aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po')
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po
index 03c541469be..1e8baffe76e 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-13 17:37+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-18 16:36+0000\n"
+"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textshared/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548245266.000000\n"
#. DBz3U
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "The Fontwork toolbar opens when you select a Fontwork object."
-msgstr "Skriftformingslinja åpnes når du velger et skriftformingsobjekt."
+msgstr "Skriftformingslinjen åpnes når du velger et skriftformingsobjekt."
#. 9xBxj
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Shape toolbar. Click a shape to apply the shape to all selected Fontwork objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Åpner verktøylinja for skriftforming. Trykk på en form for å bruke denne på alle valgte skriftformingsobjekter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Åpner verktøylinjen for skriftforming. Trykk på en form for å bruke denne på alle valgte skriftformingsobjekter.</ahelp>"
#. HTZ3F
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Standard Bar"
-msgstr "Standardlinja"
+msgstr "Standardlinjen"
#. Fa7DE
#: main0201.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154186\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/main0201.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standard Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0201.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standardlinja</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0201.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standardlinjen</link>"
#. 7CoDc
#: main0201.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145136\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"RID_ENVTOOLBOX\">The <emph>Standard</emph> bar is available in every $[officename] application.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"RID_ENVTOOLBOX\"><emph>Standardlinja</emph> er tilgjengelig i alle $[officename]-programmer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"RID_ENVTOOLBOX\"><emph>Standardlinjen</emph> er tilgjengelig i alle $[officename]-programmer.</ahelp>"
#. 98hpw
#: main0201.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Table</emph> Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Verktøylinja for <emph>tabeller</emph> inneholder funksjonene du trenger for å jobbe med tabeller. Verktøylinja vises når du flytter skrivemerket inn i en tabell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Verktøylinjen for <emph>tabeller</emph> inneholder funksjonene du trenger for å jobbe med tabeller. Verktøylinjen vises når du flytter skrivemerket inn i en tabell.</ahelp>"
#. dw5H8
#: main0204.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Status Bar in $[officename] Basic Documents"
-msgstr "Statuslinja i $[officename] Basic-dokumenter"
+msgstr "Statuslinjen i $[officename] Basic-dokumenter"
#. GaCPr
#: main0208.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/main0208.xhp\" name=\"Status Bar in $[officename] Basic Documents\">Status Bar in $[officename] Basic Documents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0208.xhp\" name=\"Status Bar in $[officename] Basic Documents\">Statuslinja i $[officename] Basic-dokumenter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0208.xhp\" name=\"Status Bar in $[officename] Basic Documents\">Statuslinjen i $[officename] Basic-dokumenter</link>"
#. TMY8Z
#: main0208.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154136\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Status</emph> Bar displays information about the current $[officename] Basic document."
-msgstr "<emph>Statuslinja</emph> viser informasjon om det åpne $[officename] Basic-dokumentet."
+msgstr "<emph>Statuslinjen</emph> viser informasjon om det åpne $[officename] Basic-dokumentet."
#. gDTEb
#: main0212.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Data Bar"
-msgstr "Tabelldatalinja"
+msgstr "Tabelldatalinjen"
#. tijsh
#: main0212.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147102\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data Bar\">Table Data Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data Bar\">Tabelldatalinja</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data Bar\">Tabelldatalinjen</link>"
#. 2HEsY
#: main0212.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153394\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Table Data bar to control the data view. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Bruk tabelldatalinja til å styre hvordan data vises.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Bruk tabelldatalinjen til å styre hvordan data vises.</ahelp>"
#. LyuDB
#: main0212.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149346\n"
"help.text"
msgid "The filtered data view is active until you change or cancel the sorting or filtering criteria. If a filter is active, the <emph>Apply Filter</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar is activated."
-msgstr "Dataene blir vist filtrert helt til du endrer eller fjerner sorteringa eller filtreringskriteriene. Hvis et filter er i bruk, er knappen <emph>Bruk filter</emph> på <emph>Tabelldatalinja</emph> aktiv."
+msgstr "Dataene blir vist filtrert helt til du endrer eller fjerner sorteringen eller filtreringskriteriene. Hvis et filter er i bruk, er knappen <emph>Bruk filter</emph> på <emph>Tabelldatalinjen</emph> aktiv."
#. CcwiY
#: main0212.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154751\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Form Navigation</emph> bar contains icons to edit a database table or to control the data view. The bar is displayed at the bottom of a document that contains fields that are linked to a database."
-msgstr "<emph>Navigasjonslinja for skjema</emph> inneholder knapper du kan bruke til å redigere databasetabeller og styre hvordan data vises. Verktøylinja vises nederst i dokumenter som inneholder felter som er knyttet til en database."
