aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mni/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/mni/cui/uiconfig/ui.po724
1 files changed, 432 insertions, 292 deletions
diff --git a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
index 856ab8ad585..03ff4d1fb4d 100644
--- a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
@@ -132,13 +132,14 @@ msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "_শিন্দোকপা"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -177,13 +178,14 @@ msgid "New words with two initial capitals"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"replace1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "_শিন্দোকপা"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -204,13 +206,14 @@ msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr ""
+msgstr "~শিন্দোকপা"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -228,16 +231,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "_তেক্সতখক্তং"
+msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "_শিন্দোকপা"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "ওতোকরেক্ত "
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -294,6 +298,7 @@ msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"replace\n"
@@ -312,6 +317,7 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"options\n"
@@ -321,6 +327,7 @@ msgid "Options"
msgstr "অপাম্বশিং"
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"apply\n"
@@ -381,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell"
-msgstr "কাখল মচা"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Row"
-msgstr "পরেং"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr "তেবল"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -408,16 +415,17 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"paralb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Character"
-msgstr "ময়েক"
+msgstr "ময়েকশিং:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background color"
-msgstr "বেকগ্রাউন্দগী মচু"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -465,13 +473,14 @@ msgid "Find graphics"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "_ব্রাউজ..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -480,9 +489,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_মরী"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -492,13 +502,14 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"positionrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_মফম"
+msgstr "মফম"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr "_তাইল"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "মখল"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -534,16 +545,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "মনুং-মপাল ফাওনা উবা"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"showpreview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre_view"
-msgstr "অহানবা মীতয়েং"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr "মচু"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -570,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr "গ্রেদিয়েন্ত"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
-msgstr "গ্ৰাফিক"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -588,16 +600,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined"
-msgstr "_শিজিন্নরিবা-শন্দোক্না তাক্লে"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "_দিফোল্ত"
+msgstr "দিফোল্ত"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -609,6 +622,7 @@ msgid "Line arrangement"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
@@ -618,13 +632,14 @@ msgid "St_yle"
msgstr "মওং"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "_অপাকপা"
+msgstr "অপাকপা"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -633,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_মচু"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "পরিং"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_ওইথংবা"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -660,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr "য়েত"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -669,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr "_মথক"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -678,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr "_মখা"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -699,13 +714,14 @@ msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_মফম"
+msgstr "মফম"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -759,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "মগুনশিং"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -768,7 +784,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr "_ডিগ্রীশিং"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -804,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "তেক্সতকী মাইকৈ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -849,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "মগুনশিং"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -858,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "মফৈ ওইবা"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -867,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "_ময়ুং ওইবা"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -924,6 +940,7 @@ msgid "ABCD"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreHorzAlign\n"
@@ -939,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ওই"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -948,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr "ময়াই"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -957,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "য়েত"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -966,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "চুমথোকলবা"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -987,6 +1004,7 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreVertAlign\n"
@@ -1002,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "মথক"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr "ময়ায়"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "মখা"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "চুমথোকলবা"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1050,6 +1068,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1059,6 +1078,7 @@ msgid "Style"
msgstr "মওং"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1068,6 +1088,7 @@ msgid "Size"
msgstr "অচৌ-অপিক"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1077,6 +1098,7 @@ msgid "Language"
msgstr "লোল"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
@@ -1095,6 +1117,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1104,6 +1127,7 @@ msgid "Style"
msgstr "মওং"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1113,6 +1137,7 @@ msgid "Size"
msgstr "অচৌ-অপিক"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1140,6 +1165,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1149,6 +1175,7 @@ msgid "Style"
msgstr "মওং"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1158,6 +1185,7 @@ msgid "Size"
msgstr "অচৌ-অপিক"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1185,6 +1213,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1194,6 +1223,7 @@ msgid "Style"
msgstr "মওং"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1203,6 +1233,7 @@ msgid "Size"
msgstr "অচৌ-অপিক"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1221,6 +1252,7 @@ msgid "CTL font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1254,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "খ্বাইগী ওইবা"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1284,6 +1316,7 @@ msgid "Table boundaries"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"font\n"
@@ -1329,13 +1362,14 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"shadows\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "মমি"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "তেক্সত দোকুমেন্ত"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "গ্রীদ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "তেক্স"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "স্প্ৰেদশীত"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "References"
