэх"
-#. =QlG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %1"
msgstr "%1 оруулах"
-#. [Z#^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy %1"
msgstr "%1-г хуулах"
-#. vl}K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object order of %1"
msgstr "%1-н объектын эрэмбийг өөрчлөх"
-#. )^9(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text of %1"
msgstr "%1-н бичвэрийг засах"
-#. p0kC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page"
msgstr "Хуудас оруулах"
-#. s%_o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page"
msgstr "Хуудас устгах"
-#. $ihm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy page"
msgstr "Хуудас хуулах"
-#. e)10
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order of pages"
msgstr "Хуудасны дарааллыг өөрчлөх"
-#. ,-:q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign background page"
msgstr "Дэвсгэр хуудас олгох"
-#. Dy=!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear background page assignment"
msgstr "Дэвсгэр хуудсын олголтыг арилгах"
-#. mZ,8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move background page assignment"
msgstr "Дэвсгэр хуудсын олголтыг зөөх"
-#. k;$D
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change background page assignment"
msgstr "Дэвсгэр хуудсын олголтыг өөрчлөх"
-#. Uc1:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert document"
msgstr "Баримт оруулах"
-#. 82P9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Давхарга Оруулах"
-#. E7@/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2311,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete layer"
msgstr "Давхарга устгах"
-#. 3g_9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2320,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order of layers"
msgstr "Давхаргуудын дарааллыг өөрчлөх"
-#. -{r-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2329,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object name of %1 to"
msgstr ""
-#. Ug;n
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2339,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of %1"
msgstr "%1-н объектын эрэмбийг өөрчлөх"
-#. f\/M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2348,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object description of %1"
msgstr ""
-#. 6sLp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2357,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
-#. q@Dk
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2366,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "Залгаатай"
-#. \ez=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2375,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "Салгаатай"
-#. s3Zv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2384,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "yes"
msgstr "Тийм"
-#. uB9v
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2393,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Үгүй"
-#. (D]i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2402,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 1"
msgstr "Төрөл 1"
-#. t+CC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2411,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 2"
msgstr "Төрөл 2"
-#. M)P:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2420,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 3"
msgstr "Төрөл 3"
-#. 3v;-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2429,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 4"
msgstr "Төрөл 4"
-#. m`p^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2438,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Хэвтээ"
-#. +q8E
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2447,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Босоо"
-#. C6Rn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2456,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматаар"
-#. {F0d
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2465,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Идэвхгүй"
-#. v.VQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2474,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "Пропорциональ"
-#. 7G^8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2483,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to size (all rows separately) "
msgstr "Хэмжээнд нь багтаах (бүх мөр тус тусдаа)"
-#. qEm;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2492,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hard attributes"
msgstr "Хатуу атрибутуудыг хэрэглэх"
-#. gO-/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2501,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Дээр"
-#. ?;4.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2510,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Голлуулсан"
-#. G$fs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2519,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Доор"
-#. .on{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2528,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use entire height"
msgstr "Нийт өндрийг ашиглах"
-#. iDo`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2537,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretched"
msgstr "Сунгасан"
-#. sHzo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2546,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
-#. (m%;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2555,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Голлуулсан"
-#. K0Qd
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2564,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
-#. `Fxc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2573,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use entire width"
msgstr "Бүтэн өргөнийг хэрэглэх"
-#. DymZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2582,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretched"
msgstr "Сунгасан"
-#. iLLX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2591,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "идэвхгүй"
-#. (oR7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2600,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "flash"
msgstr "гялбаа"
-#. )\x$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2609,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "Гүйлгэх"
-#. _.-$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2618,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "alternating"
msgstr "альтернатив"
-#. |eqc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2627,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "Дотогш гүйлгэх"
-#. M6,p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2636,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "зүүн"
-#. F)L7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2645,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "up"
msgstr "дээш"
-#. Pqjs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2654,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "баруун"
-#. ^(+N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2663,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "down"
