aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mr/starmath/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mr/starmath/source.po')
-rw-r--r--source/mr/starmath/source.po496
1 files changed, 248 insertions, 248 deletions
diff --git a/source/mr/starmath/source.po b/source/mr/starmath/source.po
index 5426559bd48..6f10fcdc775 100644
--- a/source/mr/starmath/source.po
+++ b/source/mr/starmath/source.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 13:46+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:13+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Marathi <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ चिन्ह"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- चिन्ह"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- चिन्ह"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ चिन्ह"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "बूलियन NOT"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "समावेश +"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "वजा -"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCDOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "गुणाकार (डॉट)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "गुणाकार (x)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "गुणाकार (*)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "डिव्हिजन (स्लॅश)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "डिव्हिजन (÷)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "डिव्हिजन (फ्रॅक्शन)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "बूलियन AND"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "बूलियन OR"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "इज इक्वल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "इज नॉट इक्वल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "इज लेस दॅन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "इज ग्रेटर दॅन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "इज लेस दॅन ऑर इक्वल टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "इज ग्रेटर दॅन ऑर इक्वल टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "इज लेस दॅन ऑर इक्वल टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "इज ग्रेटर दॅन ऑर इक्वल टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLLY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "इज मच लेस दॅन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGGY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "इज मच ग्रेटर दॅन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "इज कँग्रुएंट टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "इज अप्रॉसिमेटलि इक्वल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "इज सिमिलर टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "इज सिमिलर ऑर इक्वल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "इज प्रप्रोर्शनल टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "इज ऑर्थोगोनल टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "इज पॅरलल टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "टूवर्ड"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "इज इन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "इज नॉट इन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "ओन्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "युनिअन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "इंटरसेक्शन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "डिफरेंस"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "कोशंट सेट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "सबसेट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "सबसेट ऑर इक्वल टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "सुपरसेट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "सुपरसेट ऑर इक्वल टू"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "नॉट सबसेट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "नॉट सबसेट ऑर इक्वल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "नॉट सुपरसेट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "नॉट सुपरसेट ऑर इक्वल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "ॲबसोल्युट मूल्य"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "फॅक्टोरिअल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्वेअर रूट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "एन्त रूट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सपोनेंशिअल फंक्शन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सपोनेंशिअल फंक्शन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "नॅचरल लोगॅरिदम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "लोगॅरिदम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "साइन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "कोसाइन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "टँजंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "कोटँजंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "आर्कसाइन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "आर्ककोसाइन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "आर्कटँजंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "आर्ककोटँजंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक साइन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक कोसाइन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक टँजंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक कोटँजंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "एरिया हाइपरबोलिक साइन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "एरिया हाइपरबोलिक कोसाइन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "एरिया हाइपरबोलिक टँजंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "एरिया हाइपरबोलिक कोटँजंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "बेरीज"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "सम सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "सम सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUM_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "सम सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोडक्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोडक्ट सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROD_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोडक्ट सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROD_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोडक्ट सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "कोप्रोडक्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "कोप्रोडक्ट सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPROD_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "कोप्रोडक्ट सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPROD_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "कोप्रोडक्ट सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "लाइम्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "लाइम्स सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "लाइम्स सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIM_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "लाइम्स सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "द्यर एक्जिस्ट्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "द्यर नॉट एक्जिस्ट्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORALL_HELP\n"
"string.text"
msgid "For all"
-msgstr ""
+msgstr "फॉर ऑल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "इंटिग्रल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -757,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "इंटिग्रल सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "इंटिग्रल सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "इंटिग्रल सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "डबल इंटिग्रल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "डबल इंटिग्रल सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "डबल इंटिग्रल सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "डबल इंटिग्रल सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिपल इंटिग्रल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिपल इंटिग्रल सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिपल इंटिग्रल सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिपल इंटिग्रल सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "कर्व्ह इंटिग्रल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "कर्व्ह इंटिग्रल सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "कर्व्ह इंटिग्रल सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "कर्व्ह इंटिग्रल सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "डबल कर्व्ह इंटिग्रल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "डबल कर्व्ह इंटिग्रल सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "डबल कर्व्ह इंटिग्रल सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "डबल कर्व्ह इंटिग्रल सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिपल कर्व्ह इंटिग्रल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिपल कर्व्ह इंटिग्रल सबस्क्रिप्ट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिपल कर्व्ह इंटिग्रल सुपरस्क्रिप्ट टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिपल कर्व्ह इंटिग्रल सुप किंवा सब स्क्रिप्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "अक्युट ॲकसेंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "रेघच्या वरील"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रेवे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "रिवर्स सर्क्युमफ्लेक्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "वर्तुळ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "दोनवेळा डॉट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिपल डॉट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रेव्ह ॲक्सेंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "सर्क्युमफ्लेक्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "टिल्डे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "वेक्टर ॲरो"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "खालील रेघ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "रेघ वरील"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "लाइन थ्रुे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "पारदर्शक"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "ठळक फाँट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "तिरपे फाँट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "पुन्हा आकार द्या"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "फाँट बदलवा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_BLACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Black"
-msgstr ""
+msgstr "रंग काळा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_BLUE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Blue"
-msgstr ""
