aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/my/readlicense_oo
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/my/readlicense_oo')
-rw-r--r--source/my/readlicense_oo/docs.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/my/readlicense_oo/docs.po b/source/my/readlicense_oo/docs.po
index 247f01b3cbb..929e5a49dff 100644
--- a/source/my/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/my/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Burmese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/my/>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024279.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -616,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"naso6\n"
"readmeitem.text"
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "Touchpad scrolling ကို အသုံးပြုနိုင်ရန် အောက်ပါ \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" ဖိုင်ကို ထည့်သွင်းပြီး သင့်ကွန်ပျူတာကို ပြန်လည်စတင်မှုပြုပါ။"
+msgstr "Touchpad scrolling ကို အသုံးပြုနိုင်ရန် အောက်ပါ \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" ဖိုင်ကို ထည့်သွင်းပြီး သင့်ကွန်ပျူတာကို ပြန်လည်စတင်မှုပြုပါ။"
#. BdEXg
#: readme.xrm
@@ -643,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"sdcc32asrc\n"
"readmeitem.text"
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
-msgstr "မော်ဇီလာ လိပ်စာစာအုပ် ဒရိုင်ဘာသည် SUNWzlib packageကို လိုအပ်သည်။ ဤအရာသည် Solaris လည်ပတ်မှုစနစ် ထည့်သွင်းခြင်း၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု မဟုတ်ပါ။ မော်ဇီလာ လိပ်စာစာအုပ်ကို အသုံးပြုလိုလျှင် ထည့်သွင်းမှု စီဒီမှတဆင့် ညွှန်ကြားချက် \"pkgadd\" ကို အသုံးပြုပြီး SUNWzlib ကို သင့်၏ Solaris စနစ်လည်ပတ်မှုတွင် ထည့်ပါ။"
+msgstr "မော်ဇီလာ လိပ်စာစာအုပ် ဒရိုင်ဘာသည် <tt>SUNWzlib</tt> packageကို လိုအပ်သည်။ ဤအရာသည် Solaris လည်ပတ်မှုစနစ် ထည့်သွင်းခြင်း၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု မဟုတ်ပါ။ မော်ဇီလာ လိပ်စာစာအုပ်ကို အသုံးပြုလိုလျှင် ထည့်သွင်းမှု စီဒီမှတဆင့် ညွှန်ကြားချက် \"<tt>pkgadd</tt>\" ကို အသုံးပြုပြီး SUNWzlib ကို သင့်၏ Solaris စနစ်လည်ပတ်မှုတွင် ထည့်ပါ။"
#. YFEgC
#: readme.xrm