diff options
Diffstat (limited to 'source/mr/sw')
-rw-r--r-- | source/mr/sw/messages.po | 3393 |
1 files changed, 1960 insertions, 1433 deletions
diff --git a/source/mr/sw/messages.po b/source/mr/sw/messages.po index b9f396ce032..70910ba7b6d 100644 --- a/source/mr/sw/messages.po +++ b/source/mr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -6468,96 +6468,108 @@ msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" -#. 9MrsU +#. dyMpK #: sw/inc/strings.hrc:720 +msgctxt "STR_DELETE_CONTENT_TYPE" +msgid "Delete All %1" +msgstr "" + +#. 74EGB +#: sw/inc/strings.hrc:721 +msgctxt "STR_DELETE_CONTENT" +msgid "Delete %1" +msgstr "" + +#. 9MrsU +#: sw/inc/strings.hrc:722 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "नीवड" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "अनुक्रमणिका" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:725 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "लिंक" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:726 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "सर्व (_A)" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:728 #, fuzzy msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "अदृश्य केलेले" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:729 #, fuzzy msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "गाळणी सापडली नाही." #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:733 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "डावे: " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:734 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". उजवे: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:735 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "आंतरिक: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:736 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". बाहेरील: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:737 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". शीर्ष: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:738 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " @@ -6565,937 +6577,937 @@ msgstr ". तळ: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:741 #, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "रेघ" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "लेखक" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:752 #, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "काहिही नाही" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "अक्षरिय इंडेक्स" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "अंतर्भुत माहिती तक्ता" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "संदर्भग्रंथ" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "साइटेशन" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "तक्त्यांचे इंडेक्स" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "ऑब्जेक्ट्सचा तक्ता" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:764 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:765 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "विषय (_u)" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:766 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "कीशब्द" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:767 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "टिप्पणी" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:768 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "निर्माण करा" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:769 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "बदललेले" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:770 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "शेवटची छपाई (_n):" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "उजळणी क्रमांक" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "एकूण संपादन वेळ" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "लेख" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "पुस्तक" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:778 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "हस्तपुस्तिका (~u)" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:779 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "सम्मेलन घडामोडींचे वर्णन" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "पुस्तक सारांश" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "शीर्षकासह पुस्तक सारांश" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "सम्मेलन घडामोडींचे वर्णन" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "जर्नल" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "तांत्रिक माहितीपत्रक" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "शोधनिबंध" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:786 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "विविध" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "प्रबंध" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "सम्मेलन घडामोडींचे वर्णन" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "अन्वेषण अहवाल" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "अप्रकाशित" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:792 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "प्रति दस्तऐवज" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:793 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:794 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:795 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:796 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:797 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "छोटे नाव" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "प्रकार" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "पत्ता" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:801 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "टिपण (~o)" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:802 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "लेखक" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:803 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "पुस्तकाचे शीर्षक (~B)" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:804 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "अध्याय" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:805 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "आवृत्ती (~i)" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:806 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "संपादक" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:807 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "प्रकाशन प्रकार (~y)" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:808 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "संस्था (~u)" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "जर्नल" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "महिना" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "टीप" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:813 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "संघटना (~z)" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:814 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "पान(पाने) (~g)" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "प्रकाशक" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:816 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "विद्यापीठ" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:817 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "श्रृंखला (~r)" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:818 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:819 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "अहवाल प्रकार (~p)" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "प्रमाण" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:821 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "प्रिय" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:822 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL (_U):" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:823 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:824 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:825 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:826 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:827 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "वापरकर्ता निर्देशीत" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:828 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN (~I)" #. BhDrt -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL" msgid "Local copy" msgstr "" #. CeSBP -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE" msgid "Mark link target" msgstr "" #. GnKHG -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_URL" msgid "Target URL" msgstr "" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "अनुक्रमणिका नोंदला संपादीत करा" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "अनुक्रमणिका नोंद अंतर्भुत करा" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:835 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "दस्तऐवजात आधीपासूनच ग्रंथ यादी नोंद समाविष्ट आहे परंतु एका वेगळ्या डाटामधे. आपणांस सद्य नोंदींचे अनुयोजन करायचे आहे का?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "टिपण्णी" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "टिपण्णी दाखवा" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "टिपण्णी लपवा" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "जवळच्या मार्गाचे नाव आधीपासूनच अस्तित्वात आहे. कृपया दुसरे नाव निवडा." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "स्वयंमजकूर नष्ट करायचे?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "प्रवर्ग नष्ट करा " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "स्वयंमजकूर :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "स्वयंमजकूर साठवा" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "या फाइलीत स्वयं मजकूर नाही." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "माझे स्वयंमजकूर" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "शार्टकट '%1' करीता स्वंयमजकूर आढळले नाही." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "स्वयंचलित मजकूर तयार करता येत नाही." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "मागितलेले क्लिपबोर्ड स्वरूपण उपलब्ध नाही." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "सर्व टिपण्णी" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "सर्व टिपण्णी" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "यांच्याकडून टिपण्णी " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(दिनांक नाही)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(लेखक नाही)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:865 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "$1 ला प्रतिसाद द्या" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:867 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "पत्ता ब्लॉक संपादित करा" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "पसंतीचे सॅल्युटेशन (पुरूष श्रोता)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "पसंतीचे सॅल्युटेशन (महिला श्रोता)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "सॅल्युटेशन घटक (~l)" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "सॅल्युटेशनमध्ये समाविष्ट करा" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "सॅल्युटेशनपासून काढून टाका" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. खालील पेटीमध्ये सॅल्युटेशन घटकांना ओढून टाका (~D)" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "सॅल्युटेशन" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "उच्चारण चिन्ह" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "मजकूर" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:877 #, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "पत्ता मूलद्रव्यांशी तुलना करण्यासाठी आपल्या डाटा स्त्रोतामधून प्रक्षेत्रांची नेमणूक करा." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "अभिनंदन पूर्वदृष्य" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "पत्ता घटकं" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "अभिनंदन घटकं" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "प्रक्षेत्राशी जुळत आहे:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृष्य" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " अजून जुळवलेले नाही " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "सर्व फाइल" #. fCAvo -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists" msgstr "" #. Wjpry -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "" #. CVU2n -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "" #. ccsQt -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "" #. Jwqok -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase" msgstr "" #. wEWC3 -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel" msgstr "" #. e3ndC -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word" msgstr "" #. 9aA4Y -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text" msgstr "" #. 5iEeN -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated" msgstr "" #. jXQCD -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access" msgstr "" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -7504,92 +7516,92 @@ msgid "" msgstr "" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME पत्त्यांची यादी (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "समापन (~F)" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:908 #, fuzzy msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "मेल मिसळा विझार्ड" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "तक्ता" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "चौकशी" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "दस्तऐवजाच्या सुरुवातीला तपास चालू ठेऊ का ?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "शब्दतपासणी पूर्ण झाली." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "" @@ -7599,252 +7611,252 @@ msgstr "" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "दिनांक" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "वेळ" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "फाइलचे नाव" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "माहितीकोष नाव" #. cGn9h -#: sw/inc/strings.hrc:923 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "~Heading" msgstr "" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "आकडेवारी" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "लेखक" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "साचे" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "पाठवणारा" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "वेरीयबल ठरवा" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "वेरीयबल दाखवा" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "सूत्र अंतर्भुत करा" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "आदान क्षेत्र" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "आदान क्षेत्र (वेरीयेबल)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:937 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "आदान क्षेत्र (वापरकर्ता)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "सशर्त मजकूर" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE क्षेत्र" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "मॅक्रो कार्यान्वित करा" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "क्रमांक व्याप्ति" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "पृष्ठ वेरीयबल ठरवा" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "पृष्ठ वेरीयबल दाखवा" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "URL लोड करा" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "स्थानधारक" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:944 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "अक्षरे जोडा" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "इनपुट यादी" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "संदर्भ ठरवा" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "संदर्भ अंतर्भुत करा" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "मेल मिसळा प्रक्षेत्रे" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "पुढचा अभिलेख" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:952 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "कुठलाही अभिलेख" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "अभिलेख क्रमांक" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "मागचे पृष्ठ" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "पुढचे पृष्ठ" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "लपविलेले मजकूर" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "वापरकर्ता क्षेत्र" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "टीप" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "लिपी" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:961 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "ग्रंथ-सूची नोंद" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "लपविलेले परिच्छेद" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "दस्तऐवज माहिती" @@ -7853,87 +7865,87 @@ msgstr "दस्तऐवज माहिती" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "दिनांक" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "दिनांक (ठरलेली)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "वेळ" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "वेळ (ठरलेली)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "तालिका" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "अक्षरे" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "शब्द" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "परिच्छेद" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:977 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #. Eu6Ns -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "OLE objects" msgstr "" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठ" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE स्वयं" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:984 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE स्वहस्ते" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:983 +#: sw/inc/strings.hrc:985 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "" @@ -7942,103 +7954,103 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "संस्था" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "पहिले नाव" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:992 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "अंतिम नाव" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "आद्याक्षरे" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "रस्ता" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "देश" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:994 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "झीप कोड" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:995 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "नगर" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:996 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:997 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "स्थिती" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:1000 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "दूरध्वनी(घर)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:1001 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "दूरध्वनी (काम)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:1002 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:1001 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "राज्य" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "बंद" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "सुरु" @@ -8048,37 +8060,37 @@ msgstr "सुरु" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "फाइलचे नाव" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:1010 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "विस्ताराशिवाय प्रपत्राचे नाव" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:1011 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "मार्ग/धारीकेचे नाव" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:1012 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "मार्ग" #. R6KrL -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" msgstr "" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "वर्ग" @@ -8087,25 +8099,25 @@ msgstr "वर्ग" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1018 +#: sw/inc/strings.hrc:1020 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Heading contents" msgstr "" #. B9gFR -#: sw/inc/strings.hrc:1019 +#: sw/inc/strings.hrc:1021 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Heading number" msgstr "" #. vFtwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1020 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Heading number without separator" msgstr "" #. BVPZY -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Heading number and contents" msgstr "" @@ -8114,55 +8126,55 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "रोमन (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "रोमन (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "अरबी (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1034 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "पृष्ठ शैली सारखे" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "मजकूर" @@ -8171,13 +8183,13 @@ msgstr "मजकूर" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "नाव" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "आद्याक्षरे" @@ -8186,49 +8198,49 @@ msgstr "आद्याक्षरे" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1042 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "सिस्टम" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "मजकूर" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "नाव" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "मजकूर" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "सूत्र" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "मजकूर" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "माहितीकोष" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "सिस्टम" @@ -8237,19 +8249,19 @@ msgstr "सिस्टम" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1053 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "लेखक" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "वेळ" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1057 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -8258,79 +8270,79 @@ msgstr "दिनांक" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Referenced text" msgstr "" #. eeSAu -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page number (unstyled)" msgstr "" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "अध्याय" #. VBMno -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "“Above”/“Below”" msgstr "" #. 