diff options
Diffstat (limited to 'source/mn')
-rw-r--r-- | source/mn/cui/messages.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/dbaccess/messages.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/extensions/messages.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/formula/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/reportdesign/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sc/messages.po | 100 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scaddins/messages.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/ooo.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sd/messages.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sfx2/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/starmath/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/svtools/messages.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/svx/messages.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sw/messages.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/wizards/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/wizards/source/resources.po | 12 |
21 files changed, 0 insertions, 388 deletions
diff --git a/source/mn/cui/messages.po b/source/mn/cui/messages.po index a6d3a19e768..15a164b5c71 100644 --- a/source/mn/cui/messages.po +++ b/source/mn/cui/messages.po @@ -1863,7 +1863,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "Имэйл" @@ -1919,7 +1918,6 @@ msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -1982,7 +1980,6 @@ msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -2654,7 +2651,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "АвтоматХэлбэржүүлэлт" @@ -2735,7 +2731,6 @@ msgid "Row" msgstr "Мө_р" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -2842,7 +2837,6 @@ msgid "Type" msgstr "Төрөл" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "Төлөв" @@ -3126,19 +3120,16 @@ msgid "Border / Background" msgstr "" #: borderareatransparencydialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" #: borderareatransparencydialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|area" msgid "Area" msgstr "Талбай" #: borderareatransparencydialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Тунгалаг" @@ -3149,7 +3140,6 @@ msgid "Border / Background" msgstr "" #: borderbackgrounddialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" @@ -5095,7 +5085,6 @@ msgid "_Light source:" msgstr "_Гэрлийн эх сурвалж" #: embossdialog.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "embossdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -5309,7 +5298,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Муж" @@ -5331,7 +5319,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Фонтын эффект" #: formatcellsdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|border" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" @@ -5527,7 +5514,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: gradientpage.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" msgstr "Квадрат" @@ -5912,7 +5898,6 @@ msgid "Open File" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "Баримт бичиг" @@ -6166,7 +6151,6 @@ msgid "File _type:" msgstr "Файлын _төрөл:" #: hyperlinknewdocpage.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "Шинэ баримт бичиг" @@ -6649,7 +6633,6 @@ msgid "Round" msgstr "олдсон" #: linetabpage.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Square" msgstr "Квадрат" @@ -6877,7 +6860,6 @@ msgid "Macro Selector" msgstr "" #: macroselectordialog.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|add" msgid "Add" msgstr "Нэмж оруулах" @@ -6938,7 +6920,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Ашиглалт" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Тайлбар" @@ -7053,7 +7034,6 @@ msgid "E_nhance edges" msgstr "" #: mosaicdialog.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -7106,7 +7086,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -7157,7 +7136,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -7201,7 +7179,6 @@ msgid "Currency" msgstr "Мөнгөн тэмдэгт" #: numberingformatpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -7239,7 +7216,6 @@ msgid "Automatically" msgstr "автоматаар" #: numberingformatpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "Нэмж оруулах" @@ -7475,7 +7451,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" @@ -7606,7 +7581,6 @@ msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -7618,7 +7592,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "Нэр" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "Тайлбар" @@ -8760,7 +8733,6 @@ msgid "Type" msgstr "Төрөл" #: optpathspage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" msgstr "Зам" @@ -8802,7 +8774,6 @@ msgid "System" msgstr "Систем" #: optproxypage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Гараар" @@ -8980,7 +8951,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "Үзүүлэн" #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -9164,7 +9134,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Овог" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Нэрийн эхний үсэг" @@ -9176,7 +9145,6 @@ msgid "City" msgstr "Хот" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Муж" @@ -9187,7 +9155,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "ЗИП код" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" @@ -9240,7 +9207,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Нэрийн эхний үсэг" @@ -9266,7 +9232,6 @@ msgid "First name" msgstr "Нэр" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Нэрийн эхний үсэг" @@ -9277,7 +9242,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "Гудамж" @@ -9384,13 +9348,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматаар" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" @@ -9406,13 +9368,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматаар" #: optviewpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" @@ -10532,7 +10492,6 @@ msgid "Poster colors:" msgstr "" #: posterdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "posterdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -10967,7 +10926,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "Ангилал" @@ -11119,7 +11077,6 @@ msgid "Label text with smart tags" msgstr "" #: smarttagoptionspage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." msgstr "Шинж тэмдгүүд..." @@ -11140,7 +11097,6 @@ msgid "_Smooth radius:" msgstr "" #: smoothdialog.