aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/my/starmath/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/my/starmath/source.po')
-rw-r--r--source/my/starmath/source.po450
1 files changed, 1 insertions, 449 deletions
diff --git a/source/my/starmath/source.po b/source/my/starmath/source.po
index f48e4e41548..3d64024a4e1 100644
--- a/source/my/starmath/source.po
+++ b/source/my/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H_Y6
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~ဖောင့်"
-#. v[V(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "~စာလုံးမဲ"
-#. YiQ}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "~စာလုံးစောင်း"
-#. !t#`
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#. UD`c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#. d|LO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "ဖောင့်များ"
-#. g]n!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~size"
msgstr "မူလ~အရွယ်အစား"
-#. .sWS
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~စာသား"
-#. M_WW
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes"
msgstr "~အညွှန်းများ"
-#. #{Gg
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~ဖန်ရှင်များ"
-#. O(jJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Operators"
msgstr "~အော်ပရေတာများ"
-#. e9_P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Limits"
msgstr "~ကန့်သတ်ချက်များ"
-#. #Act
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative sizes"
msgstr "ဆက်စပ်အရွယ်အစားများ"
-#. s[CM
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#. ,]Al
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#. Sl2g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Sizes"
msgstr "ဖောင့်အရွယ်များ"
-#. n`o`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula fonts"
msgstr "ဖော်မြူလာဖောင့်များ"
-#. *M6B
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom fonts"
msgstr "စိတ်ကြိုက် ဖောင့်များ"
-#. \qr-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variables"
msgstr "~ကိန်းရှင်များ"
-#. GfBO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~ဖန်ရှင်များ"
-#. %jSV
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "~နံပါတ်များ"
-#. k.8]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~စာသား"
-#. u;4$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Serif"
msgstr "~အနားသတ်"
-#. AMO+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ans"
msgstr "အနားသတ်မရှိ"
-#. h5-l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ixed"
msgstr "ပုံသေ"
-#. 2gjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~အထူးပြုခြင်း"
-#. .R4T
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#. Z?13
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#. Qso1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "ဖောင့်များ"
-#. 8@)X
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 6p,^
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 10/i
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale all brackets"
msgstr "ကွင်းများအားလုံး၏စကေး"
-#. i=^l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. VW^`
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#. pj|*
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#. A9Ip
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~အမျိုးအစား"
-#. 2?cH
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#. 7E!;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
-#. 78w(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~နေရာလပ်"
-#. d+IK
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "~လိုင်း နေရာလပ်"
-#. %Fgq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Root spacing"
msgstr "~ရင်းမြစ်နေရာလွတ်များ"
-#. #*6%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "အညွှန်းများ"
-#. 1p.J
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Superscript"
msgstr "~စာကြောင်းပေါ်ထပ်တင်ပါ"
-#. 9k.o
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubscript"
msgstr "စာများကိုအောက်သို့ရောက်စေခြင်း"
-#. V0Gd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#. oTn(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerator"
msgstr "~ပိုင်းဝေ"
-#. ]dY#
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Denominator"
msgstr "~ပိုင်းခြေ"
-#. Q|La
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction bar"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ဘား"
-#. `*qF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess length"
msgstr "~ကျော်လွန်သည့်အလျား"
-#. zKg0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Weight"
msgstr "~အလေးချိန်"
-#. lnk0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်များ"
-#. `L=!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upper limit"
msgstr "⁠~အမြင့်ဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#. !)`;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lower limit"
msgstr "~အနိမ့်ဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#. UKs1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "~ကွင်းများ"
-#. wP=k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size (left/right)"
msgstr "~ကျော်လွန်သောအရွယ်အစား(ဘယ်/ညာ)"
-#. iCXa
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~နေရာလပ်"
-#. boR0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "~ကျော်လွန်သည့်အရွယ်အစား"
-#. cV5l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix"
msgstr "မက်ထရစ်"
-#. [:A9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "~လိုင်း နေရာလပ်"
-#. sC_S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column spacing"
msgstr "~ကော်လံနေရာလွတ်"
-#. Xr45
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "သင်္ကေတ"
-#. Iji=
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary height"
msgstr "~မူလအမြင့်"
-#. qw^2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum spacing"
msgstr "~အနည်းဆုံးနေရာလွတ်"
-#. RAo/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "အော်ပရေတာများ"
-#. pKQ-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "~ကျော်လွန်သည့်အရွယ်အစား"
-#. JzXh
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~နေရာလပ်"
-#. ;[#}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#. -Y[2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#. Ms]!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#. gycU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#. 8hgn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#. niQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
-#. xT[L
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#. t|kd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "⁠~ဗဟိုဖြစ်သည်"
-#. +Tnx
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#. Sq7U
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#. %_c@
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#. [.Tn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#. OCjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#. +G\t
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print options"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#. 9LBk
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title row"
msgstr "~အတန်းခေါင်းစဉ်..."