msgstr "доош"
-#. ${vs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2672,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Connector"
msgstr "Стандарт холбогч"
-#. sZK:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2681,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "Шулуун холбогч"
-#. _ZAe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2690,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "Шууд холбогч"
-#. RVtS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2699,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "Муруй холбогч"
-#. 2F_(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2708,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
-#. O$RH
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2717,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
-#. SBE8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2726,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "автоматаар"
-#. nDji
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2735,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "left outside"
msgstr "Дотоод зүүн"
-#. T0tb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2744,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside (centered)"
msgstr "Дотоод (голлосон)"
-#. -HXF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2753,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "right outside"
msgstr "Гадаад баруун"
-#. w0Qz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2762,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "автоматаар"
-#. z%e_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2771,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "on the line"
msgstr "Шугаманд"
-#. T,cr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2780,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "broken line"
msgstr "Тасарсан шугам"
-#. ^BMS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2789,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "below the line"
msgstr "шугамын доор"
-#. :@Zp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2798,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "centered"
msgstr "Голлосон"
-#. ib9|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2807,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "full circle"
msgstr "бүтэн тойрог"
-#. QZ`n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2816,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Дугуйн Хэсэг"
-#. Sq8S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2825,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segment"
msgstr "Тойргийн сегмент"
-#. f@:Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2834,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "Нум"
-#. +mZs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2843,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Сүүдэр"
-#. F){P
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2852,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow color"
msgstr "Сүүдрийн өнгө"
-#. -?@s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2861,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal shadow outline"
msgstr "Хөндлөн сүүдэрлэсэн бүдүүвч"
-#. 6}+j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2870,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical shadow outline"
msgstr "Босоо сүүдэрлэсэн бүдүүвч"
-#. _F4R
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2879,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow transparency"
msgstr "Сүүдрийн тунгалагжилт"
-#. Dyt;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2888,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D shadow"
msgstr "3D сүүдэр"
-#. 2o%O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2897,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective shadow"
msgstr "Хэтийн сүүдэр"
-#. !jY+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2906,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout type"
msgstr "Тайлбарын төрөл"
-#. XF~:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2915,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Given angle"
msgstr "Өгөгдсөн өнцөг"
-#. G,gn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2924,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "Өнцөг"
-#. {.5;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2933,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Зай"
-#. (F#^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2942,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit direction"
msgstr "Гарах чиглэл"
-#. OFK?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2951,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit position"
msgstr "Харьцангуй гаралтын байрлал"
-#. X@`M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2960,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Position"
msgstr "Гарах байрлал"
-#. DT!7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2969,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Position"
msgstr "Гарах байрлал"
-#. 6-P9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2978,7 +2649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line length"
msgstr "Шулууны урт"
-#. L9U=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2987,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto line length"
msgstr "Автомат шулууны урт"
-#. Z?p-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2996,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "Булангийн радиус"
-#. xA=W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3005,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border spacing"
msgstr "Хүрээний зүүн зай"
-#. -{/X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3014,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border spacing"
msgstr "Хүрээний баруун зай"
-#. FeiO
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3023,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper border spacing"
msgstr "Хүрээний дээд зай"
-#. )|`!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3032,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower border spacing"
msgstr "Хүрээний доод зай"
-#. m^\H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3041,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit frame height"
msgstr "Блокын өндрийн автомат тулгалт"
-#. g5}/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3050,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. frame height"
msgstr "Блокын хамгийн бага өндөр"
-#. xOzZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3059,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. frame height"
msgstr "Блокийн хамгийн бага өндөр"
-#. meto
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3068,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit frame width"
msgstr "Блокийн өргөний автомат тулгалт"
-#. X{Nn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3077,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. frame width"
msgstr "Блокийн хамгийн бага өргөн"