-msgstr "মরী-মখোংশিং"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "গ্রীদ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1587,9 +1621,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "খংজিনগদবা"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"basicnumber\n"
@@ -1605,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr "স্ত্রিং"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "থবক তৌরিবা"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1632,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "অশোয়বা"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1653,6 +1688,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlnumber\n"
@@ -1668,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr "স্ত্রিং"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1713,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "থবক তৌরিবা"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1704,16 +1740,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "খংজিনগদবা"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_মিং"
+msgstr "মিং"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_শেমদোকউ"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "মগুনশিং"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "অইবা"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1911,16 +1948,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "_তেক্সত"
+msgstr ""
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "_হাপচিল্লু"
+msgstr "হাপচিনবা"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1929,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "অইবা"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1938,9 +1976,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "মরুওইবা ৱারোল শেমদোকপা"
+msgstr ""
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"label1\n"
@@ -1956,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reset"
-msgstr "_হন্না সেত তৌবা"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1974,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr "_অনৌবা..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1992,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "_মমিং ওল্লো..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2001,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_মুত্থত্পা"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2028,7 +2067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entries"
-msgstr "_এন্ত্রিশিং"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2037,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "_তিনশিনবা"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2064,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "_মমিং ওল্লো..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2073,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_মুত্থত্পা"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2082,7 +2121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "শেমদোকপা"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2103,13 +2142,14 @@ msgid "Menu Content"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "_শন্দোকনা তাকপা"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2154,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_শেমদোকউ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2163,7 +2203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Load..."
-msgstr "_লোদ তৌবা..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2175,13 +2215,14 @@ msgid "R_eset"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "_কাংলুপ"
+msgstr "কাংলুপ"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2190,7 +2231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function"
-msgstr "_ফংকসন"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr "ফংকসনস"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr "কীবোর্দ "
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "_নৌনা মিং থোল্লু"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_মুত্থত্পা"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "_তেক্সতখক্তং"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2301,13 +2342,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label31\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_mmands"
-msgstr ""
+msgstr "থৌদাৱাশিং"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2358,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "_মমিং ওল্লো..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_মুত্থত্পা"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2370,7 +2412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "শেমদোকপা"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2391,13 +2433,14 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "_শন্দোকনা তাকপা"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2433,7 +2476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Event"
-msgstr "থৌদোক"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "থৌদোকশিং"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2472,6 +2515,7 @@ msgid "Font color"
msgstr "ময়েক্কী মচু"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
@@ -2487,7 +2531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr "পোত্থাবা"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2505,7 +2549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "ফাওনা চিংবা"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2553,6 +2597,7 @@ msgid "Blinking"
msgstr "কুফেত-কাফেত তৌবা"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"hiddencb\n"
@@ -2571,6 +2616,7 @@ msgid "Individual words"
msgstr "অমতমক ওইবা ৱাহৈ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -2598,6 +2644,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "মমি"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -2607,6 +2654,7 @@ msgid "Options"
msgstr "অপাম্বশিং"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -2640,7 +2688,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Lowercase"
-msgstr "ময়েক মচা"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2724,6 +2772,7 @@ msgid "Disc"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -2733,6 +2782,7 @@ msgid "Accent"
msgstr "য়াবা"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore4\n"
@@ -2742,6 +2792,7 @@ msgid "Above text"
msgstr "মথক্কী ওইথংবা"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore4\n"
@@ -2760,6 +2811,7 @@ msgid "(Without)"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2769,6 +2821,7 @@ msgid "Single"
msgstr "অমতং ওইবা"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2778,6 +2831,7 @@ msgid "Double"
msgstr "অনী ওইবা"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2814,6 +2868,7 @@ msgid "(Without)"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2823,6 +2878,7 @@ msgid "Single"
msgstr "অমতং ওইবা"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2832,6 +2888,7 @@ msgid "Double"
msgstr "অনী ওইবা"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2949,6 +3006,7 @@ msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2964,7 +3022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_মখল"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3018,7 +3076,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "স্কোয়ার"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3048,13 +3106,14 @@ msgid "A_ngle"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr ""
+msgstr "মপান"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3063,7 +3122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
-msgstr "_দগী"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3072,16 +3131,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_To"
-msgstr "_দা"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"anglemtrdegrees\n"
"label\n"
"string.text"
msgid " degrees"
-msgstr "দিগ্রীশিং"
+msgstr "0 দিগ্ৰী"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3090,7 +3150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_শেমদোকউ"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3135,7 +3195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "মগুনশিং"
+msgstr ""
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -3156,6 +3216,7 @@ msgid "Hyphenate All"
msgstr ""
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
@@ -3210,6 +3271,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "হীরম"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -3219,6 +3281,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "ব্ৰাউজ..."
