diff options
Diffstat (limited to 'source/ne/chart2')
-rw-r--r-- | source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po | 4281 |
1 files changed, 3254 insertions, 1027 deletions
diff --git a/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po index 5884edb1040..d422c3cb1bc 100644 --- a/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from chart2/source/controller/dialogs.oo +#. extracted from chart2/source/controller/dialogs msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-21 20:45+0200\n" "Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,670 +12,2800 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text -msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "ठाडो थाक पारिएको (~r)" - -#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text -msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "डिग्रीहरू (~D)" +#. *]e{ +#: tp_LegendPosition.src +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.src\n" +"TP_LEGEND_POS\n" +"GRP_LEGEND\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "स्थिति" -#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text -msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text" +#. 2bA! +#: tp_LegendPosition.src +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.src\n" +"TP_LEGEND_POS\n" +"FL_LEGEND_TEXTORIENT\n" +"fixedline.text" msgid "Text orientation" msgstr "पाठ अभिमूखिकरण" -#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text -msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text" +#. (Y46 +#: tp_LegendPosition.src +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.src\n" +"TP_LEGEND_POS\n" +"FT_LEGEND_TEXTDIR\n" +"fixedtext.text" msgid "Te~xt direction" msgstr "पाठ दिशा (~x)" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COLUMN.string.text +#. Ta3j +#: tp_3D_SceneAppearance.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.src\n" +"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" +"FT_SCHEME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Sche~me" +msgstr "योजना" + +#. wD[= +#: tp_3D_SceneAppearance.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.src\n" +"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" +"CB_SHADING\n" +"checkbox.text" +msgid "~Shading" +msgstr "छायाँ" + +#. /QqL +#: tp_3D_SceneAppearance.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.src\n" +"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" +"CB_OBJECTLINES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Object borders" +msgstr "वस्तु किनारा" + +#. QmzN +#: tp_3D_SceneAppearance.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.src\n" +"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" +"CB_ROUNDEDEDGE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Rounded edges" +msgstr "गोलो किनारा" + +#. aS{~ +#: dlg_DataSource.src +msgctxt "" +"dlg_DataSource.src\n" +"DLG_DATA_SOURCE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Data Ranges" +msgstr "डेटा वर्ग" + +#. oDtD +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )\n" +"CBX_SHOWLEGEND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Display legend" +msgstr "लेजेन्ड प्रदर्शन गर्नुहोस् " + +#. !n%9 +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" +"RBT_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "बायाँ" + +#. 1P9H +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" +"RBT_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Right" +msgstr "दायाँ" + +#. N~Zf +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" +"RBT_TOP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Top" +msgstr "माथि" + +#. N+Ks +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" +"RBT_BOTTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "तल" + +#. `]m) +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_INDICATE_BOTH\n" +"string.text" +msgid "Negative and Positive" +msgstr "सूचकहरू माथि र तल" + +#. GeY) +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_INDICATE_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Negative" +msgstr "तल्लो सूचक" + +#. .l[7 +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_INDICATE_UP\n" +"string.text" +msgid "Positive" +msgstr "माथिल्लो सूचक" + +#. -21e +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n" +"string.text" +msgid "From Data Table" +msgstr "डेटा तालिका देखि" + +#. tqK@ +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_LINEAR\n" +"string.text" +msgid "Linear (%SERIESNAME)" +msgstr "रेखात्मक '%SERIESNAME'" + +#. 5^hJ +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_LOG\n" +"string.text" +msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)" +msgstr "लोगारिदमिक '%SERIESNAME'" + +#. =?g\ +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_EXP\n" +"string.text" +msgid "Exponential (%SERIESNAME)" +msgstr "एक्सपोनेन्शल (%SERIESNAME)" + +#. F=I/ +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_POWER\n" +"string.text" +msgid "Power (%SERIESNAME)" +msgstr "शक्ति (%SERIESNAME)" + +#. cI\E +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_MEAN\n" +"string.text" +msgid "Mean (%SERIESNAME)" +msgstr "मध्यक (%SERIESNAME)" + +#. ?J)8 +#: res_TextSeparator.src +msgctxt "" +"res_TextSeparator.src\n" +"LB_TEXT_SEPARATOR\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Space" +msgstr "खालीस्थान" + +#. W4nI +#: res_TextSeparator.src +msgctxt "" +"res_TextSeparator.src\n" +"LB_TEXT_SEPARATOR\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Comma" +msgstr "अल्पविराम" + +#. ABZF +#: res_TextSeparator.src +msgctxt "" +"res_TextSeparator.src\n" +"LB_TEXT_SEPARATOR\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Semicolon" +msgstr "अर्धविराम" + +#. Fp7( +#: res_TextSeparator.src +msgctxt "" +"res_TextSeparator.src\n" +"LB_TEXT_SEPARATOR\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "New line" +msgstr "नयाँ लाइन" + +#. 