diff options
Diffstat (limited to 'source/mni/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/mni/sfx2/messages.po | 320 |
1 files changed, 213 insertions, 107 deletions
diff --git a/source/mni/sfx2/messages.po b/source/mni/sfx2/messages.po index b6b34298f50..2eb0bbf19d2 100644 --- a/source/mni/sfx2/messages.po +++ b/source/mni/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -846,28 +846,33 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD" msgid "Incorrect password" msgstr "অরানবা পাসৱার্দ" -#: strings.hrc:173 +#: strings.hrc:172 +msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE" +msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again." +msgstr "" + +#: strings.hrc:174 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(খ্বাইদগী যামদবা $(MINLEN) কেরেক্তর)" -#: strings.hrc:174 +#: strings.hrc:175 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1" msgid "(Minimum 1 character)" msgstr "" -#: strings.hrc:175 +#: strings.hrc:176 msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(পাসৱার্দ অহাংবা ওইবা যাই)" -#: strings.hrc:176 +#: strings.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED" msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." msgstr "থবক্তু পাংথোকপা ঙমদ্রে. মসিগী থবকসিগীদমক দরকার ওইবা %PRODUCTNAME প্ৰোগ্ৰাম মোদিউলদু হৌজিক ইনস্তোল তৌদ্রি. " -#: strings.hrc:178 +#: strings.hrc:179 msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED" msgid "" "The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n" @@ -876,7 +881,7 @@ msgstr "" "খনগতলবা ফিল্তর $(FILTER) দু ইনস্তোল তৌদ্রি.\n" "অদোম্না মসি হৌদিক তৌবা পাম্বরা?" -#: strings.hrc:179 +#: strings.hrc:180 msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE" msgid "" "The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" @@ -885,101 +890,101 @@ msgstr "" "খনগতলবা $(FILTER) ফাইলদু অদোমগী চেফোংদা য়াওদে.\n" "ঐখোয়গী মরুওইবা লমাইদা অদোম্না মথং-মনাও শিন্দোকপগী মরমদা ঈ-পাউশিং ফংবিগনি." -#: strings.hrc:181 +#: strings.hrc:182 msgctxt "STR_WELCOME_LINE1" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." msgstr "" -#: strings.hrc:182 +#: strings.hrc:183 msgctxt "STR_WELCOME_LINE2" msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one." msgstr "" -#: strings.hrc:184 +#: strings.hrc:185 msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION" msgid "Current version" msgstr "হৌজিক্কী ভর্সন" -#: strings.hrc:185 +#: strings.hrc:186 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT" msgid "Export" msgstr "থাদোকপা" -#: strings.hrc:186 +#: strings.hrc:187 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" msgid "Insert" msgstr "হাপচিনবা" -#: strings.hrc:187 +#: strings.hrc:188 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT" msgid "~Insert" msgstr "~হাপচিনবা" -#: strings.hrc:188 +#: strings.hrc:189 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL" msgid "<All formats>" msgstr "<ফোর্মেতশিং পুম্নমক> " -#: strings.hrc:189 +#: strings.hrc:190 msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY" msgid "Save a Copy" msgstr "" -#: strings.hrc:190 +#: strings.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to" msgstr "চাংদম্নবা #" -#: strings.hrc:191 +#: strings.hrc:192 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" msgid "Merge with" msgstr "" -#: strings.hrc:193 +#: strings.hrc:194 msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "%PRODUCTNAME দোকুমেন্ত" -#: strings.hrc:194 +#: strings.hrc:195 msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr "" -#: strings.hrc:195 +#: strings.hrc:196 msgctxt "STR_SFX_REMOVE_PROPERTY" msgid "Remove Property" msgstr "" -#: strings.hrc:196 +#: strings.hrc:197 msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE" msgid "" "The value entered does not match the specified type.\n" "The value will be stored as text." msgstr "" -#: strings.hrc:198 +#: strings.hrc:199 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "ফাইলদু হান্না লৈরে. ওভর্রাইত তৌবা পাম্বরা?" -#: strings.hrc:200 +#: strings.hrc:201 msgctxt "STR_RESET" msgid "~Reset" msgstr "~হন্না শেম্বা" -#: strings.hrc:201 +#: strings.hrc:202 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME" msgid "This name is already in use." msgstr "মিংসি হান্না শিজিন্নরে." -#: strings.hrc:202 +#: strings.hrc:203 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE" msgid "This Style does not exist." msgstr "মসিগী স্তাইল অসি লৈতে." -#: strings.hrc:203 +#: strings.