-#. W(nR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3086,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. frame width"
msgstr "Блокийн хамгийн их өргөн"
-#. *]ju
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3095,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "Босоо бичвэрийн гадас"
-#. U?FF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3104,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "Хэвтээ бичвэрийн гадас"
-#. e|.$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3113,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame"
msgstr "Бичвэрийг блокт тааруулах"
-#. J^X/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3122,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Улаан"
-#. 4UO0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3131,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Ногоон"
-#. -hEp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3140,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Хөх"
-#. iC/?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3149,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "Гэгээ"
-#. dDWq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3158,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
-#. 4bql
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3167,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
-#. 1cD-
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3177,7 +2826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Тунгалагжилт"
-#. Px5U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3186,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Урвуулах"
-#. JYD?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3195,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "График горим"
-#. U!*l
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3204,7 +2850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Various attributes"
msgstr "Олон янзын атрибут"
-#. i;WN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3213,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "Байрлал хамгаалалт"
-#. 7*jh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3222,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size Protection"
msgstr "Хэмжээ хамгаалалт"
-#. 3!rz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3231,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "Бүү хэвлэ"
-#. WW`j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3240,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Indicator"
msgstr "Давхарга заагч"
-#. CZ,1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3249,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Le~vel"
msgstr "~Төвшин"
-#. Ts^/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3258,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object name"
msgstr "Объектын нэр"
-#. 9O3{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3267,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start angle"
msgstr "Эхлэл өнцөг"
-#. Ri_F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3276,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final angle"
msgstr "Төгсгөл өнцөг"
-#. VED(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3285,7 +2922,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Position"
msgstr "X байрлал"
-#. ,m,4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3294,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Position"
msgstr "Y байрлал"
-#. 1D%#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3303,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Өргөн"
-#. eeCc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3312,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Өндөр"
-#. `;Wg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3321,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "Эргүүлэлтийн өнцөг"
-#. s4U%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3330,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear angle"
msgstr "Хурц өнцөг"
-#. Ik4n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3339,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown attribute"
msgstr "Тодорхойгүй атрибут"
-#. oilG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3348,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "Шулууны загвар"
-#. {#\b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3357,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line pattern"
msgstr "Шулууны хэв маяг"
-#. .!\W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3366,7 +2994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line width"
msgstr "Шулууны өргөн"
-#. fL1{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3375,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "Шулууны өнгө"
-#. 3hgA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3384,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line head"
msgstr "Шулууны толгой"
-#. amrZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3393,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line end"
msgstr "Шулууны төгсгөл"
-#. F:or
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3402,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line head width"
msgstr "Шулууны толгойн өргөн"
-#. D5;2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3411,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line end width"
msgstr "Шулууны төгсгөлийн өргөн"
-#. :f-6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3420,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center arrowhead"
msgstr "Төв сумны толгой"
-#. :!M}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3429,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center arrowend"
msgstr "Төв сумны төгсгөл"
-#. Oq+H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3438,7 +3058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line transparency"
msgstr "Шулууны нэвт харагдалт"
-#. Lq?V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3447,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint"
msgstr "Шулуун холболт"
-#. ^OCi
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3456,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 2"
msgstr "Шулуун 2-т нөөцлөгдсөн"
-#. J)2@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3465,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 3"
msgstr "Шулуун 3-т нөөцлөгдсөн"
-#. TVW{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3474,7 +3090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 4"
msgstr "Шулуун 3-т нөөцлөгдсөн"
-#. P)`G
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3483,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 5"
msgstr "Шулуун 5-т нөөцлөгдсөн"
-#. -:pj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3492,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 6"
msgstr "Шулуун 6-т нөөцлөгдсөн"
-#. d%@r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3501,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line attributes"
msgstr "Шулууны атрибутууд"