-#. +97k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "~ပုံသေနည်းစာသား"
-#. `Z:.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "ဘောင်"
-#. |;$9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print format"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#. _eil
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "မူလအရွယ်အစား"
-#. x^er
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "စာမျက်နှာနှင့်အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည်"
-#. ;TRl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "~စကေးကျသည်"
-#. h6D2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "အချက်အလက်မျိုးစုံပါဝင်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#. 1iR9
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgstr "မျဉ်း၏အဆုံးသတ်ကိုမသိကျိုးကျွံပြုပါ"
-#. q;@[
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင် အရည်အသွေ့းမြှင့်တင်မှု (အသေးဆုံးဖိုင်အရွယ်အစား)"
-#. bkr/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options:Settings"
msgstr "ပုံသေနည်းရွေးပိုင်ခွင့်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#. *)[0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol set"
msgstr "~သင်္ကေတများအစု"
-#. =,Ud
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "မသိသော"
-#. ^85x
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~အစားထိုးပါ"
-#. ATg{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#. 6m*c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#. Z$zn
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#. U21v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "သင်္ကေတ"
-#. :qI@
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Old symbol"
msgstr "~သင်္ကေတဟောင်း"
-#. nay`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ld symbol set"
msgstr "သင်္ကေတဟောင်းအစု"
-#. qp)1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol"
msgstr "~သင်္ကေတ"
-#. q25a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol s~et"
msgstr "သင်္ကေတများအသုံးပြုပါ"
-#. At@P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~ဖောင့်"
-#. 2]$]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subset"
msgstr "~အစုပိုင်း"
-#. G%K)
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Typeface"
msgstr "~ပုံနှိပ်စာလုံး"
-#. kG1O
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~ပေါင်းထည့်ပါ"
-#. do@k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~အထူးပြုခြင်း"
-#. vPOF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#. 1YZx
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1106,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#. 4ji.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Symbols"
msgstr "သင်္ကေတများ တည်းဖြတ်ပါ"
-#. (kb4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1130,7 +1019,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME သင်္ချာအား မှန်ကန်စွာ လုပ်ဆောင်မှုပြုရန် ဤဖောင့်မှ လုပ်ဆောင်မပေးနိုင်ပါ \n"
"ဤဖောင့်အား ထည့်သွင်းမှုပြုပြီး %PRODUCTNAME သင်္ချာအား ပြန်လည်စတင်ပါ။"
-#. (AA.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1145,7 +1033,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ဤပြောင်းလဲမှုများကို ပုံသေနည်းအသစ်များအတွက် အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
-#. g#J+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1154,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "စံ"
-#. RN9b
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1163,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်း"
-#. -I8!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1172,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "စာလုံးမဲ"
-#. Ok5R
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1182,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View 50%"
msgstr "~မြင်ကွင်း (၅၀%)"
-#. fju3
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1192,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~100%"
msgstr "မြင်ကွင်း ~၁၀၀%"
-#. 8E9{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1202,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~200%"
msgstr "မြင်ကွင်း ~၂၀၀%"
-#. +2X$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1212,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom In"
msgstr "~ချဲ့ပါ"
-#. 4-b.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1222,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom ~Out"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#. ogDC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1232,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display All"
msgstr "~အားလုံးပြပါ"
-#. TRcQ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1242,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#. TJ*\
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1252,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
-#. |qQj
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1262,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "အညွှန်းများ"
-#. 6!xX
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1272,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#. +Zmn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1282,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction Bars"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ဘားများ"
-#. R6z[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1292,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်များ"
-#. ,YKf
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1302,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "~ကွင်းများ"
-#. P?V[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1312,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrices"
msgstr "မက်ထရစ်များ"
-#. _|Qe
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1322,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "သင်္ကေတ"
-#. f^qr
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1332,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "အော်ပရေတာများ"
-#. 451G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1342,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#. ]E]4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1352,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ကိန်းရှင်များ"
-#. 7#Ej
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1362,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ဖန်ရှင်များ"
-#. 4)aC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1372,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "နံပါတ်များ"