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -11162,7 +11118,6 @@ msgid "_Invert" msgstr "Оруулах" #: solarizedialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -11341,7 +11296,6 @@ msgid "Options" msgstr "Тохируулга" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "Нүднүүд хуваах" @@ -11825,7 +11779,6 @@ msgid "Page Style" msgstr "Хуудасны хэлбэр" #: textflowpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "Хуудас" @@ -11947,7 +11900,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:45 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square" msgstr "Квадрат" diff --git a/source/mn/dbaccess/messages.po b/source/mn/dbaccess/messages.po index 1e44fb142ed..1dd12036833 100644 --- a/source/mn/dbaccess/messages.po +++ b/source/mn/dbaccess/messages.po @@ -2828,7 +2828,6 @@ msgid "SQL Command" msgstr "SQL илэрхийлэл" #: directsqldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "Төлөв" @@ -3919,7 +3918,6 @@ msgid "Field name" msgstr "Талбарын нэр" #: sortdialog.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label6" msgid "Order" msgstr "Дэс дараалал" @@ -4220,7 +4218,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Хүснэгтүүд" diff --git a/source/mn/extensions/messages.po b/source/mn/extensions/messages.po index 2c00a06331b..358d3740c70 100644 --- a/source/mn/extensions/messages.po +++ b/source/mn/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -30,13 +29,11 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL илэрхийлэл" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" @@ -94,7 +91,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "Утгын жагсаалт" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -445,7 +441,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Босоо" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" @@ -457,7 +452,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Болих" @@ -649,7 +643,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Зүүнээс-баруун-тийш" @@ -1707,7 +1700,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Илгээлт" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Холбох" @@ -2353,7 +2345,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Нийтлэгдээгүй" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "Имэйл" @@ -2639,7 +2630,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "Location" @@ -3400,7 +3390,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Баганын нэрс" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" diff --git a/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po index 16b7c9907f4..5a605da6592 100644 --- a/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -440,7 +440,6 @@ msgstr "каппа" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -450,7 +449,6 @@ msgstr "Лямбда" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -515,7 +513,6 @@ msgstr "Сигма" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po index 4776bda0540..9479e29555f 100644 --- a/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -978,7 +978,6 @@ msgid "ODF Database" msgstr "ODF өгөгдлийн сан" #: StarOffice_XML__Calc_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Calc_.xcu\n" "StarOffice XML (Calc)\n" @@ -1835,7 +1834,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n" diff --git a/source/mn/formula/messages.po b/source/mn/formula/messages.po index 61cb727dbab..ca2df62874f 100644 --- a/source/mn/formula/messages.po +++ b/source/mn/formula/messages.po @@ -2152,7 +2152,6 @@ msgid "Shrink" msgstr "Shrink" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EXPAND" msgid "Expand" msgstr "Дэлгэх" diff --git a/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 7e6de1a29fd..8c168be05ff 100644 --- a/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2802,7 +2802,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Болих" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index f3d49802da8..5a6ce7a51eb 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "~Нэрийн хуудас" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -954,7 +953,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Дуусгах" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 635a025e867..dfecd0c630e 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1710,7 +1710,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -2908,7 +2907,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Стандарт бичвэр атрибут олгох" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3549,7 +3547,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4153,7 +4150,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Оруулах..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4457,7 +4453,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4773,7 +4768,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -7808,7 +7802,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9407,7 +9400,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "~Мөр" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -9435,7 +9427,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "~Баганууд" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10341,7 +10332,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -10388,7 +10378,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -13313,7 +13302,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13668,7 +13656,6 @@ msgid "Up" msgstr "Дээш" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13678,7 +13665,6 @@ msgid "Right" msgstr "Баруун" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13717,7 +13703,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16344,7 +16329,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "Одоогийн сан" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16354,7 +16338,6 @@ msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16364,7 +16347,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16374,7 +16356,6 @@ msgid "Right" msgstr "Баруун" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16384,7 +16365,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Баруунш жигдрүүлэх" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17034,7 +17014,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Маягтууд" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17522,7 +17501,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17550,7 +17528,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -21095,7 +21072,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Дээгүүр алхам" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21752,7 +21728,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22466,7 +22441,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22485,7 +22459,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Дээш жигдрүүлэх" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22504,7 +22477,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23109,7 +23081,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "~ОпенДокумент бичвэр үүсгэн имэйлээр..