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaron\n"
@@ -3234,9 +3297,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "ওফ (মুত্থতপা)"
+msgstr ""
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -3255,6 +3319,7 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "স্ক্ৰোল বার"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderon\n"
@@ -3270,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "ওফ (মুত্থতপা)"
+msgstr ""
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -3300,6 +3365,7 @@ msgid "Height"
msgstr "অৱাংবা"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -3309,6 +3375,7 @@ msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -3327,6 +3394,7 @@ msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"InsertOLEObjectDialog\n"
@@ -3345,6 +3413,7 @@ msgid "Create new"
msgstr ""
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
@@ -3363,6 +3432,7 @@ msgid "Object type"
msgstr ""
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3399,6 +3469,7 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr ""
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3417,6 +3488,7 @@ msgid "File/URL"
msgstr ""
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -3435,13 +3507,14 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "পরিং হাপচিল্লু"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "মশিং"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -3453,6 +3526,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "হাপচিনবা"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
@@ -3462,6 +3536,7 @@ msgid "_Before"
msgstr "মমাং"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
@@ -3471,6 +3546,7 @@ msgid "A_fter"
msgstr "মতুং"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -3495,7 +3571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "হাপচিনবা"
+msgstr ""
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -3570,6 +3646,7 @@ msgid "Menu _position"
msgstr ""
#: namedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"namedialog.ui\n"
"NameDialog\n"
@@ -3603,7 +3680,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr "তেবল হাপচিল্লু"
+msgstr ""
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3624,6 +3701,7 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
"NewToolbarDialog\n"
@@ -3657,7 +3735,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "হাপচিনবা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3744,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "হাপচিনবা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3753,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "মরুওইবা ৱারোল শেমদোকপা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3684,7 +3762,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "মরুওইবা ৱারোল শেমদোকপা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3693,7 +3771,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "লৌথোক্লো"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3702,7 +3780,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "লৌথোক্লো"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3720,7 +3798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "_দেশিমেল ওইবা মফমশিং"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3750,6 +3828,7 @@ msgid "_Thousands separator"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"optionsft\n"
@@ -3759,13 +3838,14 @@ msgid "Options"
msgstr "অপাম্বশিং"
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "কাংলুপ"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3786,13 +3866,14 @@ msgid "So_urce Format"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "_লোল"
+msgstr "লোল"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3882,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
-msgstr "পুম্নমক"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3810,9 +3891,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr "শিজিন্নরিবনা শক্তাক্লবা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -3828,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "চাদা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3837,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Currency"
-msgstr "শেল"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr "তাং"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr "মতম"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3873,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
-msgstr "মচেত-মকায়"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3891,7 +3973,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "তেক্স"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3900,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatically"
-msgstr "মথন্তনা"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3918,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "গেলেরী"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3927,9 +4009,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr "থাক"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
@@ -3945,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "ময়েক্কী স্তাইল"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3972,9 +4055,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "গ্রাফিক্স"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -3984,6 +4068,7 @@ msgid "Width"
msgstr "অপাকপা"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
@@ -4044,7 +4129,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr "ময়েক্কী মথক"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4053,7 +4138,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr "ময়েক্কী ময়াই"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4062,7 +4147,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr "ময়েক্কী মখা"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4071,7 +4156,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr "পরিংগী মথক্তা"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4165,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr "ময়াইগী পরিং"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4089,7 +4174,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr "পরিংগী মখা"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4107,7 +4192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr "মচু"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4125,7 +4210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment"
-msgstr "_পরিং চান্নহনবা"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4134,7 +4219,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ওই"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4143,7 +4228,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "ময়াই ওইরবা"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4152,16 +4237,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "য়েত"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr "ময়েক"
+msgstr "ময়েকশিং:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4170,9 +4256,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"suffixft\n"
@@ -4182,6 +4269,7 @@ msgid "After"
msgstr "মতুং"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
@@ -4197,7 +4285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4206,7 +4294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "নম্বরীং"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4224,7 +4312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All Levels"