-#. +;O@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3510,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill style"
msgstr "Дүүргэх загвар"
-#. Da)+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3519,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillcolor"
msgstr "Дүүргэх өнгө"
-#. e2KD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3528,7 +3138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
-#. c2Y+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3537,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Зураас"
-#. *aXh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3546,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap"
msgstr "Битмап дүүргэлт"
-#. VF?o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3555,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Тунгалаг"
-#. U75p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3564,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of gradient steps"
msgstr "Градиент алхмын Дугаар"
-#. 5$VM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3573,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile fill"
msgstr "Дөрвөлж дүүргэх"
-#. 5::)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3582,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap position"
msgstr "Битмап дүүргэлтийн байрлал"
-#. iHf/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3591,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap width"
msgstr "Битмап дүүргэлтийн өргөн"
-#. N`mK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3600,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height of fillbitmap"
msgstr "Битмап дүүргэлтийн өндөр"
-#. %@wf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3609,7 +3210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent gradient"
msgstr "Тунгалаг ахиулалт"
-#. frQ:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3618,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 2"
msgstr "2-д нөөцлөгдсөн дүүргэлт"
-#. #iHC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3627,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size not in %"
msgstr "Дөрвөлжийн хэмжээ %-р бус "
-#. 0D;@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3636,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile offset X in %"
msgstr "Дөрвөлжийн офсет Х %-р"
-#. =ry(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3645,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile offset Y in %"
msgstr "Дөрвөлжийн офсет У %-р"
-#. 8ARR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3654,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap scaling"
msgstr "Битмапын масштаб"
-#. )AZu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3663,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 3"
msgstr "3-д нөөцлөгдсөн битмап"
-#. c|ST
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3672,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 4"
msgstr "4-д нөөцлөгдсөн битмап"
-#. \]#J
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3681,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 5"
msgstr "5-д нөөцлөгдсөн битмап"
-#. JbIV
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3690,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 6"
msgstr "6-д нөөцлөгдсөн битмап"
-#. ChvN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3699,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 7"
msgstr "7-д нөөцлөгдсөн битмап"
-#. aE%p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3708,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 8"
msgstr "8-д нөөцлөгдсөн битмап"
-#. 1LF~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3717,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile position X in %"
msgstr "Дөрвөлжийн Х байрлал %-р"
-#. ]bIr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3726,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile position Y in %"
msgstr "Дөрвөлжийн Y байрлал %-р"
-#. @Jf!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3735,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background fill"
msgstr "Дэвсгэр дүүргэлт"
-#. T!kU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3744,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 10"
msgstr "10-д нөөцлөгдсөн дүүргэлт"
-#. qm}m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3753,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 11"
msgstr "11-д нөөцлөгдсөн дүүргэлт"
-#. fkuj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3762,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 12"
msgstr "12-д нөөцлөгдсөн дүүргэлт"
-#. wA$Q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3771,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area attributes"
msgstr "Мужийн атрибутууд"
-#. 3%`O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3780,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork style"
msgstr "ФонтВоркын хэлбэр"
-#. Y_3g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3789,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork alignment"
msgstr "ФонтВорк эгнүүлэлт"
-#. Ftu}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3798,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork spacing"
msgstr "ФонтВоркын зай"
-#. )l#0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3807,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork font begin"
msgstr "ФонтВоркын Фонтын эхлэл"
-#. R/ZW
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3816,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork mirror"
msgstr "ФонтВоркын хуулбар"
-#. \IST
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3825,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork outline"
msgstr "ФонтВоркын бүдүүвч"
-#. WGC{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3834,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow"
msgstr "ФонтВоркын сүүдэр"
-#. SsQS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3843,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow color"
msgstr "ФонтВоркын сүүдэрний өнгө"
-#. WxoJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3852,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow offset X"
msgstr "ФонтВоркын X хэсгийн сүүдрийн өнгө"
-#. $d*p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3861,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow offset Y"
msgstr "ФонтВоркын Y хэсгийн сүүдрийн өнгө"
-#. Drjj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3870,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork default form"
msgstr "ФонтВоркийн өгөгдмөл форм:"
-#. :^A?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3879,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide fontwork outline"
msgstr "Фонтын бүдүүвчийг далдлах"
-#. ]#n`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3888,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow transparency"
msgstr "ФонтВоркын сүүдрийн уусалт"
-#. b3BJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3897,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 2"
msgstr "2-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк"