-#. pGQ.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1382,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#. _4wU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1392,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serif"
msgstr "အနားသတ်"
-#. AX(q
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1402,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sans"
msgstr "အနားသတ်မရှိ"
-#. 1bQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1412,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "ပုံသေ"
-#. \_-a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1421,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ"
-#. YZ3k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1430,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ဖော်မြူလာ"
-#. Ms@V
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1439,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဆွဲတင်နေသည်"
-#. B34g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1448,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းဆည်းနေသည်"
-#. D?\f
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1457,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပုံသေနည်း"
-#. FTmJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1466,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol files (*.sms)"
msgstr "သင်္ကေတဖိုင်များ(*.sms)"
-#. lF;r
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1475,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#. [#C.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1484,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERROR : "
msgstr "အမှား -"
-#. ^%D%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1493,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "မျှော်လင့်မထားသည့်အမှားဖြစ်ပွားသည်"
-#. r^aF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1502,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected character"
msgstr "မျှော်လင့်မထားသည့်အက္ခရာများ"
-#. KTYA
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1511,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula entry too complex"
msgstr "ပုံသေနည်းဝင်ရောက်မှုရှုပ်ထွေးလွန်းသည်"
-#. amK%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1520,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#. s`,S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1529,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "'}' expected"
msgstr "'{' မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#. xkfl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1538,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#. tGL9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1547,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "')' expected"
msgstr "'(' မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#. fE%C
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1556,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function expected"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် မျှော်လင့်သည်"
-#. 8!BG
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1565,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary operator expected"
msgstr "ယူနရီအော်ပရေတာမျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#. Z,61
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1574,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary operator expected"
msgstr "မျှော်လင့်ထားသည့်ဘိုင်နရီအော်ပရေတာ"
-#. y3O1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1583,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol expected"
msgstr "သင်္ကေတများ မျော်လင့်သည်"
-#. YC8G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1592,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier expected"
msgstr "မှန်ကန်ကြောင်းပြသမှုမျှော်လင့်သည်"
-#. ?;%h
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1601,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "'#' expected"
msgstr "'#'မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#. x-bi
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1610,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color required"
msgstr "အရောင်လိုအပ်သည်"
-#. La(v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1619,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left limit expected"
msgstr "ဘယ်ဘက်ကန့်သတ်ချက်မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#. +85,
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1628,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right limit expected"
msgstr "ညာဘက်ကန့်သတ်ချက်မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#. s,Pl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1637,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "‘ညာဖက်’ မျှော်လင့်သည်"
-#. MC*D
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1646,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "အဓိကတူးလ်ဘား"
-#. cz)]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1656,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. dNS8
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1666,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "မာတိကာများ"
-#. Uh]Y
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1676,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~ ခေါင်းစဉ်"
-#. M*(%
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1687,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "~ပုံသေနည်းစာသား"
-#. NT`;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1697,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~orders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#. A@un
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1707,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်အစား"
-#. iHzj
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "မူလအရွယ်အစား"
-#. QHdI
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1729,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "စာမျက်နှာနှင့်အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည်"
-#. PtsI
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "~စကေးကျသည်"
-#. a1ZM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1750,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "ယူနရီ/ဘိုင်နရီ အော်ပရေတာများ"
-#. _n72
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1760,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "ဆက်နွယ်မှုများ"
-#. i;w^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1770,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Operations"
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုများ စတင်ပါ.."
