diff options
Diffstat (limited to 'source/nb/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/nb/cui/uiconfig/ui.po | 105 |
1 files changed, 48 insertions, 57 deletions
diff --git a/source/nb/cui/uiconfig/ui.po b/source/nb/cui/uiconfig/ui.po index 3ffaa11b42c..de6b1c8a096 100644 --- a/source/nb/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/nb/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-21 19:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 10:47+0000\n" "Last-Translator: Klaus Ade Johnstad <klausade@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440186550.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1442746073.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -179,14 +179,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for msgstr "%PRODUCTNAME er en moderne og brukervennlig åpen kildekode-produktivitetspakke for tekstbehandling, regneark, presentasjoner, og mer." #: aboutdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "copyright\n" "label\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors." -msgstr "Opphavsrett © 2000 - 2014 LibreOffice (bidragsyterne)." +msgstr "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -216,14 +215,13 @@ msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "Dette produktet ble utgitt av %OOOVENDOR" #: aboutdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "link\n" "label\n" "string.text" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -1225,7 +1223,6 @@ msgid "_Transparency:" msgstr "_Gjennomsiktighet:" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "background_label\n" @@ -1619,17 +1616,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operating system:" -msgstr "" +msgstr "Operativsystem:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "blackorwhitelistentrydialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Version:" -msgstr "Versjon" +msgstr "Versjon:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1638,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL vendor:" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-leverandør:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1665,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry" -msgstr "" +msgstr "Rediger OpenCL blacklist-oppføring" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1674,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create OpenCL Blacklist Entry" -msgstr "" +msgstr "Lag OpenCL blacklist-oppføring" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1683,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry" -msgstr "" +msgstr "Rediger OpenCL whitelist-oppføring" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1692,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create OpenCL Whitelist Entry" -msgstr "" +msgstr "Lag OpenCL whitelist-oppføring" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1701,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL Information" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-informasjon" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1710,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Enhver" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -2727,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CTL Font" -msgstr "CTL-skrift" +msgstr "CTL-skrifttype" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -3357,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pick…" -msgstr "" +msgstr "_Velg…" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3540,14 +3536,13 @@ msgid "_Yellow:" msgstr "_Gul:" #: colorpickerdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorpickerdialog.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "_Key:" -msgstr "_Taster" +msgstr "_Tast:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -5230,7 +5225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "Likheter..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5248,7 +5243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "Likheter..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5356,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Skrift" +msgstr "Skrifttype" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -6607,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "E-post" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -10167,7 +10162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suppress hidden elements of documents" -msgstr "" +msgstr "Undertrykk skjulte elementer i dokumenter" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10212,7 +10207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export as:" -msgstr "" +msgstr "Eksporter som:" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10221,7 +10216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Utheving" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10230,7 +10225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "Skyggelegging" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10239,7 +10234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Tegnfremheving" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10383,7 +10378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Skrift" +msgstr "Skrifttype" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10446,7 +10441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Non-proportional fonts only" -msgstr "_Bare skrifter med fast bredde" +msgstr "_Bare skrifttyper med fast bredde" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10581,7 +10576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" -msgstr "" +msgstr "Samla inn bruksdata og send de til The Document Foundation" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10590,7 +10585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Hjelp til med å gjøre %PRODUCTNAME bedre" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -11508,7 +11503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operating System" -msgstr "" +msgstr "Operativsystem" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11520,7 +11515,6 @@ msgid "OS Version" msgstr "OS-versjon" #: optopenclpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" "vendor\n" @@ -11548,14 +11542,13 @@ msgid "Driver version" msgstr "Driverversjon" #: optopenclpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL blacklist" -msgstr "OpenCL-svarteliste:" +msgstr "OpenCL-svarteliste" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11585,14 +11578,13 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Slett" #: optopenclpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL whitelist" -msgstr "OpenCL-hvitliste:" +msgstr "OpenCL-hvitliste" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12033,7 +12025,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." -msgstr "" +msgstr "Vedlikehold en liste over URL-adresser for Time Stamping Authority (TSA) som benyttes sammen med digital signatur i PDF-filer." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12042,7 +12034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_TSAs..." -msgstr "" +msgstr "_TSA'er..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12051,7 +12043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "TSAs" -msgstr "" +msgstr "TSA'er" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12579,7 +12571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Force OpenGL even if blacklisted" -msgstr "" +msgstr "Tving bruk av OpenGL selv om rutinen er svartelista" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12588,10 +12580,9 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "" +msgstr "Å gjøre dette kan føre til driverfeil" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label2\n" @@ -12670,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show p_review of fonts" -msgstr "Vis _forhåndsvisning av skrifter" +msgstr "Vis _forhåndsvisning av skrifttyper" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12679,7 +12670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show font h_istory" -msgstr "Vis skrifth_istorie" +msgstr "Vis skrifttypeh_istorie" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12688,7 +12679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Lists" -msgstr "Skriftlister" +msgstr "Skrifttypelister" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12832,7 +12823,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Breeze" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -14197,7 +14188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add and Resize" -msgstr "" +msgstr "Legg til og endre størrelse" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -15124,7 +15115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Skrift" +msgstr "Skrifttype" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -15196,7 +15187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Utheving" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -16978,7 +16969,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Time Stamping Authority URLs" -msgstr "" +msgstr "URL'er for tidsstempelautoriteter" #: tsaurldialog.ui msgctxt "" @@ -17005,7 +16996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" -msgstr "" +msgstr "Tilføy eller fjern URL'er for tidsstempelautoriteter" #: tsaurldialog.ui msgctxt "" @@ -17014,7 +17005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" -msgstr "" +msgstr "Tast inn en URL for en tidsstempelautoritet (TSA)" #: tsaurldialog.ui msgctxt "" @@ -17023,7 +17014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "TSA URL" -msgstr "" +msgstr "TSA-URL" #: twolinespage.ui msgctxt "" |