aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mr/uui/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mr/uui/source.po')
-rw-r--r--source/mr/uui/source.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/source/mr/uui/source.po b/source/mr/uui/source.po
index cf747c0ea89..157b7498c49 100644
--- a/source/mr/uui/source.po
+++ b/source/mr/uui/source.po
@@ -98,11 +98,11 @@ msgid ""
"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
"\n"
msgstr ""
-"संपादित करण्यासाठी कागदपत्र धारिका '$(ARG1)' ला सुरक्षाबंद केले आहे:\n"
+"संपादित करण्यासाठी दस्तऐवज धारिका '$(ARG1)' ला सुरक्षाबंद केले आहे:\n"
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
-"केवळ-वाचनीय कागदपत्र उघडा किंवा संपादनासाठी कागदपत्राची प्रत उघडा.\n"
+"केवळ-वाचनीय दस्तऐवज उघडा किंवा संपादनासाठी दस्तऐवजाची प्रत उघडा.\n"
"\n"
#: openlocked.src
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCR2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr "मॅक्रोजमध्ये व्हायरसचा समावेश असेल. कागदपत्रासाठी मॅक्रोजला असक्षम केल्याने नेहमीच सुरक्षित असते. जर आपण मॅक्रोजला असक्षम केले तर आपण कागदपत्र मॅक्रोजकडून दिलेल्या कार्यास मुकाल."
+msgstr "मॅक्रोजमध्ये व्हायरसचा समावेश असेल. दस्तऐवजासाठी मॅक्रोजला असक्षम केल्याने नेहमीच सुरक्षित असते. जर आपण मॅक्रोजला असक्षम केले तर आपण दस्तऐवज मॅक्रोजकडून दिलेल्या कार्यास मुकाल."
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""