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23411,7 +23382,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23467,7 +23437,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -24962,7 +24931,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25041,7 +25009,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Х~элбэрүүд" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25167,7 +25134,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "Сүүдэр" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25206,7 +25172,6 @@ msgid "Image" msgstr "Зураг" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25404,7 +25369,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Х~элбэрүүд" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25491,7 +25455,6 @@ msgid "Area" msgstr "Муж" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25756,7 +25719,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25793,7 +25755,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25830,7 +25791,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -26723,7 +26683,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "~Мөр таслалт оруулах" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -26761,7 +26720,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -31003,7 +30961,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31462,7 +31419,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31939,7 +31895,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32378,7 +32333,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "HT~ML эх код" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32800,7 +32754,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32874,7 +32827,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32884,7 +32836,6 @@ msgid "Lines" msgstr "Шулуунууд" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33344,7 +33295,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" diff --git a/source/mn/reportdesign/messages.po b/source/mn/reportdesign/messages.po index 14542d0f8b5..cee979068ca 100644 --- a/source/mn/reportdesign/messages.po +++ b/source/mn/reportdesign/messages.po @@ -1291,7 +1291,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "Хуудас" diff --git a/source/mn/sc/messages.po b/source/mn/sc/messages.po index b4fb0838bf2..8e8b6806e37 100644 --- a/source/mn/sc/messages.po +++ b/source/mn/sc/messages.po @@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Статистик" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -467,7 +466,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Хүснэгтийг хамгаалах" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Хүснэгтийн түгжээ тайлах" @@ -1212,7 +1210,6 @@ msgid "(required)" msgstr "(шаардлагатай)" #: globstr.hrc:263 -#, fuzzy msgctxt "STR_NOTES" msgid "Comments" msgstr "Зөвлөмж" @@ -1326,7 +1323,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Хүснэгт устгах" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Хүснэгтийг сольж нэрлэх" @@ -2116,7 +2112,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Мужийн нэр" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -2591,13 +2586,11 @@ msgid "Currency" msgstr "Мөнгөн тэмдэгт" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "Огноо" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -3421,7 +3414,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "Эхлэл огноо" @@ -3432,7 +3424,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Төгсгөл огноо" @@ -3469,7 +3460,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "Эхлэл огноо" @@ -3480,7 +3470,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Төгсгөл огноо" @@ -3517,7 +3506,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "Эхлэл огноо" @@ -5084,7 +5072,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Хэрэв нүд томьёоны нүд бол ҮНЭН буцаана." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -6359,7 +6346,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Таслалаас хойшхи орон нь тайрагдах ёстой тоо." #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -6386,7 +6372,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Бүхэлтгэх тоо." #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -6414,7 +6399,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Бүхэлтгэх ёстой тоо." #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -6441,7 +6425,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо." #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -8549,7 +8532,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8586,7 +8568,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8715,7 +8696,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8752,7 +8732,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8864,7 +8843,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8911,7 +8889,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8962,7 +8939,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8999,7 +8975,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -10467,7 +10442,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Стандартчилагдах утга." #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -11742,7 +11716,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "(үржвэр) мужид харъяалагдах нэгж мужуудын тоог тодорхойлно." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11784,7 +11757,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Хамаарлын дотоод баганын тоог тодорхойлно." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11801,7 +11773,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Заалтын дотоод мөрийн дугаарыг тодорхойлно." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11817,7 +11788,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Заалтын эсвэл тэмдэгт мөрийн дотоод хүснэгтийн дугаарыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11865,7 +11835,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Өгөгдсөн заалтын хуудаснуудын тоог буцаана. Хэрэв параметр ороогүй байвал баримтын хуудаснуудын нийт тоо буцаагдана." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11974,7 +11943,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Өгөгдсөн мужийн нүдний заалтыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -12020,7 +11988,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Бичвэр хэлбэрээр заагдсан нүдний агуулгыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -12120,7 +12087,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Эхлэх цэгтэй харьцуулахаар зөөгдсөн заалтыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -12178,7 +12144,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Гарсан алдааны алдааны дугаарыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -13998,7 +13963,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хүснэгт" #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -14364,7 +14328,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "~Нягтлан харах горим" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" @@ -14510,7 +14473,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -15030,7 +14992,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -15094,7 +15055,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -15174,7 +15134,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "~Хамгийн их" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -15485,13 +15444,11 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Километр" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "Инч" #: units.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" msgstr "Хөл" @@ -15682,7 +15639,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Параметер" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "Автомат хэлбэржүүлэлт" @@ -15693,7 +15649,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Сольж нэрлэх" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" @@ -15799,7 +15754,6 @@ msgid "First _row as label" msgstr "_Эхний мөрөөр гарчиглах" #: changesourcedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "changesourcedialog|label1" msgid "Labels" msgstr "Пайз" @@ -16527,7 +16481,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #: consolidatedialog.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -17371,7 +17324,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "Өгөгдлийн сангийн муж солих" #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17687,7 +17639,6 @@ msgid "Macro" msgstr "Макро" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -18151,7 +18102,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Статистик" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -18373,7 +18323,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Бичвэрийн атрибут" @@ -18396,19 +18345,16 @@ msgid "Page" msgstr "Хуудаснууд" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "Огноо" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -18486,13 +18432,11 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "Толгой" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -18808,7 +18752,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Location" @@ -18975,7 +18918,6 @@ msgid "End" msgstr "Төгсгөл" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -19903,7 +19845,6 @@ msgid "Merge" msgstr "Нэгтгэх" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Таслах" @@ -19933,7 +19874,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Доор" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -20157,7 +20097,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -20236,7 +20175,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" @@ -20377,7 +20315,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "Өгөгдмөл утга " #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Мөрийн оновчтой өндөр" @@ -20446,7 +20383,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Устгах" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Хуудасны загвар" @@ -20475,13 +20411,11 @@ msgid "Background" msgstr "Дэвсгэр" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "Толгой" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -20780,25 +20714,21 @@ msgid "Filter" msgstr "Шүүлтүүр" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "БА" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "БА" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -21649,7 +21579,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Төрөл:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -21740,7 +21669,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -21751,7 +21679,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "Толгой" @@ -21783,7 +21710,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -22157,7 +22083,6 @@ msgid "Date " msgstr "Огноо" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -22184,7 +22109,6 @@ msgid "Text" msgstr "Бичвэр" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Ангилал" @@ -22604,7 +22528,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "Эрэмбэлэх" @@ -22768,13 +22691,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Стандарт шүүлтүүр " #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -22785,13 +22706,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -22802,13 +22721,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -22819,13 +22736,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -23262,7 +23177,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #: subtotalgrppage.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -23375,7 +23289,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "Эрэмбэлэх" @@ -23494,7 +23407,6 @@ msgid "Text to Columns" msgstr "~Бичвэрийг багана руу..." #: textimportcsv.ui:654 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label4" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" @@ -23621,7 +23533,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" @@ -23632,7 +23543,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -23671,43 +23581,36 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "Дүрслэл объектууд" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Объектууд" @@ -23799,13 +23702,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "Аравтын" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -23956,7 +23857,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" diff --git a/source/mn/scaddins/messages.po b/source/mn/scaddins/messages.po index 862669d4513..65a28c7ddf8 100644 --- a/source/mn/scaddins/messages.po +++ b/source/mn/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "Тоон олонлогийн полиномиаль коэффициентыг