aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 9eb35435255..360adb6a226 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563829490.000000\n"
#. sZfWF
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154475\n"
"help.text"
msgid "To open the Navigator, choose <menuitem>View - Navigator</menuitem> (<keycode>F5</keycode>). To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left, right or bottom edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key and double-click on a grey area of the Navigator."
-msgstr "For å åpne Navigator, velg <menuitem>Vis - Navigator</menuitem> (<keycode>F5</keycode>). For å flytte Navigator, dra tittellinjen. For å forankre Navigator, dra tittellinjen til venstre, høyre eller nederste kant av arbeidsområdet. For å koble fra navigatoren, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline ></switchinline>-tasten og dobbeltklikk på et grått område i Navigator."
+msgstr "For å åpne Navigator, velg <menuitem>Vis - Navigator</menuitem> (<keycode>F5</keycode>). For å flytte Navigator, dra tittellinjen. For å forankre Navigator, dra tittellinjen til venstre, høyre eller nederste kant av arbeidsområdet. For å koble fra navigatoren, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>-tasten og dobbeltklikk på et grått område i Navigator."
#. FqB3h
#: 02110000.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"par_id431603287134620\n"
"help.text"
msgid "Collapse/Expand All, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"clipboard\">Send Outline to Clipboard</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\" name=\"outlinecontent1\">Outline Folding</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\" name=\"outlinetrck1\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" name=\"OutlineLvl1\">Outline Level</link>"
-msgstr "Skjul/utvid alle,<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"clipboard\">Send disposisjon til utklippstavlen</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\" name=\"outlinecontent1\">Konturfolding</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\" name=\"outlinetrck1\">Kontursporing</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" name=\"OutlineLvl1\">"
+msgstr "Skjul/utvid alle, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"clipboard\">Send disposisjon til utklippstavlen</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\" name=\"outlinecontent1\">Konturfolding</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\" name=\"outlinetrck1\">Kontursporing</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" name=\"OutlineLvl1\">Disposisjonsnivå</link>"
#. uH7Av
#: 02110000.xhp
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"par_id291604453382271\n"
"help.text"
msgid "Go to, Edit, Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Gå til, Rediger, Slett"
#. E5dpv
#: 02110000.xhp
@@ -7396,14 +7396,14 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Utvalg"
-#. 2HFGB
+#. xpdHq
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id7374187\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser de tilgjengelige feltene for felttypene som er valgt i listen <emph>Type</emph>. Du kan sette inn et felt ved å trykke feltet, velge et format i listen «Sett inn referanse til» og trykke <emph>Sett inn</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ABxYv
#: 04090002.xhp
@@ -7414,23 +7414,23 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
msgstr "Du kan raskt sette inn ett av feltene som vises i listen, ved å holde inne tasten <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> og dobbeltklikke navnet til feltet du vil sette inn."
-#. e2abg
+#. VMY2Z
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id2171086\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, click the format that you want to use."
-msgstr "I listen <emph>Sett inn referanse til</emph> trykker du formatet du vil bruke."
+msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, click the format that you want to use."
+msgstr ""
-#. XXVBP
+#. ESKFM
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"hd_id3154333\n"
"help.text"
-msgid "Insert reference to"
-msgstr "Sett inn referanse til"
+msgid "Refer using"
+msgstr ""
#. hvMHh
#: 04090002.xhp
@@ -7459,14 +7459,14 @@ msgctxt ""
msgid "Meaning"
msgstr "Betydning"
-#. gQgsY
+#. 2CfpX
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3150039\n"
"help.text"
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
+msgid "Page number (unstyled)"
+msgstr ""
#. 3G7sS
#: 04090002.xhp
@@ -7477,14 +7477,14 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the number of the page containing the reference target."
msgstr "Setter inn sidetallet til siden som inneholder referansens mål."
-#. MA8Wr
+#. oZCtF
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3150681\n"
"help.text"
-msgid "Reference"
-msgstr "Referanse"
+msgid "Referenced text"
+msgstr ""
#. Fbhp8
#: 04090002.xhp
@@ -7495,14 +7495,14 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the complete reference target text. For footnotes the footnote number is inserted."
msgstr "Setter inn hele teksten ved referansens mål. Når det gjelder fotnoter, settes fotnotens nummer inn."
-#. GKunC
+#. eCVMk
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149972\n"
"help.text"
-msgid "Above/Below"
-msgstr "Over/under"
+msgid "“Above”/“Below”"
+msgstr ""
#. pyJB4
#: 04090002.xhp
@@ -7513,14 +7513,14 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the reference target relative to the position of the reference field."
msgstr "Setter inn «over» eller «under», avhengig av hvordan referansens mål er plassert i forhold til referansefeltet."
-#. VxgoZ
+#. vEbaW
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3148705\n"
"help.text"
-msgid "As Page Style"
-msgstr "Som sidestil"
+msgid "Page number (styled)"
+msgstr ""
#. NsCLY
#: 04090002.xhp
@@ -16034,7 +16034,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154470\n"
"help.text"
msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><menuitem>Paragraph</menuitem></link>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab."
-msgstr "For å endre nummereringsalternativene for valgte avsnitt, velg <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><menuitem>Avsnitt</menuitem></ link>, og klikk deretter på <emph>Oversikt og nummerering</emph>-fanen."
+msgstr "For å endre nummereringsalternativene for valgte avsnitt, velg <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><menuitem>Avsnitt</menuitem></link>, og klikk deretter på <emph>Oversikt og nummerering</emph>-fanen."
#. Si9tL
#: 05030800.xhp
@@ -23306,7 +23306,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1071D\n"
"help.text"
msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the <menuitem>Tools - Customize</menuitem> - <emph>Keyboard</emph> tab. Some shortcuts are predefined. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline> </switchinline> (zero) applies the <emph>Text Body</emph> paragraph style. <emph>Heading 1</emph> through <emph>Heading 5 </emph>paragraph styles can be applied by using the <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> key and the heading number. For example <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> applies the <emph>Heading 2</emph> paragraph style."
-msgstr "Du kan tilordne snarveistaster til stiler fra <menuitem>Verktøy - Tilpass</menuitem> - <emph>Tastatur</emph>-fanen. Noen snarveier er forhåndsdefinerte. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline></switchinline> (null) bruker avsnittsstilen <emph>Tekstkropp</emph>. <emph>Overskrift 1</emph> til <emph>Overskrift 5 </emph>avsnittsstiler kan brukes ved å bruke <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode ></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline>-tasten og overskriftsnummeret. For eksempel <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> bruker avsnittsstilen <emph>Overskrift 2</emph>."
+msgstr "Du kan tilordne snarveistaster til stiler fra <menuitem>Verktøy - Tilpass</menuitem> - <emph>Tastatur</emph>-fanen. Noen snarveier er forhåndsdefinerte. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline></switchinline> (null) bruker avsnittsstilen <emph>Tekstkropp</emph>. <emph>Overskrift 1</emph> til <emph>Overskrift 5 </emph>avsnittsstiler kan brukes ved å bruke <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline>-tasten og overskriftsnummeret. For eksempel <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> bruker avsnittsstilen <emph>Overskrift 2</emph>."
#. jynAF
#: 05140000.xhp