aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nb/swext/mediawiki/help.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nb/swext/mediawiki/help.po')
-rw-r--r--source/nb/swext/mediawiki/help.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/nb/swext/mediawiki/help.po b/source/nb/swext/mediawiki/help.po
index fca49e6d31a..a6d6f548107 100644
--- a/source/nb/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/nb/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-03 07:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-26 02:37+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462259112.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1485398248.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_id9647511\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Gjennom å bruke Wiki Publisher can du laste opp aktuelt Writer tekstdokument til en MediaWiki tjener. Etter opplasting kan alle lese det opplastede dokumentet.</ahelp>"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_id7387615\n"
"help.text"
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr ""
+msgstr "En wikikonto på en <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>-tjener som støttes"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Før du bruker Wiki Publisher, forsikre deg om at %PRODUCTNAME bruker Java Runtime Environment (JRE). For å sjekke statusen på JRE, velg <item type=\"menuitem\">Verktøy --> Alternativer -->%PRODUCTNAME -->Avansert</item>. Forsikre deg om at \"Bruk et Java Runtime Environment\" er krysset i og at en JRE mappe er valgt i den store listeboksen. Hvis ingen JRE er aktivert, aktiver en JRE 1.4 eller nyere og start om %PRODUCTNAME ."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id6962187\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "I <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>dialogen, skriv inn kontoinformasjonen for wikien."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"par_id5328836\n"
"help.text"
msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
-msgstr ""
+msgstr "I URL tekstfeltet, skriv inn adressen til den wikien du vil koble til."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_id5906552\n"
"help.text"
msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account."
-msgstr ""
+msgstr "I brukernavnfeltet, skriv inn din bruker ID for wikikontoen."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"par_id9297158\n"
"help.text"
msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis wiki tillater anonym skriving, trenger du ikke å skrive inn brukernavn og passord"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id8869594\n"
"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK."
-msgstr ""
+msgstr "I passordfeltet, skriver du inn passordet for din wikikonto og klikker å OK."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Alternativt kan du aktivere\"Lagre passord\" for å lagre passordet for framtidige økter. Et hovedpassord bir brukt for å vedlikeholde aksess til alle lagrede passord. Velg <item type=\"menuitem\">Verktøy - Alternativer- %PRODUCTNAME - Sikkerhet</item> for å aktivere hovedpassordet. \"Lagre passord\"er ikke tilgjengelig når ikke hovedpassordet er aktivert."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id944853\n"
"help.text"
msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Skriv innholdet for wikisiden. Du kan bruke foramtering som tekstformat, Topptekst, fotnoter og mer. Se <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">liste over støttede format</link>."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"par_id2564165\n"
"help.text"
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>MediaWiki tjener</emph>: Velg wikien."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"par_id5566576\n"
"help.text"
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Tittel</emph>: Skriv inn tittelen for siden. Skriv inn tittelen for en eksisterende side for å overskrive den med ditt nye dokument. Skriv en ny tittel for å skape en ny side på wikien."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"par_id452284\n"
"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vis i Nettleseren</emph>: Marker denne boksen for å åpne nettleseren og vise den opplastede wikisiden"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"par_id8346812\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Send</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk<emph>Send</emph>."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"par_id656758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Slå på lagring av passordet ditt mellom øktene. Hovedpassord må være i bruk, se <item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillinger → %PRODUCTNAME → Sikkerhet</item>.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3112582\n"
"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “http://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Skriv inn Internett-adressen til en Wiki-tjener i et format som «http://wiki.documentfoundation.org» eller kopier URL-en fra en nettleser."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id628070\n"
"help.text"
msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis wikien tillater anonym tilgang, kan du la være å skrive noe i boksene med kontoinformasjon. Hvis ikke, skriver du inn brukernavnet og passordet ditt."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"par_id8654133\n"
"help.text"
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
-msgstr ""
+msgstr "Denne lista gir en oversikt over alle tekstformateringene Wiki Publisher kan laste opp til wikitjeneren."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"par_id5630664\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
-msgstr ""
+msgstr "Det er stor forskjell på OpenDocument-formatet som brukes av Writer, og MediaWiki- formatet. Det er bare noen få funksjoner som kan overføres fra det ene formatet til det andre."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"par_id508133\n"
"help.text"
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
-msgstr ""
+msgstr "Bruk en avsnittsstil på overskriftene i Writer-dokumentet. Overskriftene brukes på det samme disposisjonsnivået på wikien, og formateres slik wikimotoren angir."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3735465\n"
"help.text"
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
-msgstr ""
+msgstr "OpenDokument-hyperlenker gjøres om til \"eksterne\" wikilenker. Derfor bør du bare bruke den innebygde lenkefunksjonen i OpenDocument-formatet til å lage lenker til sider som er utenfor den gjeldende wikien. Hvis du vil lage lenker som viser til andre sider i samme wikidomene, bør du brukewikilenker."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"par_id8942838\n"
"help.text"
msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan trygt eksportere lister hvis hele lista bruker samme listestil. Bruk ikonene for nummerering og punktmerking til å lage en liste i Writer. Hvis du trenger en liste uten nummerering eller punktmerking, kan du bruke <emph>Format – Punkter og nummerering</emph> til å lage og bruke andre listestiler."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"par_id376598\n"
"help.text"
msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
-msgstr ""
+msgstr "Du bør ikke bruke vanlig tekstjustering på wikisider, men venstre-, midt- og høyrejustering av tekst støttes."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"par_id1459395\n"
"help.text"
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
-msgstr ""
+msgstr "En avsnittsstil der skrift med fast bredde er brukt, gjøres om til forhåndsformatert tekst på wikien. Forhåndsformatert tekst vises på wikien med en ramme rundt."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"par_id6397595\n"
"help.text"
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
-msgstr ""
+msgstr "Tegnstiler endrer utseendet til en del av et avsnitt. Tegnstiler som støttes er fet skrift, kursiv skrift, fet kursiv skrift, hevet tekst og senket tekst. Alle skrifter med fast bredde som brukes, gjøres om til forhåndsformatert tekst på wikien."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags are shown as plain text in the transformation result, ask the wiki administrator to install this extension."