буцаана" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "Тоо" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "Тоо" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "Тоо" diff --git a/source/mn/scp2/source/ooo.po b/source/mn/scp2/source/ooo.po index 4bf2e765a51..1e5f3e6b620 100644 --- a/source/mn/scp2/source/ooo.po +++ b/source/mn/scp2/source/ooo.po @@ -278,7 +278,6 @@ msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" @@ -364,7 +363,6 @@ msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION грек хэлний дэмжлэг суулгах" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" @@ -857,7 +855,6 @@ msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Финлянд хэлний дэмжлэг суулгах" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" @@ -4186,7 +4183,6 @@ msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Гужарати хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" @@ -4219,7 +4215,6 @@ msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Хинди хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" @@ -4626,7 +4621,6 @@ msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Тэлугу хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" diff --git a/source/mn/sd/messages.po b/source/mn/sd/messages.po index 524a2f88810..ae68434fe0f 100644 --- a/source/mn/sd/messages.po +++ b/source/mn/sd/messages.po @@ -24,13 +24,11 @@ msgid "Handouts" msgstr "Тараах материалууд" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэлүүд" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Бүдүүвч" @@ -2058,7 +2056,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME Үзүүлэн" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" @@ -2075,13 +2072,11 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Дэд гарчиг" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Хуудас" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэлүүд" @@ -2098,13 +2093,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Хөл" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Толгой" @@ -2386,7 +2379,6 @@ msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Баримт" @@ -2397,7 +2389,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "Дэс дараалал" @@ -3260,7 +3251,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Зүүн дээд?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Зүүн" @@ -3272,7 +3262,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Зүүн доод?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Дээд" @@ -3283,7 +3272,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Голлуулсан" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Доод " @@ -3295,7 +3283,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Баруун дээд?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -3542,7 +3529,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "~Далдлагдсан хуудаснууд" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -3731,7 +3717,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "~Жижигээр нягтлан харах" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Баримт" @@ -3871,7 +3856,6 @@ msgid "View" msgstr "Харагдац" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -4343,7 +4327,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Голлуулсан бичвэр" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Цахим холбоос" @@ -4380,7 +4363,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" @@ -4918,7 +4900,6 @@ msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" @@ -4963,13 +4944,11 @@ msgid "Page Options" msgstr "Зургийн сонголт" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэлүүд" @@ -4980,7 +4959,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Тараах материалууд" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Бүдүүвч" @@ -4991,7 +4969,6 @@ msgid "Content" msgstr "Агуулга" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" @@ -6007,7 +5984,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Сумнууд" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" @@ -6213,7 +6189,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "Хуудас" @@ -6258,7 +6233,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" @@ -6275,7 +6249,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Өдөр ба цаг" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -6382,7 +6355,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Сумнууд" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" @@ -6422,7 +6394,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Тодруулж байна" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Давхарга оруулах" diff --git a/source/mn/sfx2/messages.po b/source/mn/sfx2/messages.po index c344f0579a9..9124119b1c3 100644 --- a/source/mn/sfx2/messages.po +++ b/source/mn/sfx2/messages.po @@ -473,7 +473,6 @@ msgid "Options" msgstr "Тохируулгууд" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" @@ -489,7 +488,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Оруулах" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Формат" @@ -506,7 +504,6 @@ msgid "Text" msgstr "Бичвэр" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Блок" @@ -517,13 +514,11 @@ msgid "Image" msgstr "Зураг" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлалт" @@ -564,13 +559,11 @@ msgid "Modify" msgstr "Өөрчлөх" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Зурах" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Контролууд" @@ -1583,7 +1576,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -1698,7 +1690,6 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "Янз бүрийн зүйлс" #: doctempl.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Labels" msgstr "Пайз" @@ -2857,7 +2848,6 @@ msgid "Modify..." msgstr "Өөрчлөх..