-msgstr "থাক খুদিংমক"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4233,7 +4321,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4242,7 +4330,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4251,7 +4339,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4260,7 +4348,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4269,7 +4357,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4278,7 +4366,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4287,7 +4375,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4296,7 +4384,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr "বুলেত"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4305,7 +4393,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "গ্রাফিক্স"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4314,7 +4402,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr "মরী লৈন্নরবা গ্রাফিক্সশিং"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4323,7 +4411,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4332,7 +4420,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "মশাগী ওইবা মশিং"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4341,7 +4429,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (বলগেরিয়ান)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4350,7 +4438,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বলগেরিয়ান)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4359,7 +4447,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (বলগেরিয়ান)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4368,7 +4456,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বলগেরিয়ান)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4377,7 +4465,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (রসিয়ান)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4386,7 +4474,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রসিয়ান)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4395,7 +4483,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (রসিয়ান)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4404,7 +4492,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রসিয়ান)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4467,7 +4555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr "থাক"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4515,6 +4603,7 @@ msgid "at"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"standard\n"
@@ -4530,7 +4619,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "ইন্দেন্ত"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4539,7 +4628,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "মরী লৈন্নবা"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4575,7 +4664,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "মফম অমসুং অহাংবা মফম"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4584,7 +4673,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ওই"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4593,7 +4682,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "ময়াই ওইরবা"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4602,7 +4691,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "য়েত"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4611,7 +4700,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "তেব্ লেপ্পা"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4620,7 +4709,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "অহাংবা মফম"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4632,6 +4721,7 @@ msgid "Nothing"
msgstr ""
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"ObjectNameDialog\n"
@@ -4641,15 +4731,17 @@ msgid "Name"
msgstr "মিং"
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_মিং"
+msgstr "মিং"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"ObjectTitleDescDialog\n"
@@ -4659,22 +4751,24 @@ msgid "Description"
msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"object_title_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "_মিংথোল"
+msgstr "মিংথোল"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "_শন্দোকনা তাকপা"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4728,7 +4822,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "seconds"
-msgstr "সেকেন্দশিং"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4836,7 +4930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr "ভর্সন"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4956,6 +5050,7 @@ msgid "Color setting"
msgstr ""
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"preview\n"
@@ -4965,6 +5060,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"on\n"
@@ -5016,7 +5112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5025,7 +5121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "ফাইল পুম্নমক"
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5136,22 +5232,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font"
-msgstr "_ফোন্ত"
+msgstr "ফোন্ত"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with"
-msgstr "...গা লোয়ননা শিনদোকপা"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5172,6 +5270,7 @@ msgid "Screen only"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"font\n"
@@ -5181,6 +5280,7 @@ msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"replacewith\n"
@@ -5217,15 +5317,17 @@ msgid "Fon_ts"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr "_মচাও-মরাক"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"fontname\n"
@@ -5259,7 +5361,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tips"
-msgstr "তিপশিং"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5277,7 +5379,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr "মতেং"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5358,7 +5460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and "
-msgstr "অমশুং"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5370,6 +5472,7 @@ msgid "Year (two digits)"
msgstr ""
#: optionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optionsdialog.ui\n"
"OptionsDialog\n"
@@ -5403,7 +5506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo"
-msgstr "তৌদবা"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5439,7 +5542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5448,7 +5551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5619,7 +5722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "মখল"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5628,7 +5731,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr "লম্বী"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5649,13 +5752,14 @@ msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#: optpathspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
"default\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "_দিফোল্ত"
+msgstr "দিফোল্ত"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5682,7 +5786,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5691,7 +5795,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr "সিস্তেম"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5700,7 +5804,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Manual"
-msgstr "খুত্কী ওইবা"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5718,7 +5822,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port"
-msgstr "_পোৰ্ত"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5754,7 +5858,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort"