-#. cY+8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3906,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 3"
msgstr "3-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк"
-#. %`8(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3915,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 4"
msgstr "4-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк"
-#. *R@Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3924,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 5"
msgstr "5-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк"
-#. Gjs/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3933,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 6"
msgstr "6-д нөөцлөгдсөн ФонтВорк"
-#. J%!G
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3942,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Сүүдэр"
-#. $Lrq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3951,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow color"
msgstr "Сүүдрийн өнгө"
-#. -$R@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3960,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow spacing X"
msgstr "Сүүдрийн X байрлал"
-#. +o;X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3969,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow spacing Y"
msgstr "Сүүдрийн Y байрлал"
-#. EOlR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3978,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow transparency"
msgstr "Сүүдрийн тунгалагжилт"
-#. }?r9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3987,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D shadow"
msgstr "3D сүүдэр"
-#. 57w,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3996,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective shadow"
msgstr "Хэтийн сүүдэр"
-#. G7pY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4005,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of legend"
msgstr "Тайлбарын төрөл"
-#. !aAP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4014,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed legend angle"
msgstr "Тайлбарын өнцгийг бэхлэх"
-#. D6D?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4023,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend angle"
msgstr "Тайлбарын өнцөг"
-#. W:%r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4032,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend lines spacing"
msgstr "Тайлбар шулууны алслалт"
-#. 0PwF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4041,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend exit alignment"
msgstr "Тайлбарын жигдрүүлэлтийн чиглэл"
-#. VWF6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4050,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit legend"
msgstr "Тайлбарын харьцангуй гарц"
-#. 5=+(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4059,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit legend"
msgstr "Тайлбарын харьцангуй гарц"
-#. mgPM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4068,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute exit of legend"
msgstr "Тайлбарын абсолют гарц"
-#. /K.g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4077,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend line length"
msgstr "Тайлбарын шулууны урт"
-#. :fZN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4086,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoLength of legend lines"
msgstr "Тайлбарын шулууны уртыг автоматаар"
-#. nPpB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4095,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "Булангийн радиус"
-#. [miM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4104,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal frame height"
msgstr "Блокийн хамгийн бага өндөр"
-#. -(-L
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4113,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit height"
msgstr "Өндрийн автомат тулгалт"
-#. Lw/$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4122,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame"
msgstr "Бичвэрийг блокт тааруулах"
-#. ]94.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4131,7 +3674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left text frame spacing"
msgstr "Зүүн бичвэрийн хүрээний зай"
-#. @~0V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4140,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right text frame spacing"
msgstr "Баруун бичвэр блокын алслалт"
-#. `:`V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4149,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper text frame spacing"
msgstr "Дээд бичвэрийн блокын алслалт"
-#. P|py
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4158,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower text frame spacing"
msgstr "Доод бичвэрийн хүрээний алслалт"
-#. OkJc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4167,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "Босоо бичвэрийн гадас"
-#. knaG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4176,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximal frame height"
msgstr "Блокийн хамгийн их өндөр"
-#. hf!6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4185,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal frame width"
msgstr "Блокийн хамгийн бага өргөн"
-#. =O?n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4194,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximal frame width"
msgstr "Блокийн хамгийн их өргөн"
-#. k75:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4203,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit width"
msgstr "Өргөний автомат тулгалт"
-#. I4QD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4212,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "Хэвтээ бичвэрийн гадас"
-#. ]ad;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4221,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker"
msgstr "Гүйдэг самбар"
-#. 2=eT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4230,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker direction"
msgstr "Гүйдэг самбарын чиглэл"
-#. 2#qf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4239,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker start inside"
msgstr "Гүйдэг бичвэрийг эхлүүлэх"
-#. 1C$p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4248,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker stop inside"
msgstr "Гүйдэг бичвэрийг зогсоох"
-#. a;pe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4257,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ticker runs"
msgstr "Гүйлгэгчийн эргүүлэх алхмын тоо"
-#. So;/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4266,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed of ticker"
msgstr "Гүйлгэгчийн хурд"
-#. g%Fm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4275,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker step size"
msgstr "Гүйдэг самбарын алхмын хэмжээ"
-#. jcpZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4284,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline text flow"