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "Далдал" diff --git a/source/mn/starmath/messages.po b/source/mn/starmath/messages.po index 275fcf70e0d..e155c9505bd 100644 --- a/source/mn/starmath/messages.po +++ b/source/mn/starmath/messages.po @@ -1904,7 +1904,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" diff --git a/source/mn/svtools/messages.po b/source/mn/svtools/messages.po index 3c1ddb454fb..8348c000718 100644 --- a/source/mn/svtools/messages.po +++ b/source/mn/svtools/messages.po @@ -4477,7 +4477,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэл" #: strings.hrc:340 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Хүснэгт баримт бичиг" @@ -4493,7 +4492,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг" #: strings.hrc:343 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Эх баримт" diff --git a/source/mn/svx/messages.po b/source/mn/svx/messages.po index 64730e88287..256a36bdc77 100644 --- a/source/mn/svx/messages.po +++ b/source/mn/svx/messages.po @@ -126,7 +126,6 @@ msgid "Average" msgstr "Дундаж" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -846,7 +845,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "Бичвэр мөр" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -2002,7 +2000,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Загвар" #: asianphoneticguidedialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" msgstr "Зүүн" @@ -2014,7 +2011,6 @@ msgid "Center" msgstr "Төв" #: asianphoneticguidedialog.ui:337 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -2030,13 +2026,11 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "Дээр" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "Доор" @@ -2147,7 +2141,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Овог" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" @@ -2310,7 +2303,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Комбо бокс" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Жагсаалт бокс" @@ -2321,7 +2313,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Огноо талбар" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Цаг талбар" @@ -2337,13 +2328,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбар" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Схем талбар" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар" @@ -2375,7 +2364,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Комбо бокс" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Жагсаалт бокс" @@ -2386,7 +2374,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Огноо талбар" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Цаг талбар" @@ -2402,13 +2389,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбар" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Схем талбар" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар" @@ -2419,7 +2404,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "Багана устгах" @@ -2690,13 +2674,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Гүйлгэгч" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Спин товч" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "Жолоодлого самбар" @@ -2855,7 +2837,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбар" @@ -3525,13 +3506,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ФонтВорк" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Идэвхгүй" @@ -4320,7 +4299,6 @@ msgid "CountA" msgstr "CountA" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -4489,13 +4467,11 @@ msgid "_Edit..." msgstr "_Засах..." #: headfootformatpage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" msgstr "Толгой" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -5379,13 +5355,11 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Километр" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "Инч" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "Хөл" @@ -5885,7 +5859,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -6344,7 +6317,6 @@ msgid "Position" msgstr "Байрлал" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -6355,7 +6327,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "Таталт ба Алслалт" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -11435,7 +11406,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Тунгалаг" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" diff --git a/source/mn/sw/messages.po b/source/mn/sw/messages.po index 2454b9eca23..d082d338f6d 100644 --- a/source/mn/sw/messages.po +++ b/source/mn/sw/messages.po @@ -1076,7 +1076,6 @@ msgid "Text" msgstr "Бичвэр" #: strings.hrc:140 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -1547,7 +1546,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Тэмдэглэгээ" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -2538,13 +2536,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "Хүснэгтийн АвтоФормат" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Багана Оруулах" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Мөр Оруулах" @@ -2565,13 +2561,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Мөрийг устгах" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Нүд таслах" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх" @@ -2755,7 +2749,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Мөр Оруулах" @@ -3078,7 +3071,6 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -3206,7 +3198,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -3633,7 +3624,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Хуудас " @@ -3780,7 +3770,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Түлхүүр үгс" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Тэмдэглэлгээ" @@ -3905,7 +3894,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Нийтлэгдээгүй" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "Э-майл" @@ -4015,13 +4003,11 @@ msgid "Month" msgstr "Сар" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Тэмдэглэл " #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Дугаар" @@ -4302,7 +4288,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Salutation" @@ -5729,13 +5714,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Бичвэрийн блок" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Хуудас " #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -7150,13 +7133,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -7383,7 +7364,6 @@ msgid "Shortcut:" msgstr "" #: autotext.ui:298 -#, fuzzy msgctxt "autotext|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Ангилал " @@ -8340,7 +8320,6 @@ msgid "Semicolons" msgstr "~Цэг таслал" #: converttexttable.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|paragraph" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -8657,13 +8636,11 @@ msgid "label" msgstr "пайз" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "Зам " #: editcategories.