diff options
Diffstat (limited to 'source/mr/cui/source/dialogs.po')
-rw-r--r-- | source/mr/cui/source/dialogs.po | 27 |
1 files changed, 17 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/mr/cui/source/dialogs.po b/source/mr/cui/source/dialogs.po index 4b2f99c7d02..f9ccadf9230 100644 --- a/source/mr/cui/source/dialogs.po +++ b/source/mr/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 04:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-08 18:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: mr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460867664.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462733135.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -358,8 +358,8 @@ msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" "string.text" -msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "वेब पृष्ठ किंवा FTP सर्वर जोडणीसाठी येथे हाइपरलिंक तयार केले जाते." +msgid "This is where you create a link to a Web page or FTP server connection." +msgstr "" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -370,13 +370,12 @@ msgid "Mail" msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" "string.text" -msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address." -msgstr "ह्याठिकाणी आपण ई-मेल पत्ता किंवा बातमीदार इत्यादींसाठी हाइपरलिंक तयार करा." +msgid "This is where you create a link to an e-mail address." +msgstr "" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -391,8 +390,8 @@ msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" "string.text" -msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -msgstr "इथे आपण आधीपासून अस्तित्वात असलेल्या दस्तऐवजकरीता किंवा दस्तऐवजातील लक्ष्यासाठी हाईपरलिंक निर्माण करू शकता." +msgid "This is where you create a link to an existing document or a target within a document." +msgstr "" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -514,6 +513,14 @@ msgctxt "" msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" +#: screenshotannotationdlg.src +msgctxt "" +"screenshotannotationdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS\n" +"string.text" +msgid "Save Screenshot As..." +msgstr "" + #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" |