msgstr "Тойм бичвэрийн урсгал"
-#. K9,U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4293,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Adjustment"
msgstr "Дүрсийн таарамж"
-#. y(3]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4302,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined attributes"
msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон атрибутууд"
-#. ^k=.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4311,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use font-independent line spacing"
msgstr "Фонтоос хамааралгүй мөр хоорондын зай хэрэглэх"
-#. NS0,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4320,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word wrap text in shape"
msgstr "Дүрс бичвэрт үг нугалах"
-#. +`*I
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4329,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto grow shape to fit text"
msgstr "Дүрс автомат өсөж бичвэрт багтах"
-#. Z|cJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4338,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "SvDraw reserved for 18"
msgstr "SvDraw reserved for 18"
-#. 5U3i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4347,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "SvDraw reserved for 19"
msgstr "SvDraw reserved for 19"
-#. p\$M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4356,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of connector"
msgstr "Холбогчийн төрөл"
-#. VeIS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. spacing object 1"
msgstr "Хөндлөн зай авах объект 1"
-#. M\6Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. spacing object 1"
msgstr "Объект 1-н босоо хоорондын зай"
-#. dBgJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. spacing object 2"
msgstr "Хөндлөн зай авах объект 2"
-#. 97U.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. spacing object 2"
msgstr "Объект 2-н босоо хоорондын зай"
-#. s=*0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue spacing object 1"
msgstr "Объект 1-д бэхлэгдсэн зай авах"
-#. :48z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue spacing object 2"
msgstr "Объект 2-д бэхлэгдсэн зай авах"
-#. $b5i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of movable lines"
msgstr "Шилжиж болохуйц шугамын Дугаар"
-#. Z},h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 1"
msgstr "Офсет шугам 1"
-#. jehK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 2"
msgstr "Офсет шугам 2"
-#. %[H+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 3"
msgstr "Офсет шугам 3"
-#. XYwF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of dimensioning"
msgstr "Хэмжээсийн төрөл"
-#. vQG?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value - horizontal position"
msgstr "Хэмжээсийн утга - хэвтээ байрлал"
-#. EY;B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value - vertical position"
msgstr "Хэмжээсийн утга - босоо байрлал"
-#. m.1+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line space"
msgstr "Хэмжээсийн шулууны зай"
-#. .aXU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension help line overhang"
msgstr "Туслах шугамын хөшиг"
-#. #k+S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension help line spacing"
msgstr "Туслах шугамын зай авах хэмжээс"
-#. 6]hJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backlog of dimension help line 1"
msgstr "Туслах шугамын хэмжээсийн хэтрэлт (урт) 1"
-#. @hfo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backlog of dimension help line 2"
msgstr "Туслах шугамын хэмжээсийн хэтрэлт (урт) 2"
-#. nA(Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower edge dimensioning"
msgstr "Доод ирмэгийн хэмжээс"
-#. aR88
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value across dimension line"
msgstr "Хэмжээсийн шулууны дагуух хэмжээсийн утга"
-#. m!bC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
msgstr "Хэмжээсийн утгыг 180 хэмээр эргүүлэх"
-#. vEGN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line overhang"
msgstr "Хэмжээсийн шулууны хөшиг"
-#. _,WS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure unit"
msgstr "Хэмжих нэгж"
-#. a/j.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional scale factor"
msgstr "Нэмэлт масштабын фактор"
-#. 3jeY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure unit display"
msgstr "Хэмжих нэгж харуулах"
-#. /;5H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value format"
msgstr "Хэмжээсийн утгын формат"
-#. igvt
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
msgstr "Хэмжээсийн утгын Автомат жигдрүүлэлт"
-#. YXM1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
msgstr "Хэмжээсийн утгыг автоматаар байрлуулах өнцөг"
-#. gPmQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determination of the dimension value angle"
msgstr "Хэмжээсийн утгын өнцөг тодорхойлох"
-#. T42#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle of the dimension value"
msgstr "Хэмжээсийн утгын өнцөг"
-#. a(/b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "Аравтын орнууд"
-#. cT/k
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved 5"
msgstr "Нөөцлөгдсөн хэмжээлэл 5"
-#. 0p%j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved for 6"
msgstr "6-д нөөцлөгдсөн хэмжээлэл"
-#. :\Ei
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved for 7"
msgstr "7-д нөөцлөгдсөн хэмжээлэл"
-#. o0s4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of circle"
msgstr "Дугуйн төрөл"
-#. C-dw
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start angle"
msgstr "Эхлэл өнцөг"
-#. +`)6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "End angle"
msgstr "Өнцгийн төгсгөл"
-#. OIj*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 0"
msgstr "0-д зориулсан дугуй"
-#. HC3_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 1"
msgstr "1-д зориулсан дугуй"
-#. 41tE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 2"
msgstr "2-д зориулсан дугуй"
-#. -R?r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 3"
msgstr "3-д зориулсан дугуй"
-#. }4)M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected object position"
msgstr "Хамгаалсан объектын байрлал"
-#. zBNh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected object size"
msgstr "Хамгаалсан файлын хэмжээ"
-#. +%]6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object, printable"
msgstr "Хэвлэж болохуйц Объект"
-#. ~6{H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object, visible"
msgstr ""
-#. HGnt
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level ID"
msgstr "төвшин ID"
-#. g1Ez
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "Давхарга"
-#. jJzg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object name"
msgstr "Объектын нэр"
-#. x9,s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position X, complete"
msgstr "Байрлал X, бүрэн"
-#. ,GC,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position Y, complete"
msgstr "Байрлал Y, бүрэн"
-#. Ifz}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total Width"