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" msgstr "Ангилал " @@ -8761,7 +8738,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "Хэмжээ хамгаалалт" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -8772,7 +8748,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -8818,7 +8793,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Автомат дугаарлалт" #: endnotepage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label20" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -9189,7 +9163,6 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "" #: fielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" @@ -9327,13 +9300,11 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Цаг" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -9468,13 +9439,11 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Цаг" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -9631,13 +9600,11 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Цаг" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -9736,7 +9703,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "Зүүн" @@ -9747,7 +9713,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Голлуулсан" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -9827,7 +9792,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Автомат дугаарлалт" #: footnotepage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label4" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -10075,7 +10039,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "Махчлан" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -11815,7 +11778,6 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -12621,7 +12583,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "Төвшин бууруулах" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Баримт" @@ -12723,7 +12684,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -12786,7 +12746,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -12829,7 +12788,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Догол мөр" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -12905,7 +12863,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "ФонтВорк" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" @@ -13973,7 +13930,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "клипборд" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -14000,7 +13956,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Оруулах" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -14024,7 +13979,6 @@ msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -15429,13 +15383,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганууд" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -15459,13 +15411,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганууд" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -15802,13 +15752,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганууд" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -15819,7 +15767,6 @@ msgid "Custom" msgstr "Хэрэглэгчийн" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -16152,7 +16099,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -16293,7 +16239,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Эцгийн нэр" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Товчлол" @@ -16343,7 +16288,6 @@ msgid "First name" msgstr "Өөрийн нэр" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Товчлол" @@ -16771,7 +16715,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -16832,7 +16775,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17368,7 +17310,6 @@ msgid "Update" msgstr "Update" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17485,7 +17426,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Багана" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" @@ -17625,7 +17565,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -18257,7 +18196,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Баруун тал руу жигдэрсэн" @@ -18294,7 +18232,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Хэлбэр" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Дугаар" diff --git a/source/mn/wizards/messages.po b/source/mn/wizards/messages.po index d6f678d5821..88287026c18 100644 --- a/source/mn/wizards/messages.po +++ b/source/mn/wizards/messages.po @@ -69,7 +69,6 @@ msgid "No" msgstr "Үгүй" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" @@ -105,7 +104,6 @@ msgid "Close" msgstr "Хаах" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -366,7 +364,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "Хүлээн авагчийн хаяг" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -518,7 +515,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Хүлээн авагч ба илгээгч" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -637,7 +633,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP код/Аймаг/Хот:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -788,7 +783,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Шулуунууд" @@ -894,7 +888,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Илгээгч ба хүлээн авагч" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -1120,13 +1113,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Хэлэлцэх асуудлын хэвийг хадгалах үед санамсаргүй алдаа гарлаа." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Нэр" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -1138,7 +1129,6 @@ msgid "Time" msgstr "Цаг" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Байрлал" diff --git a/source/mn/wizards/source/resources.po b/source/mn/wizards/source/resources.po index 520942f16a7..448ae434715 100644 --- a/source/mn/wizards/source/resources.po +++ b/source/mn/wizards/source/resources.po @@ -159,7 +159,6 @@ msgid "Close" msgstr "Хаах" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -3257,7 +3256,6 @@ msgid "Password:" msgstr "Нууц үг:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3748,7 +3746,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Зай оруулагч дээр дараад дарж бич." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3757,7 +3754,6 @@ msgid "Company" msgstr "Компани" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3766,7 +3762,6 @@ msgid "Department" msgstr "Салбар" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3775,7 +3770,6 @@ msgid "First Name" msgstr "Нэр" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_4\n" @@ -3784,7 +3778,6 @@ msgid "Last Name" msgstr "Овог" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_5\n" @@ -3809,7 +3802,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Зип/Шуудангийн код" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3818,7 +3810,6 @@ msgid "City" msgstr "Хот" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3843,7 +3834,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "Хаягийн Форм" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3951,7 +3941,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4245,7 +4234,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Баримтууд" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" |