96emU -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "Page number (styled)" msgstr "" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "वर्ग आणि क्रमांक" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "कॅप्शन मजकूर" #. Xbm7G -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Number" msgstr "" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "क्रमांक(संदर्भ नाही)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "क्रमांक (संपूर्ण संदर्भ)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "" #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "" @@ -8339,31 +8351,31 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "मजकूर" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "तालिका" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "चौकट" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "वस्तु" @@ -8372,170 +8384,170 @@ msgstr "वस्तु" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "अट (~C)" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "Then, Else" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE निवेदन" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "लपविलेला मजकूर (~e)" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "मॅक्रोचे नाव (~M)" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "संदर्भ (~R)" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "अक्षरे (~a)" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "ऑफसेट (~f)" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "मूल्य" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "सूत्र" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[User]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "आ. पिच" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "उ. पिच" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "रुंदी" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "उंची" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "डावे समास" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "वरचे समास" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "पंक्ति" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "" #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 #, fuzzy msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "पुस्तकाचे पूर्वदृश्य" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "" #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "" #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "" #. ng6cd -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT" msgid "" "Status of the accessibility check.\n" @@ -8544,1454 +8556,1454 @@ msgstr "" #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "ओळ" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "मोठ्या अक्षरांना ड्रॉप करा" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "पृष्ठ खंडन" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "अनुलंब प्रकारे पलटी करा" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "%1 आडव्या रूपात दुमडा" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "अक्षर शैली" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "अक्षर शैली" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 #, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "चरणलेख" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "पदस्थ टिपेमध्ये" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 #, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "शीर्षलेख" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "शीर्षलेखामध्ये" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "मार्फत" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 #, fuzzy msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "रुंदी" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "परिच्छेद करिता (_h)" #. A8nAb -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "as character" msgstr "" #. Uszmm -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR" msgid "to character" msgstr "" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "पृष्ठ करिता (_p)" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "उभे केंद्रित केले" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "तळाकडे" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "रेषेच्या वर" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 #, fuzzy msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "डावीकडे केन्द्रित" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "रेषेच्या तळाला" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "आडवे केंद्रित केले" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "आतील बाजूस" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "बाहेर" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "संपूर्ण रूंदी (_w)" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "केवळ-वाचनीय दस्तऐवजाचे संपादन (_d)" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 #, fuzzy msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "दुभागा" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "" #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "आणि " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "" #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 #, fuzzy msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "प्रखरता" #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "पुन्हा करा " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "" #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "" #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 #, fuzzy msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "विरोधाभास" #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "" #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 #, fuzzy msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "पारदर्शकता" #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 #, fuzzy msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "अंतर्भुत करा" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "चित्रालेख अवस्था" #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "मानक (_S)" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "ग्रेप्रमाण" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "काळा आणि पांढरा" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "जलचिह्न" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 #, fuzzy msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "म्हण" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "ग्रिड नाही" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "ग्रिड (फक्त रेषा)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "ग्रिड (रेषा आणि अक्षरे)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "मजकूर प्रवाह बाळगा" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 #, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "नियंत्रण" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "नीवड" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 #, fuzzy msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "शोध पुन्हा करा" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "" #. LYuHA -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE" msgid "Field by type" msgstr "" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "पुढचे पृष्ठ" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "शीर्षक नाही" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "नवीन विभाग" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "पुढच्या पृष्ठसंकेतामध्ये" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "शीर्षक नाही" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "नवीन विभाग" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "पुढच्या पदस्थ टीपेमध्ये" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "पुढची टिपण्णी" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "अनुक्रमणिका नोंद अंतर्भुत करा" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "मागचे पृष्ठ" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "मागचे पृष्ठ" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "मागच्या विभागामध्ये" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "मागच्या पृष्ठसंकेताकडे" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "मागील पदस्थ टीपेमध्ये" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "पूर्वीची टिपण्णी" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "आधीच्या तक्ता सूत्राकडे जा" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "आधीच्या चुकीच्या तक्ता सूत्राकडे जा" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "पुढच्या चुकीच्यातक्ता सूत्राकडे जा" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "" #. o3BBz -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP" msgid "Previous field" msgstr "" #. bQ33Z -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN" msgid "Next field" msgstr "" #. bhUaK -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP" msgid "Previous '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. A8HWi -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN" msgid "Next '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. W7mPY -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_GOTO_PAGE_DLG_TITLE" msgid "Go to Page" msgstr "" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "अंतर्भुत करा" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "नष्ट करा" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "तालिका बदल" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "लागू केलेल्या परिच्छेद शैली" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "अंतर्भूत केलेली पंक्ति " #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "पंक्ति काढून टाकली" #. RyLHZ -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_INSERT" msgid "Column Inserted" msgstr "" #. FqpCw -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_DELETE" msgid "Column Deleted" msgstr "" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "" #. BLEBh -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED" msgid "Moved (insertion)" msgstr "" #. o39AA -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED" msgid "Moved (deletion)" msgstr "" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 #, fuzzy msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "अंत्यटीप" #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 #, fuzzy msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "तळटीप" #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "थर नष्ट करा (~L)..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "पानाचे रूपण करा (~P)..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "चरण नष्ट करायचे?" #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "फ्लौरचे रूपण करा..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "ही फाइल उघडणे अशक्य" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "" #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 #, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "चौकट अंतर्भुत" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "टिप्पणी: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "विलय" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "नष्ट" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वयंसुधार" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "तालिका बदल" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "लागू केलेल्या परिच्छेद शैली" #. WghdP -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED" msgid "Comment added" msgstr "" #. 2KNu9 -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED" msgid "Comment deleted" msgstr "" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "पृष्ठ " #. QHfpZ -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION" msgid "and" msgstr "" #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "पृष्ठ %p, %n पैकी" #. kMeye -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED" msgid "Page %1 of %2 [Page %3]" msgstr "" #. gqFYf -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_PAGES_COUNT" msgid "Pages %1 - %2 of %3" msgstr "" #. BqLqv -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]" msgstr "" #. FjgDc -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 (%2) of %3" msgstr "" #. jBinK -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]" msgstr "" #. 5EAe9 -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5" msgstr "" #. 6pfhH -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]" msgstr "" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "परिच्छेद" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE वस्तु" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "चौकट" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "तालिका" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "तालिका पंक्ति" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "तालिका कक्ष" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "शीर्षलेख" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "चरणलेख" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML दस्तऍवज" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "दुभाजक" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "स्तर " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "फाइल \"%1\", \"%2\" मार्गातील आढळली नाही." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 #, fuzzy msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "नवी वापरकर्ता-परिभाषित अनुक्रमणिका" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<None>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<None>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "" #. WxBG7 -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "N#" msgstr "" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "" #. jCQgT -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "HI" msgstr "" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "" #. GnDd5 -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Numbering" msgstr "" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "नोंद" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "टॅब थांब" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "मजकूर" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "पृष्ठाचा क्रमांक" #. BzpRR -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Heading info" msgstr "" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1353 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "ग्रंथ-सूची नोंद" #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 #, fuzzy msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "अक्षर शैली" #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "" @@ -10000,286 +10012,288 @@ msgstr "" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "आधार (पाया) रेषा वरती (~t)" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "आधार रेषा खाली (~B)" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "आधार (पाया) रेषा केंद्रित (~c)" #. 8oPgS -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert OLE object" msgstr "" #. pmqbK -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit OLE object" msgstr "" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (साचा: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "सीमारेखा" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "पार्श्वभूमी" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(परिच्छेद शैली: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 #, fuzzy msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "सध्याच्या पृष्ठकरीता पृष्ट क्रमांक लागू करणे शक्य नाही. डाव्या पृष्ठांवर सम क्रमांकाचा, उजव्या पृष्ठांवर विषम क्रमांचा वापर शक्य आहे." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रधान दस्तऐवज" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "" #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "" #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1381 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "काहीही नाही (शब्दलेखन तपासू नका)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "पूर्वनिर्धारीत भाषाच्या मूळस्थितीत जा" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 #, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "अधिक (_M)..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "दुर्लक्ष करा (~I)" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1385 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "" #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "" #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1389 +#: sw/inc/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "" #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1393 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1392 +#: sw/inc/strings.hrc:1394 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML दस्तऐवज" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1393 +#: sw/inc/strings.hrc:1395 #, fuzzy msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "प्रति दस्तऐवज" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1396 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "" #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1395 +#: sw/inc/strings.hrc:1397 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "स्तर " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 #, fuzzy msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "रूपरेषा" #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "चरणटिप किंवा समप्तिटिप अंतर्भुत करा" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 #, fuzzy msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "शोध की XX वेळा बदलली" -#. 5GCGF -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#. x6WGb +#: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES" -msgid "Search key found %1 times." -msgstr "" +msgid "One match found." +msgid_plural "%1 matches found." