diff options
Diffstat (limited to 'source/mn/sw/source/ui/envelp.po')
-rw-r--r-- | source/mn/sw/source/ui/envelp.po | 156 |
1 files changed, 1 insertions, 155 deletions
diff --git a/source/mn/sw/source/ui/envelp.po b/source/mn/sw/source/ui/envelp.po index b6419256e7f..292c9420aca 100644 --- a/source/mn/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/mn/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. =FM{ #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Database could not be opened." msgstr "Өгөгдлийн сан нээгдэхгүй байна" -#. ]UMc #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "No database drivers installed." msgstr "Өгөгдлийн сангийн драйверууд суугаагүй байна." -#. SS%6 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Document" msgstr "~Шинэ баримт" -#. P/-g #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Doc." msgstr "~Шинэ баримт." -#. G=26 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" -#. |+3L #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope orientation" msgstr "Дугтуйн чиглэл" -#. lka5 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print from top" msgstr "Д~ээрээс хэвлэх" -#. HH+X #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Print from ~bottom" msgstr "Д~оороос хэвлэх" -#. })rG #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shift right" msgstr "Баруунш ~шилжүүлэх" -#. g[.C #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift ~down" msgstr "Доош шилжүүлэх" -#. kvX= #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Current printer" msgstr "Идэвхтэй хэвлэгч" -#. n((4 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "- No printer installed -" msgstr "- Ямар ч хэвлэгч суулгаагүй байна -" -#. $Jrs #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "~Суулгац..." -#. 4+Tj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal pitch" msgstr "Хэ~втээ зай" -#. _k3v #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical pitch" msgstr "~Босоо зай" -#. qH+4 #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Ө~ргөн" -#. DGEr #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "Ө~ндөр" -#. 6URh #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left margin" msgstr "~Зүүн эмжээр" -#. GdKF #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top margin" msgstr "~Дээд эмжээр" -#. CE_X #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Баганууд" -#. Kn!F #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ows" msgstr "М~өрүүд" -#. e@vl #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Width" msgstr "Хуудасны өргөн" -#. 0$YD #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Height" msgstr "Баруун хуудас" -#. vK9E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Хадгалах..." -#. zYF( #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "H. Pitch" msgstr "Б. зай" -#. XDJ? #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "V. Pitch" msgstr "Х. Зай" -#. *Zga #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Өргөн" -#. eKbW #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Өндөр" -#. [R1s #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "Зүүн эмжээр" -#. cDk= #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin" msgstr "Дээд эмжээр" -#. 68)y #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Баганууд" -#. U;!} #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Мөрүүд" -#. R+\E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Хуудасны өргөн" -#. WCZ\ #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Height" msgstr "~Хуудасны өндөр" -#. 1(,Z #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "Брэнд" -#. 6*oj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "T~өрөл" -#. x@Vm #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Тохиргоо" -#. fkhR #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -387,7 +349,6 @@ msgstr "" "\"%1 / %2\" тэмдэглээс хэдийнэ байна.\n" "Та дарж бичихийг хүсэж байна уу?" -#. S-DE #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Label Format" msgstr "Пайзийн форматыг хадгалах" -#. Vp:o #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Хүлээн авагч" -#. @Q,: #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -416,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" -#. u9a\ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -426,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "зүүнээс" -#. X$IH #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -436,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "дээрээс" -#. %eF8 #: envfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -461,7 +417,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Хэлбэржүүлэлт" -#. ~$M. #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Засах" -#. EcZs #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -481,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "Илгээгч" -#. /=]= #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -491,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" -#. vu^! #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -501,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "зүүнээс" -#. Pp48 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -511,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "дээрээс" -#. 9WB3 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -521,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. ;sXD #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -531,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Засах" -#. S4b$ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -541,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" -#. Xhci #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -551,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Ф~ормат" -#. -?BC #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -561,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Ө~ргөн" -#. F7(~ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -571,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "Ө~ндөр" -#. ga7) #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -581,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Т~эмдэгт..." -#. tseT #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -591,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "П~араграф..." -#. IVW. #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -601,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Дугтуйлах" -#. CE/q #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -611,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. HAEf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -621,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Хэвлэгч" -#. .sR4 #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Оруулах" -#. gMs# #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Өөрчлөх " -#. pPK/ #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -650,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Дугтуйлах" -#. JcDS #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -660,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr~essee" msgstr "Хүлээн~авагч" -#. r-K! #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -670,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Өгөгдлийн сан" -#. q?g? #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -680,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. {~jf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -690,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database field" msgstr "~Өгөгдлийн сангийн талбар" -#. ?92O #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -700,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sender" msgstr "~Илгээгч" -#. I$IA #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -709,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Дугтуйлах" -#. [QfA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Мэйл нэгтгэх" -#. aCK] #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Бүх" -#. =hF$ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -738,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected records" msgstr "~Сонгогдсон бичлэгүүд" -#. +~-r #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -748,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "~Хэнээс:" -#. IW72 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -758,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "~To:" msgstr "~Хэнд:" -#. ifsj #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -768,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "Бичлэгүүд" -#. NeEU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -778,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "~Хэвлэгч" -#. D/q` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -788,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Electronic" msgstr "~Электрон" -#. 4GGk #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -798,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Файл" -#. w+vU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -808,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single print jobs" msgstr "Даалгаварыг нэг нэ~гээр хэвлэх" -#. -4Js #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -818,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "Нэгтгэсэн баримт хадгалах" -#. C=np #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -828,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "Дан баримтаар хадгалах" -#. KNDn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -838,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "Хувийн ~баримтаар хадгалах" -#. 