msgstr "Нийт өргөн"
-#. X=C2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height, complete"
msgstr "Өндөр, бүрэн"
-#. d7._
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single position X"
msgstr "Дан байрлал X"
-#. m28?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single position Y"
msgstr "Дан байрлал Y"
-#. A~GC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single width"
msgstr "Дан өргөн"
-#. K*JJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single height"
msgstr "Дан өндөр"
-#. 9Y`2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical width"
msgstr "Логик өргөн"
-#. t)o%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical height"
msgstr "Логик өндөр"
-#. P\Gb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single rotation angle"
msgstr "Дан эргүүлэлтийн өнцөг"
-#. -GVd
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single shear angle"
msgstr "Дан хурц өнцөг"
-#. !8:!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move horizontally"
msgstr "Хэвтээгээр зөөх"
-#. jKAx
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move vertically"
msgstr "Босоогоор зөөх"
-#. |=F?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize X, single"
msgstr "X-н хэмжээг өөрчлөх, дан"
-#. l-LS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize Y, single"
msgstr "Y-н хэмжээг өөрчлөх, дан"
-#. Dajg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single rotation"
msgstr "Дан эргүүлэлт"
-#. !)K|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single horizontal shear"
msgstr "Дан хэвтээ хурц болгох"
-#. kU})
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single vertical shear"
msgstr "Дан босоо хурц болгох"
-#. g%oQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize X, complete"
msgstr "X-н хэмжээг өөрчлөх, бүрэн"
-#. )ak^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4977,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize Y, complete"
msgstr "Y-н хэмжээг өөрчлөх, бүрэн"
-#. 2]0h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4986,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate all"
msgstr "Бүгдийг эргүүлэх"
-#. ?*I8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4995,7 +4442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear horizontal, complete"
msgstr "Хэвтээ хурц болгох, бүрэн"
-#. #kjj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5004,7 +4450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear vertical, complete"
msgstr "Босоо хурц болгох, бүрэн"
-#. RTBn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5013,7 +4458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 1 X"
msgstr "Холбоос цэг 1 X"
-#. 4I3B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5022,7 +4466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 1 Y"
msgstr "Холбоос цэг 1 Y"
-#. +cs5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5031,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 2 X"
msgstr "Холбоос цэг 2 X"
-#. %N]d
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5040,7 +4482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 2 Y"
msgstr "Холбоос цэг 2 Y"
-#. -Z6u
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5049,7 +4490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Таслалт"
-#. k9NJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5058,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display bullets"
msgstr "Сумнуудыг харуулах"
-#. *2#K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5067,7 +4506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering indents"
msgstr "Дугаарлалтын шүд"
-#. ql8f
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5076,7 +4514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering level"
msgstr "Дугаарлалтын төвшин"
-#. X5Nv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5085,7 +4522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numberings"
msgstr "Сумнууд ба дугаарлалт"
-#. ^kaq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5094,7 +4530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "Догол мөрүүд"
-#. JW-@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5103,7 +4538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "Параграфын алслалт"
-#. ?gEP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5112,7 +4546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Шулууны алслалт"
-#. H~e7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5121,7 +4554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph alignment"
msgstr "Параграф жигдрүүлэлт"
-#. 815_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5130,7 +4562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabulators"
msgstr "Табулатор"
-#. iTt-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5139,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Фонтын өнгө"
-#. JfO/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5148,7 +4578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "Тэмдэгтийн олонлог"
-#. M7ID
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5157,7 +4586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "Фонтын хэмжээ"
-#. E`nS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5166,7 +4594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font width"
msgstr "Фонтын өргөн"
-#. `VK)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5175,7 +4602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold (thickness)"
msgstr "Бүдүүн (зузаан)"
-#. 2Flo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5184,7 +4610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Доогуур зураас"
-#. OZ07
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5193,7 +4618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. sHIc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5202,7 +4626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Дундуур зураас"
-#. hy?@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5211,7 +4634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Налуу"
-#. J]15
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5220,7 +4642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Гадаад шугам"
-#. ls?,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5229,7 +4650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font shadow"
msgstr "Фонтын сүүдэр"
-#. $8eD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5238,7 +4658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript/subscript"
msgstr "Дээр бичилт/доор бичилт"
-#. .YI3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5246,320 +4665,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Kerning"
msgstr "Хавчих"
-
-#. 7#~8
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_CHAR_KERNING\n"
-"string.text"
-msgid "Manual kerning"
-msgstr "Гараар хавчих"
-
-#. x(1;
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_CHAR_WLM\n"
-"string.text"
-msgid "No underline for spaces"
-msgstr "Зайны хувьд доогуур зураасгүй"
-
-#. k2pg
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_TAB\n"
-"string.text"
-msgid "Tabulator"
-msgstr "Табулатор"
-
-#. ?,^.
