aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/sw/source/ui/envelp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mn/sw/source/ui/envelp.po')
-rw-r--r--source/mn/sw/source/ui/envelp.po156
1 files changed, 1 insertions, 155 deletions
diff --git a/source/mn/sw/source/ui/envelp.po b/source/mn/sw/source/ui/envelp.po
index b6419256e7f..292c9420aca 100644
--- a/source/mn/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/mn/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =FM{
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database could not be opened."
msgstr "Өгөгдлийн сан нээгдэхгүй байна"
-#. ]UMc
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database drivers installed."
msgstr "Өгөгдлийн сангийн драйверууд суугаагүй байна."
-#. SS%6
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Document"
msgstr "~Шинэ баримт"
-#. P/-g
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Doc."
msgstr "~Шинэ баримт."
-#. G=26
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-#. |+3L
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope orientation"
msgstr "Дугтуйн чиглэл"
-#. lka5
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print from top"
msgstr "Д~ээрээс хэвлэх"
-#. HH+X
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print from ~bottom"
msgstr "Д~оороос хэвлэх"
-#. })rG
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shift right"
msgstr "Баруунш ~шилжүүлэх"
-#. g[.C
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift ~down"
msgstr "Доош шилжүүлэх"
-#. kvX=
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current printer"
msgstr "Идэвхтэй хэвлэгч"
-#. n((4
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "- No printer installed -"
msgstr "- Ямар ч хэвлэгч суулгаагүй байна -"
-#. $Jrs
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "~Суулгац..."
-#. 4+Tj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal pitch"
msgstr "Хэ~втээ зай"
-#. _k3v
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical pitch"
msgstr "~Босоо зай"
-#. qH+4
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Ө~ргөн"
-#. DGEr
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "Ө~ндөр"
-#. 6URh
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "~Зүүн эмжээр"
-#. GdKF
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "~Дээд эмжээр"
-#. CE_X
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Баганууд"
-#. Kn!F
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ows"
msgstr "М~өрүүд"
-#. e@vl
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Width"
msgstr "Хуудасны өргөн"
-#. 0$YD
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Height"
msgstr "Баруун хуудас"
-#. vK9E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Хадгалах..."
-#. zYF(
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "H. Pitch"
msgstr "Б. зай"
-#. XDJ?
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "V. Pitch"
msgstr "Х. Зай"
-#. *Zga
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Өргөн"
-#. eKbW
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Өндөр"
-#. [R1s
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "Зүүн эмжээр"
-#. cDk=
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin"
msgstr "Дээд эмжээр"
-#. 68)y
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Баганууд"
-#. U;!}
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Мөрүүд"
-#. R+\E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "Хуудасны өргөн"
-#. WCZ\
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Height"
msgstr "~Хуудасны өндөр"
-#. 1(,Z
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "Брэнд"
-#. 6*oj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "T~өрөл"
-#. x@Vm
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Тохиргоо"
-#. fkhR
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -387,7 +349,6 @@ msgstr ""
"\"%1 / %2\" тэмдэглээс хэдийнэ байна.\n"
"Та дарж бичихийг хүсэж байна уу?"
-#. S-DE
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Label Format"
msgstr "Пайзийн форматыг хадгалах"
-#. Vp:o
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "Хүлээн авагч"
-#. @Q,:
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -416,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Байрлал"
-#. u9a\
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -426,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "зүүнээс"
-#. X$IH
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -436,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "дээрээс"
-#. %eF8
#: envfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -461,7 +417,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Хэлбэржүүлэлт"
-#. ~$M.
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Засах"
-#. EcZs
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -481,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "Илгээгч"
-#. /=]=
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -491,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Байрлал"
-#. vu^!
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -501,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "зүүнээс"
-#. Pp48
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -511,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "дээрээс"
-#. 9WB3
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -521,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#. ;sXD
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -531,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Засах"
-#. S4b$
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -541,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Хэмжээ"
-#. Xhci
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -551,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "Ф~ормат"
-#. -?BC
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -561,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Ө~ргөн"
-#. F7(~
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -571,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "Ө~ндөр"
-#. ga7)
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -581,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "Т~эмдэгт..."
-#. tseT
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -591,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "П~араграф..."
-#. IVW.
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -601,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "Дугтуйлах"
-#. CE/q
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -611,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#. HAEf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -621,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "Хэвлэгч"
-#. .sR4
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Оруулах"
-#. gMs#
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Өөрчлөх "
-#. pPK/
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -650,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "Дугтуйлах"
-#. JcDS
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -660,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr~essee"
msgstr "Хүлээн~авагч"
-#. r-K!
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -670,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Өгөгдлийн сан"
-#. q?g?