-#. 92P9
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1615,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဖန်ရှင်များ"
-#. {Y!u
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "အော်ပရေတာများ"
-#. Wy(+
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#. F;zY
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1825,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "အခြား"
-#. 68,9
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1836,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "~ကွင်းများ"
-#. GCSI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1846,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#. jn9b
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1856,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ Sign"
msgstr "+လက္ခဏာ"
-#. wMaH
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1866,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "- Sign"
msgstr "- လက္ခဏာ"
-#. C5UK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1876,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "+- Sign"
msgstr "-+ လက္ခဏာ"
-#. )$yF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1886,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "-+ Sign"
msgstr "-+ လက္ခဏာ"
-#. x.kD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1896,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolean NOT"
-#. qAS{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1906,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addition +"
msgstr "ပေါင်းခြင်း +"
-#. Q!rg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1916,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (Dot )"
msgstr "မြှောက်ခြင်း(အစက်သင်္ကေတ)"
-#. $K+a
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1926,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "မြှောက်ခြင်း (x)"
-#. E,/`
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1936,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "မြှောက်ခြင်း (*)"
-#. .D10
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1946,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean AND"
msgstr "Boolean AND"
-#. Xf-;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1956,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtraction -"
msgstr "နှုတ်ခြင်း -"
-#. ~S(B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1966,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "စားခြင်း (အပိုင်းကိန်း)"
-#. +::$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1976,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (÷)"
msgstr "အစား (÷)"
-#. vjcp
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1986,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Slash)"
msgstr "စားခြင်း (/)"
-#. U)v0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1996,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean OR"
msgstr "Boolean OR"
-#. B\u)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2006,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenate"
msgstr "အစု"
-#. ?w}/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2016,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Equal"
msgstr "ညီမျှသည်"
-#. BnPR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2026,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not Equal"
msgstr "မညီမျှပါ"
-#. =J,W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2036,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "ခန့်မှန်းခြေအားဖြင့်ညီမျှသည်"
-#. HkRX
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2046,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Divides"
msgstr "စားသည်"
-#. .Uy|
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2056,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does Not Divide"
msgstr "အစားမဟုတ်ပါ"
-#. f~ck
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2066,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than"
msgstr "ငယ်သည်"
-#. (MRU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2076,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than"
msgstr "ပို၍ကြီးသည်"
-#. NX.F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2086,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "တူညီသည် (သို့) ညီမျှသည်"
-#. p30S
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2096,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Parallel To"
msgstr "အပြိုင်ဖြစ်သည်"
-#. y8LK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2106,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "ထောင့်မှန်ကျသည်"
-#. 7H6N
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "အောက်ငယ်သည်(သို့)ညီသည်"
-#. x:-:
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2128,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "ထက်ကြီးသည်(သို့)ညီသည်"
-#. KOi[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2138,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar To"
msgstr "သဏ္ဌာန်တူသည်"
-#. ;qUb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2148,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Congruent To"
msgstr "ထပ်တူကျသည်"
-#. $*uE
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2159,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "အောက်ငယ်သည်(သို့)ညီသည်"
-#. G4J]
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2170,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "ထက်ကြီးသည်(သို့)ညီသည်"
-#. LuE+
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2180,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Proportional To"
msgstr "အချိုးကျသည်"
-#. #]PW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2190,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toward"
msgstr "ဆီသို့"
-#. Hq36
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2200,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်နှစ်ထပ်မြှား"
-#. %WXT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2210,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "ဘယ်ညာနှစ်ထပ်မြှား"
-#. 3jD#
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2220,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "ညာဘက်နှစ်ထပ်မြှား"
-#. 4k@L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2230,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes"
msgstr ""
-#. ~2])
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2240,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not precedes"
msgstr ""
-#. `j4h
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2250,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds"
msgstr ""
-#. wQ.k
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2260,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not succeeds"
msgstr ""
-#. qr,-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2270,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equal to"
msgstr ""
-#. m}c_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2280,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr ""
-#. v?XQ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2290,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr ""
-#. C,_)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2300,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr ""
-#. r9[M
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2310,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is In"
msgstr "အစုတွင်ပါသည်"
-#. ./nE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2320,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not In"
msgstr "အစုတွင်မပါပါ"
-#. F(Qr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2330,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owns"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်သည်"
-#. ^Ajl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2340,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Set"
