diff options
Diffstat (limited to 'source/mn')
-rw-r--r-- | source/mn/basic/source/classes.po | 1081 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sc/source/ui/src.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sw/source/ui/dochdl.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 16 |
6 files changed, 114 insertions, 1775 deletions
diff --git a/source/mn/basic/source/classes.po b/source/mn/basic/source/classes.po index 87b43e65f86..848041c0ae6 100644 --- a/source/mn/basic/source/classes.po +++ b/source/mn/basic/source/classes.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1454960454.000000\n" #: sb.src @@ -1231,1082 +1231,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The library could not be removed from memory." msgstr "Санг санах ойгоос устах боломжгүй." - -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid number of arguments." -msgstr "Аргументын тоо буруу" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Syntax error." -msgstr "Дүрмийн алдаа." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Return without Gosub." -msgstr "Gosub гүй буцаах" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Incorrect entry; please retry." -msgstr "Буруу бичлэг; дахин оролдоно уу." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid procedure call." -msgstr "Процедурын буруу дуудалт." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Overflow." -msgstr "Халилт." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Not enough memory." -msgstr "Хангалттай санах ой алга." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Array already dimensioned." -msgstr "Массивын хэмжээс хэдийн өгөгдсөн." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Index out of defined range." -msgstr "Индекс тодорхойлогдсон мужаас гадна байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Duplicate definition." -msgstr "Давхар тодорхойлолт." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Division by zero." -msgstr "Тэгд хуваагдаж байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Variable not defined." -msgstr "Хувьсагч тодорхойлогдоогүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Data type mismatch." -msgstr "Өгөгдлийн төрөл тохирохгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid parameter." -msgstr "Буруу параметр" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Process interrupted by user." -msgstr "Хэрэглэгч процессыг тасаллаа." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Resume without error." -msgstr "Алдаагүй эргүүлэн авах." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Not enough stack memory." -msgstr "Стек санах ой хүрэлцээгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." -msgstr "Дэд процедур эсвэл функцийн процедур тодорхойлогдоогүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Error loading DLL file." -msgstr "DLL файл ачаалж байхад алдаа." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Wrong DLL call convention." -msgstr "Буруу DLL дуудалтын хэлэлцээ." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Internal error $(ARG1)." -msgstr "Дотоод алдаа $(ARG1)." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid file name or file number." -msgstr "Хүчингүй файлын нэр эсвэл файлын дугаар." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "File not found." -msgstr "Файл олдсонгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Incorrect file mode." -msgstr "Буруу файлын төлөв." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "File already open." -msgstr "Файл хэдийнэ нээгдсэн." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Device I/O error." -msgstr "Төхөөрөмжийн О/Г алдаа" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "File already exists." -msgstr "Файл хэдийнэ байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Incorrect record length." -msgstr "Буруу бичлэгийн урт." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Disk or hard drive full." -msgstr "Диск эсвэл хатуу диск дүүрсэн." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Reading exceeds EOF." -msgstr "Уншилт EOF -с давлаа." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Incorrect record number." -msgstr "Буруу бичлэгийн дугаар." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Too many files." -msgstr "Хэт олон файл" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Device not available." -msgstr "Төхөөрөмж байхгүй байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Access denied." -msgstr "Хандалт татгалзагдав." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Disk not ready." -msgstr "Диск бэлэн биш." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Not implemented." -msgstr "Хийгдээгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Renaming on different drives impossible." -msgstr "Өөр өөр хөтлөгчдийг сольж нэрлэх боломжгүй" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Path/File access error." -msgstr "Зам/Файл хандалтын алдаа" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Path not found." -msgstr "Зам олдсонгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Object variable not set." -msgstr "Объект хувьсагч өгөгдөөгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid string pattern." -msgstr "Буруу тэмдэгт мөрийн схем хэв." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Use of zero not permitted." -msgstr "Тэг хэрэглэх зөвшөөрөгдөөгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "DDE Error." -msgstr "DDE Алдаа." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Awaiting response to DDE connection." -msgstr "DDE холболтоос хариу хүлээж байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "No DDE channels available." -msgstr "Ямар ч DDE суваг боломжгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "No application responded to DDE connect initiation." -msgstr "DDE холболтыг эхлүүлэхэд бэлтгэх үед ямар ч програм хариу өгсөнгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." -msgstr "DDE холболтыг эхлүүлэхэд бэлтгэх үед хэт олон програм ажиллаж байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "DDE channel locked." -msgstr "DDE суваг түгжээтэй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "External application cannot execute DDE operation." -msgstr "Гадаад програм DDE үйлдэл гүйцэтгэж чадахгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Timeout while waiting for DDE response." -msgstr "DDE -н мэдэгдэл иртэл түр завсарлага." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." -msgstr "DDE үйлдлийн үед хэрэглэгч ESCAPE дарсан." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "External application busy." -msgstr "Гадаад програм завгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "DDE operation without data." -msgstr "Өгөгдөлгүй DDE үйлдэл." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Data are in wrong format." -msgstr "Огноонууд буруу форматад байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "External application has been terminated." -msgstr "Гадаад програм таслагдсан." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "DDE connection interrupted or modified." -msgstr "DDE холболт таслагдсан эсвэл өөрчлөгдсөн." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "DDE method invoked with no channel open." -msgstr "DDE метод ямар нэг нээлттэй сувагтай дуудагдаагүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid DDE link format." -msgstr "Буруу DDE холболтын формат." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "DDE message has been lost." -msgstr "DDE зурвас алдагдсан" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Paste link already performed." -msgstr "Холбоос буулгалт хэдийнэ хийгдсэн." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." -msgstr "Алдаатай холбоосын улмаас холбоосын горим тогтоогдсонгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." -msgstr "DDE нь DDEML.DLL файлыг шаардаж байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Module cannot be loaded; invalid format." -msgstr "Модуль ачаалагдахгүй; буруу формат." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid object index." -msgstr "Объектын буруу индекс." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Object is not available." -msgstr "Объект боломжгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Incorrect property value." -msgstr "Буруу тодруулга утга." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "This property is read-only." -msgstr "Энэ тодруулга зөвхөн уншигдана." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "This property is write only." -msgstr "Энэ тодруулга зөвхөн бичигдэнэ." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid object reference." -msgstr "Буруу объектын лавлах." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Property or method not found: $(ARG1)." -msgstr "$(ARG1) гэдэг шинж тэмдэг эсвэл арга барил олдсонгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Object required." -msgstr "Объект шаардлагатай." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid use of an object." -msgstr "Объектын буруу хэрэглээ." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "OLE Automation is not supported by this object." -msgstr "OLE Автоматжуулалт энэ объектоор дэмжигдээгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "This property or method is not supported by the object." -msgstr "Энэ тодруулга эсвэл метод объектоор дэмжигдээгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "OLE Automation Error." -msgstr "OLE Автоматжуулалтын Алдаа" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "This action is not supported by given object." -msgstr "Энэ үйлдэл өгөгдсөн объектоор дэмжигдээгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Named arguments are not supported by given object." -msgstr "Нэрэлсэн аргумент өгөгдсөн объектоор дэмжигдээгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The current locale setting is not supported by the given object." -msgstr "Одооны локал тохиргоо өгөгдсөн объектоор дэмжигдээгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Named argument not found." -msgstr "Нэрлэгдсэн аргумент олдсонгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Argument is not optional." -msgstr "Аргумент шаардлагатай" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid number of arguments." -msgstr "Аргументын тоо буруу." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Object is not a list." -msgstr "Объект жагсаалт биш." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid ordinal number." -msgstr "Буруу дэс тоо." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Specified DLL function not found." -msgstr "Өгөгдсөн DLL функц олдсонгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid clipboard format." -msgstr "Буруу клипбоардын формат." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Object does not have this property." -msgstr "Объектод энэ тодорхойлолт байхгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Object does not have this method." -msgstr "Объектод энэ тодорхойлолт байхгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Required argument lacking." -msgstr "Шаардлагатай аргументын хомсдол." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Error executing a method." -msgstr "Методыг гүйцэтгэхэд алдаа." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Unable to set property." -msgstr "Тодруулга тогтоох боломжгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Unable to determine property." -msgstr "Тодруулга илрүүлэх боломжгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." -msgstr "Санамсаргүй тэмдэг: $(ARG1)." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Expected: $(ARG1)." -msgstr "Хүлээгдэж буй: $(ARG1)." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Symbol expected." -msgstr "Тэмдэг хүлээгдэж байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Variable expected." -msgstr "Хувьсагч хүлээгдэж байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Label expected." -msgstr "Нэр хэрэгтэй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Value cannot be applied." -msgstr "Утга хэрэглэгдэх боломжгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Variable $(ARG1) already defined." -msgstr "$(ARG1) хувьсагч хэдийн тодорхойлогдсон" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." -msgstr "$(ARG1) гэдэг дэд-процедур эсвэл функцийн процедур аль хэдийн тодорхойлогдсон байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Label $(ARG1) already defined." -msgstr "Нэр $(ARG1) аль хэдийн тодорхойлогдсон." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Variable $(ARG1) not found." -msgstr " $(ARG1) гэдэг хувьсагч олдсонгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." -msgstr "Массив эсвэл процедур $(ARG1) олдсонгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Procedure $(ARG1) not found." -msgstr "Процедур $(ARG1) олдсонгүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Label $(ARG1) undefined." -msgstr "Нэр $(ARG1) тодорхойлогдоогүй." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Unknown data type $(ARG1)." -msgstr "Танигдахгүй өгөгдлийн төрөл $(ARG1)." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Exit $(ARG1) expected." -msgstr "$(ARG1)-с гарахыг хүлээж байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." -msgstr "Илэрхийлэлийн блок нээлттэй байна: $(ARG1) алга." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Parentheses do not match." -msgstr "Дугуй хаалтын тоо тохирохгүй байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." -msgstr "Тэмдэг $(ARG1) хэдийнэ өөрөөр тодорхойлогдсон." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Parameters do not correspond to procedure." -msgstr "Параметрууд процедуртай зохицохгүй байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid character in number." -msgstr "Дугаарт хүчингүй тэмдэгт." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Array must be dimensioned." -msgstr "Массив хэмжээстэй байх ёстой." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Else/Endif without If." -msgstr "Else/Endif -гүй If байна." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." -msgstr "$(ARG1) зөвшөөрөгдөөгүй дотоод процедур." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." -msgstr "$(ARG1) зөвшөөрөгдөөгүй гадаад процедур." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Dimension specifications do not match." -msgstr "Хэмжээсийн тодорхойлолт тохирохгүй байна" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Unknown option: $(ARG1)." -msgstr "Тодорхойгүй сонголт: $(ARG1)." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Constant $(ARG1) redefined." -msgstr "$(ARG1) гэсэн тогтмол дахин тодорхойлогдсон" - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Program too large." -msgstr "Програм хэт том." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Strings or arrays not permitted." -msgstr "Тэмдэгт мөр эсвэл массив зөвшөөрөгдөөгүй." diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po index c35264dec97..689197e66f9 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1456065702.000000\n" #: AutoControls.src @@ -838,10 +838,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Details" msgstr "Тодруулга" - -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_COMMONURL\n" -"string.text" -msgid "Datasource URL" -msgstr "Өгөгдлийн эх URL" diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0e5533ce813..8a43ebca964 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 03:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 03:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467688787.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467688730.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25151,6 +25151,105 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" diff --git a/source/mn/sc/source/ui/src.po b/source/mn/sc/source/ui/src.po index 35fa05dd4ce..7517c84a42f 100644 --- a/source/mn/sc/source/ui/src.po +++ b/source/mn/sc/source/ui/src.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1482509433.000000\n" #: filter.src @@ -25920,668 +25920,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_SUM\n" -"string.text" -msgid "SUM" -msgstr "SUM" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_COUNT\n" -"string.text" -msgid "COUNT" -msgstr "COUNT" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_AVG\n" -"string.text" -msgid "AVERAGE" -msgstr "AVERAGE" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_MAX\n" -"string.text" -msgid "MAX" -msgstr "MAX" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_MIN\n" -"string.text" -msgid "MIN" -msgstr "MIN" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_PROD\n" -"string.text" -msgid "PRODUCT" -msgstr "PRODUCT" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_COUNT2\n" -"string.text" -msgid "COUNTA" -msgstr "COUNTA" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n" -"string.text" -msgid "STDEVP" -msgstr "STDEVP" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_VAR\n" -"string.text" -msgid "VAR" -msgstr "VAR" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_VAR2\n" -"string.text" -msgid "VARP" -msgstr "VARP" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Totals the arguments that meet the conditions." -msgstr "Нөхцөлд таарах аргументуудын нийт дүн." - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"STR_CONDITION\n" -"string.text" -msgid "Condition " -msgstr "Нөхцөл" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "equal to" -msgstr "тэнцүү" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"less than\n" -"stringlist.text" -msgid "less than" -msgstr "бага" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"greater than\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than" -msgstr "их" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"less than or equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "less than or equal to" -msgstr "бага буюу тэнцүү" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"greater than or equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "их буюу тэнцүү" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"not equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "not equal to" -msgstr "тэнцүү биш" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"Error\n" -"stringlist.text" -msgid "Error" -msgstr "Алдаа" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"FT_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Apply Style" -msgstr "Хэлбэр олгох" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Percent\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Хувь" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Formula\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "~Томьёо" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Automatic\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Автоматаар" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Min\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "Х/б" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Max\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "Х/и" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Value\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Утга" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Percent\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Хувь" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Formula\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "~Томьёо" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Automatic\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Автоматаар" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Min\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "Х/б" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Max\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "Х/и" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Value\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Утга" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Percent\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Хувь" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Formula\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "~Томьёо" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"WD_PREVIEW\n" -"window.text" -msgid "Example" -msgstr "Жишээ" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Today\n" -"stringlist.text" -msgid "Today" -msgstr "Өнөөдөр" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"Value\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Утга" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"Percent\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Хувь" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"Formula\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "~Томьёо" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_DATABASE_ABORTED\n" -"string.text" -msgid "Database import terminated." -msgstr "Өгөгдлийн сан оруулалт төгслөө." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." -msgstr "Нэрэлсэн хүүний түвшинд зориулж жилийн цэвэр хүүний түвшинг тооцоолно. " - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "NOM" -msgstr "NOM" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "Nominal Interest" -msgstr "Нэрлэсэн хүү" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "Мөчлөг. Жил тутмын төлбөрийн хүүгийн тоо." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "Үргэлжлэх хугацаа. Товлосон үнэд хүрэхийн Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "RATE" -msgstr "RATE" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "The constant rate of interest." -msgstr "Хүүгийн тогтмол төвшин." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "pv" -msgstr "оү" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "Одоогийн үнэлгээ. Хөрөнгө оруулалтын одоогийн үнэлгээ." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "FV" -msgstr "ИҮ" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "Утгыг тохиргоонд (calc.xcu) буй хувиргалтын хүснэгтээр хөрвүүлнэ." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "value" -msgstr "утга" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "text" -msgstr "бичвэр" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." -msgstr "Хөрвүүлэлтийн товлосон нэгж, том жижиг бичлэг хамаатай." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "text" -msgstr "бичвэр" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." -msgstr "Хөрвүүлэлтийн товлосон нэгж, том жижиг бичлэг хамаатай." - -#, fuzzy -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_STDFILTER\n" -"string.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "Стандарт шүүлтүүр..." - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"Pages\n" -"itemlist.text" -msgid "Pages" -msgstr "Хуудас" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"Print content\n" -"itemlist.text" -msgid "Print content" -msgstr "Жагсаалтын агуулга " - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"~Selected sheets\n" -"itemlist.text" -msgid "~Selected sheets" -msgstr "~Сонгосон хүснэгт" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"Selected cells\n" -"itemlist.text" -msgid "Selected cells" -msgstr "Сонгосон нүд" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"All ~pages\n" -"itemlist.text" -msgid "All ~pages" -msgstr "Бүх хуудас" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"Pa~ges\n" -"itemlist.text" -msgid "Pa~ges" -msgstr "Хуудас" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME %s\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME %s" - -msgctxt "" -"scwarngs.src\n" -"RID_WRNHDLSC\n" -"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n" -"string.text" -msgid "Only the active sheet could be saved." -msgstr "Зөвхөн идэвхтэй хүснэгт хадгалагдсан." - -msgctxt "" -"scwarngs.src\n" -"RID_WRNHDLSC\n" -"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n" -"string.text" -msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" -msgstr "Боломжит мөрийн дээд хязгаараас хэтэрлээ. Илүү гарсан мөрүүдийг оруулж ирсэнгүй!" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "The value to be converted." -msgstr "Хөрвүүлэх утга." - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"not between\n" -"stringlist.text" -msgid "not between" -msgstr "хооронд биш" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"Cell value is\n" -"stringlist.text" -msgid "Cell value is" -msgstr "Нүдний утга нь" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Automatic\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Автоматаар" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Min\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "Х/б" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Value\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Утга" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"Contains\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "Агуулдаг" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"duplicate\n" -"stringlist.text" -msgid "duplicate" -msgstr "Хувилах" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Max\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "Х/и" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"Formula is\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula is" -msgstr "Томьёо нь" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"between\n" -"stringlist.text" -msgid "between" -msgstr "хооронд" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "The future value of the investment." -msgstr "Хөрөнгө оруулалтын ирээдүйн үнэ цэн." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "P" -msgstr "P" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"5 Boxes\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Boxes" -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "" -"Rounds a number up to the nearest multiple of significance.\n" -"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." -msgstr "" diff --git a/source/mn/sw/source/ui/dochdl.po b/source/mn/sw/source/ui/dochdl.po index 6815b58503c..9f8634ecdbb 100644 --- a/source/mn/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/mn/sw/source/ui/dochdl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1449858446.000000\n" #: dochdl.src @@ -88,10 +88,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "DDE link" msgstr "DDE холбоос" - -msgctxt "" -"dochdl.src\n" -"STR_NO_TABLE\n" -"string.text" -msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table." -msgstr "Хүснэгтийг өөр хүснэгт рүү оруулах боломжгүй. Түүчээ ямар нэг хүснэгт дотор байхгүй байхад, харин та өгөгдлийг баримт руу буулгаж болно." diff --git a/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po index aaff52a9b7b..11f5e9e16a3 100644 --- a/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-08 21:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: none\n" @@ -993,14 +993,13 @@ msgid "Position" msgstr " Байрлал" #: bulletsandnumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" -"options\n" +"customize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "Тохируулга" +msgid "Customize" +msgstr "" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -15947,14 +15946,13 @@ msgid "Position" msgstr " Байрлал" #: templatedialog16.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" -"options\n" +"customize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "Тохируулга" +msgid "Customize" +msgstr "" #: templatedialog2.ui msgctxt "" |