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "ओळी" #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1403 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "स्तंभ" #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "" #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1403 +#: sw/inc/strings.hrc:1405 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "" #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1405 +#: sw/inc/strings.hrc:1407 #, fuzzy msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "पुढे चला" #. hnqAm -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1408 msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG" msgid "~Close" msgstr "" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1407 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1410 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1409 +#: sw/inc/strings.hrc:1411 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "" #. EAxAu -#: sw/inc/strings.hrc:1410 +#: sw/inc/strings.hrc:1412 msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID" msgid "Address invalid" msgstr "" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1412 +#: sw/inc/strings.hrc:1414 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1414 +#: sw/inc/strings.hrc:1416 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1416 +#: sw/inc/strings.hrc:1418 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -10288,7 +10302,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1422 +#: sw/inc/strings.hrc:1424 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "" @@ -10297,140 +10311,140 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1427 +#: sw/inc/strings.hrc:1429 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr "" #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1428 +#: sw/inc/strings.hrc:1430 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1429 +#: sw/inc/strings.hrc:1431 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1430 +#: sw/inc/strings.hrc:1432 #, fuzzy msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "तर्फे स्वाक्षरी केलेले " #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1431 +#: sw/inc/strings.hrc:1433 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1433 +#: sw/inc/strings.hrc:1435 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "व्यवसायीक कार्ड्ज" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1435 +#: sw/inc/strings.hrc:1437 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1437 +#: sw/inc/strings.hrc:1439 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1438 +#: sw/inc/strings.hrc:1440 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1439 +#: sw/inc/strings.hrc:1441 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "गुणधर्म" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1441 +#: sw/inc/strings.hrc:1443 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "शब्द शोधा" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1442 +#: sw/inc/strings.hrc:1444 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "वैकल्पिक नोंदणी" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1443 +#: sw/inc/strings.hrc:1445 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "पहिली कि" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1444 +#: sw/inc/strings.hrc:1446 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "दुसरी कि" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1445 +#: sw/inc/strings.hrc:1447 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "टिपण्णी" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1446 +#: sw/inc/strings.hrc:1448 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "आकार जुळवा" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1447 +#: sw/inc/strings.hrc:1449 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "फक्त शब्द" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1448 +#: sw/inc/strings.hrc:1450 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "होय" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1449 +#: sw/inc/strings.hrc:1451 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "नाही" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1451 +#: sw/inc/strings.hrc:1453 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" #. aHi89 -#: sw/inc/strings.hrc:1452 +#: sw/inc/strings.hrc:1454 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Click here to enter text" msgstr "" #. N3ocz -#: sw/inc/strings.hrc:1453 +#: sw/inc/strings.hrc:1455 msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose an item" msgstr "" #. AQEZK -#: sw/inc/strings.hrc:1454 +#: sw/inc/strings.hrc:1456 msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose a date" msgstr "" @@ -10438,61 +10452,61 @@ msgstr "" #. eNMYS #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs #. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible. -#: sw/inc/strings.hrc:1458 +#: sw/inc/strings.hrc:1460 msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto" msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." msgstr "" #. 2iTJE -#: sw/inc/strings.hrc:1460 +#: sw/inc/strings.hrc:1462 msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_TITLE" msgid "The forms are not editable" msgstr "" #. QJbEq -#: sw/inc/strings.hrc:1461 +#: sw/inc/strings.hrc:1463 msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_PRIMARY" msgid "Would you like to switch to design mode?" msgstr "" #. 6zBuF -#: sw/inc/strings.hrc:1462 +#: sw/inc/strings.hrc:1464 msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_SECONDARY" msgid "You need to switch to design mode to edit forms." msgstr "" #. LGFZa -#: sw/inc/strings.hrc:1464 +#: sw/inc/strings.hrc:1466 msgctxt "STR_MARK_COPY" msgid "%1 Copy " msgstr "" #. kF23A -#: sw/inc/strings.hrc:1466 +#: sw/inc/strings.hrc:1468 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY" msgid "You are trying to delete folded (hidden) content." msgstr "" #. h2E9u -#: sw/inc/strings.hrc:1467 +#: sw/inc/strings.hrc:1469 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY" msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete." msgstr "" #. JCQRL -#: sw/inc/strings.hrc:1469 +#: sw/inc/strings.hrc:1471 msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING" msgid "Paragraph Direct Formatting" msgstr "" #. 5FKBR -#: sw/inc/strings.hrc:1470 +#: sw/inc/strings.hrc:1472 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING" msgid "Character Direct Formatting" msgstr "" #. qc9xU -#: sw/inc/strings.hrc:1471 +#: sw/inc/strings.hrc:1473 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG" msgid "df" msgstr "" @@ -10502,161 +10516,185 @@ msgstr "" #. Description: Description of compatibility options in #. Options->Writer->Compatibility dialog (sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui) #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1477 +#: sw/inc/strings.hrc:1479 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACING" msgid "Add spacing between paragraphs and tables" msgstr "" #. eoWMC -#: sw/inc/strings.hrc:1478 +#: sw/inc/strings.hrc:1480 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACINGATPAGES" msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks" msgstr "" #. H94UE -#: sw/inc/strings.hrc:1479 +#: sw/inc/strings.hrc:1481 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTABSTOPFORMAT" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" msgstr "" #. cR3TC -#: sw/inc/strings.hrc:1480 +#: sw/inc/strings.hrc:1482 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOEXTERNALLEADING" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" msgstr "" #. faQQK -#: sw/inc/strings.hrc:1481 +#: sw/inc/strings.hrc:1483 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USELINESPACING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" msgstr "" #. rWnd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1482 +#: sw/inc/strings.hrc:1484 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDTABLESPACING" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "" #. tE6DS -#: sw/inc/strings.hrc:1483 +#: sw/inc/strings.hrc:1485 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOBJECTPOSITIONING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" msgstr "" #. szFCh -#: sw/inc/strings.hrc:1484 +#: sw/inc/strings.hrc:1486 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTEXTWRAPPING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" msgstr "" #. Bv2nE -#: sw/inc/strings.hrc:1485 +#: sw/inc/strings.hrc:1487 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONSIDERWRAPPINGSTYLE" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" msgstr "" #. WBvDH -#: sw/inc/strings.hrc:1486 +#: sw/inc/strings.hrc:1488 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EXPANDWORDSPACE" msgid "Justify lines with a manual line break in justified paragraphs" msgstr "" #. NCu2p -#: sw/inc/strings.hrc:1487 +#: sw/inc/strings.hrc:1489 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_PROTECTFORM" msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)" msgstr "" #. 6oLWp -#: sw/inc/strings.hrc:1488 +#: sw/inc/strings.hrc:1490 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_MSWORDCOMPTRAILINGBLANKS" msgid "Word-compatible trailing blanks" msgstr "" #. EGTEc -#: sw/inc/strings.hrc:1489 +#: sw/inc/strings.hrc:1491 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" #. guoPi -#: sw/inc/strings.hrc:1490 +#: sw/inc/strings.hrc:1492 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" msgstr "" #. ZiwnK -#: sw/inc/strings.hrc:1491 +#: sw/inc/strings.hrc:1493 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEVARIABLEWIDTHNBSP" msgid "Render non-breaking spaces (NBSP) as standard-space-width (off for fixed size)" msgstr "" #. JD4xK -#: sw/inc/strings.hrc:1492 +#: sw/inc/strings.hrc:1494 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOGAPAFTERNOTENUMBER" msgid "Do not add an extra space after number in footnotes / endnotes with hanging first line" msgstr "" #. 2tF7s -#: sw/inc/strings.hrc:1493 +#: sw/inc/strings.hrc:1495 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABSRELATIVETOINDENT" msgid "Set tabstops relative to indent of paragraph" msgstr "" #. RCP3J -#: sw/inc/strings.hrc:1494 +#: sw/inc/strings.hrc:1496 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABOVERMARGIN" msgid "Allow tabs to extend beyond the right margin" msgstr "" #. 3YAVn -#: sw/inc/strings.hrc:1495 +#: sw/inc/strings.hrc:1497 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS" msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction" msgstr "" #. eREXB -#: sw/inc/strings.hrc:1496 +#: sw/inc/strings.hrc:1498 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONTINUOUS_ENDNOTES" msgid "Render endnotes at the end of document inline, rather than on a separate page" msgstr "" #. LBmQP -#: sw/inc/strings.hrc:1498 +#: sw/inc/strings.hrc:1500 msgctxt "sidebartableedit|alignautolabel" msgid "Automatic" msgstr "" #. tTkKo -#: sw/inc/strings.hrc:1499 +#: sw/inc/strings.hrc:1501 msgctxt "sidebartableedit|alignleftlabel" msgid "Left" msgstr "" #. zU6Bm -#: sw/inc/strings.hrc:1500 +#: sw/inc/strings.hrc:1502 msgctxt "sidebartableedit|alignfromleftlabel" msgid "From left" msgstr "" #. HKZYR -#: sw/inc/strings.hrc:1501 +#: sw/inc/strings.hrc:1503 msgctxt "sidebartableedit|alignrightlabel" msgid "Right" msgstr "" #. iZWsJ -#: sw/inc/strings.hrc:1502 +#: sw/inc/strings.hrc:1504 msgctxt "sidebartableedit|aligncenterlabel" msgid "Center" msgstr "" #. hyfHe -#: sw/inc/strings.hrc:1503 +#: sw/inc/strings.hrc:1505 msgctxt "sidebartableedit|alignmanuallabel" msgid "Manual" msgstr "" +#. J39Zw +#: sw/inc/strings.hrc:1507 +msgctxt "STR_BACKGROUND_COLOR" +msgid "Background color" +msgstr "" + +#. jMFtx +#: sw/inc/strings.hrc:1508 +msgctxt "STR_GRADIENT_COLOR_1" +msgid "First gradient color" +msgstr "" + +#. CsAeh +#: sw/inc/strings.hrc:1509 +msgctxt "STR_BACKGROUND_BITMAP" +msgid "Background bitmap" +msgstr "" + +#. hojgX +#: sw/inc/strings.hrc:1510 +msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" +msgid "Background pattern" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -10821,74 +10859,92 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Automatic -strikethrough-" msgstr "" +#. VQCpG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:23 +msgctxt "optsecuritypage|lbOptions" +msgid "Adjust accessibility check options" +msgstr "" + +#. fbCvh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:32 +msgctxt "optsecuritypage|bOptions" +msgid "O_ptions..." +msgstr "" + +#. 8T2xj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:42 +msgctxt "extended_tip|bOptions" +msgid "Opens the \"Accessibility options\" page." +msgstr "" + #. GAu62 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:98 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_document_label" msgid "Document" msgstr "" #. 6k9H4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:70 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:127 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_styles_label" msgid "Styles" msgstr "" #. XAAng -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:157 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_linked_label" msgid "Missing linked graphic" msgstr "" #. mffKD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:187 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_no_alt_label" msgid "Missing alternative or description text" msgstr "" #. 5GkvC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label" msgid "Table" msgstr "" #. wqYgU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:254 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label" msgid "Direct Formatting" msgstr "" #. FeJ9J -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:273 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label" msgid "Formatting" msgstr "" #. aa75N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:302 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label" msgid "Hyperlink" msgstr "" #. 9xUft -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:331 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label" msgid "Simulated captions" msgstr "" #. 4MrEA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:360 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label" msgid "Numbering" msgstr "" #. spEUt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:389 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label" msgid "Other" msgstr "" #. 6srdM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:413 msgctxt "a11ycheckissuespanel|updateLinkButton" msgid "Click to update..." msgstr "" @@ -10948,7 +11004,7 @@ msgid "Add Element" msgstr "एलिमेंट समाविष्ट करा" #. D73ms -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:97 #, fuzzy msgctxt "addentrydialog|label1" msgid "Element Name" @@ -12094,89 +12150,89 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट्स आणि क्रमांकन" #. 9Ad8z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:27 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:24 msgctxt "bulletsandnumbering|user" msgid "_Remove" msgstr "काढून टाका (_R)" #. XWsAH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:41 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:38 msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" msgstr "मूळस्थिती" +#. qqAgU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:135 +msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" +msgid "Select a bullet type for an unordered list." +msgstr "" + #. RCUCL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:136 msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Unordered" msgstr "" -#. qqAgU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:163 -msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" -msgid "Select a bullet type for an unordered list." +#. aELAv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:159 +msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" +msgid "Select a numbering scheme for an ordered list." msgstr "" #. pHHPT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:160 msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Ordered" msgstr "" -#. aELAv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:211 -msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" -msgid "Select a numbering scheme for an ordered list." +#. ek4S5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:184 +msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" +msgid "Select an outline format for an ordered list." msgstr "" #. 8AADg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:185 msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" msgid "Outline" msgstr "रूपरेषा" -#. ek4S5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:260 -msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" -msgid "Select an outline format for an ordered list." +#. a2bnX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:209 +msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" +msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list." msgstr "" #. hW6yn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210 msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" -#. a2bnX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:309 -msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" -msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list." +#. i3gc4 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:234 +msgctxt "bulletsandnumbering|position" +msgid "Modify indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists." msgstr "" #. zVTFe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:235 msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "स्थान" -#. i3gc4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:358 -msgctxt "bulletsandnumbering|position" -msgid "Modify indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists." +#. B3cGG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259 +msgctxt "bulletsandnumbering|customize" +msgid "Design your own bullet or numbering scheme." msgstr "" #. nFfDs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:260 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" msgstr "पसंतीचे करा" -#. B3cGG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:407 -msgctxt "bulletsandnumbering|customize" -msgid "Design your own bullet or numbering scheme." -msgstr "" - #. rK9Jk #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:26 #, fuzzy @@ -13228,6 +13284,114 @@ msgctxt "columnwidth|extended_tip|ColumnWidthDialog" msgid "Changes the width of the selected column(s)." msgstr "" +#. Z5WWY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:38 +msgctxt "commentspanel|label_sortby" +msgid "Sort by:" +msgstr "" + +#. Ajdeg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:55 +msgctxt "commentspanel|radiobutton_position" +msgid "Position" +msgstr "" + +#. eDjUT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:72 +msgctxt "commentspanel|radiobutton_time" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. FsuUY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:99 +msgctxt "commentspanel|label_show" +msgid "Show:" +msgstr "" + +#. CGzsM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:115 +msgctxt "commentspanel|checkbutton_time" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. whoTx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:131 +msgctxt "commentspanel|checkbutton_resolved" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. ZSmFo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:147 +msgctxt "commentspanel|checkbutton_reference" +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. 5bnqF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:174 +msgctxt "commentspanel|label_filter" +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#. kWFoj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:196 +msgctxt "commentspanel|label_author" +msgid "Author" +msgstr "" + +#. Yi8rG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:211 +msgctxt "commentspanel|label_time" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. DEf7S +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:254 +msgctxt "commentspanel|options_label" +msgid "Options" +msgstr "" + +#. mrGdU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentsthread.ui:30 +msgctxt "commentspanel|referencetext" +msgid "commentedtext" +msgstr "" + +#. UpBWY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:41 +msgctxt "commentspanel|authorlabel" +msgid "author" +msgstr "" + +#. 2YyqZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:53 +msgctxt "commentspanel|datelabel" +msgid "date" +msgstr "" + +#. CXURS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:62 +msgctxt "commentspanel|replybutton" +msgid "Reply" +msgstr "" + +#. kMGoG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:78 +msgctxt "commentspanel|timelabel" +msgid "time" +msgstr "" + +#. MJD9C +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:87 +msgctxt "commentspanel|resolvebutton" +msgid " " +msgstr "" + +#. 4Kssm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:158 +msgctxt "commentspanel|collapsecommentbutton" +msgid "collapse" +msgstr "" + #. X8yvA #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:75 msgctxt "conditionpage|contextft" @@ -14186,25 +14350,25 @@ msgid "Drop-down Form Field" msgstr "" #. N2ZFM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:97 msgctxt "dropdownformfielddialog|item_label" msgid "Item" msgstr "" #. PXnt4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:150 msgctxt "dropdownformfielddialog|listitem_label" msgid "Items on list" msgstr "" #. mrXBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:221 msgctxt "dropdownformfielddialog|up" msgid "Move Up" msgstr "" #. HADbD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:238 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:235 msgctxt "dropdownformfielddialog|down" msgid "Move Down" msgstr "" @@ -14752,19 +14916,19 @@ msgid "_Modify" msgstr "संपादित करा (_M)" #. ixXKv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:139 msgctxt "envdialog|envelope" msgid "Envelope" msgstr "पाकीट" #. dRxAC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:162 msgctxt "envdialog|format" msgid "Format" msgstr "रूपण" #. uCh8Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:258 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:186 msgctxt "envdialog|printer" msgid "Printer" msgstr "छपाईयंत्र" @@ -15996,13 +16160,13 @@ msgid "Settings of Footnotes and Endnotes" msgstr "" #. hBdgx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:111 msgctxt "footendnotedialog|footnotes" msgid "Footnotes" msgstr "चरणटिप" #. CUa3E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:134 msgctxt "footendnotedialog|endnotes" msgid "Endnotes" msgstr "समाप्तिटिप" @@ -16159,207 +16323,203 @@ msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|FootnoteAreaPage" msgid "Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document." msgstr "" -#. PAqDe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:38 +#. 