diff options
Diffstat (limited to 'source/nb/svtools/messages.po')
-rw-r--r-- | source/nb/svtools/messages.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/nb/svtools/messages.po b/source/nb/svtools/messages.po index 84f81b19827..ac80fb1ca13 100644 --- a/source/nb/svtools/messages.po +++ b/source/nb/svtools/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-06 20:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-15 15:55+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/nb_NO/>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/svtoolsmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561029297.000000\n" #. fLdeV @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Angre: " #: include/svtools/strings.hrc:28 msgctxt "STR_REPEAT" msgid "~Repeat: " -msgstr "G~jenta: " +msgstr "Gjenta: " #. 3DCSV #: include/svtools/strings.hrc:30 @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Klarte ikke å sette inn objektet %." #: include/svtools/strings.hrc:101 msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE" msgid "Object from file % could not be inserted." -msgstr "Klarte ikke å sette inn objekt fra fila %." +msgstr "Klarte ikke å sette inn objekt fra filen %." #. KXJx2 #: include/svtools/strings.hrc:102 @@ -831,13 +831,13 @@ msgstr "Legg til" #: include/svtools/strings.hrc:184 msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" msgid "Horizontal Ruler" -msgstr "Vannrett linjal" +msgstr "Horisontal linjal" #. PG9qt #: include/svtools/strings.hrc:185 msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" msgid "Vertical Ruler" -msgstr "Loddrett linjal" +msgstr "Vertikal linjal" #. WKngA #: include/svtools/strings.hrc:187 @@ -1281,19 +1281,19 @@ msgstr "$user$'s $service$" #: include/svtools/strings.hrc:263 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME krever et Java runtime-miljø (JRE) for å utføre denne oppgaven. Vennligst installer en JRE og start på nytt %PRODUCTNAME. %FAQLINK" #. SBgjA #: include/svtools/strings.hrc:264 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN" msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME krever et% BITNESS-bit Java runtime-miljø (JRE) for å utføre denne oppgaven. Vennligst installer en JRE og start på nyttt %PRODUCTNAME. %FAQLINK" #. FY49S #: include/svtools/strings.hrc:265 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC" msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME krever Oracle's Java Development Kit (JDK) på macOS 10.10 eller nyere for å utføre denne oppgaven. Vennligst installer dem og start på nytt %PRODUCTNAME. %FAQLINK" #. 76BEm #: include/svtools/strings.hrc:266 @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "Ugyldig filnavn." #: svtools/inc/errtxt.hrc:76 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Nonexistent file." -msgstr "Fila finnes ikke." +msgstr "Filen finnes ikke." #. GpnZh #: svtools/inc/errtxt.hrc:77 @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "" "This operation cannot be run on\n" "files containing wildcards." msgstr "" -"Denne handlinga kan ikke utføres\n" +"Denne handlingen kan ikke utføres\n" "på filer som inneholder jokertegn." #. rFdWC @@ -2129,13 +2129,13 @@ msgstr "For mange filer er åpne." #: svtools/inc/errtxt.hrc:87 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Data could not be read from the file." -msgstr "Klarte ikke å lese data fra fila." +msgstr "Klarte ikke å lese data fra filen." #. eX22x #: svtools/inc/errtxt.hrc:88 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file could not be written." -msgstr "Klarte ikke å lagre fila." +msgstr "Klarte ikke å lagre filen." #. SHZVG #: svtools/inc/errtxt.hrc:89 @@ -2183,25 +2183,25 @@ msgstr "Det oppsto en ukjent I/U-feil." #: svtools/inc/errtxt.hrc:96 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "An invalid attempt was made to access the file." -msgstr "Det ble gjort et ugyldig forsøk på å få tilgang til fila." +msgstr "Det ble gjort et ugyldig forsøk på å få tilgang til filen." #. Qt2G4 #: svtools/inc/errtxt.hrc:97 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file could not be created." -msgstr "Klarte ikke å opprette fila." +msgstr "Klarte ikke å opprette filen." #. sDnmC #: svtools/inc/errtxt.hrc:98 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The operation was started under an invalid parameter." -msgstr "Handlinga ble startet med en ugyldig parameter." +msgstr "Handlingen ble startet med en ugyldig parameter." #. YjRnn #: svtools/inc/errtxt.hrc:99 