msgstr "ဗလာအစု"
-#. MhTT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2350,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersection"
msgstr "အင်တာဆက်ရှင်း"
-#. $659
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2360,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Union"
msgstr "ယူနီယမ်"
-#. DECf
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2370,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difference"
msgstr "ခြားနားချက်များ"
-#. iWPK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2380,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotient Set"
msgstr "ရလဒ်အစု"
-#. |M/0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2390,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aleph"
msgstr "အဲလ်ဖာ"
-#. s=8,
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2400,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "အစုပိုင်းငယ်"
-#. Hf\l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2410,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "အစုပိုင်းငယ်(သို့)ညီသည်"
-#. Gq.T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2420,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset"
msgstr "အစုပိုင်း"
-#. V*;g
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2430,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "အစုပိုင်းမဟုတ်(သို့)ညီသည်"
-#. 3.`@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2440,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset"
msgstr "အစုပိုင်းမဟုတ်ပါ"
-#. h/j/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2450,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "အစုပိုင်းငယ်မဟုတ်(သို့)ညီသည်"
-#. 6sml
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2460,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset"
msgstr "စကြာ၀ဠာအစုမဟုတ်ပါ"
-#. 8_$U
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2470,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "အစုပိုင်းမဟုတ်(သို့)ညီမျှသည်"
-#. YC``
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2480,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "သဘာ၀ကိန်းများအစု"
-#. cKu\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2490,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integers Set"
msgstr "ကိန်းပြည့်အစု"
-#. Cz+P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2500,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "ရာရှင်နယ်ကိန်းများအစု"
-#. hFFa
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2510,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "ကိန်းစစ်များအစု"
-#. eBS^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2520,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "ကိန်းရောများအစု"
-#. 7BX@
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2531,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "ထပ်ညွှန်းဆိုင်ရာဖန်ရှင်"
-#. .g\-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2541,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "ပုံမှန်လောဂရစ်သမ်"
-#. nr|d
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "ထပ်ညွှန်းဆိုင်ရာဖန်ရှင်"
-#. K5bV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2562,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithm"
msgstr "လောဂရစ်သမ်"
-#. BEx]
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2572,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "ထပ်ညွှန်း"
-#. E+;0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2582,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "ဆိုင်း"
-#. -V\6
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2592,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "ကိုဆိုင်း"
-#. 0Y1G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2602,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "တန်းဂျင့်"
-#. PfIb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2612,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cotangent"
msgstr "ကိုတန်းဂျင့်"
-#. Z+Nq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2622,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "စကွဲရု"
-#. l!8;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2632,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "စက်ဝန်းဆိုင်း"
-#. i9sk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2642,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "စက်ဝန်းကိုဆိုင်း"
-#. /;RR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2652,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "စက်ဝန်းတန်းဂျင့်"
-#. Q+Cj
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2662,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccotangent"
msgstr "စက်ဝန်းကိုတန်းဂျင့်"
-#. tx?[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2672,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "N-th Root"
msgstr "N-th ရု"
-#. eH+s
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2682,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်ဆိုင်း "
-#. c71N
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2692,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုဆိုင်း "
-#. !#[)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2702,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်တန်းဂျင့်"
-#. T01Q
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2712,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုတန်းဂျင့် "
-#. Bd%m
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2722,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Value"
msgstr "အကြွင်းမဲ့တန်ဖိုး"
-#. %e;8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2732,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "ဧရိယာဟိုက်ပါဘိုလစ်ဆိုင်း "
-#. 3G!i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2742,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "ဧရိယာဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုဆိုင်း "
-#. r^!j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2752,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "ဧရိယာဟိုက်ပါဘိုလစ်တန်းဂျင့်"
-#. _$@T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2762,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "ဧရိယာဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုတန်းဂျင့်"
-#. akxv
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2772,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factorial"
msgstr "ဖက်တိုရီရယ်"
-#. hzXl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2782,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limes"
msgstr "Limes"
-#. 2!_3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2792,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ပေါင်းလဒ်"
-#. N0DC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2802,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "မြှောက်လဒ်"
-#. eEuc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2812,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coproduct"
msgstr "Coproduct"
-#. ~%fq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2822,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper And Lower Limit"
msgstr "အမြင့်နှင့်အနိမ့်ကန့်သတ်ချက်"
-#. FKgk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2832,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integral"
msgstr "အင်တီဂရယ်"
-#. er)/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2842,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Integral"
msgstr "နှစ်ထပ်အင်တီဂရယ်"
-#. 5)Wx
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2852,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Integral"
msgstr "သုံးလုံးအင်တီဂရယ်"
-#. UNws
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2862,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower Limit"
msgstr "အနိမ့်ကန့်သတ်ချက်"
-#. Zx?!
