diff options
Diffstat (limited to 'source/mr/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/mr/svtools/uiconfig/ui.po | 138 |
1 files changed, 69 insertions, 69 deletions
diff --git a/source/mr/svtools/uiconfig/ui.po b/source/mr/svtools/uiconfig/ui.po index 746e2d03f44..6a88f8590db 100644 --- a/source/mr/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/mr/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 09:58+0530\n" -"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:31+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Marathi <sshedmak@redhat.com>\n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431484289.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -88,22 +89,24 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addresstemplatedialog.ui\n" "label33\n" "label\n" "string.text" msgid "Data source:" -msgstr "" +msgstr "डाटा स्त्रोत" #: addresstemplatedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addresstemplatedialog.ui\n" "label43\n" "label\n" "string.text" msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "कोष्टक" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "रुंदी:" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -157,7 +160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "ऊंची:" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -166,7 +169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "रेजॉल्यूशन:" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -189,24 +192,6 @@ msgstr "रंगाची खोलता" #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1 is minimum quality and smallest file size." -msgstr "" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "100 is maximum quality and biggest file size." -msgstr "" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" @@ -216,24 +201,6 @@ msgstr "दर्जा" #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" -"label22\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "0 is biggest file size and fastest loading." -msgstr "0 सर्वात मोठे फाइल आकार व सर्वात पटकन लोड होणारे आहे." - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label23\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "9 is smallest file size and slowest loading." -msgstr "9 सर्वात लहान फाइल आकार व सर्वात हळु लोड होणारे आहे." - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" @@ -241,13 +208,14 @@ msgid "Compression" msgstr "कम्प्रेशन" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "rlecb\n" "label\n" "string.text" msgid "RLE encoding" -msgstr "" +msgstr "RLE एंकोडिंग" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -322,13 +290,14 @@ msgid "Encoding" msgstr "संकेतिकरण" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "tiffpreviewcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Image preview (TIFF)" -msgstr "" +msgstr "प्रतिमा पूर्वदृष्य (TIFF)" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -367,13 +336,14 @@ msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" msgid "Color Format" -msgstr "" +msgstr "रंग रूपण" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -538,22 +508,24 @@ msgid "File Services" msgstr "फाइल सर्व्हिसेस" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "नाव" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "प्रकार" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -565,31 +537,34 @@ msgid "File Service" msgstr "फाइल सर्व्हिस" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "यजमान" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "मार्ग" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "portLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "पोर्ट" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -610,40 +585,44 @@ msgid "Server Details" msgstr "सर्व्हर तपशील" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "bindingLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Binding URL:" -msgstr "" +msgstr "बाइडिंग URL" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "repositoryLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Repository:" -msgstr "" +msgstr "रेपॉजिटरि" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Server type:" -msgstr "" +msgstr "सर्व्हर प्रकार" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "मार्ग" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -655,31 +634,34 @@ msgid "Server Details" msgstr "सर्व्हर तपशील" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "यजमान" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Share:" -msgstr "" +msgstr "शेअर करा" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "मार्ग" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -691,13 +673,14 @@ msgid "Server Details" msgstr "सर्व्हर तपशील" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "Login:" -msgstr "" +msgstr "प्रवेश करा" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -772,49 +755,54 @@ msgid "Options..." msgstr "पर्याय..." #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "नाव" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "वस्तुस्थिती" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "प्रकार" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "स्थान" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "टिप्पणी" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -898,22 +886,24 @@ msgid "Restart %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME पुनः सुरू करा" #: restartdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "yes\n" "label\n" "string.text" msgid "Restart Now" -msgstr "" +msgstr "आता पुनः सुरू करा" #: restartdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "no\n" "label\n" "string.text" msgid "Restart Later" -msgstr "" +msgstr "नंतर पुनः सुरू करा" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -943,6 +933,16 @@ msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "साहित्य सूची योग्यरित्या कार्य करण्यासाठी, %PRODUCTNAME ला पुनःसुरू करणे आवश्यक आहे." #: restartdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_mailmerge_install\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "साहित्य सूची योग्यरित्या कार्य करण्यासाठी, %PRODUCTNAME ला पुनःसुरू करणे आवश्यक आहे." + +#: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "label\n" |