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -680,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
-#. {~jf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -690,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database field"
msgstr "~Өгөгдлийн сангийн талбар"
-#. ?92O
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -700,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sender"
msgstr "~Илгээгч"
-#. I$IA
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -709,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "Дугтуйлах"
-#. [QfA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Мэйл нэгтгэх"
-#. aCK]
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~Бүх"
-#. =hF$
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -738,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected records"
msgstr "~Сонгогдсон бичлэгүүд"
-#. +~-r
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -748,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "~Хэнээс:"
-#. IW72
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -758,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To:"
msgstr "~Хэнд:"
-#. ifsj
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -768,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "Бичлэгүүд"
-#. NeEU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -778,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "~Хэвлэгч"
-#. D/q`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -788,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Electronic"
msgstr "~Электрон"
-#. 4GGk
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -798,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#. w+vU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -808,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single print jobs"
msgstr "Даалгаварыг нэг нэ~гээр хэвлэх"
-#. -4Js
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -818,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "Нэгтгэсэн баримт хадгалах"
-#. C=np
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -828,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "Дан баримтаар хадгалах"
-#. KNDn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -838,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "Хувийн ~баримтаар хадгалах"
-#. 4;dE
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -848,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr "~Өгөгдлийн сангаас файлын нэр үүсгэх"
-#. _YAA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -858,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Талбар"
-#. _JRl
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -868,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "~Зам"
-#. :D#4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -878,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ile format"
msgstr "Ф~айл формат"
-#. IY[e
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -888,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Сэдэв"
-#. G+F9
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -898,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attachments"
msgstr "Хавсралтууд"
-#. PAaX
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -908,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "Мэйлийн формат"
-#. -gz7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTM~L"
msgstr "HTM~L"
-#. uq\7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -928,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F"
-#. 0kSn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -938,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. M_NY
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -948,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "Гаралт"
-#. 0cO`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -958,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "Үүсгэх"
-#. NK|I
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -968,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "From this ~document"
msgstr "~Энэ баримтаас"
-#. ,E*[
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -978,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a ~template"
msgstr "Э~нэ хэвээс"
-#. :jzT
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -988,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "Холбогдох"
-#. 6?N4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use existing"
msgstr "~Байгааг хэрэглэх"
-#. R}+b
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1008,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create new connection"
msgstr "~Шинэ холболт үүсгэх"
-#. IQQ_
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1018,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "Цуваа захидалд хувийн талбарууд шаардлагатай. Талбарууд нь энэ тохиолдолд өгөгдлийн эхээс жишээлбэл өгөгдлийн сангаас орж ирэх зайг барина. Цуваа захидал доторх талбарууд ямар нэг өгөгдлийн эхтэй холбогдсон байх ёстой."
-#. U@1T
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Connection"
msgstr "Өгөгдлийн эхийн холболт"
-#. !]n#
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Пайз"
-#. tRLk
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "Нэрийн хуудас"
-#. WSJm
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "Хувийн"
-#. ]0}C
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "Бизнесийн"
-#. Hn+i
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#. %R\x
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Тохируулга"
-#. +^I-
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Дундаж"
-#. _BZj
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text"
msgstr "Пайз бичвэр"
-#. +60P
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Хаяг"
-#. ,$Bf
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Өгөгдлийн сан"
-#. eKa3
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
-#. `G-\
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
-#. 8EzU
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inscription"
msgstr "Пайз"
-#. cQ4l
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "~Тасралтгүй"
-#. ^2e)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Хүснэгт"
-#. jR)U
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "Брэнд"
-#. Qq,H
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Төрөл"
-#. uJ!+
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#. $k1g
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Пайз тэнцвэржүүлэх"
-#. 9XMT
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Пайз"
-#. `FjA
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1233,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "[User]"
msgstr "[Хэрэглэгч]"
-#. EqDS
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1243,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Section"
msgstr "АвтоматТекст - Хэсэг"
-#. Qj4}
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1253,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "Агуулга"
-#. :S)O
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1263,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private data"
msgstr "Хувийн мэдээлэл"
-#. =yx^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1273,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "Нэр/Эцгийн нэр/Товчлол"
-#. ul\E
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1283,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "Нэр/Эцгийн нэр/Товчлол 2"
-#. lD-)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~treet"
msgstr "Г~удамж"
-#. /M3$
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "Зип/~Хот"
-#. ;zMK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~untry/State"
msgstr "~Улс/муж"
-#. +Xm^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1323,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title/~Profession"
msgstr "Цол/~Мэргэжил"
-#. 5G,;
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1333,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "Утас/Мобил"
-#. A75Z
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1343,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x"
msgstr "Ф~акс"
-#. KL*/
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "Вэб хуудас / и-мэйл"
-#. L@Z@
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1363,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business data"
msgstr "Бизнес мэдээлэл"
-#. mJ*%
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1373,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "Компани"
-#. Jua4
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1383,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company 2nd line"
msgstr "Компани 2. мөр"
-#. jtEV
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1393,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slogan"
msgstr "Уриа"
-#. xK5G
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1403,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "Гудамж"
-#. S*e:
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1413,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/City"
msgstr "Зип/Хот"
-#. 3zit
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1423,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/State"
msgstr "Улс/Муж"
-#. mjFW
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1433,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Байрлал"
-#. eIUs
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1443,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "Утас/Мобил"
-#. FyzK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1453,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#. pTSi
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1463,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "Вэб хуудас/ и-мэйл"
-#. `Aqs
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1473,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire page"
msgstr "~Нийт хуудас"
-#. i|fd
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1483,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single label"
msgstr "~Нэг пайз"
-#. jGp/
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1493,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Баг~ана"
-#. 6M;~
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1503,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "М~өр"
-#. %C%S
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1513,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "Агуулгыг тэнц~вэржүүлэх"
-#. i9+@
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1523,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute"
msgstr "Тараах"
-#. gKmT
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1533,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Name"
msgstr "Хэвлэгчийн нэр"
-#. i@,\
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1543,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "~Суулгац..."
-#. (j(6
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"