aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po')
-rw-r--r--source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po117
1 files changed, 50 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 316b07acc34..03d003147c4 100644
--- a/source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:46+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 1.1"
-msgstr ""
+msgstr "कप्पा 1.1"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 3.3"
-msgstr ""
+msgstr "कप्पा 3.3"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A label that spans three rows"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल जे तीन ओळी स्पॅन करतात"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "EXPAND"
-msgstr ""
+msgstr "वाढवा"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -57,27 +58,25 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "A tooltip example"
-msgstr ""
+msgstr "टूलटिप उदाहरण"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "FILL"
-msgstr "FILE"
+msgstr "भरा"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "button"
-msgstr "कळ"
+msgstr "बटन"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "radiobutton"
-msgstr ""
+msgstr "रेडिओबटन"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "checkbutton"
-msgstr ""
+msgstr "चेकबटन"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -116,7 +115,6 @@ msgid "right"
msgstr "उजवा"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label8\n"
@@ -132,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "an edit control"
-msgstr ""
+msgstr "संपादन नियंत्रण"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame Label"
-msgstr ""
+msgstr "फ्रेम लेबल"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 1"
-msgstr ""
+msgstr "पान 1"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -180,14 +178,13 @@ msgid "pages"
msgstr "पृष्ठे"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Converting existing pages to title pages"
-msgstr "अस्तित्वातील पृष्ठांना शीर्षक पृष्ठांमध्ये रूपांतरीत करा"
+msgstr "अस्तित्वातील पानांना शीर्षक पानांमध्ये रूपांतरीत करत आहे"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -232,10 +229,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "शीर्षक पृष्ठांनंतर पृष्ठ क्रमांकन मूळस्थितीत आणा"
+msgstr "शीर्षक पृष्ठांनंतर पृष्ठ क्रमांकन यास मूळस्थितीत आणा"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -251,17 +247,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr "पहिले शीर्षक पृष्ठकरीता पृष्ठ क्रमांक सेट करा"
+msgstr "पहिल्या शीर्षक पानकरीता पान क्रमांक सेट करा"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number"
-msgstr "पान क्रमांक"
+msgstr "पृष्ठ क्रमांक"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -270,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Numbering"
-msgstr "ओळ क्रमांकन"
+msgstr "पृष्ठ क्रमांकन"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -297,37 +292,34 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 2"
-msgstr ""
+msgstr "पान 2"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line break"
-msgstr "रेषा खंडन (~L)"
+msgstr "रेघ खंडन"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
-msgstr "स्तंभ खंडन (~C)"
+msgstr "स्तंभ खंडन"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
-msgstr "पृष्ठ खंडन (~P)"
+msgstr "पृष्ठ खंडन"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -339,14 +331,13 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr "पृष्ठ क्रमांक बदला (~n)"
+msgstr "पानाचे क्रमांक बदला"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -364,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 3"
-msgstr ""
+msgstr "पान 3"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -373,27 +364,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "ऑप्टिमल"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "रूंदी व ऊंचीत बसवा (~F)"
+msgstr "रूंदी व ऊंचीमध्ये बसवा"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "रूंदीत बसवा (~w)"
+msgstr "रूंदीमध्ये बसवा"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -405,14 +394,13 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"19\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "वेरीयेबल्स्"
+msgstr "वेरियेबल"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -433,14 +421,13 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वयं"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr "एकेरी पृष्ठ (~S)"
+msgstr "एकेरी पान"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -452,14 +439,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "पुस्तक मोड (~B)"
+msgstr "बूक मोड"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -477,10 +463,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 4"
-msgstr ""
+msgstr "पान 4"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -577,10 +562,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 5"
-msgstr ""
+msgstr "पान 5"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
@@ -596,17 +580,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by"
-msgstr ""
+msgstr "क्रमांकन पाठोपाठ"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Alignment"
-msgstr "क्रमांकन संरेषण (~u)"
+msgstr "क्रमांकन संरेषन"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -615,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at"
-msgstr ""
+msgstr "येथे संरेषीत केलेले"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -624,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
-msgstr ""
+msgstr "येथे इंडेंट केलेले"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr ""
+msgstr "स्थान व मोकळी जागा"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -660,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 6"
-msgstr ""
+msgstr "पान 6"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -669,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -678,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -687,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -696,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -705,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -714,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -732,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 7"
-msgstr ""
+msgstr "पान 7"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -741,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+msgstr "[काहिच नाही]"
#: demo.ui
msgctxt ""