aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po')
-rw-r--r--source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po28
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 79a5134e10e..b2d5517c7b4 100644
--- a/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-18 19:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 00:39+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395172004.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398904760.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Tell"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
+msgstr "Tell (kun tall)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Live Data Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Datastrømmer («Live»)"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Empty lines trigger UI refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Tomme linjer utløser en oppdatering av brukergrensesnittet"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Formelsyntaksen som skal brukes når referanser blir fortolka i strengparametre. Dette påvirker innebygde funksjoner som for eksempel INDIREKTE, som tar en referanse som en strengverdi."
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
-msgstr ""
+msgstr "Dette valget bestemmer om enn tom streng skal oppfattes å ha verdien null eller ikke når den blir brukt i utregninger."
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2138,14 +2138,13 @@ msgid "R_ight area"
msgstr "_Høyre område"
#: headerfootercontent.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelFT_H_DEFINED\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Header"
-msgstr "Topptekst"
+msgstr "_Topptekst"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -3207,7 +3206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr ""
+msgstr "Velg den ønskede kombinasjonen for _hurtigtaster. Endring av hurtigtaster kan overskrive eksisterende hurtigtaster."
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -3225,7 +3224,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org klassisk"
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -3954,7 +3953,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?"
-msgstr ""
+msgstr "Denne datastømmen er laget av et skript. Vil du utføre %URL?"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4173,7 +4172,6 @@ msgid "Results to"
msgstr "Resultater til"
#: samplingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"samplingdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -7177,7 +7175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show input help when cell is selected"
-msgstr ""
+msgstr "_Vis hjelp for innskriving når cella er markert"
#: validationhelptabpage.ui
msgctxt ""