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The operation on the file was aborted." -msgstr "Handlingen på fila ble avbrutt." +msgstr "Handlingen på filen ble avbrutt." #. hsKTG #: svtools/inc/errtxt.hrc:100 @@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "Fant ikke den oppgitte malen." #: svtools/inc/errtxt.hrc:103 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file cannot be used as template." -msgstr "Fila kan ikke brukes som mal." +msgstr "Filen kan ikke brukes som mal." #. CBBDi #: svtools/inc/errtxt.hrc:104 @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/errtxt.hrc:122 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed." -msgstr "" +msgstr "Kjøring av makroer er deaktivert. Makroer er signert, men dokumentet (som inneholder dokumenthendelser) er ikke signert." #. 24FhM #: svtools/inc/errtxt.hrc:123 @@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "Ugyldig datalengde." #: svtools/inc/errtxt.hrc:127 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: path contains current directory." -msgstr "Funksjonen kan ikke utføres fordi stien inneholder den gjeldende mappa." +msgstr "Funksjonen kan ikke utføres fordi stien inneholder den gjeldende mappen." #. sDMmp #: svtools/inc/errtxt.hrc:128 @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Feil kontrollsum" #: svtools/inc/errtxt.hrc:131 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: write protected." -msgstr "Funksjonen er ikke mulig fordi fila er skrivebeskyttet." +msgstr "Funksjonen er ikke mulig fordi filen er skrivebeskyttet." #. Jfn8d #: svtools/inc/errtxt.hrc:132 @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgid "" "Deactivate sharing mode first." msgstr "" "Du kan ikke endre eller oppgi et passord til et delt regneark\n" -"Du må skru av delinga først." +"Du må skru av delingen først." #. M4EWG #: svtools/inc/errtxt.hrc:133 @@ -3719,7 +3719,7 @@ msgstr "Grønlandsk" #: svtools/inc/langtab.hrc:232 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ndebele, South" -msgstr "Sørndebele" +msgstr "SørNdebele" #. GAkRJ #: svtools/inc/langtab.hrc:233 @@ -4973,19 +4973,19 @@ msgstr "Velg feltet i datatabellen som tilsvarer adressebokoppføringen." #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:596 msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|AddressTemplateDialog" msgid "Edit the field assignments and the data source for your address book." -msgstr "Rediger datakilden og tildelinga av felter i adresseboka." +msgstr "Rediger datakilden og tildelingen av felter i adresseboken." #. vrBni #: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 msgctxt "fileviewmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "_Slett" +msgstr "Slett" #. AJiPc #: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:20 msgctxt "fileviewmenu|rename" msgid "_Rename" -msgstr "_Endre navn" +msgstr "Endre navn" #. puJ5X #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:37 @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgstr "Slå på JRE?" #: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13 msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "%PRODUCTNAME trenger et Java-kjøremiljø (JRE) for å utføre denne oppgaven, men dette er slått av. Vil du slå på bruken av Java-kjøremiljø nå?" +msgstr "%PRODUCTNAME trenger et Java-kjøremiljø (JRE) for å utføre denne oppgaven, men dette er slått av. Vil du slå på bruken av Java-kjøremiljøet nå?" #. 9exk9 #: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:17 @@ -5555,19 +5555,19 @@ msgstr "Oppføring: %s" #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:25 msgctxt "querydeletedialog|yes" msgid "_Delete" -msgstr "_Slett" +msgstr "Slett" #. KSj3y #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41 msgctxt "querydeletedialog|all" msgid "Delete _All" -msgstr "Slett _alle" +msgstr "Slett alle" #. JXutA #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:56 msgctxt "querydeletedialog|no" msgid "Do _Not Delete" -msgstr "I_kke slett" +msgstr "Ikke slett" #. KtcWg #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8 @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgstr "Vil du starte %PRODUCTNAME på nytt?" #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:279 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "For at Skia endrinene skal virke må, %PRODUCTNAME re-startes." +msgstr "For at Skia endringene skal virke må, %PRODUCTNAME re-startes." #. v9FjK #: svtools/uiconfig/ui/thineditcontrol.ui:69 |