-msgstr "পোৰ্ত"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5763,7 +5867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort"
-msgstr "পোৰ্ত"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5781,7 +5885,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "সেতিংস"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5808,7 +5912,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load"
-msgstr "থোনগতপা"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5826,7 +5930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "মিনিতশিং"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5874,13 +5978,14 @@ msgid "Al_ways create backup copy"
msgstr ""
#: optsavepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr "সেভ তৌবা"
+msgstr "ঈথক"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5970,7 +6075,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Text document"
-msgstr "তেক্সত দোকুমেন্ত"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5979,7 +6084,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "HTML document"
-msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5988,7 +6093,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Master document"
-msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5997,7 +6102,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "স্প্ৰেদশীত"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6006,7 +6111,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Presentation"
-msgstr "মফোঙদোক"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6015,7 +6120,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "অয়েকপা"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6024,7 +6129,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "ফোর্মুলা"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6207,7 +6312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/Last _name/Initials"
-msgstr "অহানবা/অরোয়বা মিং/ইনিসিয়েলস"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6279,7 +6384,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "অহানবা মিং"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6288,7 +6393,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "অন্তিম নাম"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6297,7 +6402,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "ইনিসিয়েলস"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6306,7 +6411,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "সহর"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6315,7 +6420,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr "রাজ্য"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6324,9 +6429,10 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "Zip কোদ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"title-atkobject\n"
@@ -6336,6 +6442,7 @@ msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"position-atkobject\n"
@@ -6405,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "অন্তিম নাম"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6423,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "ইনিসিয়েলস"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6432,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "অহানবা মিং"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6450,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "অন্তিম নাম"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6459,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "অহানবা মিং"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6468,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "ইনিসিয়েলস"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6486,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Street"
-msgstr "লম্বী"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6513,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "সহর"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6522,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "Zip কোদ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6531,7 +6638,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address"
-msgstr "লৈফম"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6552,6 +6659,7 @@ msgid "Icon _size and style"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconsize\n"
@@ -6579,6 +6687,7 @@ msgid "Large"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
@@ -6711,7 +6820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Interface"
-msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6723,6 +6832,7 @@ msgid "Icons in men_us"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"menuicons\n"
@@ -6738,7 +6848,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr "লোতলগা থম্মু"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6747,7 +6857,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "উতলু"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6837,7 +6947,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default button"
-msgstr "দিফোল্ত বতন"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6882,7 +6992,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "ক্লিপবোর্দ নপশিল্লু"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6900,7 +7010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6909,7 +7019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "খনবা"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6927,16 +7037,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "_অপাকপা:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"labelHeight\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_অৱাংবা:"
+msgstr "অৱাংবা"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6999,7 +7110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Top:"
-msgstr "মথকথংবা:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7008,7 +7119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bottom:"
-msgstr "মখা:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7017,7 +7128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr "য়েত্থংবা:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7035,7 +7146,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left:"
-msgstr "ওইথংবা:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7098,7 +7209,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "মফৈ ওইবা"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7107,7 +7218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "_ময়ুং ওইবা"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7155,7 +7266,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7164,7 +7275,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7173,7 +7284,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7182,7 +7293,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7191,7 +7302,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7200,7 +7311,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7209,7 +7320,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7218,7 +7329,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7227,7 +7338,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "মশাগী ওইবা মশিং"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7236,7 +7347,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (বলগেরিয়ান)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7245,7 +7356,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বলগেরিয়ান)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7254,7 +7365,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (বলগেরিয়ান)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7263,7 +7374,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বলগেরিয়ান)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7272,7 +7383,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (রসিয়ান)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7281,7 +7392,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রসিয়ান)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7290,7 +7401,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (রসিয়ান)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7299,7 +7410,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রসিয়ান)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7371,7 +7482,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr "থক্তোক্লবা (মহুতশিল্লবা)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7398,7 +7509,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr "মরুওইবা হাপচিনবা"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7407,7 +7518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source:"
-msgstr "হৌরকফম:"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7416,7 +7527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "খনবা"
+msgstr ""
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7470,7 +7581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "খনবা"
+msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -7497,7 +7608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "খনবা"
+msgstr ""
#: picknumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -7506,7 +7617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "খনবা"
+msgstr ""
#: pickoutlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -7515,7 +7626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "খনবা"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7527,6 +7638,7 @@ msgid "Superscript"
msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত "
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"normal\n"
@@ -7554,6 +7666,7 @@ msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -7572,6 +7685,7 @@ msgid "Relative font size"
msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -7608,6 +7722,7 @@ msgid "270 degrees"
msgstr "270 দিগ্ৰী"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"fittoline\n"
@@ -7617,6 +7732,7 @@ msgid "Fit to line"
msgstr "~অচৌ-অপিক্তা পানশিনবা"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
@@ -7635,6 +7751,7 @@ msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotate\n"
@@ -7671,6 +7788,7 @@ msgid "Spacing"
msgstr "হাংহল্লিবা"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -7680,6 +7798,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -7722,7 +7841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "শিজিন্নবা"
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7731,7 +7850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr "নৌনা শেম্বা..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7740,7 +7859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "মিং ওনবা..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7749,7 +7868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr "মুত্থত্পা..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7896,6 +8015,7 @@ msgid "Theme address:"
msgstr ""
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"SpecialCharactersDialog\n"
@@ -7914,6 +8034,7 @@ msgid "Delete _Last"
msgstr ""
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -8055,7 +8176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr "হেন্না..."
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8109,7 +8230,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr "কাখলশিং থুগাইয়ু"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8127,7 +8248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Split"
-msgstr "থুগাইয়ু"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8145,7 +8266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertically"
-msgstr "_ময়ুং ওইনা"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8163,7 +8284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "মাইকৈ"
+msgstr ""
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8226,7 +8347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatically"
-msgstr "মথন্তনা"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8256,6 +8377,7 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"LabelHyphenation\n"
@@ -8265,13 +8387,14 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেনেসন"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"checkInsert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "_হাপচিল্লু"
+msgstr "হাপচিনবা"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8280,7 +8403,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "লমাইগী স্তাইলগা লোয়ননা"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8289,7 +8412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_মখল"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8298,9 +8421,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "লমাই মশিং"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
@@ -8316,18 +8440,20 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Page"
-msgstr "লমায়"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakType\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Column"
-msgstr "কলম"
+msgstr "কলমশিং"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
@@ -8337,6 +8463,7 @@ msgid "Before"
msgstr "মমাং"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
@@ -8370,7 +8497,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr " _মথংগী পেরেগ্ৰাফকা লোয়ননা থম্মু"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8397,7 +8524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "পরিংশিং"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8406,9 +8533,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "পরিংশিং"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelOptions\n"
@@ -8427,6 +8555,7 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "থেসারস"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"replace\n"
@@ -8481,6 +8610,7 @@ msgid "Double-lined"
msgstr "অনী ওইবা পরিং"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
@@ -8490,6 +8620,7 @@ msgid "Initial character"
msgstr "মরুওইবা ময়েক"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
@@ -8508,6 +8639,7 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -8517,6 +8649,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -8571,6 +8704,7 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -8634,6 +8768,7 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr ""
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"optimal\n"
@@ -8643,6 +8778,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr "~ওপ্তিমেল"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
@@ -8652,6 +8788,7 @@ msgid "Fit width and height"
msgstr "অপাকপা অমসুং অৱাংবা মথন্তা চান্নহনবা"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
@@ -8670,6 +8807,7 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"variable\n"
@@ -8688,6 +8826,7 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr ""
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -8697,6 +8836,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "মথন্তা তৌজবা"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"singlepage\n"