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT" msgid "" @@ -989,7 +994,7 @@ msgstr "" "মসিগী মওংসি য়ুমফমগী মওং অমা ওইনা শিজিন্নবা য়াদে,\n" "মরমদি মসিনা অমুক হন্না মমাংগী রিফরেন্স থোকহল্লক্কনি." -#: strings.hrc:204 +#: strings.hrc:205 msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME" msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" @@ -998,7 +1003,7 @@ msgstr "" "দিফোল্ত মওংগুম্না মমিংসি হান্না লৈরে.\n" "চানবিদুনা অতোপ্পা মমিং অমা খনবিয়ু." -#: strings.hrc:205 +#: strings.hrc:206 msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED" msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" @@ -1006,99 +1011,99 @@ msgid "" "Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" -#: strings.hrc:206 +#: strings.hrc:207 msgctxt "STR_DELETE_STYLE" msgid "Styles in use: " msgstr "" -#: strings.hrc:207 +#: strings.hrc:208 #, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "নেভিগেতর" -#: strings.hrc:208 +#: strings.hrc:209 msgctxt "STR_SID_SIDEBAR" msgid "Sidebar" msgstr "" -#: strings.hrc:209 +#: strings.hrc:210 msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "অরানবা পাসৱর্দাকী অরেপা খঙবা" -#: strings.hrc:210 +#: strings.hrc:211 #, fuzzy msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND" msgid "Send" msgstr "থাবা" -#: strings.hrc:211 +#: strings.hrc:212 #, fuzzy msgctxt "STR_FONT_TABPAGE" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" -#: strings.hrc:212 +#: strings.hrc:213 msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX" msgid "Show Previews" msgstr "" -#: strings.hrc:214 +#: strings.hrc:215 #, fuzzy msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT" msgid "View Version Comment" msgstr "ভর্সনগী মোত হাপচিনবা" -#: strings.hrc:215 +#: strings.hrc:216 msgctxt "STR_NO_NAME_SET" msgid "(no name set)" msgstr "" -#: strings.hrc:217 +#: strings.hrc:218 msgctxt "STR_STYLE_ELEMTLIST" msgid "Style List" msgstr "" -#: strings.hrc:218 +#: strings.hrc:219 msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL" msgid "Hierarchical" msgstr "মথং-মনাও নাইবা" -#: strings.hrc:219 +#: strings.hrc:220 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgid "Fill Format Mode" msgstr "ফোর্মেত মখল মেনশিনবা" -#: strings.hrc:220 +#: strings.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgid "New Style from Selection" msgstr "খনগত্পদগী অনৌবা মওং" -#: strings.hrc:221 +#: strings.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE" msgid "Update Style" msgstr "মওং অপদেত তৌবা" -#: strings.hrc:223 +#: strings.hrc:224 msgctxt "STR_MACRO_LOSS" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "অদোম্না তশেংনা রেকোর্দিংদু ককথত্পা পাম্বিবরা? হৌজিকফাওবদা রেকোর্দ তৌখ্রবা খোঙথাং খুদিংমক মাংলগনি." -#: strings.hrc:224 +#: strings.hrc:225 msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING" msgid "Cancel Recording" msgstr "রেকোর্দিং ককথত্পা" -#: strings.hrc:226 +#: strings.hrc:227 msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING" msgid "The templates are being initialized for first-time usage." msgstr "অহানবা ওইনা শিজিন্ননবগীদমক নোমুনাশিং অহৌবা ওইহল্লে." -#: strings.hrc:228 +#: strings.hrc:229 msgctxt "STR_NODEFPRINTER" msgid "" "No default printer found.\n" @@ -1107,7 +1112,7 @@ msgstr "" "দিফোল্ত প্রিনেতর থীবা ফংদ্রে.\n" "চানবিদুনা প্রিন্তর অমা খনবিয়ু অমশুং অমুক হন্না হোতনবিয়ু." -#: strings.hrc:229 +#: strings.hrc:230 msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER" msgid "" "Could not start printer.\n" @@ -1116,17 +1121,17 @@ msgstr "" "নম্নবা খুতলায় থবক হৌবা ঙমদ্রে.\n" " চানবিদুনা অদোমগী প্রিন্তর কনফিগুরেশন য়েংশিনবিয়ু." -#: strings.hrc:230 +#: strings.hrc:231 msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY" msgid "Printer busy" msgstr "নম্নবা খুতলায় চিল্লি" -#: strings.hrc:231 +#: strings.hrc:232 msgctxt "STR_READONLY" msgid " (read-only)" msgstr "(পানবখক)" -#: strings.hrc:232 +#: strings.hrc:233 msgctxt "STR_PRINT_NEWORI" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" @@ -1137,7 +1142,7 @@ msgstr "" "শিজিন্নবা য়ারিবা দোকুমেন্ততা \n" "অদোম্না অনৌবা সেতিংসশিং সেভ তৌবা পাম্বিবরা?" -#: strings.hrc:233 +#: strings.hrc:234 msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE" msgid "" "The page size has been modified.