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2872,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Integral"
msgstr "မျဉ်းကွေးအင်တီဂရယ်"
-#. CqHU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2882,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်းကွေးအင်တီဂရယ်"
-#. fHX*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2892,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "သုံးထပ်မျဉ်းကွေးအင်တီဂရယ်"
-#. *pg8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2902,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Limit"
msgstr "အမြင့်ဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#. 7IDN
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2912,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acute Accent"
msgstr "Acute သင်္ကေတ"
-#. D_#j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2922,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grave Accent"
msgstr "Grave သင်္ကေတ"
-#. nsTG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2932,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "ပြောင်းပြန် Circumflex"
-#. lmhK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2942,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breve"
msgstr "Breve သင်္ကေတ"
-#. B1r@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2952,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#. Ta^_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2962,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vector Arrow"
msgstr "ဗက်တာမြှား"
-#. O)4P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2972,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilde"
msgstr "Tilde သင်္ကေတ"
-#. 73]$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2982,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circumflex"
msgstr "Circumflex သင်္ကေတ"
-#. D`,G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2992,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Above"
msgstr "မျဉ်းအပေါ်ဘက်"
-#. MAKI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3002,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "အစက်သင်္ကေတ"
-#. fg!=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3012,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "ဗက်တာမြှားကြီး"
-#. ]Ifg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3022,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Tilde"
msgstr "Tilde သင်္ကေတကြီး"
-#. @N*F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3032,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Circumflex"
msgstr "Circumflex သင်္ကေတကြီး"
-#. .P)W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3042,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Dot"
msgstr "အစက်နှစ်စက်သင်္ကေတ"
-#. ]:3T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3052,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Over"
msgstr "မျဉ်း၏အလွန်"
-#. k$!H
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3062,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Below"
msgstr "မျဉ်း၏အောက်ဘက်"
-#. _pfC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3072,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Through"
msgstr "မျဉ်းကိုဖြတ်လျက်"
-#. H[-1
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3082,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Dot"
msgstr "အစက်သုံးစက်သင်္ကေတ"
-#. 5gT(
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3092,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
-#. G%Z\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3102,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Font"
msgstr "ဖောင့်အမည်း"
-#. %3J[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3112,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic Font"
msgstr "ဖောင့်အစောင်း"
-#. lP[9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3122,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "အရွယ်အစားပြုပြင်ရန်"
-#. 1rVu
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3132,7 +2821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "ဖောင့်ပြောင်းပါ"
-#. zBFl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3142,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets"
msgstr "လက်သည်းကွင်းများ"
-#. 0Bsr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3152,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets"
msgstr "လေးထောင့်ကွင်းများ"
-#. =p|i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3162,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်းကွင်းများ"
-#. ZhJ2
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3172,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines"
msgstr "တစ်ကြောင်းမျဉ်းများ"
-#. y#bq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3182,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines"
msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်းများ"
-#. l$#=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3192,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces"
msgstr "ကွင်းများ"
-#. RjU{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3202,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets"
msgstr "ထောင့်ကွင်းများ"
-#. s*Ok
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3212,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets"
msgstr "အော်ပရေတာကွင်းများ"
-#. 9b{Y
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3222,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Brackets"
msgstr "ကွင်းများအုပ်စု"
-#. E5qP
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3232,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "လက်သည်းကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#. Uge7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3242,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "နှစ်ထပ်ကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#. ,k!E
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3252,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်းကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#. Lbav
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3262,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "တစ်ကြောင်းမျဉ်းများ (စကေးကျစွာ)"
-#. xR!f
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3272,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်းများ (စကေးကျစွာ)"
-#. V%ZZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3282,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "ကွင်းများ (စကေးကျစွာ)"