3V5at +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:42 msgctxt "footnotepage|label6" -msgid "Numbering" -msgstr "क्रमांकन" +msgid "Numbering:" +msgstr "" -#. okHEF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:50 +#. iWAP3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:54 msgctxt "footnotepage|offset" -msgid "Start at" -msgstr "येथून सुरू करा" +msgid "Start at:" +msgstr "" -#. cDDoE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:62 +#. 6rKm3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:66 msgctxt "footnotepage|label8" -msgid "Before" -msgstr "पूर्वी" +msgid "Before:" +msgstr "" -#. WgGM2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:74 +#. XBWZm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:78 msgctxt "footnotepage|pos" -msgid "Position" -msgstr "स्थान" +msgid "Position:" +msgstr "" -#. GDDSE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:92 +#. CpKkA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:96 msgctxt "footnotepage|label7" -msgid "Counting" -msgstr "मोजत आहे" +msgid "Counting:" +msgstr "" -#. T7pFk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:104 +#. AQJKV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:108 msgctxt "footnotepage|label11" -msgid "After" -msgstr "नंतर" +msgid "After:" +msgstr "" #. iA9We -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:118 msgctxt "footnotepage|pospagecb" msgid "End of page" msgstr "पानाची समाप्ति" #. zqfGN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:130 msgctxt "footnotepage|extended_tip|pospagecb" msgid "Displays footnotes at the bottom of the page." msgstr "" #. 8zwoB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:137 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:141 msgctxt "footnotepage|posdoccb" msgid "End of document" msgstr "दस्तऐवजाचे शेवट" #. xvD3V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:149 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:153 msgctxt "footnotepage|extended_tip|posdoccb" msgid "Displays footnotes at the end of the document as endnotes." msgstr "" #. BGVTw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:171 msgctxt "footnotepage|extended_tip|offsetnf" msgid "Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the Counting box." msgstr "" #. RWgzD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:185 msgctxt "footnotepage|liststore1" msgid "Per page" msgstr "प्रति पान" #. MELvZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:186 msgctxt "footnotepage|liststore1" msgid "Per chapter" msgstr "प्रति अध्याय" #. oD7zV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:187 msgctxt "footnotepage|liststore1" msgid "Per document" msgstr "प्रति दस्तऐवज" #. BDrKx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:191 msgctxt "footnotepage|extended_tip|countinglb" msgid "Select the numbering option for the footnotes." msgstr "" #. 7GqFA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:208 msgctxt "footnotepage|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text that you want to display in front of the footnote number in the note text." msgstr "" #. 7rE4w -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:225 msgctxt "footnotepage|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text that you want to display after the footnote number in the note text." msgstr "" #. YAUrj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:240 msgctxt "footnotepage|extended_tip|numberinglb" msgid "Select the numbering scheme that you want to use." msgstr "" #. Gzv4E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:254 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:258 msgctxt "footnotepage|label3" msgid "Autonumbering" msgstr "स्वयंक्रमांकन" -#. NRpEM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:287 +#. HC5FG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291 msgctxt "footnotepage|label17" -msgid "End of footnote" -msgstr "चरणटिपची समाप्ति" +msgid "End of footnote:" +msgstr "" -#. cQefG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:299 +#. pp4tE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:303 msgctxt "footnotepage|label18" -msgid "Start of next page" -msgstr "पुढच्या पृष्ठाची सुरूवात" +msgid "Start of next page:" +msgstr "" #. CUWNP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:317 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:321 msgctxt "footnotepage|extended_tip|contfromed" msgid "Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". Writer automatically inserts the number of the previous page." msgstr "" #. 2X7QW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:336 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340 msgctxt "footnotepage|extended_tip|conted" msgid "Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". Writer automatically inserts the number of the following page." msgstr "" #. ZEhG2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "footnotepage|label5" msgid "Continuation Notice" msgstr "निरंतरता पूर्वसूचना" -#. jHwyG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:382 +#. ArFRD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:387 msgctxt "footnotepage|label4" -msgid "Paragraph" -msgstr "परिच्छेद" +msgid "Paragraph:" +msgstr "" -#. 95fCg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:394 +#. DfrWD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:399 msgctxt "footnotepage|pagestyleft" -msgid "Page" -msgstr "पान" +msgid "Page:" +msgstr "" #. RFDnB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:413 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505 msgctxt "footnotepage|extended_tip|parastylelb" msgid "Select the paragraph style for the footnote text. Only special styles can be selected." msgstr "" #. bhosj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:425 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:428 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:520 msgctxt "footnotepage|extended_tip|pagestylelb" msgid "Select the page style that you want to use for footnotes." msgstr "" -#. ESqR9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:441 -msgctxt "footnotepage|extended_tip|charanchorstylelb" -msgid "Select the character style that you want to use for footnote anchors in the text area of your document." +#. pFrY2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:443 +msgctxt "footnotepage|label12" +msgid "Text style" msgstr "" -#. EfWvJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:457 -msgctxt "footnotepage|extended_tip|charstylelb" -msgid "Select the character style that you want to use for the footnote numbers in the footnote area." +#. wBgX7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:476 +msgctxt "footnotepage|label4" +msgid "Anchor in text:" msgstr "" -#. ZP5bQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:470 -msgctxt "footnotepage|label15" -msgid "Text area" -msgstr "मजकूर क्षेत्र" - -#. aYFwJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:482 -msgctxt "footnotepage|label16" -msgid "Footnote area" -msgstr "तळटिप क्षेत्र" +#. SCiPJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:491 +msgctxt "footnotepage|pagestyleft" +msgid "Anchor in footnote:" +msgstr "" -#. j8ZuF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:496 +#. Erb9P +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:535 msgctxt "footnotepage|label12" -msgid "Styles" -msgstr "शैली" +msgid "Numbering char style" +msgstr "" #. soD9k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:510 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:549 msgctxt "footnotepage|extended_tip|FootnotePage" msgid "Specifies the formatting for footnotes." msgstr "" @@ -16539,25 +16699,25 @@ msgid "Options" msgstr "पर्याय" #. VuNwV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:112 msgctxt "formatsectiondialog|columns" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" #. 6vDCu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:186 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:135 msgctxt "formatsectiondialog|indents" msgid "Indents" msgstr "मोकळी जागा" #. YJWCu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:159 msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "पार्श्वभूमी" #. bxq7J -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:183 msgctxt "formatsectiondialog|notes" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "चरणटिप किंवा समाप्तिटिप" @@ -16761,308 +16921,266 @@ msgid "Frame" msgstr "चौकट" #. A2nPr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:112 msgctxt "framedialog|type" msgid "Position and Size" msgstr "" #. PGiYy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:134 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135 msgctxt "framedialog|options" msgid "Options" msgstr "पर्याय" #. GfHpi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:159 msgctxt "framedialog|wrap" msgid "Wrap" msgstr "घट्ट बसवा" #. kau3f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:183 msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "दुवा" #. 3dDpH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:207 msgctxt "framedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "किनार" #. eSXL9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:231 msgctxt "framedialog|area" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. cuaEE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:254 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:255 msgctxt "framedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" #. JkHCb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:278 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:279 msgctxt "framedialog|columns" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" #. C4BTP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:302 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:303 msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "मॅक्रो" #. PaXf9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:68 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:66 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the selected item." msgstr "" #. DV6qH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:85 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|altname" msgid "Enter a short description of the essential details of the selected object for a person who cannot see the object. This text is available for use by assistive technologies. For images, this text is exported with an appropriate tag to HTML and PDF format." msgstr "" #. kJNV9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:98 msgctxt "frmaddpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "नाव (_N):" +#. WbwXe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:112 +msgctxt "frmaddpage|altname_label|tooltip_text" +msgid "Give a short description for users who do not see this object." +msgstr "" + #. SWXna -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:113 msgctxt "frmaddpage|altname_label" msgid "Text _Alternative:" msgstr "" -#. WbwXe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:115 -msgctxt "frmaddpage|altname_label|tooltip_text" -msgid "Give a short description for users who do not see this object." +#. EsCvx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:127 +msgctxt "frmaddpage|description_label" +msgid "Give a longer explanation of the content if it is too complex to be described briefly in “Text Alternative.”" msgstr "" #. cdFEu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:128 msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" msgstr "वर्णन (_D):" -#. EsCvx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:130 -msgctxt "frmaddpage|description_label" -msgid "Give a longer explanation of the content if it is too complex to be described briefly in “Text Alternative.”" -msgstr "" - #. rWZei -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:155 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|description" msgid "Enter a longer description of the object, especially if the object is too complex or contains too much detail to be described adequately with the short “Text Alternative.” This text is available for use by assistive technologies. For images, this text is exported with an appropriate tag to HTML and PDF format." msgstr "" #. KwZDj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:182 msgctxt "frmaddpage|decorative" msgid "Decorative" msgstr "" #. bvrpj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:190 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|decorative" msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies." msgstr "" #. DWCEc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:205 msgctxt "frmaddpage|label1" msgid "Accessibility" msgstr "" -#. WCaFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:236 -msgctxt "frmaddpage|protectcontent" -msgid "_Contents" -msgstr "अंतर्भुत माहिती (_C)" - -#. FrDqV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:244 -msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectcontent" -msgid "Prevents changes to the contents of the selected item." -msgstr "" - -#. tHFEc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:255 -msgctxt "frmaddpage|protectframe" -msgid "P_osition" -msgstr "ठिकाण (_o)" - -#. skuDE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:263 -msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectframe" -msgid "Locks the position of the selected item in the current document." -msgstr "" - -#. MJfL4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:274 -msgctxt "frmaddpage|protectsize" -msgid "_Size" -msgstr "आकार (_S)" - -#. FEkTC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:282 -msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectsize" -msgid "Locks the size of the selected item." -msgstr "" - -#. JoBc6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:297 -msgctxt "frmaddpage|label8" -msgid "Protect" -msgstr "सुरक्षा" - #. E93Da -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:235 msgctxt "frmaddpage|label2" msgid "_Vertical alignment:" msgstr "" #. fzvfP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:248 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" msgstr "शीर्ष" #. Mz6Ss -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:249 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Centered" msgstr "केंद्रीय" #. qpZAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:342 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" msgstr "तळ" #. AAw2F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:346 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:254 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|vertalign" msgid "Specifies the vertical alignment of the frame's content. Mainly it means text content, but it also affects tables and other objects anchored to the text area (anchored as character, to character or to paragraph), for example frames, graphics or drawings." msgstr "" #. 2weJX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:361 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:269 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label7" msgid "Content Alignment" msgstr "अंतर्भुत माहिती संरेषन" #. ikzFT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:392 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:300 msgctxt "frmaddpage|editinreadonly" msgid "_Editable in read-only document" msgstr "फक्त वाचनीय दस्तऐवजातच संपादनजोगी (_E)" #. GM7gD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:308 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|editinreadonly" msgid "Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected)." msgstr "" #. vmiHE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:320 msgctxt "frmaddpage|printframe" msgid "Prin_t" msgstr "छपाई करा (_t)" #. URLpE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:328 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|printframe" msgid "Includes the selected item when you print the document." msgstr "" #. ZSv3T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:437 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:345 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|textflow" msgid "Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select Use superordinate object settings from the list." msgstr "" #. ph8JN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:450 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:358 msgctxt "frmaddpage|textflow_label" msgid "_Text direction:" msgstr "मजकूर निर्देशन (_T):" #. MvNvt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:466 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:374 msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" msgstr "गुणधर्म" #. 9qEg2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:407 msgctxt "frmaddpage|prev_label" msgid "Link this frame prior to current frame." msgstr "" #. Da3D4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:501 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:408 msgctxt "frmaddpage|prev_label" msgid "_Previous link:" msgstr "मागील दुवा (_P):" #. j25pX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:517 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:424 msgctxt "frmaddpage|prev" msgid "<None>" msgstr "<None>" #. 24Gnc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:521 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:428 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|prev" msgid "Displays the frame that comes before the current frame in a linked sequence. To add or change the previous link, select a frame from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty." msgstr "" #. 6CXC7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:534 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:441 msgctxt "frmaddpage|next_label" msgid "Link this frame after the current frame." msgstr "" #. PcwqA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:535 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:442 msgctxt "frmaddpage|next_label" msgid "_Next link:" msgstr "पुढील दुवा (_N):" #. pwAz4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:551 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:458 msgctxt "frmaddpage|next" msgid "<None>" msgstr "<None>" #. WyGHY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:555 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:462 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|next" msgid "Displays the frame that comes after the current frame in a linked sequence. To add or change the next link, select a frame from the list. If you are linking frames, the target frame must be empty." msgstr "" -#. s6AqL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:570 +#. MbkfA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:477 msgctxt "frmaddpage|labelSequence" -msgid "Sequence" +msgid "Specify the sequence for linked frames." msgstr "" -#. MbkfA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:571 +#. s6AqL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:478 msgctxt "frmaddpage|labelSequence" -msgid "Specify the sequence for linked frames." +msgid "Sequence" msgstr "" #. 7Eswq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:586 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:492 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|FrameAddPage" msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame." msgstr "" @@ -17265,116 +17383,158 @@ msgctxt "frmtypepage|lbPreview" msgid "Preview" msgstr "" +#. BkYsx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:614 +msgctxt "frmtypepage|protectcontent" +msgid "_Contents" +msgstr "" + +#. JvDC8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:623 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|protectcontent" +msgid "Prevents changes to the contents of the selected item." +msgstr "" + +#. pGTwv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:634 +msgctxt "frmtypepage|protectframe" +msgid "P_osition" +msgstr "" + +#. dKbFQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:642 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|protectframe" +msgid "Locks the position of the selected item in the current document." +msgstr "" + +#. ANxDC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:653 +msgctxt "frmtypepage|protectsize" +msgid "_Size" +msgstr "" + +#. Di8zQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:661 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|protectsize" +msgid "Locks the size of the selected item." +msgstr "" + +#. bT7QQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:676 +msgctxt "frmtypepage|label8" +msgid "Protect" +msgstr "" + #. 