aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nb/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nb/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/nb/svtools/messages.po42
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/nb/svtools/messages.po b/source/nb/svtools/messages.po
index f03275f0010..83e77c89966 100644
--- a/source/nb/svtools/messages.po
+++ b/source/nb/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svtoolsmessages/nb_NO/>\n"
@@ -2369,9 +2369,15 @@ msgstr ""
"Det ble gjort forsøk på å kjøre en makro.\n"
"Av sikkerhetsgrunner er makrostøtten skrudd av."
-#. 24FhM
+#. GKHi6
#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. 24FhM
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
"\n"
@@ -2386,7 +2392,7 @@ msgstr ""
"Det kan hende at noen av funksjonene ikke vil fungere."
#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
@@ -2402,7 +2408,7 @@ msgstr ""
"Det kan hende at noen av funksjonene ikke vil fungere."
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2422,43 +2428,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Ugyldig datalengde."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Funksjonen kan ikke utføres fordi stien inneholder den gjeldende mappa."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Funksjonen kan ikke utføres fordi enhetene (stasjonene) ikke er identiske."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Enheten (stasjonen) er ikke klar."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr "Feil kontrollsum"
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Funksjonen er ikke mulig fordi fila er skrivebeskyttet."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2468,43 +2474,43 @@ msgstr ""
"Du må skru av delinga først."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Fant filformatfeil ved $(ARG1)(rad,kolonne)."
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:135
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr "Filteret for dette filformatet er frakoblet i oppsettet. Kontakt systemadministrator."
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:141
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "Generell OLE-feil."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:143
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "Handlingen kan ikke utføres når objektet er i denne tilstanden."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:145
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "Objektet støtter ingen handlinger."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:147
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "Objektet støtter ikke denne handlingen."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:154
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) da objektet ble tatt i bruk."