-#. L@!L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3292,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "ထောင့်ကွင်းများ (စကေးကျစွာ)"
-#. KmGM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3302,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "အော်ပရေတာကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#. xQI=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3312,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "ထိပ်ဖက်ရှိကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#. m[@8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3322,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "အောက်ဖက်ရှိကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#. 7UQ\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3332,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်အပေါ်တွင်ထားပါ"
-#. pr$I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3342,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Top"
msgstr "အပေါ်သို့တင်ပါ"
-#. YmHK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3352,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Right"
msgstr "ညာဘက်အပေါ်တွင်ထားပါ"
-#. mi$^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3362,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "ဒေါင်လိုက်မျဉ်း (နှစ်နေရာစာ)"
-#. h_fv
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3373,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "လိုင်း အသစ်"
-#. -:a@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3383,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်အောက်တွင်ထားပါ"
-#. 0F^W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3393,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "အောက်သို့ချပါ"
-#. Nfe)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3403,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Right"
msgstr "ညာဘက်အောက်တွင်ထားပါ"
-#. p7sC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3413,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack"
msgstr "ဒေါင်လိုက်အဆင့်ဆင့်"
-#. 7.Fx
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3424,7 +3084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "နေရာလွတ်ငယ်"
-#. XUGV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3434,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ"
-#. Qkas
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3444,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr "အလယ် တန်းညှိပါ"
-#. S#Vr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3454,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
-#. r+ul
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3464,7 +3120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix Stack"
msgstr "မက်ထရစ်အဆင့်"
-#. 6hs^
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3475,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "ကွာဟသည်"
-#. mbj*
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်မရှိ"
-#. U]4I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3496,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Partial"
msgstr "တစ်စိတ်တဒေသ"
-#. 9yH@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3506,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Exists"
msgstr "ရှိပြီးသားဖြစ်သည်"
-#. DD2W
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3517,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Not Exists"
msgstr "ရှိပြီးသားဖြစ်သည်"
-#. `]gS
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3527,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "For All"
msgstr "အားလုံး အတွက်"
-#. o3Qq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3537,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "h Bar"
msgstr "h ဘား"
-#. *gLC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3547,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lambda Bar"
msgstr "လမ်ဘဒါ ဘား"
-#. Q|qg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3557,7 +3204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Part"
msgstr "အဓိကအစိတ်အပိုင်း"
-#. f(vU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3567,7 +3213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imaginary Part"
msgstr "စိတ်ကူးယဉ်ပုံဖော်မှုအစိတ်အပိုင်း"
-#. `iOb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3577,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Weierstrass p"
-#. fp[B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3587,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "ဘယ်ဖက်သို့မြှား"
-#. V[^9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3597,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "ညာဖက်သို့မြှား"
-#. ;$\*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3607,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "အပေါ်သို့မြှား"
-#. u:lt
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3617,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "အောက်သို့မြှား"
-#. 12Lr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3627,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nabla"
msgstr "Nabla သင်္ကေတ"
-#. `6HA
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3637,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "အော်တွင်ရှိသောအစက်များ"
-#. 76;[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3647,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots In Middle"
msgstr "အလယ်ရှိအစက်သင်္ကေတများ"
-#. V2mC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3657,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots Vertically"
msgstr "ထောင့်မှန်ကျအစက်များ"
-#. c:O3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3667,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots To Top"
msgstr "အပေါ်သို့သွားသည့်အစက်များ"
-#. z6cE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3677,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots to Bottom"
msgstr "အောက်သို့သွားသည့်အစက်များ"
-#. Cjvr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3686,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "အစုဝင်"
-#. )7n6
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3696,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "~ယူနရီ/ဘိုင်နရီ အော်ပရေတာများ"
-#. LG^J
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3706,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "~ဆက်နွယ်မှုများ"
-#. Ljqd
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3716,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "⁠~လုပ်ဆောင်မှုများ စတင်ပါ..."