7RCJH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:714 msgctxt "frmtypepage|horiposft" msgid "Hori_zontal" msgstr "आडवे (_z)" #. ytvmN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:636 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:728 msgctxt "frmtypepage|horibyft" msgid "b_y" msgstr "मार्फत (_y)" #. EEXr7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:650 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:742 msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "मार्फत" #. NW7Se -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:664 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:756 msgctxt "frmtypepage|horitoft" msgid "_to" msgstr "करिता (_t)" #. jg9kn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:684 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:776 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byhori" msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." msgstr "" #. ATVDy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:699 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:791 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horianchor" msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option." msgstr "" #. Mzkkm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:714 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:806 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horipos" msgid "Select the horizontal alignment option for the object." msgstr "" #. jATQG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:727 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:819 msgctxt "frmtypepage|vertposft" msgid "_Vertical" msgstr "उभे (_V)" #. mcsH8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:743 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:835 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertpos" msgid "Select the vertical alignment option for the object." msgstr "" #. BcA3U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:762 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:854 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byvert" msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." msgstr "" #. nJyJE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:775 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:867 msgctxt "frmtypepage|verttoft" msgid "t_o" msgstr "करिता (_o)" #. Aw5J8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:791 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:883 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertanchor" msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option." msgstr "" #. WwDCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:802 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:894 msgctxt "frmtypepage|mirror" msgid "_Mirror on even pages" msgstr "सम पृष्ठांवरील मिरर (_M)" #. Nftff -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:811 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:903 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|mirror" msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages." msgstr "" #. PFJMP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:823 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:915 msgctxt "frmtypepage|followtextflow" msgid "Keep inside text boundaries" msgstr "" #. 55hUf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:832 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:924 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow" msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." msgstr "" #. NZCFD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:844 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:936 msgctxt "frmtypepage|flysplit" msgid "Allow frame to split across pages" msgstr "" #. cAiUp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:864 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:956 msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" #. DHEeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:878 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:970 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage" msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." msgstr "" @@ -18222,7 +18382,7 @@ msgid "Insert AutoText" msgstr "स्वमजकूर अंतर्भुत करा" #. FBi9x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:136 #, fuzzy msgctxt "insertautotextdialog|label1" msgid "Autotexts for Shortcut " @@ -20107,64 +20267,64 @@ msgid "Mail Merge" msgstr "मेल एकत्र करा" #. BSJ4X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:93 msgctxt "mailmergedialog|document" msgid "From this _document" msgstr "या दस्तऐवजातून (_d)" #. Ew2Bo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:108 msgctxt "mailmergedialog|template" msgid "From a _template" msgstr "साचापासून (_t)" #. MzVLu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:127 msgctxt "mailmergedialog|label1" msgid "Create" msgstr "निर्माण करा" #. kGwFD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:65 #, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "टिप्पणी संपादित करा..." #. E9ZFR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:71 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:72 #, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writersort" msgid "Sort By" msgstr "क्रमवारित लावा" #. HTAC6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:82 msgctxt "managechangessidebar|writeraction" msgid "Action" msgstr "कृती" #. dfFhr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:89 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:90 msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "लेखक" #. GisU3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:98 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:99 msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "दिनांक" #. FuCGu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:108 #, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" #. 2HuG3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:116 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:117 #, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerposition" msgid "Document Position" @@ -20255,25 +20415,25 @@ msgid "Data Source Connection" msgstr "डाटा स्रोत जोडणी" #. Mr2UG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:94 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:91 msgctxt "mergeconnectdialog|existing" msgid "_Use existing" msgstr "अस्तित्वातीलचा वापर करा (_U)" #. j64cG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:106 msgctxt "mergeconnectdialog|new" msgid "_Create new connection" msgstr "नवीन जोडणी निर्माण करा (_C)" #. NEDKH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:123 msgctxt "mergeconnectdialog|label2" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." msgstr "क्षेत्रांचा वापर फॉर्म लेटर्सना पसंतीचे करण्यासाठी वापरले जाते. क्षेत्र डाटा स्रोत, जसे कि डाटाबेसपासून डाटाकरिता प्लेसहोल्डर्स आहेत. फॉर्म लेटरमधील क्षेत्र डाटा स्रोतसह जुळलेले पाहिजे." #. erCDQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:143 msgctxt "mergeconnectdialog|label1" msgid "Connect" msgstr "जोडणी करा" @@ -21548,61 +21708,61 @@ msgid "Sending Email messages" msgstr "" #. SAQKs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:42 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:39 msgctxt "mmsendmails|stop" msgid "_Pause" msgstr "" #. DNMAX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:95 msgctxt "mmsendmails|label3" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" msgstr "" #. g5EaC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:104 msgctxt "mmsendmails|label1" msgid "Connection Status" msgstr "" #. v56TS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:147 msgctxt "mmsendmails|transferstatus" msgid "%1 of %2 emails processed" msgstr "" #. 6VN4T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:163 msgctxt "mmsendmails|paused" msgid "Sending paused" msgstr "" #. 7xjc3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:198 msgctxt "mmsendmails|errorstatus" msgid "Emails not sent: %1" msgstr "" #. 2CxFG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:245 msgctxt "mmsendmails|nameft" msgid "Task" msgstr "" #. oohKd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:256 msgctxt "mmsendmails|statusft" msgid "Status" msgstr "" #. kEpcV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:276 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:273 msgctxt "mmsendmails|label5" msgid "Details" msgstr "तपशील" #. aPUCS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:290 msgctxt "mmsendmails|label2" msgid "Transfer Status" msgstr "" @@ -21685,254 +21845,320 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX" msgid "Read-_only" msgstr "" -#. Z46XG +#. 7V6ND #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES" +msgid "Delete All Tables" +msgstr "" + +#. Z46XG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE" msgid "Delete Table" msgstr "" +#. z6Gh2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES" +msgid "Delete All Frames" +msgstr "" + #. nWZCB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME" msgid "Delete Frame" msgstr "" +#. pSAZB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES" +msgid "Delete All Images" +msgstr "" + #. iA4dL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE" msgid "Delete Image" msgstr "" +#. RRdxi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS" +msgid "Delete All OLE objects" +msgstr "" + #. PeDxb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT" msgid "Delete OLE object" msgstr "" +#. Ht8hQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS" +msgid "Delete All Bookmarks" +msgstr "" + #. gGdPe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" msgstr "" +#. dtsSF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS" +msgid "Delete All Sections" +msgstr "" + #. CYbsq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION" msgid "Delete Section" msgstr "" +#. DAxfF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS" +msgid "Delete All Hyperlinks" +msgstr "" + #. NzaP7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK" msgid "Delete Hyperlink" msgstr "" +#. GVnhB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES" +msgid "Delete All References" +msgstr "" + #. hNJRX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE" msgid "Delete Reference" msgstr "" +#. w8NtJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES" +msgid "Delete All Indexes" +msgstr "" + #. LaCMh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" msgstr "" +#. hh5eS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS" +msgid "Delete All Comments" +msgstr "" + #. cEyZC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT" msgid "Delete Comment" msgstr "" +#. BHzPP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS" +msgid "Delete All Drawing objects" +msgstr "" + #. AuAjE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT" msgid "Delete Drawing object" msgstr "" +#. PBn2i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS" +msgid "Delete All Fields" +msgstr "" + #. RhyGG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD" msgid "Delete Field" msgstr "" #. GGzCM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES" msgid "Delete All Footnotes" msgstr "" -#. kyGVJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:252 -msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES" -msgid "Delete All Endnotes" -msgstr "" - #. AZchK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE" msgid "Delete Footnote" msgstr "" +#. kyGVJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES" +msgid "Delete All Endnotes" +msgstr "" + #. Cv2Cu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" #. CUqD5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:287 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" -#. U5nAb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:303 +#. 2q284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" -msgid "Show All" -msgstr "" - -#. E2wWp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:311 -msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE" -msgid "Hide All" +msgid "Show Comments" msgstr "" -#. aDRke -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:319 -msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE" -msgid "Delete All" +#. SMooy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" +msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:367 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:375 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:391 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:399 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:407 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:431 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:439 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:463 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:479 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:493 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:527 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" @@ -22114,251 +22340,209 @@ msgid "Use this option to control what headings in the document structure are di msgstr "" #. sxyvw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:530 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:536 msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text" msgid "List Box On/Off" msgstr "" #. Vqvwm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:534 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:540 msgctxt "navigatorpanel|listbox|accessible_name" msgid "List Box On/Off" msgstr "" #. y7YBB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:535 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:541 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|listbox" msgid "Shows or hides the Navigator list." msgstr "" -#. bifrF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:559 -msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text" -msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" - -#. fUTYs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:563 -msgctxt "navigatorpanel|promote|accessible_name" -msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" - -#. dvQYH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:564 -msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|promote" -msgid "Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." -msgstr "" - -#. 37YWp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:578 -msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text" -msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" - -#. EnjGM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:582 -msgctxt "navigatorpanel|demote|accessible_name" -msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" - -#. NHBAZ +#. wuyDx #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:583 -msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|demote" -msgid "Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|promote|tooltip_text" +msgid "Promote Outline Level" msgstr "" -#. 8LqeP +#. SnGnP #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:597 -msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text" -msgid "Move Heading Up" +msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|demote|tooltip_text" +msgid "Demote Outline Level" msgstr "" -#. CN8Km -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:601 -msgctxt "navigatorpanel|chapterup|accessible_name" +#. VKJhm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:611 +msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|chaptermoveup|tooltip_text" msgid "Move Heading Up" msgstr "" -#. mwCBQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:602 -msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterup" -msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." -msgstr "" - -#. HaiYT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:616 -msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text" -msgid "Move Heading Down" -msgstr "" - -#. 4vNMC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:620 -msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|accessible_name" +#. sKvCK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:625 +msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|chaptermovedown|tooltip_text" msgid "Move Heading Down" msgstr "" -#. sGNbn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:621 -msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterdown" -msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +#. GGcLD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1302 +msgctxt "navigatorpanel|DeleteFunctionButtonToolbar|delete|tooltip_text" +msgid "Delete" msgstr "" #. 3rY8r -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:653 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1349 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "दस्तऐवज" #. wavgT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:656 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1352 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "सक्रिय विंडो" #. 3yk2y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:741 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1437 msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text" msgid "Toggle Master View" msgstr "" #. AoCVA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:745 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1441 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|globaltoggle" msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open." msgstr "" #. HS3W2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:768 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1464 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "संपादन" #. 5dtyC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:772 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1468 msgctxt "navigatorpanel|edit|accessible_name" msgid "Edit" msgstr "" #. phQFB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:773 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1469 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|edit" msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened." msgstr "" #. svmCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:786 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1482 msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "अद्ययावत करा" #. jAmFd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:790 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1486 msgctxt "navigatorpanel|update|accessible_name" msgid "Update" msgstr "" #. FEEGn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:791 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1487 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|update" msgid "Click and choose the contents that you want to update." msgstr "" #. tu94A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:804 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1500 msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" #. fXajb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:808 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1504 msgctxt "navigatorpanel|insert|accessible_name" msgid "Insert" msgstr "" #. 9kmNw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:809 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1505 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert" msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document." msgstr "" #. MvgHM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:832 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1528 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" msgid "Save Contents as well" msgstr "" #. p76EP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:836 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1532 msgctxt "navigatorpanel|save|accessible_name" msgid "Save Contents as well" msgstr "" #. KBDdA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:837 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1533 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save" msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed." msgstr "" #. yEETn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:860 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1556 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "वर हलवा (_U)" #. 