-msgstr ""
+msgstr "Merk: Bruken av fotnoter skjer med den nye typen fotnoter, det vil si med <ref> og <references> tagger som krever at utvidelsen Cite.php er installert på den aktuelle wikien. Hvis disse taggene vises som vanlig tekst etter at de er overført, må du be wikiens administrator om å få denne utvidelsen installert."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3541673\n"
"help.text"
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr ""
+msgstr "Bilder kan ikke ikke eksporteres, fordi overføringen bruker bare en enkelt tekstfil. Hvis bildet derimot er lastet opp til den aktuelle wikien allerede (f.eks. til WikiMedia Commons), legges det til en gyldig bildetagg under overføringen, slik at bildet kan brukes. Bildetekster støttes også."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3037202\n"
"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Støtten for enkle tabeller er god. Tabelloverskrifter gjøres om til tilsvarende tabelloverskrifter i wiki-kode. Tilpasset formatering av kantlinjer, cellestørrelser og bakgrunnsfarger blir for øvrig oversett."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"par_id1831110\n"
"help.text"
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr ""
+msgstr "Uansett hvilken tilpasset tabellstil som brukes i Writer, blir tabeller alltid eksportert som «<emph>prettytable/fin tabell</emph>», som er en tabell med enkle kantlinjer og fet overskrift."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6255073\n"
"help.text"
msgid "Character set and special characters"
-msgstr ""
+msgstr "Tegnsett og spesialtegn"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"par_id8216193\n"
"help.text"
msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
-msgstr ""
+msgstr "Tegnsettet som brukes i resultatet av overføringa, er alltid UTF-8. Det er ikke sikkert at dette er standard tegnsett hos deg, fordi dette er avhengig av hvilket system du bruker. Dette kan føre til at «spesialtegn» ikke vises på riktig måte når du ser dem med standardinnstillingene. Løsningen på dette er å bytte til UTF-8-koding i redigeringsprogrammet. Hvis dette ikke er mulig i programmet du bruker, kan du vise resultatet av overføringa i nettleseren Firefox, og bytte til UTF-8-koding der. Nå kan du klippe ut og lime inn resultatet til det programmet du vil bruke."
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"par_id1743827\n"
"help.text"
msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload."
-msgstr ""
+msgstr "I send til MediaWiki dialogen, spesifiser parametrene for din aktuelle wiki opplasting."
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"par_id2794885\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn tittelen på wikisiden. Dette er den øverste overskriften. Hvis dette skal være en helt ny side, må tittelen være unik på denne wikien. Hvis du skriver inn en tittel som allerede finnes, vil opplastingen overskrive den gjeldende siden.</ahelp>"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"par_id6592913\n"
"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vis i nettleser</emph>: <ahelp hid=\".\">Kryss av i denne boksen for å åpne nettleseren på systemet og vise wikisiden du skal laste opp, i den.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"par_id1188390\n"
"help.text"
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr ""
+msgstr "D kan legge tll, redigere og fjerne MediaWiki tjenere. Åpne alterativsdialogen gjennom <item type=\"menuitem\">Verktøy - Alternativer - Internet - MediaWiki</item>."
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"par_id300607\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Klikk \"Legg tl\" for å legge til en ny tjener.<br/>Velg en oppføring og klikk \"Rediger\" for å redigere kontoinnstillingene.<br/>Velg en oppføring og klikk \"Fjern\" for å fjerne en oppføring fra lista.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""