aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nb/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nb/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/nb/sw/messages.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po
index 64b30b48f4f..848abd6c9bf 100644
--- a/source/nb/sw/messages.po
+++ b/source/nb/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-03 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-10 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563559958.000000\n"
#. oKCHH
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "%OBJECT_NAME%"
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_LINKED_GRAPHIC"
msgid "“%OBJECT_NAME%” referenced as “%LINK%”."
-msgstr ""
+msgstr "«%OBJECT_NAME%» referert til som «%LINK%»."
#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Nummererte avsnitt"
#: sw/inc/fldref.hrc:34
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stiler"
#. zBZAT
#. --------------------------------------------------------------------
@@ -10388,13 +10388,13 @@ msgstr "DOI sitatgjenkjenning"
#: sw/inc/utlui.hrc:54
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic /italic/"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk /kursiv/"
#. Mqjzu
#: sw/inc/utlui.hrc:55
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic -strikethrough-"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk -gjennomstreking-"
#. GAu62
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41
@@ -10412,7 +10412,7 @@ msgstr "Stiler"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_linked_label"
msgid "Missing linked graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk -gjennomstreking-"
#. mffKD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:130
@@ -15217,13 +15217,13 @@ msgstr "Referer med:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:205
msgctxt "fldrefpage|stylerefflags|label1"
msgid "Search this page from bottom to top"
-msgstr ""
+msgstr "Søk på denne siden fra bunn til topp"
#. PADM3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:219
msgctxt "fldrefpage|stylerefflags|label2"
msgid "Hide non-numerical characters"
-msgstr ""
+msgstr "Skjul ikke-numeriske tegn"
#. bjLoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269
@@ -19207,7 +19207,7 @@ msgstr "Skriv inn navnet på SMTP-tjeneren."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:272
msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
msgid "Ser_ver Authentication…"
-msgstr "Serverautentisering"
+msgstr "Ser_verautentisering…"
#. iERhR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:280
@@ -19249,7 +19249,7 @@ msgstr "Når det er tilgjengelig, bruker du en sikker tilkobling for å sende e-
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:374
msgctxt "mailconfigpage|test"
msgid "_Test Settings"
-msgstr "Testinnstillinger …"
+msgstr "_Testinnstillinger"
#. tezBK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:381
@@ -21103,7 +21103,7 @@ msgstr "Slett bokmerke"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
-msgstr ""
+msgstr "Slett seksjon"
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
@@ -21151,13 +21151,13 @@ msgstr "Gi nytt navn"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:260
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
-msgstr ""
+msgstr "Beskytt seksjon"
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:268
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
-msgstr ""
+msgstr "Skjul seksjon"
#. U5nAb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:276
@@ -24940,7 +24940,7 @@ msgstr "Nivå"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:136
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Justering:"
#. 7C7M7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:152
@@ -25034,7 +25034,7 @@ msgstr "Skriv inn avstanden fra venstremargen til begynnelsenav alle linjer i de
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Justering:"
#. rhrGW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:344
@@ -25100,7 +25100,7 @@ msgstr "Skriv inn avstanden fra venstremargen til den posisjonen nummereringssym
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:447
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Followed by:"
-msgstr ""
+msgstr "Etterfulgt av:"
#. 2AXGD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:459
@@ -29228,7 +29228,7 @@ msgstr "Rutenettvisning"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:580
msgctxt "textgridpage|extended_tip|TextGridPage"
msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Languages and Locales - General in the Options dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Legger til et tekstrutenett i gjeldende sidestil. Dette alternativet er bare tilgjengelig hvis støtte for asiatiske språk er aktivert under Språk og lokale - Generelt i dialogboksen Alternativer."
#. aHkWU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33
@@ -30080,7 +30080,7 @@ msgstr "Velg om du vil lage et register for hele dokumentet eller bare for dette
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:271
msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Include up to level:"
-msgstr ""
+msgstr "Inkluder opp til nivå:"
#. eqGFY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285