aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po')
-rw-r--r--source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po66
1 files changed, 48 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 5f92949d005..cf5609f9df7 100644
--- a/source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 13:45+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412084749.000000\n"
#: datasourcepage.ui
msgctxt ""
@@ -25,6 +26,10 @@ msgid ""
"\n"
"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
+"মদু অদোমগী এদ্রেস দাতা %PRODUCTNAME দা ইন্তিগ্ৰেত তৌবা দরকার ওইবা ঈপাউশিংনি.\n"
+" \n"
+" হৌজিক %PRODUCTNAME দা অদোম্না রেজিস্তর তৌবা পাম্লিবা দাতা হৌরকফমগী মমিং \n"
+" চঙশিল্লো."
#: datasourcepage.ui
msgctxt ""
@@ -33,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "লৈফম"
#: datasourcepage.ui
msgctxt ""
@@ -42,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ব্রাউজ..."
#: datasourcepage.ui
msgctxt ""
@@ -51,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME দা ফংবা মোদিউল পুম্নমক্তা মসিগী এদ্রেস বুকসি শেম্মু."
#: datasourcepage.ui
msgctxt ""
@@ -60,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address book name"
-msgstr ""
+msgstr "এদ্রেস বুক মমিং"
#: datasourcepage.ui
msgctxt ""
@@ -70,6 +75,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
msgstr ""
+"অতোপ্পা দাতা হৌরকফম অমদা মসিগী মিংসি হান্না লৈরে. দাতা হৌরকফমশিংনা গ্লোবেল \n"
+" ওইনা তোপ-তোপ্পা মমিংশিং লৈগদবনা, অদোম্না অতোপ্পা মমিং অমা খনবা দরকার ওই."
#: fieldassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -84,6 +91,14 @@ msgid ""
"\n"
"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
msgstr ""
+"অদোমগী তেমপ্লেত্তা এদ্রেস দাতা মরি লৈন্নবগীদমক, %PRODUCTNAME না করম্বা \n"
+" ফিল্দদা করম্বা দাতা লৈবগে হাযবা খঙবা তাই.\n"
+" \n"
+" খুদম ওইনা, অদোম্না \\ইমেইল\\, নত্রগা \\ই-মেইল\\ নত্রগা \\EM\\ - নত্রগা মপুংফানা \n"
+" তোঙানবা ফিল্দ অমদা মমিং থোনবা ই-মেইল এদ্রেসশিং থমজিল্লমগদবনি.\n"
+" \n"
+" অদোপ্পা দাইলোগ হাংদোক্নবগীদমক মখাগী বতন্দা ক্লিক তৌরো মদুদা অদোম্না অদোমগী \n"
+" দাতা হৌরকফমগী সেত্তিংশিং চঙশিনবা যাগনি."
#: fieldassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -92,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "ফিল্দ এসাইনমেন্ত"
#: invokeadminpage.ui
msgctxt ""
@@ -105,6 +120,10 @@ msgid ""
"\n"
"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
msgstr ""
+"অনৌবা দাতা হৌরকফম সেত অপ তৌনবগীদমক অহেনবা ঈপাউ দরকার ওই.\n"
+" \n"
+" অতোপ্পা দাইলোগ অমা হাংদোক্নবা মখাগী বতন অসি ক্লিক তৌরো মদুদা অদোম্না দরকার \n"
+" ওইবা ঈপাউ চঙশিল্লো."
#: invokeadminpage.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "সেত্তিংশিং"
#: invokeadminpage.ui
msgctxt ""
@@ -125,6 +144,9 @@ msgid ""
"The connection to the data source could not be established.\n"
"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
msgstr ""
+"দাতা হৌরকফমদা মরি শম্নবা শেমগত্পা ঙমলোই.\n"
+" অদোম্না মখা চত্থদ্রিঙৈদা, শেম্লবা সেত্তিংশিংদু যেংবিরো, নত্রগা (মমাংগী \n"
+" লামাযদা) অতোপ্পা এদ্রেস দাতা হৌরকফম মখল খল্লো."
#: selecttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -136,6 +158,9 @@ msgid ""
"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
"Please select the one you mainly want to work with:"
msgstr ""
+"অদোম্না অপাম্বা খল্লিবা মপানগী ওইবা দাতা হৌরকফম অসিদা এদ্রেস বুক অমদগী \n"
+" হেন্না যাওরে.\n"
+" চানবিদুনা অদোম্না মরুওইনা থবক তৌবা পাম্বা অমা খল্লো:"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -144,7 +169,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Evolution"
-msgstr ""
+msgstr "অওনবা"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -153,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Groupwise"
-msgstr ""
+msgstr "কাংলুপ নাইনা"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -162,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "অওনবা LDAP"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -189,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "KDE address book"
-msgstr ""
+msgstr "KDE এদ্রেস বুক"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -198,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mac OS X address book"
-msgstr ""
+msgstr "মেক OS X এদ্রেস বুক"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -207,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "LDAP address data"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP এদ্রেস দাতা"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -216,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outlook address book"
-msgstr ""
+msgstr "আউতলুক এদ্রেস বুক"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -225,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Windows system address book"
-msgstr ""
+msgstr "ৱিন্দোজ সিস্তমগী এদ্রেস বুক"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -234,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other external data source"
-msgstr ""
+msgstr "অতোপ্পা মপানগী ওইবা দাতা হৌরকফম"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -256,3 +281,8 @@ msgid ""
"\n"
"This wizard helps you create the data source."
msgstr ""
+"অদোমগী সিস্তেমদা হান্না যাওদুনা লৈরবা এদ্রেস দাতা %PRODUCTNAME না এক্সেস \n"
+" তৌই. মসি তৌনবগীদমক, %PRODUCTNAME দাতা হৌরকফম অমা অদোমগী তেবলগী মওংদা ফংবা \n"
+" এদ্রেস দাতা শেমগৎকনি.\n"
+" \n"
+" মসিগী ৱিজার্দসিনা অদোমবু দাতা হৌরকফম শেমগত্পদা মতেং পাংগনি."