93Rx +#: Strings_AdditionalControls.src +msgctxt "" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n" +"string.text" +msgid "Simple" +msgstr "सामान्य" + +#. X)Cq +#: Strings_AdditionalControls.src +msgctxt "" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_3DSCHEME_REALISTIC\n" +"string.text" +msgid "Realistic" +msgstr "वास्तवीक" + +#. *(X] +#: Strings_AdditionalControls.src +msgctxt "" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "अनुकूल" + +#. h.]G +#: Strings_AdditionalControls.src +msgctxt "" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_BAR_GEOMETRY\n" +"string.text" +msgid "Shape" +msgstr "आकार" + +#. (BCV +#: Strings_AdditionalControls.src +msgctxt "" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_NUMBER_OF_LINES\n" +"string.text" +msgid "~Number of lines" +msgstr "रेखाहरूको सङ्ख्या" + +#. ;4CQ +#: Strings_AdditionalControls.src +msgctxt "" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_TEXT_SEPARATOR\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "विभाजक" + +#. 9e|j +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_COLUMN\n" +"string.text" msgid "Column" msgstr "स्तम्भ" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BAR.string.text +#. Q:Pn +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_BAR\n" +"string.text" msgid "Bar" msgstr "पट्टी" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text -msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text" +#. :%2T +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_AREA\n" +"string.text" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_PIE.string.text +#. -v_= +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_PIE\n" +"string.text" msgid "Pie" msgstr "पाइ" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_PIE_EXPLODED.string.text +#. ~WAm +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_PIE_EXPLODED\n" +"string.text" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "बृद्धी भएको पाइ चित्रपट" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT_EXPLODED.string.text +#. 6.V@ +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_DONUT_EXPLODED\n" +"string.text" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "बृद्धी भएको डुनट चित्रपट" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT.string.text +#. [bQ{ +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_DONUT\n" +"string.text" msgid "Donut" msgstr "डुनट" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text -msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text" +#. OMPv +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_LINE\n" +"string.text" msgid "Line" msgstr "रेखा" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_XY.string.text +#. x#-| +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_XY\n" +"string.text" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (फैलाउनु)" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_AND_LINES.string.text +#. 4*:L +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_POINTS_AND_LINES\n" +"string.text" msgid "Points and Lines" msgstr "बिन्दु र रेखाहरू" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_ONLY.string.text +#. HY{t +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_POINTS_ONLY\n" +"string.text" msgid "Points Only" msgstr "बिन्दु मात्र" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_ONLY.string.text +#. 6sa/ +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_LINES_ONLY\n" +"string.text" msgid "Lines Only" msgstr "लाइन मात्र" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_3D.string.text +#. #R3E +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_LINES_3D\n" +"string.text" msgid "3D Lines" msgstr "त्रि-आयामिक लाइन" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE.string.text +#. `4;t +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE\n" +"string.text" msgid "Column and Line" msgstr "स्तम्भ र लाइन" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_COLUMN.string.text +#. XvZ. +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_LINE_COLUMN\n" +"string.text" msgid "Columns and Lines" msgstr "स्तम्भ र लाइन" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_STACKEDCOLUMN.string.text +#. $G_8 +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_LINE_STACKEDCOLUMN\n" +"string.text" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "थाक लगाइएका स्तम्भ र लाइन" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_NET.string.text +#. d3jd +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_NET\n" +"string.text" msgid "Net" msgstr "नेट" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_STOCK.string.text +#. 0;S` +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_STOCK\n" +"string.text" msgid "Stock" msgstr "मौज्दात" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text +#. R:j4 +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STOCK_1\n" +"string.text" msgid "Stock Chart 1" msgstr "मौज्दात चित्रपट १" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_2.string.text +#. iAu$ +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STOCK_2\n" +"string.text" msgid "Stock Chart 2" msgstr "मौज्दात चित्रपट २" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_3.string.text +#. jV!_ +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STOCK_3\n" +"string.text" msgid "Stock Chart 3" msgstr "मौज्दात चित्रपट ३" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_4.string.text +#. =09H +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STOCK_4\n" +"string.text" msgid "Stock Chart 4" msgstr "मौज्दात चित्रपट ४" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_NORMAL.string.text +#. p^8~ +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_NORMAL\n" +"string.text" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_STACKED.string.text +#. SuFe +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STACKED\n" +"string.text" msgid "Stacked" msgstr "थाक लगाइएको" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_PERCENT.string.text +#. (Gg1 +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_PERCENT\n" +"string.text" msgid "Percent Stacked" msgstr "थाक लगाइएको प्रतिशत" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text -msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text" +#. ?LZx +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_DEEP\n" +"string.text" msgid "Deep" msgstr "गहन" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_FILLED.string.text +#. 