-#. ]K1f
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3726,7 +3356,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "ပို၍"
-#. Z2Ap
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3736,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~ဖန်ရှင်များ"
-#. tmWE
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3746,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "အော်ပရေတာများ"
-#. O233
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3756,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "~ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#. !RlY
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3766,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "~ကွင်းများ"
-#. ,1r0
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3776,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "လိုင်း အသစ်"
-#. 8\~E
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3786,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "နေရာလွတ်ငယ်"
-#. 2HKb
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3796,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "နေရာလွတ်"
-#. [J.X
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3806,7 +3428,6 @@ msgctxt ""
msgid "nospace {...}"
msgstr "နေရာလွတ်မရှိ{...}"
-#. +^`I
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3816,7 +3437,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#. 3,``
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3826,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~အခြား"
-#. sC2a
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3836,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
-#. O!mj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3846,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "အထူး"
-#. _zmt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3856,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#. iO,:
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3866,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHA"
-#. bfQ^
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3876,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#. 5aCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3886,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETA"
msgstr "BETA"
-#. H|-8
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3896,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#. #Mhr
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3906,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMA"
-#. *29Y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3916,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "delta"
msgstr "ကွာခြားချက်"
-#. B.0+
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3926,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#. AW\r
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3936,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "epsilon"
msgstr "အက်ပ်ဆီလွန်သင်္ကေတ"
-#. *?6V
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3946,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPSILON"
msgstr "EPSILON"
-#. H=)*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3956,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#. 1@jS
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3966,7 +3572,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZETA"
msgstr "ZETA"
-#. kr82
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3976,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#. x(j)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3986,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
-#. V^d*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3996,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#. p05)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4006,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "THETA"
msgstr "THETA"
-#. C++5
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4016,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#. %I#E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4026,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "IOTA"
msgstr "IOTA"
-#. jbWZ
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4036,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#. `^9f
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4046,7 +3644,6 @@ msgctxt ""
msgid "KAPPA"
msgstr "KAPPA"
-#. 5l8t
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4056,7 +3653,6 @@ msgctxt ""
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#. A/fR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4066,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "LAMBDA"
msgstr "LAMBDA"
-#. 6s6h
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4076,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#. YT5G
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4086,7 +3680,6 @@ msgctxt ""
msgid "MU"
msgstr "MU"
-#. 3A/E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4096,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#. UjHR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4106,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "NU"
msgstr "NU"
-#. v-{q
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4116,7 +3707,6 @@ msgctxt ""
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#. c{8@
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4126,7 +3716,6 @@ msgctxt ""
msgid "XI"
msgstr "XI"
-#. K~-L
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4136,7 +3725,6 @@ msgctxt ""
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#. M2eR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4146,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMICRON"
msgstr "OMICRON"
-#. ~]5J
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4156,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#. *(,M
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4166,7 +3752,6 @@ msgctxt ""
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#. A\*y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4176,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#. i9\O
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4186,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "RHO"
msgstr "RHO"
-#. tSV;
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4196,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#. ZoEN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4206,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIGMA"
msgstr "SIGMA"
-#. i1P\
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4216,7 +3797,6 @@ msgctxt ""
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#. KM$c
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4226,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "TAU"
msgstr "TAU"
-#. oNo_
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4236,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#. \r[B
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4246,7 +3824,6 @@ msgctxt ""
msgid "UPSILON"
msgstr "UPSILON"
-#. UD/-
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4256,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#. +NPB
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4266,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
-#. H316
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4276,7 +3851,6 @@ msgctxt ""
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#. @F\0
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4286,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHI"
msgstr "CHI"
-#. 8$bx
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4296,7 +3869,6 @@ msgctxt ""
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#. pj$K
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4306,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#. w0F!
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4316,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#. a0?X
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4326,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMEGA"
msgstr "OMEGA"
-#. Q$qg
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4336,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#. nZ:9
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4346,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
-#. oUbT
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4356,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
-#. qWCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4366,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#. l?_I
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4376,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
-#. +d9~
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4386,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
-#. 9DP$
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4396,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "element"
msgstr "အစုဝင်"
-#. VCDI
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4406,7 +3968,6 @@ msgctxt ""
msgid "noelement"
msgstr "အစုဝင်မဟုတ်ပါ"
-#. .S{3
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4416,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlylessthan"
msgstr "တိကျစွာငယ်သည်"
-#. AdBN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4426,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "တိကျစွာကြီးသည်"
-#. @}Tv
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4436,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "notequal"
msgstr "မညီပါ"
-#. vlsC
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4446,7 +4004,6 @@ msgctxt ""
msgid "identical"
msgstr "ထပ်တူညီသည်"
-#. Snf#
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4456,7 +4013,6 @@ msgctxt ""
msgid "tendto"
msgstr "ညွှတ်သွားသည်"
-#. 57E.
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4466,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်မရှိ"
-#. /d.T
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4476,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "angle"
msgstr "ထောင့်"
-#. K2Qt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4486,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "perthousand"
msgstr "တစ်ထောင်"
-#. %Q=i
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4496,7 +4049,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "နှင့်"
-#. :Ylt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"