\n" @@ -1148,7 +1153,7 @@ msgstr "" "শিজিন্নবা য়ারিবা দোকুমেন্ততা\n" "অনৌবা সেতিংসশিং সেভ তৌগদ্রা?" -#: strings.hrc:234 +#: strings.hrc:235 msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" @@ -1159,7 +1164,7 @@ msgstr "" "শিজিন্নবা য়ারিবা দোকুমেন্ততা \n" "অদোম্না অনৌবা সেতিংসশিং সেভ তৌবা পাম্বিবরা?" -#: strings.hrc:235 +#: strings.hrc:236 #, fuzzy msgctxt "STR_CANT_CLOSE" msgid "" @@ -1169,7 +1174,7 @@ msgstr "" "ছপা নম্বগী থবক চত্থরিবা মরমনা\n" "দোকুমেন্ততু লোয়শিনবা য়াদ্রে." -#: strings.hrc:236 +#: strings.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL" msgid "" @@ -1179,214 +1184,315 @@ msgstr "" "পাউদু থাবদা অশোয়বা অমা থোক্লে. ওইবা য়াবা অশোয়বশিং মাংখিবা শিজিন্নরিবা একাউন্ত অমা নত্ত্রগা অশোয়বা সেতঅপ অমা ওইবা য়াই.\n" " চানবিদুনা %PRODUCTNAME সেতিংসশিং নত্ত্রগা অদোমগী ঈ-মেইল প্ৰোগ্ৰাম সেতিংসশিং য়েংশিনবিয়ু." -#: strings.hrc:237 +#: strings.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "ইশিনবা য়াবগী হক মাংখিবনা মরম ওইদুনা ওইবা য়াই মসিগী দোকুমেন্তসি শেমদোক-শাদোকপা য়াররোয়. অদোম্না দোকুমেন্ততুগী কোপি অমা শেমদোক-শাদোকপা পাম্বিবরা?" -#: strings.hrc:238 +#: strings.hrc:239 msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT" msgid " (repaired document)" msgstr "অমুক হন্না শেমজিল্লবা দোকুমেন্ত" -#: strings.hrc:239 +#: strings.hrc:240 msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT" msgid "This document is not checked out on the server." msgstr "" -#: strings.hrc:240 +#: strings.hrc:241 msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" msgid "This document is open in read-only mode." msgstr "" -#: strings.hrc:241 +#: strings.hrc:242 msgctxt "STR_READONLY_PDF" msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file." msgstr "" -#: strings.hrc:242 +#: strings.hrc:243 msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT" msgid "The classification label of this document is %1." msgstr "" -#: strings.hrc:243 +#: strings.hrc:244 msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED" msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted." msgstr "" -#: strings.hrc:244 +#: strings.hrc:245 msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW" msgid "This document has a lower classification level than the clipboard." msgstr "" -#: strings.hrc:245 +#: strings.hrc:246 msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY" msgid "Intellectual Property:" msgstr "" -#: strings.hrc:246 +#: strings.hrc:247 msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY" msgid "National Security:" msgstr "" -#: strings.hrc:247 +#: strings.hrc:248 msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL" msgid "Export Control:" msgstr "" -#: strings.hrc:248 +#: strings.hrc:249 msgctxt "STR_CHECKOUT" msgid "Check Out" msgstr "" -#: strings.hrc:249 +#: strings.hrc:250 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_EDIT" msgid "Edit Document" msgstr "দোকুমেন্ত শেমদোক্লো" -#: strings.hrc:250 +#: strings.hrc:251 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_SIGN" msgid "Sign Document" msgstr "ফাইল দোকুমেন্ত" -#: strings.hrc:251 +#: strings.hrc:252 msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN" msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: strings.hrc:252 +#: strings.hrc:253 msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID" msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: strings.hrc:253 +#: strings.hrc:254 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED" msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: strings.hrc:254 +#: strings.hrc:255 msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK" msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed." msgstr "" -#: strings.hrc:255 +#: strings.hrc:256 msgctxt "STR_SIGNATURE_OK" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: strings.hrc:256 +#: strings.hrc:257 msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW" msgid "Show Signatures" msgstr "" -#: strings.hrc:258 +#: strings.hrc:259 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "" -#: strings.hrc:259 +#: strings.hrc:260 msgctxt "STR_SFX_DOCK" msgid "Dock" msgstr "" -#: strings.hrc:260 +#: strings.hrc:261 msgctxt "STR_SFX_UNDOCK" msgid "Undock" msgstr "" -#: strings.hrc:262 +#: strings.hrc:263 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" msgid "More Options" msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অপাম্বশিং" -#: strings.hrc:263 +#: strings.hrc:264 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" msgstr "" -#: strings.hrc:264 +#: strings.hrc:265 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS" msgid "Sidebar Settings" msgstr "" -#: strings.hrc:265 +#: strings.hrc:266 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION" msgid "Customization" msgstr "Customisation" -#: strings.hrc:266 +#: strings.hrc:267 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE" msgid "Restore Default" msgstr "" -#: strings.hrc:267 +#: strings.hrc:268 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR" msgid "Close Sidebar" msgstr "" -#: strings.hrc:269 +#. Translators: default Impress template names +#: strings.hrc:271 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" -msgid "Abstract Green" +msgid "Alizarin" msgstr "" -#: strings.hrc:270 +#: strings.hrc:272 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" -msgid "Abstract Red" +msgid "Beehive" msgstr "" -#: strings.hrc:271 +#: strings.hrc:273 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" -msgid "Abstract Yellow" +msgid "Blue Curve" msgstr "" -#: strings.hrc:272 +#: strings.hrc:274 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" -msgid "Bright Blue" -msgstr "হিগোক অৱাওবা" +msgid "Blueprint Plans" +msgstr "" -#: strings.hrc:273 +#: strings.hrc:275 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" -msgid "DNA" +msgid "Bright Blue" msgstr "" -#: strings.hrc:274 +#: strings.hrc:276 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" -msgid "Inspiration" +msgid "Classy Red" msgstr "" -#: strings.hrc:275 +#: strings.hrc:277 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" -msgid "Lush Green" +msgid "DNA" msgstr "" -#: strings.hrc:276 +#: strings.hrc:278 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" -msgid "Metropolis" +msgid "Focus" msgstr "" -#: strings.hrc:277 -#, fuzzy +#: strings.hrc:279 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" -msgid "Sunset" -msgstr "সবসেত" +msgid "Forestbird" +msgstr "" -#: strings.hrc:278 +#: strings.hrc:280 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" +msgid "Impress" +msgstr "" + +#: strings.hrc:281 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" +msgid "Inspiration" +msgstr "" + +#: strings.hrc:282 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" +msgid "Lights" +msgstr "" + +#: strings.hrc:283 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" +msgid "Lush Green" +msgstr "" + +#: strings.hrc:284 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" +msgid "Metropolis" +msgstr "" + +#: strings.hrc:285 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" +msgid "Midnightblue" +msgstr "" + +#: strings.hrc:286 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" +msgid "Nature Illustration" +msgstr "" + +#: strings.hrc:287 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" +msgid "Pencil" +msgstr "" + +#: strings.hrc:288 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" +msgid "Piano" +msgstr "" + +#: strings.hrc:289 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" +msgid "Portfolio" +msgstr "" + +#: strings.hrc:290 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: strings.hrc:291 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#: strings.hrc:292 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" msgstr "" -#: strings.hrc:280 +#: strings.hrc:293 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" +msgid "Vivid" +msgstr "" + +#. Translators: default Writer template names +#: strings.hrc:295 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" +msgid "CV" +msgstr "" + +#: strings.hrc:296 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: strings.hrc:297 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: strings.hrc:298 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" +msgid "Modern" +msgstr "" + +#: strings.hrc:299 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" +msgid "Modern business letter sans-serif" +msgstr "" + +#: strings.hrc:300 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" +msgid "Modern business letter serif" +msgstr "" + +#: strings.hrc:301 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" +msgid "Businesscard with logo" +msgstr "" + +#: strings.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "লৌথোকপা" -#: strings.hrc:281 +#: strings.hrc:304 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Clear All" msgstr "" |