+msgstr "<emph>Navigasjonslinjen for skjema</emph> inneholder knapper du kan bruke til å redigere databasetabeller og styre hvordan data vises. Verktøylinjen vises nederst i dokumenter som inneholder felter som er knyttet til en database."
#. GSUgn
#: main0213.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "You can use the <emph>Form Navigation</emph> bar to move within records as well as to insert and to delete records. If data is saved in a form, the changes are transferred to the database. The <emph>Form Navigation</emph> bar also contains sort, filter, and search functions for data records."
-msgstr "Du kan bruke <emph>navigasjonslinja for skjema</emph> til å gå fram og tilbake i poster, og til å sette inn eller slette poster. Hvis dataene er lagret i et skjema, overføres endringene til databasen. <emph>Navigasjonslinja for skjema</emph> inneholder også funksjoner for sortering, filtrering og søk i dataposter."
+msgstr "Du kan bruke <emph>navigasjonslinjen for skjema</emph> til å gå fram og tilbake i poster, og til å sette inn eller slette poster. Hvis dataene er lagret i et skjema, overføres endringene til databasen. <emph>Navigasjonslinjen for skjema</emph> inneholder også funksjoner for sortering, filtrering og søk i dataposter."
#. nLEDn
#: main0213.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10717\n"
"help.text"
msgid "You can use the Navigation bar icon on the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">More Controls </link> bar to add a Navigation bar to a form."
-msgstr "Du kan bruke navigasjonslinjeknappen på verktøylinja <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Flere kontrollelementer</link> hvis du vil legge til en navigasjonslinje i et skjema."
+msgstr "Du kan bruke navigasjonslinjeknappen på verktøylinjen <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Flere kontrollelementer</link> hvis du vil legge til en navigasjonslinje i et skjema."
#. SBnTx
#: main0213.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153062\n"
"help.text"
msgid "The current sort order or filter is saved with the current document. If a filter is set, the <emph>Apply Filter</emph> icon on the <emph>Navigation</emph> bar is activated. Sorting and filtering features in the document can also be configured in the <emph>Form Properties</emph> dialog. (Choose <emph>Form Properties - Data</emph> - properties <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sort</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link>)."
-msgstr "Sorteringsrekkefølgen eller filteret som brukes, blir lagret sammen med dokumentet. Hvis et filter er i bruk, er knappen <emph>Bruk filter</emph> på <emph>Navigasjonslinja</emph> aktiv. Du kan også velge sortering og filtrering i dokumentet ved hjelp av dialogvinduet <emph>Skjemaegenskaper</emph>. Velg <emph>Skjemaegenskaper – Data</emph> – egenskaper <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sorter</emph></link> og <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filtrer</emph></link>.)"
+msgstr "Sorteringsrekkefølgen eller filteret som brukes, blir lagret sammen med dokumentet. Hvis et filter er i bruk, er knappen <emph>Bruk filter</emph> på <emph>Navigasjonslinjen</emph> aktiv. Du kan også velge sortering og filtrering i dokumentet ved hjelp av dialogvinduet <emph>Skjemaegenskaper</emph>. Velg <emph>Skjemaegenskaper – Data</emph> – egenskaper <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sorter</emph></link> og <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filtrer</emph></link>.)"
#. XXEDY
#: main0213.xhp
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155364\n"
"help.text"
msgid "The Form Design toolbar becomes visible as soon as you select a form object when working in the design mode."
-msgstr "Verktøylinja for skjemautforming blir vist så snart du velger et skjemaobjekt mens du jobber i utformingsmodus."
+msgstr "Verktøylinjen for skjemautforming blir vist så snart du velger et skjemaobjekt mens du jobber i utformingsmodus."
#. zfC9k
#: main0226.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Points Bar"
-msgstr "Punktredigeringslinja"
+msgstr "Punktredigeringslinjen"
#. VSwqX
#: main0227.xhp
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149987\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\">Edit Points Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\">Punktredigeringslinja</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\">Punktredigeringslinjen</link>"
#. N5vQq
#: main0227.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150304\n"
"help.text"
msgid "If a certain section of the curve is straight, the end points of the line have a maximum of one control point each. They cannot be modified to round points unless the straight line is converted back to a curve."
-msgstr "Hvis en del av kurven er rett, har sluttpunktene høyst ett kontrollpunkt hver. De kan ikke gjøres om til runde punkter uten at den rette linja blir gjort om til en kurve."
+msgstr "Hvis en del av kurven er rett, har sluttpunktene høyst ett kontrollpunkt hver. De kan ikke gjøres om til runde punkter uten at den rette linjen blir gjort om til en kurve."
#. rrpRW
#: main0227.xhp