7zNC6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:864 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1560 msgctxt "navigatorpanel|moveup|accessible_name" msgid "Move Up" msgstr "" #. rEFCS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:865 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1561 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|moveup" msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list." msgstr "" #. KN3mN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:878 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1574 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "खाली हलवा (_w)" #. PSm2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:882 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1578 msgctxt "navigatorpanel|movedown|accessible_name" msgid "Move Down" msgstr "" #. Cs7D9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:883 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1579 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|movedown" msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list." msgstr "" #. 3RwmV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:975 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1671 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "" #. v2iCL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:983 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1679 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "" #. fvFtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:991 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1687 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Links" msgstr "" #. Njw6i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:999 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1695 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "" @@ -22383,199 +22567,199 @@ msgid "New User Index" msgstr "नवी वापरकर्ता अनुक्रमणिका" #. pyNZP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3244 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3093 msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" #. uFrkV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3263 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3112 msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" #. QC5EA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3167 msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #. 4gzad -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4429 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. JAhp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4667 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4516 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. NA9SG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5793 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5642 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. b4aNG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5898 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5747 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. 4t2ES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7003 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6852 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "" #. 4sDuv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7088 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6937 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. iLbkU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7791 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7640 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "" #. GEwcS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7875 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7724 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "" #. fDqyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8790 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8639 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. rsvWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8875 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8724 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. Lzxon -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9780 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9629 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. WyVST -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9865 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9714 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. RgE7C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11008 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10857 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "" #. nFByf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11092 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10941 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #. ePiUn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12167 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. tfZvk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12264 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. CAFm3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13734 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13583 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. eBYpc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13841 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13690 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. UPA2b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14708 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14557 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. gMACj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14793 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14642 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. YLmxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15421 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. A9AmF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15676 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15525 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. SDFU4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15956 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. uMQuW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16038 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 3sRtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16997 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16846 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. HbNSG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17081 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16930 msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. mrTYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16987 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. Gtj2Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17061 msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. FzYUk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18008 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 68iAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18092 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -24041,193 +24225,193 @@ msgid "Macro" msgstr "मॅक्रो" #. G8iDm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:66 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label7" msgid "Category:" msgstr "विभाग" #. kbdFC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:80 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|numberingft" msgid "_Numbering:" msgstr "क्रमांकन (_N)" #. PE5G2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:94 msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft" msgid "After number:" msgstr "" #. rDYMn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:108 msgctxt "optcaptionpage|separatorft" msgid "Before caption:" msgstr "" #. 9XdwG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:122 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label18" msgid "Position:" msgstr "स्थान" #. Chcy8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:140 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|position" msgid "Determines the position of the caption with respect to the object." msgstr "" #. wgXg3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153 msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator" msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number." msgstr "" #. 8zdFg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:160 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|separator" msgid "Enter optional characters to appear after the caption category and number, and before the caption contents." msgstr "" #. TtR2L -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:173 msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|numseparator" msgid "For Numbering first option, define characters to display between caption number and caption category." msgstr "" #. SxBrV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:177 msgctxt "optcaptionpage|numseparator" msgid ". " msgstr ". " #. DCBXg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:181 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|numseparator" msgid "For Numbering first option, defines the characters to be displayed between the caption number and the caption category." msgstr "" #. UPQT3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:198 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|numbering" msgid "Specifies the type of numbering required." msgstr "" #. TCT4E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:221 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|comboboxtext-entry" msgid "Choose the name for the caption of the object." msgstr "" #. H5DQS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:228 msgctxt "extended_tip|category" msgid "Specifies the category of the selected object." msgstr "" #. eFbC3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308 msgctxt "optcaptionpage|label2" msgid "Caption" msgstr "कॅप्शन" #. Z9arb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:341 msgctxt "optcaptionpage|label4" msgid "_Up to level:" msgstr "" #. R78ig -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label6" msgid "Separator:" msgstr "विभाजक" #. JAoh3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:367 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:369 msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator" msgid "Specify the character to display between the heading number and the caption number." msgstr "" #. AYmms -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:374 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376 msgctxt "optcationpage|extended_tip|chapseparator" msgid "Specify the character to display between the heading number and the caption number." msgstr "" #. DyivF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:387 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:389 msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level" msgid "Display the heading number of the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. If [None] is selected, no heading number is displayed." msgstr "" #. FmxD9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:393 msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" msgstr "काहिही नाही" #. FCXrC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:395 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:397 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|level" msgid "The heading number of the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level is displayed before the caption number. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading with outline level 1 or outline level 2. If [None] is selected, no heading number is displayed. Heading numbers must be enabled to use this option. Use “Tools - Heading Numbering.”" msgstr "" #. w2mxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:438 msgctxt "optcaptionpage|label11" msgid "Heading Number Before Caption Number" msgstr "" #. 6QFaH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:469 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:471 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label3" msgid "Character style:" msgstr "अक्षर शैली (_y):" #. tbQPU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:487 msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" msgstr "काहिही नाही" #. UrfCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:489 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:491 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|charstyle" msgid "Specifies the character style of the caption paragraph." msgstr "" #. 9nDHG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:502 msgctxt "optcaptionpage|applyborder" msgid "Apply border and shadow" msgstr "किनार आणि छाया लागू करा" #. BCXhP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:510 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|applyborder" msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame." msgstr "" #. Xxb3U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:550 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:552 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label10" msgid "Category and Frame Format" msgstr "वर्ग आणि चौकट स्वरूपण" #. LqNnK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:636 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:639 msgctxt "extended_tip|objects" msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid." msgstr "" #. RBGFT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:647 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:650 msgctxt "optcaptionpage|label1" msgid "" "Add captions automatically\n" @@ -24237,32 +24421,32 @@ msgstr "" "कॅप्शन्स स्व समाविष्ट करा:" #. kUskc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:724 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:727 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "प्रवर्ग प्रथम" #. AiEA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:725 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:728 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "क्रमांकन प्रथम" #. jiB5c -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:729 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:732 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|captionorder" msgid "Place the caption number before or after the caption category." msgstr "" #. gB7ua -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:745 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:748 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" msgstr "कॅप्शन क्रम" #. C8mhn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:772 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:775 msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage" msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid." msgstr "" @@ -24311,25 +24495,25 @@ msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" msgstr "" #. i4UkP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:108 msgctxt "optcompatpage|default" msgid "Use as _Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित असे वापर करा (_D)" #. ZVuBe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:116 msgctxt "extended_tip|default" msgid "Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with Writer." msgstr "" #. XAXU2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:131 msgctxt "optcompatpage|label11" msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”" msgstr "" #. XAThv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:146 msgctxt "extended_tip|OptCompatPage" msgid "Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning Writer when importing Microsoft Word documents." msgstr "" @@ -24545,6 +24729,12 @@ msgctxt "optformataidspage|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "" +#. UB82w +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:175 +msgctxt "extended_tip|bookmarks" +msgid "Specifies whether bookmark positions are displayed on the screen." +msgstr "" + #. 2HLfe #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:243 msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text" @@ -25834,115 +26024,139 @@ msgid "Preview" msgstr "" #. PvTZ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:20 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:75 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column1" msgid "1 Column" msgstr "1 स्तंभ" #. sTCAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:92 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column2" msgid "2 Columns" msgstr "स्तंभ" #. tGqEV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:54 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:109 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column3" msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #. AEYdA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:71 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:126 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "डावे" #. TkJbA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:143 msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "उजवे" #. UXJLr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:160 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column1L" msgid "1 Column" msgstr "1 स्तंभ" #. moDES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:177 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column2L" msgid "2 Columns" msgstr "स्तंभ" #. RFp4e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:194 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column3L" msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #. edcQH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:211 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "डावे" #. kiCpN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:173 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:228 msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "उजवे" #. 9GNY9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:245 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "आणखी पर्याय" #. tG9pB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:249 msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "आणखी पर्याय" -#. JJ7Ec -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:24 -msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" -msgid "Custom" -msgstr "इच्छित" - #. RyvUN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:25 #, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|spacing" msgid "Spacing:" msgstr "अंतर" +#. F77AC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:47 +msgctxt "PageFooterPanel|extended_tip|FooterMarginPreset" +msgid "Select a margin preset for the footer." +msgstr "" + +#. wAcu6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:61 +msgctxt "pagefooterpanel|margins" +msgid "Margins:" +msgstr "" + +#. FmysV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:83 +msgctxt "PageFooterPanel|spacingpreset|extended_tip" +msgid "Enter the amount of space that you want to maintain between the bottom edge of the header and the top edge of the document text." +msgstr "" + +#. UDcUA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:94 +msgctxt "pagefooterpanel|footertoggle" +msgid "Enable Footer" +msgstr "" + +#. cBudU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:103 +msgctxt "PageHeaderPanel|extended_tip|footertoggle" +msgid "Check the box to enable footers." +msgstr "" + +#. GZhLD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:122 +msgctxt "PageFooterContent|samecontentLB|extended_tip" +msgid "Choose which pages in the document or section show the same footer content." +msgstr "" + #. uCyAR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:136 #, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|samecontent" msgid "Same Content:" msgstr "फ्रेम अंतर्भुत माहिती" -#. rdLFC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:97 -msgctxt "pagefooterpanel|footertoggle" -msgid "Margins:" -msgstr "" - -#. xepvQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:109 -msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject" -msgid "Enable footer" -msgstr "" +#. JJ7Ec +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:152 +msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" +msgid "Custom" +msgstr "इच्छित" #. YXX8x #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:24 @@ -25952,61 +26166,91 @@ msgid "Size:" msgstr "आकार" #. E54TG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:38 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:41 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|width" msgid "Width:" msgstr "रुंदी" #. GBL8j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:58 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|height" msgid "Height:" msgstr "ऊंची (_e)" #. yEcLA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:66 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:75 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|orientation" msgid "Orientation:" msgstr "निर्देशन" #. LAFBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:80 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:92 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text" msgid "Paper Width" msgstr "पान रुंदी" +#. HVdtX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" +msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." +msgstr "" + #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:94 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "पृष्ठाची ऊंची" +#. oAP2i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" +msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." +msgstr "" + #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:110 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोरट्रैट" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "आडवे" +#. 