4;dE #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -848,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Generate file name from ~Database" msgstr "~Өгөгдлийн сангаас файлын нэр үүсгэх" -#. _YAA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -858,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Талбар" -#. _JRl #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -868,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Зам" -#. :D#4 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -878,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ile format" msgstr "Ф~айл формат" -#. IY[e #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -888,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Сэдэв" -#. G+F9 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -898,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Attachments" msgstr "Хавсралтууд" -#. PAaX #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -908,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "Мэйлийн формат" -#. -gz7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "HTM~L" msgstr "HTM~L" -#. uq\7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -928,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "RT~F" msgstr "RT~F" -#. 0kSn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -938,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. M_NY #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -948,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "Гаралт" -#. 0cO` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -958,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "Үүсгэх" -#. NK|I #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -968,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "From this ~document" msgstr "~Энэ баримтаас" -#. ,E*[ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -978,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "From a ~template" msgstr "Э~нэ хэвээс" -#. :jzT #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -988,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Холбогдох" -#. 6?N4 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use existing" msgstr "~Байгааг хэрэглэх" -#. R}+b #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1008,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create new connection" msgstr "~Шинэ холболт үүсгэх" -#. IQQ_ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1018,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." msgstr "Цуваа захидалд хувийн талбарууд шаардлагатай. Талбарууд нь энэ тохиолдолд өгөгдлийн эхээс жишээлбэл өгөгдлийн сангаас орж ирэх зайг барина. Цуваа захидал доторх талбарууд ямар нэг өгөгдлийн эхтэй холбогдсон байх ёстой." -#. U@1T #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Connection" msgstr "Өгөгдлийн эхийн холболт" -#. !]n# #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Пайз" -#. tRLk #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "Нэрийн хуудас" -#. WSJm #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "Хувийн" -#. ]0}C #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Бизнесийн" -#. Hn+i #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. %R\x #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Тохируулга" -#. +^I- #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Дундаж" -#. _BZj #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text" msgstr "Пайз бичвэр" -#. +60P #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Хаяг" -#. ,$Bf #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Өгөгдлийн сан" -#. eKa3 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. `G-\ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар" -#. 8EzU #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Inscription" msgstr "Пайз" -#. cQ4l #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Тасралтгүй" -#. ^2e) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Хүснэгт" -#. jR)U #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "Брэнд" -#. Qq,H #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Төрөл" -#. uJ!+ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. $k1g #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize Labels" msgstr "Пайз тэнцвэржүүлэх" -#. 9XMT #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Пайз" -#. `FjA #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1233,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "[User]" msgstr "[Хэрэглэгч]" -#. EqDS #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1243,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Section" msgstr "АвтоматТекст - Хэсэг" -#. Qj4} #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1253,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "Агуулга" -#. :S)O #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1263,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Private data" msgstr "Хувийн мэдээлэл" -#. =yx^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1273,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "Нэр/Эцгийн нэр/Товчлол" -#. ul\E #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1283,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials 2" msgstr "Нэр/Эцгийн нэр/Товчлол 2" -#. lD-) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "S~treet" msgstr "Г~удамж" -#. /M3$ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Cit~y" msgstr "Зип/~Хот" -#. ;zMK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~untry/State" msgstr "~Улс/муж" -#. +Xm^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1323,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Title/~Profession" msgstr "Цол/~Мэргэжил" -#. 5G,; #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1333,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "Утас/Мобил" -#. A75Z #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1343,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x" msgstr "Ф~акс" -#. KL*/ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage / e-mail" msgstr "Вэб хуудас / и-мэйл" -#. L@Z@ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1363,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Business data" msgstr "Бизнес мэдээлэл" -#. mJ*% #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1373,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Компани" -#. Jua4 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1383,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Company 2nd line" msgstr "Компани 2. мөр" -#. jtEV #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1393,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Slogan" msgstr "Уриа" -#. xK5G #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1403,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Гудамж" -#. S*e: #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1413,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/City" msgstr "Зип/Хот" -#. 3zit #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1423,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/State" msgstr "Улс/Муж" -#. mjFW #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1433,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" -#. eIUs #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1443,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "Утас/Мобил" -#. FyzK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1453,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Факс" -#. pTSi #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1463,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Ho~mepage / e-mail" msgstr "Вэб хуудас/ и-мэйл" -#. `Aqs #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1473,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire page" msgstr "~Нийт хуудас" -#. i|fd #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1483,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single label" msgstr "~Нэг пайз" -#. jGp/ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1493,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Баг~ана" -#. 6M;~ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1503,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "М~өр" -#. %C%S #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1513,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze contents" msgstr "Агуулгыг тэнц~вэржүүлэх" -#. i9+@ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1523,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute" msgstr "Тараах" -#. gKmT #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1533,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Name" msgstr "Хэвлэгчийн нэр" -#. i@,\ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1543,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "~Суулгац..." -#. (j(6 #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" |