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n"
-"string.text"
-msgid "Optional line break"
-msgstr "Зөөлөн мөр нугалалт"
-
-#. ^4A8
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n"
-"string.text"
-msgid "Non-convertible character"
-msgstr "Хөрөвдөггүй тэмдэгт"
-
-#. A]-,
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n"
-"string.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "Талбарууд"
-
-#. b\^A
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFRED\n"
-"string.text"
-msgid "Red"
-msgstr "Улаан"
-
-#. CBjy
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFGREEN\n"
-"string.text"
-msgid "Green"
-msgstr "Ногоон"
-
-#. 5c9F
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFBLUE\n"
-"string.text"
-msgid "Blue"
-msgstr "Хөх"
-
-#. [}or
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n"
-"string.text"
-msgid "Brightness"
-msgstr "Гэгээ"
-
-#. 0`8i
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n"
-"string.text"
-msgid "Contrast"
-msgstr "Контраст"
-
-#. C3-^
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFGAMMA\n"
-"string.text"
-msgid "Gamma"
-msgstr "Гамма"
-
-#. _JU|
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n"
-"string.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Тунгалагжилт"
-
-#. _9;P
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFINVERT\n"
-"string.text"
-msgid "Invert"
-msgstr "Урвуулах"
-
-#. 2;AU
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFMODE\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics mode"
-msgstr "График горим"
-
-#. mVA9
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFCROP\n"
-"string.text"
-msgid "Crop"
-msgstr "Ухах"
-
-#. Xcb=
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulMEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Media object"
-msgstr "Медиа объект"
-
-#. [rOz
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralMEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Media objects"
-msgstr "Медиа объектууд"
-
-#. 6|g;
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_ATTR\n"
-"string.text"
-msgid "Apply table attributes"
-msgstr "Хүснэгтийн атрибутуудыг олгох"
-
-#. qL)\
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
-"string.text"
-msgid "AutoFormat table"
-msgstr "Автомат хэлбэржүүлэлт"
-
-#. Z^P3
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_INSCOL\n"
-"string.text"
-msgid "Insert column"
-msgstr "Багана оруулах"
-
-#. !#03
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_INSROW\n"
-"string.text"
-msgid "Insert row"
-msgstr "Мөр оруулах"
-
-#. +z!`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete column"
-msgstr "Багана устгах"
-
-#. lbnh
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete row"
-msgstr "Мөр устгах"
-
-#. s6cY
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_SPLIT\n"
-"string.text"
-msgid "Split cells"
-msgstr "Нүд хуваах"
-
-#. R;+`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_MERGE\n"
-"string.text"
-msgid "Merge cells"
-msgstr "Нүд нэгтгэх"
-
-#. EQbH
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
-"string.text"
-msgid "Format cell"
-msgstr "Нүд хэлбэржүүлэх"
-
-#. (i7T
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
-"string.text"
-msgid "Distribute rows"
-msgstr "Мөрийг тэнцүү хуваах"
-
-#. ()fe
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
-"string.text"
-msgid "Distribute columns"
-msgstr "Баганыг тэнцүү хуваах"
-
-#. /0z`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_STYLE\n"
-"string.text"
-msgid "Table style"
-msgstr "Хүснэгтийн загвар"
-
-#. r;c#
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n"
-"string.text"
-msgid "Table style settings"
-msgstr "Хүснэгтийн загварын тохиргоо"
-
-#. /gK%
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulTable\n"
-"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Хүснэгт"
-
-#. (VC=
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralTable\n"
-"string.text"
-msgid "Tables"
-msgstr "Хүснэгт"
-
-#. VO(K
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n"
-"string.text"
-msgid "font work"
-msgstr "ФонтВорк"
-
-#. 3(Wf
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n"
-"string.text"
-msgid "font works"
-msgstr "ФонтВорк"