78VrB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" +msgid "Select paper orientation for display and print." +msgstr "" + +#. sRAQe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" +msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" +msgstr "" + #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:134 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "समास" +#. GR8vT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +msgctxt "pageformatpanel|extended tip" +msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." +msgstr "" + #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" @@ -26025,22 +26269,47 @@ msgid "Spacing:" msgstr "अंतर" #. FFyoF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:53 #, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|samecontent" msgid "Same Content:" msgstr "फ्रेम अंतर्भुत माहिती" -#. 7JKbe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:97 -msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle" +#. iHH2S +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "pageheaderpanel|margins" msgid "Margins:" +msgstr "समास" + +#. 7rkL9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:92 +msgctxt "pageheaderpanel|headermarginpreset|extended_tip" +msgid "Select a margin preset for the header." msgstr "" -#. PAGRJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:109 -msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject" -msgid "Enable header" +#. KpNxB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:111 +msgctxt "pageheaderpanel|spacingpreset|extended_tip" +msgid "Enter the amount of space that you want to maintain between the bottom edge of the header and the top edge of the document text." +msgstr "" + +#. dDydv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:130 +msgctxt "pageheaderpanel|samecontentLB|extended_tip" +msgid "Choose which pages in the document or section show the same header content." +msgstr "" + +#. F8w4e +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:141 +msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle" +msgid "Enable Header" +msgstr "" + +#. iob7E +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:150 +msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle|extended_tip" +msgid "Check the box to enable headers." msgstr "" #. ewbzE @@ -26264,38 +26533,50 @@ msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|pagetotalCheckbox" msgid "Also insert the total number of pages" msgstr "" +#. pSNzg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:216 +msgctxt "pagenumberdlg|fitintoexistingmarginsCheckbox" +msgid "Fit into existing margins" +msgstr "" + +#. Cfbic +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:226 +msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|fitintoexistingmarginsCheckbox" +msgid "Reduce the margin so that adding the page number will not change the page layout" +msgstr "" + #. mFDFf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:242 msgctxt "pagenumberdlg|numfmtLabel" msgid "Page numbers:" msgstr "" #. zBZCW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:250 msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject" msgid "Number format" msgstr "" #. xuA2n -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:269 msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|numfmtlb" msgid "Select a numbering scheme for the page numbering." msgstr "" #. LUsGq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:296 msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel" msgid "Preview" msgstr "" #. ZodAv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:30 msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "पोरट्रैट" #. nWp9u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:38 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:48 msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "आडवे" @@ -26321,85 +26602,157 @@ msgid "Number:" msgstr "क्रमांक" #. Jn9zG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:62 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:65 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel" msgid "Background:" msgstr "पार्श्वभूमी" +#. wtJ3h +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:88 +msgctxt "pagestylespanel|numberbox|extended_tip" +msgid "Select the page numbering format that you want to use for the current page style." +msgstr "" + #. 9yeCB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:101 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel" msgid "Layout:" msgstr "मांडणी" #. Eg4EB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:103 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:120 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Right and left" msgstr "उजवे व डावे" #. NzEGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:121 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" msgstr "मिररड़" #. 7EUgo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:122 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Only right" msgstr "फक्त उजवे" #. pJ6Zw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:123 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Only left" msgstr "फक्त डावे" +#. zfEDy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:130 +msgctxt "pagestylespanel|layoutbox|extended_tip" +msgid "Specify whether the current style should show odd pages, even pages, or both odd and even pages." +msgstr "" + #. gfUBD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:118 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:143 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnlabel" msgid "Columns:" msgstr "स्तंभ (_C):" #. RYLyN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:134 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:162 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "1 Column" msgstr "1 स्तंभ" #. cHPkh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:163 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "2 Columns" msgstr "स्तंभ" #. bYDDJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:164 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #. KRZWF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:137 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:165 msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "डावे" #. FDPsX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:166 msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "उजवे" +#. ZQt8n +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:173 +msgctxt "pagestylespanel|columnbox|extended_tip" +msgid "Select the number of columns and the column layout for a page style. " +msgstr "" + +#. pRCkH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:201 +msgctxt "pagestylespanel|hatching|accessible_name" +msgid "Background Hatching" +msgstr "" + +#. r2VAt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:202 +msgctxt "pagestylespanel|lbhatching|extended_tip" +msgid "Fills the page background with a hatching pattern." +msgstr "" + +#. EtMvN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:230 +msgctxt "pagestylepanel|lbbitmap|accessible_name" +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. eJMtB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:231 +msgctxt "pagestylespanel|lbbitmap|extended_tip" +msgid "Select an image to use as a background." +msgstr "" + +#. trAbv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:255 +msgctxt "pagestylespanel|background_color|accessible_name" +msgid "Color" +msgstr "" + +#. Gt3zL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:256 +msgctxt "pagestylespanel|lbcolor|extended_tip" +msgid "Use the color picker to select a color." +msgstr "" + +#. HEG9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:280 +msgctxt "pagestylespanel|second_gradient_color|accessible_name" +msgid "Second gradient color" +msgstr "" + +#. MPsqk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:281 +msgctxt "pagestylespanel|lbgradient|extended_tip" +msgid "Use the color picker to select a second gradient color." +msgstr "" + +#. hehgV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:300 +msgctxt "pagestylespanel|bgselect|extended_tip" +msgid "Select a style for background of the document." +msgstr "" + #. pCkgP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:253 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:313 msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" @@ -26509,61 +26862,61 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #. R2vnu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:109 msgctxt "picturedialog|type" msgid "Position and Size" msgstr "" #. AJHDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:132 msgctxt "picturedialog|options" msgid "Options" msgstr "पर्याय" #. 9MUMU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:156 msgctxt "picturedialog|wrap" msgid "Wrap" msgstr "घट्ट बसवा" #. SPXJN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:180 msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "दुवा" #. Jjp3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:204 msgctxt "picturedialog|picture" msgid "Rotation" msgstr "" #. ggt23 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:375 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:228 msgctxt "picturedialog|crop" msgid "Crop" msgstr "क्रॉप" #. GvnNr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:252 msgctxt "picturedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "किनार" #. dGAqL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:276 msgctxt "picturedialog|area" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. BzFLQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:300 msgctxt "picturedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" #. AY5jk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:567 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:324 msgctxt "picturedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "मॅक्रो" @@ -26881,7 +27234,7 @@ msgid "Print monitor" msgstr "मॉनिटरची छपाई करा" #. G3EK7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:70 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:67 msgctxt "printmonitordialog|printing" msgid "is being prepared for printing on" msgstr "छपाईकरिता तयारी करत आहे" @@ -27699,7 +28052,7 @@ msgid "Rename Element" msgstr "एलिमेंटला पुन्हा नाव द्या" #. E4Th3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:97 #, fuzzy msgctxt "renameentrydialog|label1" msgid "Element Name" @@ -27827,7 +28180,7 @@ msgid "Save monitor" msgstr "" #. ZeFhF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:71 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:68 msgctxt "printmonitordialog|saving" msgid "is being saved to" msgstr "येथे साठवले जात आहे" @@ -28308,11 +28661,89 @@ msgid "Select the table that you want to use for mail merge addresses." msgstr "" #. RWLE7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:40 msgctxt "sidebarquickfind|find" msgid "Find" msgstr "" +#. RLFNi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:58 +msgctxt "quickfindpanel|moresearchoptions|tooltip_text" +msgid "Search Options" +msgstr "" + +#. oRHtD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:62 +msgctxt "quickfindpanel|moresearchoptions|accessible_name" +msgid "More Search Options" +msgstr "" + +#. XbTHw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:63 +msgctxt "quickfindpanel|extended_tip|moresearchoptions" +msgid "Click here to open a dialog to set more search options." +msgstr "" + +#. Hod4K +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:146 +msgctxt "sidebarquickfind|extended_tip|searchfinds" +msgid "Lists the positions in the document that the searched term is found." +msgstr "" + +#. FHDhM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:8 +msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|SearchOptionsDialog" +msgid "Search Options" +msgstr "" + +#. NiCoU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:74 +msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|similarity" +msgid "Similarity" +msgstr "" + +#. AmC87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:83 +msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|extended_tip|similarity" +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgstr "" + +#. DsaCY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:95 +msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|similaritybtn" +msgid "Similarities..." +msgstr "" + +#. QSMGd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:105 +msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|extended_tip|similaritybtn" +msgid "Set the options for the similarity search." +msgstr "" + +#. aLVxj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:123 +msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|matchcase" +msgid "Match case" +msgstr "" + +#. KFnXE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:132 +msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|extended_tip|matchcase" +msgid "Finds only exact case matches." +msgstr "" + +#. nFyam +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:143 +msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|wholewordsonly" +msgid "Whole words only" +msgstr "" + +#. Dk5FS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:152 +msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|extended_tip|wholewordsonly" +msgid "Finds only whole words." +msgstr "" + #. DSVQt #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:46 msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text" @@ -29160,7 +29591,7 @@ msgid "Mail Merge Recipients" msgstr "मेल मर्ज प्राप्तकर्ते" #. VCi4N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:61 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:58 #, fuzzy msgctxt "tablepreviewdialog|description" msgid "The list below shows the contents of: %1" @@ -29174,31 +29605,31 @@ msgid "Table Properties" msgstr "कोष्टक वैशिष्ट्ये" #. 4jHAN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:137 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:110 msgctxt "tableproperties|table" msgid "Table" msgstr "कोष्टक" #. PgyPz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:133 msgctxt "tableproperties|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "पाठ्य धारा" #. ADSBP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:157 msgctxt "tableproperties|columns" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" #. BFWgV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181 msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "सीमारेखा" #. AJTd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:205 msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "पार्श्वभूमी" @@ -29463,44 +29894,44 @@ msgid "Revert any changes made on the tab shown here to the settings that were p msgstr "" #. Zp6EK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:147 msgctxt "templatedialog1|organizer" msgid "General" msgstr "" #. BvEuD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:170 msgctxt "templatedialog1|font" msgid "Font" msgstr "फाँट" #. Zda8g -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:194 msgctxt "templatedialog1|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "फाँटचे प्रभाव" #. RAxVY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:218 msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" #. NAt5W -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:242 msgctxt "templatedialog1|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "एशियन मांडणी" #. scr3Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:266 #, fuzzy msgctxt "templatedialog1|background" msgid "Highlighting" msgstr "लक्षवेधक" #. gurnZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:290 msgctxt "templatedialog1|borders" msgid "Borders" msgstr "किनार" @@ -29512,85 +29943,85 @@ msgid "List Style" msgstr "" #. VzEYH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142 msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "Name and hide user-defined styles" msgstr "" #. Tuygv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:143 msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "General" msgstr "" #. 7MAbD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166 msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Choose a predefined bullet type" msgstr "" #. 7o8No -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:167 msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Unordered" msgstr "" #. BHtZp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191 msgctxt "templatedialog16|numbering" msgid "Choose a predefined ordered list" msgstr "" #. uCBn4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:192 msgctxt "templatedialog16|numbering" msgid "Ordered" msgstr "" #. vDSFy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216 msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Choose a predefined outline format" msgstr "" #. D9oKE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:217 msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Outline" msgstr "रूपरेषा" #. 2r5Vm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241 msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Choose a predefined graphic bullet symbol" msgstr "" #. Dp6La -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:242 msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #. CLdU2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266 msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Modify indent, spacing, and alignment for list numbers or symbols" msgstr "" #. K55K4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:267 msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" #. ajaSr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291 msgctxt "templatedialog16|customize" msgid "Design your own list or outline format" msgstr "" #. g5NQF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:292 msgctxt "templatedialog16|customize" msgid "Customize" msgstr "पसंतीचे करा" @@ -29602,114 +30033,114 @@ msgid "Paragraph Style" msgstr "परिच्छेद शैली" #. FDfTt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:142 msgctxt "templatedialog2|organizer" msgid "General" msgstr "" -#. G7U5N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:164 -msgctxt "templatedialog2|indents" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "समास आणि मोकळी जागा" - -#. UheDe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:188 -msgctxt "templatedialog2|alignment" -msgid "Alignment" -msgstr "संरेषन" - -#. LrHQg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212 -msgctxt "templatedialog2|textflow" -msgid "Text Flow" -msgstr "मजकूर प्रवाह" - -#. evVPf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:236 -msgctxt "templatedialog2|asiantypo" -msgid "Asian Typography" -msgstr "एशियन टायपोग्राफि" - #. A5kVc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165 msgctxt "templatedialog2|font" msgid "Font" msgstr "फाँट" #. ECDNu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:189 msgctxt "templatedialog2|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "फाँटचे प्रभाव" +#. LrHQg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:213 +msgctxt "templatedialog2|textflow" +msgid "Text Flow" +msgstr "मजकूर प्रवाह" + +#. UheDe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:237 +msgctxt "templatedialog2|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "संरेषन" + +#. G7U5N +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:261 +msgctxt "templatedialog2|indents" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "समास आणि मोकळी जागा" + #. pmGG6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:308 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:285 msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" -#. 