+msgstr "रंग निळा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_GREEN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Green"
-msgstr ""
+msgstr "रंग हिरवा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_RED_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Red"
-msgstr ""
+msgstr "रंग लाल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_CYAN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "रंग स्यान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_MAGENTA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "रंग मजेंटा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_YELLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "रंग पिवळा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "गट कंस"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "गोलाकर कंस"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "चौरस कंस"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "डबल स्कवेअर ब्रॅकेट्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रेसेस"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "अँगल ब्रॅकेट्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRCEILX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Upper Ceil"
-msgstr ""
+msgstr "अप्पर सिल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRFLOORX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Floor"
-msgstr ""
+msgstr "फ्लोर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "एक ओळी"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "दुहेरी ओळी"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ऑपरेटर ब्रॅकेट्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "गोलाकर कंस (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "चौरस कंस (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दुहेरी चौरस कंस (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "कंस (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "अँगल कंस (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRCEILX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Ceiling (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "सिलिंग (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRFLOORX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Floor (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "फ्लौर (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "एक ओळी (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दुहेरी ओळी (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ऑपरेटर ब्रॅकेट्स (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "कंस शीर्ष (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "कंस चरण (स्केलेबल)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "सबस्क्रिप्ट उजवे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "पावर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "सबस्क्रिप्ट डावे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "सुपरस्क्रिप्ट डावे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "सबस्क्रिप्ट चरण"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "सुपरस्क्रिप्ट शीर्ष"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "छोटे अंतर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Blank"
-msgstr ""
+msgstr "रिकामे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE_HELP\n"
"string.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "नवीन ओळ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "उभे स्टॅक (2 एलिमेंट्स)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "उभे स्टॅक"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "मेट्रिक्स स्टॅक"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "डावीकडे संरेषीत करा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "मध्यभागी रंरेषीत करा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "उजवीकडे संरेषीत करा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH_HELP\n"
"string.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "अलेफ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET_HELP\n"
"string.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "रिकामे संच"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "रिअल भाग"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM_HELP\n"
"string.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "इमॅजिनरी भाग"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
"RID_INFINITY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "इंफिनिटि"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL_HELP\n"
"string.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "अपुरे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "नब्ला"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "वैरस्ट्रास पि"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट्स इन मिडल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट्स टू टॉप"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSDOWN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट्स टू बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट्स ॲट बॉटम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट्स उभेरित्या"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "काँकेटिनेट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"RID_XWIDESLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "डिविजन (वाइडस्लॅश)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgctxt ""
"RID_XWIDEBSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (counter wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "डिविजन (काउंटर वाइडस्लॅश)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "डिवाइड्ज"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "डज नॉट डिवाइड"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "दुहेरी बाण डावे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "दुहेरी बाण डावे आणि उजवे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "दुहेरी बाण उजवे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "नॅचरल नंबर्सचा संच"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "इंजिजर्सचा संच"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "रॅश्नल नंबर्सचा संच"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "रिअल नंबर्सचा संच"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC_HELP\n"
"string.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "कॉमप्लेक्स नंबर्सचा संच"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "विस्तृत सर्क्युमफ्लेक्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "विस्तृत टिल्डे"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "विस्तृत वेक्टर बाण"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h पट्टी"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "लॅम्बडा पट्टी"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "डावे बाण"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "उजवे बाण"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "वर बाण"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "खाली बाण"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOSPACE_HELP\n"
"string.text"
msgid "No space"
-msgstr ""
+msgstr "जागा नाही"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "अगोदर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "अगोदर किंवा समांतर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "अगोदर किंवा समांतर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "नंतर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "नंतर किंवा समांतर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "नंतर किंवा समांतर "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "अगोदर नाही"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "नंतर नाही"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_50_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
-msgstr ""
+msgstr "अवलोकन 50% (~V)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_100_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
-msgstr ""
+msgstr "अवलोकन 100% (~1)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_200_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
-msgstr ""
+msgstr "अवलोकन 200% (~2)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_OPTIMAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display All"
-msgstr ""
+msgstr "सर्व दाखवा (~D)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2136,7 +2136,7 @@ msgctxt ""
"STR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "काळा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"STR_BLUE\n"
"string.text"
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "निळा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"STR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "हिरवा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"STR_RED\n"
"string.text"
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "लाल"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2168,7 +2168,7 @@ msgctxt ""
"STR_CYAN\n"
"string.text"
msgid "cyan"
-msgstr ""
+msgstr "स्यान"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2176,7 +2176,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAGENTA\n"
"string.text"
msgid "magenta"
-msgstr ""
+msgstr "मजेंटा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"STR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "पिवळा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE\n"
"string.text"
msgid "hide"
-msgstr ""
+msgstr "छुपे करा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIZE\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "आकार"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"STR_FONT\n"
"string.text"
msgid "font"
-msgstr ""
+msgstr "फाँट"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "डावे"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "center"
-msgstr ""
+msgstr "मध्य"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "उजवे"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -3089,7 +3089,7 @@ msgctxt ""
"infinite\n"
"itemlist.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "असीम"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -4376,7 +4376,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr "चौकोनी कंस"
+msgstr "चौरस कंस"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4385,7 +4385,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr "दुहेरी चौकोनी कंस"
+msgstr "दुहेरी चौरस कंस"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4457,7 +4457,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr "चौकोनी कंस (मोजण्याजोगे)"
+msgstr "चौरस कंस (मोजण्याजोगे)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4466,7 +4466,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr "दुहेरी चौकोनी कंस (मोजण्याजोगे)"
+msgstr "दुहेरी चौरस कंस (मोजण्याजोगे)"
#: toolbox.src
msgctxt ""