58Wjp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:332 -msgctxt "templatedialog2|asianlayout" -msgid "Asian Layout" -msgstr "एशियन मांडणी" +#. D26TP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:309 +msgctxt "templatedialog2|dropcaps" +msgid "Drop Caps" +msgstr "कॅप्स ड्रॉप करा" #. HkBDx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:333 #, fuzzy msgctxt "templatedialog2|highlighting" msgid "Highlighting" msgstr "लक्षवेधक" -#. 9gGCX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:380 -msgctxt "templatedialog2|tabs" -msgid "Tabs" -msgstr "टॅब्ज" - -#. D26TP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:404 -msgctxt "templatedialog2|dropcaps" -msgid "Drop Caps" -msgstr "कॅप्स ड्रॉप करा" - #. dbbmR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:428 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:357 msgctxt "templatedialog2|area" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. Dj7W7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:452 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:381 msgctxt "templatedialog2|transparence" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" #. cFPCE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:405 msgctxt "templatedialog2|borders" msgid "Borders" msgstr "किनार" -#. LexJE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:500 -msgctxt "templatedialog2|condition" -msgid "Condition" -msgstr "अट" +#. 9gGCX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:429 +msgctxt "templatedialog2|tabs" +msgid "Tabs" +msgstr "टॅब्ज" #. xT7hc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:453 msgctxt "templatedialog2|outline" msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style." msgstr "" #. H6CCV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:454 msgctxt "templatedialog2|outline" msgid "Outline & List" msgstr "" +#. LexJE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:478 +msgctxt "templatedialog2|condition" +msgid "Condition" +msgstr "अट" + +#. evVPf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:502 +msgctxt "templatedialog2|asiantypo" +msgid "Asian Typography" +msgstr "एशियन टायपोग्राफि" + +#. 58Wjp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:526 +msgctxt "templatedialog2|asianlayout" +msgid "Asian Layout" +msgstr "एशियन मांडणी" + #. q8oC5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:8 msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4" @@ -29717,55 +30148,55 @@ msgid "Frame Style" msgstr "चौकट शैली" #. wSfp8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:142 msgctxt "templatedialog4|organizer" msgid "General" msgstr "" #. Q2PQs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165 msgctxt "templatedialog4|type" msgid "Type" msgstr "प्रकार" #. wEoGM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:189 msgctxt "templatedialog4|options" msgid "Options" msgstr "पर्याय" #. CEZkG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:213 msgctxt "templatedialog4|wrap" msgid "Wrap" msgstr "घट्ट बसवा" #. azFQq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:237 msgctxt "templatedialog4|area" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. EYmCL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:261 msgctxt "templatedialog4|transparence" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" #. UbGRm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:285 msgctxt "templatedialog4|borders" msgid "Borders" msgstr "किनार" #. riCuE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:308 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:309 msgctxt "templatedialog4|columns" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" #. BYG56 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:333 msgctxt "templatedialog4|macros" msgid "Macro" msgstr "मॅक्रो" @@ -29783,61 +30214,61 @@ msgid "Standard" msgstr "" #. LTNWZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:142 msgctxt "templatedialog8|organizer" msgid "General" msgstr "" #. UbZRu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:165 msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #. hCvJw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:189 msgctxt "templatedialog8|area" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. Mja3s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213 msgctxt "templatedialog8|transparence" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" #. JUC2u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:237 msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "शीर्षक" #. oeXmC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:261 msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "चरणओळ" #. D9AK7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:285 msgctxt "templatedialog8|borders" msgid "Borders" msgstr "किनार" #. ABEwr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:308 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:309 msgctxt "templatedialog8|columns" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" #. ZdBTL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:333 msgctxt "templatedialog8|footnotes" msgid "Footnote" msgstr "चरणटिप" #. FosCF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:357 msgctxt "templatedialog8|textgrid" msgid "Text Grid" msgstr "मजकूर ग्रिड" @@ -30253,43 +30684,43 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #. 49G83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:86 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:83 msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #. FcBc2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:135 msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "प्रकार" #. eJ6Dk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:158 msgctxt "tocdialog|entries" msgid "Entries" msgstr "नोंदण्या" #. 59BiZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:182 msgctxt "tocdialog|styles" msgid "Styles" msgstr "शैली" #. qCScQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:305 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:206 msgctxt "tocdialog|columns" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" #. etDoK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:230 msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" msgstr "पार्श्वभूमी" #. BhG9K -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:374 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:251 #, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" @@ -31486,253 +31917,349 @@ msgid "Select the target language for translation" msgstr "" #. od8Zz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:43 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:48 msgctxt "viewoptionspage|helplines" msgid "Helplines _While Moving" msgstr "स्थानांतरनवेळी हेल्पलाइन्स् (_W)" #. ChPAo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:51 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:56 msgctxt "extended_tip|helplines" msgid "Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the Helplines While Moving option to show the exact position of the object using lineal values." msgstr "" #. m8nZM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:79 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:84 msgctxt "viewoptionspage|guideslabel" msgid "Guides" msgstr "मार्गदर्शिका" #. UvEJG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:114 msgctxt "viewoptionspage|graphics" msgid "_Images and objects" msgstr "" #. tBL3z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:117 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:122 msgctxt "extended_tip|graphics" msgid "Specifies whether to display images and objects on the screen." msgstr "" #. KFpGX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:133 msgctxt "viewoptionspage|tables" msgid "_Tables" msgstr "कोष्टक (_T)" #. qEwJE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:141 msgctxt "extended_tip|tables" msgid "Displays the tables contained in your document." msgstr "" #. jfsAp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:152 msgctxt "viewoptionspage|drawings" msgid "Dra_wings and controls" msgstr "चित्रकला व कंट्रोल्स् (_w)" #. 9Rs4o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:160 msgctxt "extended_tip|drawings" msgid "Displays the drawings and controls contained in your document." msgstr "" #. YonUg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:171 msgctxt "viewoptionspage|comments" msgid "_Comments" msgstr "टिपण्णी (_C)" #. PYSxn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:174 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:179 msgctxt "extended_tip|comments" msgid "Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author." msgstr "" #. L6B3t -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:190 msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments" msgid "_Resolved comments" msgstr "" #. ZPSpD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:258 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:263 msgctxt "viewoptionspage|displaylabel" msgid "Display" msgstr "प्रदर्शन" #. Fs7Ah -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:293 msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield" msgid "Hidden te_xt" msgstr "" #. DSCBT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:301 msgctxt "extended_tip|hiddentextfield" msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields." msgstr "" #. Mbfk7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:312 msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield" msgid "Hidden p_aragraphs" msgstr "" #. F2W83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:315 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:320 msgctxt "extended_tip|hiddenparafield" msgid "If you have inserted text using the Hidden Paragraph field, specifies whether to display the hidden paragraph." msgstr "" #. hFXBr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:361 msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel" msgid "Display Fields" msgstr "" #. EiyCk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:386 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:391 msgctxt "viewoptionspage|changesinmargin" msgid "Tracked _deletions in margin" msgstr "" #. vvvb7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399 msgctxt "extended_tip|changesinmargin" msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields." msgstr "" #. 6RQCH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:410 msgctxt "viewoptionspage|changestooltip" msgid "_Tooltips on tracked changes" msgstr "" #. 69ous -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:449 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:454 msgctxt "viewoptionspage|changeslabel" msgid "Display Tracked Changes" msgstr "" +#. zFzDK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:484 +msgctxt "viewoptionspage|outlinecontentvisibilitybutton" +msgid "_Show outline-folding buttons" +msgstr "" + +#. 4RBet +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:492 +msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|outlinecontentvisibilitybutton" +msgid "Displays outline folding buttons on the left of the outline headings." +msgstr "" + +#. gAXeG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:503 +msgctxt "viewoptionspage|suboutlinelevelscontent" +msgid "Include sub _levels" +msgstr "" + +#. yqTFr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:512 +msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|suboutlinelevelsascontent" +msgid "Displays the folding buttons of the outline sub levels." +msgstr "" + +#. P8f3D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:553 +msgctxt "viewoptionspage|outlinelabel" +msgid "Outline Folding" +msgstr "" + #. YD6TK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:491 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:595 msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll" msgid "S_mooth scroll" msgstr "मृदू स्क्रोल (_m)" #. nzZcx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:499 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:603 msgctxt "extended_tip|smoothscroll" msgid "Activates the smooth page scrolling function. " msgstr "" #. ThYRV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:518 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:622 msgctxt "viewoptionspage|vruler" msgid "Verti_cal ruler:" msgstr "" #. gBqEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:529 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:633 msgctxt "extended_tip|vruler" msgid "Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." msgstr "" #. VproR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:545 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:649 msgctxt "extended_tip|hrulercombobox" msgid "Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." msgstr "" #. HAEGG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:668 msgctxt "extended_tip|vrulercombobox" msgid "Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." msgstr "" #. P2W3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:575 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:679 msgctxt "viewoptionspage|vrulerright" msgid "Right-aligned" msgstr "उजवे-संरेषीत" #. f4zhU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:584 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:688 msgctxt "extended_tip|vrulerright" msgid "Aligns the vertical ruler with the right border." msgstr "" #. yhcz4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:598 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:702 msgctxt "viewoptionspage|hruler" msgid "Hori_zontal ruler:" msgstr "" #. 3Xu8U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:604 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:708 msgctxt "extended_tip|hruler" msgid "Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." msgstr "" #. me2R7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:680 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:784 msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "दृश्य" #. r6Sp2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:714 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:818 msgctxt "extended_tip|measureunit" msgid "Specifies the Unit for HTML documents." msgstr "" #. YbrL8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:727 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:831 msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel" msgid "Measurement unit:" msgstr "" #. 3ES7A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:755 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:859 msgctxt "viewoptionspage|settingslabel" msgid "Settings" msgstr "सेटिंग्ज" -#. zFzDK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:785 -msgctxt "viewoptionspage|outlinecontentvisibilitybutton" -msgid "_Show outline-folding buttons" +#. eAfik +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:893 +msgctxt "zoomdialog|zoomlatest" +msgid "Use latest setting" msgstr "" -#. 4RBet -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:793 -msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|outlinecontentvisibilitybutton" -msgid "Displays outline folding buttons on the left of the outline headings." +#. pGArv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:902 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomlatest" +msgid "Uses the zoom setting that has been applied manually." msgstr "" -#. gAXeG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:804 -msgctxt "viewoptionspage|suboutlinelevelscontent" -msgid "Include sub _levels" +#. fBTfo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:913 +msgctxt "zoomdialog|zoompreferred" +msgid "Use preferred values" msgstr "" -#. yqTFr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:813 -msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|suboutlinelevelsascontent" -msgid "Displays the folding buttons of the outline sub levels." +#. Gjd4i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:923 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoompreferred" +msgid "Applies preferred zoom settings to documents." msgstr "" -#. P8f3D -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:854 +#. j5BEN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:934 +msgctxt "zoomdialog|zoomoptimal" +msgid "Optimal" +msgstr "" + +#. ShVTa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:943 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomoptimal" +msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." +msgstr "" + +#. SAeJ3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:954 +msgctxt "zoomdialog|zoomfitwandh" +msgid "Fit width and height" +msgstr "" + +#. BV8XV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:964 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomfitwandh" +msgid "Displays the entire page on your screen." +msgstr "" + +#. bsboC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:975 +msgctxt "zoomdialog|zoomfitw" +msgid "Fit width" +msgstr "" + +#. n2UJs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:985 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomfitw" +msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible." +msgstr "" + +#. eMN9b +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:996 +msgctxt "zoomdialog|zomm100pc" +msgid "100%" +msgstr "" + +#. mV5di +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1006 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zomm100pc" +msgid "Displays the document at its actual size." +msgstr "" + +#. HTaPb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1017 +msgctxt "zoomdialog|zoomcustom" +msgid "Custom: " +msgstr "" + +#. 4V5dX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1030 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomcustom" +msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box." +msgstr "" + +#. waDDF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1050 +msgctxt "extended_tip|zoomvalue" +msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box." +msgstr "" + +#. Pg9bD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1083 msgctxt "viewoptionspage|outlinelabel" -msgid "Outline Folding" +msgid "Zoom" msgstr "" #. LZT9X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:882 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1111 msgctxt "extended_tip|ViewOptionsPage" msgid "Defines the default settings for displaying objects in your text documents and also the default settings for the window elements." msgstr "" @@ -31876,48 +32403,48 @@ msgid "Word Count" msgstr "" #. CivM9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:80 msgctxt "wordcount-mobile|label9" msgid "Selection" msgstr "" #. CNFqp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:107 msgctxt "wordcount-mobile|label10" msgid "Document" msgstr "" #. RBG3u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:135 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:325 msgctxt "wordcount-mobile|label1" msgid "Words" msgstr "" #. sTP2G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:159 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:621 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:619 msgctxt "wordcount-mobile|label2" msgid "Characters including spaces" msgstr "" #. 9Wbgf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:183 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:301 msgctxt "wordcount-mobile|label3" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" -#. wZHMX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:207 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:279 +#. aWzKF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:205 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:277 msgctxt "wordcount-mobile|cjkcharsft" -msgid "Asian characters and Korean syllables" +msgid "Asian characters and Korean words" msgstr "" #. mfBEG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:231 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:229 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:253 msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages" msgid "Standardized pages" msgstr "" @@ -31958,11 +32485,11 @@ msgctxt "wordcount|label10" msgid "Document" msgstr "दस्तऐवज" -#. 2tUdA +#. a8cDA #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:232 msgctxt "wordcount|cjkcharsft" -msgid "Asian characters and Korean syllables" -msgstr "एशियन अक्षरे व कोरिअन सिलॅबल्स" +msgid "Asian characters and Korean words" +msgstr "" #. dZmso #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:274 |