8`?Y +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_FILLED\n" +"string.text" msgid "Filled" msgstr "भरिएको" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BUBBLE.string.text +#. CIIf +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_BUBBLE\n" +"string.text" msgid "Bubble" msgstr "बबल" -#: Strings_ChartTypes.src#STR_BUBBLE_1.string.text +#. .*xv +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_BUBBLE_1\n" +"string.text" msgid "Bubble Chart" msgstr "बबल चित्रपट" -#: Strings.src#STR_DLG_CHART_WIZARD.string.text +#. =E`M +#: dlg_View3D.src +msgctxt "" +"dlg_View3D.src\n" +"DLG_3D_VIEW\n" +"tabdialog.text" +msgid "3D View" +msgstr "त्रि-आयामिक दृश्य" + +#. |)N: +#: dlg_DataEditor.src +msgctxt "" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_INSERT_ROW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "पङ्क्ति घुसाउनुहोस्" + +#. .2pr +#: dlg_DataEditor.src +msgctxt "" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_INSERT_COL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Series" +msgstr "श्रृङ्खला घुसाउनुहोस्" + +#. 4^5V +#: dlg_DataEditor.src +msgctxt "" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Text Column" +msgstr "पाठ स्तम्भ घुसाउनुहोस्" + +#. #HR6 +#: dlg_DataEditor.src +msgctxt "" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_DELETE_ROW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्" + +#. km3: +#: dlg_DataEditor.src +msgctxt "" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_DELETE_COL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Series" +msgstr "श्रृङ्खला मेट्नुहोस्" + +#. $3sv +#: dlg_DataEditor.src +msgctxt "" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_SWAP_COL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Series Right" +msgstr "श्रृङ्खला दायाँ सार्नुहोस्" + +#. P/dj +#: dlg_DataEditor.src +msgctxt "" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_SWAP_ROW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Row Down" +msgstr "पङ्क्ति तल सार्नुहोस्" + +#. $$77 +#: dlg_DataEditor.src +msgctxt "" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Data Table" +msgstr "डेटा तालिका" + +#. =E\\ +#: tp_RangeChooser.src +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Choose a data range" +msgstr "डेटा दायरा रोज्नुहोस्" + +#. t;Y! +#: tp_RangeChooser.src +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"FT_RANGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Data range" +msgstr "डेटा दायरा" + +#. @p99 +#: tp_RangeChooser.src +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"RB_DATAROWS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Data series in ~rows" +msgstr "पङ्क्तिमा डेटा श्रृङ्खला" + +#. 69eT +#: tp_RangeChooser.src +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"RB_DATACOLS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Data series in ~columns" +msgstr "स्तम्भमा डेटा श्रृङ्खला" + +#. K@Zi +#: tp_RangeChooser.src +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n" +"checkbox.text" +msgid "~First row as label" +msgstr "लेबलका रूपमा पहिलो पङ्क्ति" + +#. [w4) +#: tp_RangeChooser.src +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n" +"checkbox.text" +msgid "F~irst column as label" +msgstr "लेबलका रूपमा पहिलो स्तम्भ" + +#. 8]is +#: res_Trendline_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_TYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Regression Type" +msgstr "रिग्रेसन प्रकार" + +#. (wAr +#: res_Trendline_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~None" +msgstr "कुनै पनि होइन (~N)" + +#. GG9S +#: res_Trendline_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_LINEAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Linear" +msgstr "रेखात्मक (~L)" + +#. 4:q_ +#: res_Trendline_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_LOGARITHMIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "L~ogarithmic" +msgstr "लोगारिदमिक (~o)" + +#. 9K`S +#: res_Trendline_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_EXPONENTIAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "E~xponential" +msgstr "एक्सपोनेन्शल (~x)" + +#. b9pq +#: res_Trendline_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_POWER\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Power" +msgstr "शक्ति (~P)" + +#. knid +#: res_Trendline_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_EQUATION\n" +"fixedline.text" +msgid "Equation" +msgstr "समीकरण" + +#. l)?b +#: res_Trendline_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"CB_SHOW_EQUATION\n" +"checkbox.text" +msgid "Show ~equation" +msgstr "समीकरण देखाउनुहोस (~e)" + +#. fljX +#: res_Trendline_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n" +"checkbox.text" +msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" +msgstr "निर्धारणको (R²) कोफिसियन्ट देखाउनुहोस (~c)" + +#. W|.3 +#: tp_PolarOptions.src +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"CB_CLOCKWISE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Clockwise direction" +msgstr "घड़ी को दिशा (~C)" + +#. ,hUr +#: tp_PolarOptions.src +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"FL_STARTING_ANGLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Starting angle" +msgstr "सुरुवातको कोण" + +#. 8icR +#: tp_PolarOptions.src +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"FT_ROTATION_DEGREES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Degrees" +msgstr "डिग्रीहरू (~D)" + +#. E8Nh +#: tp_PolarOptions.src +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n" +"fixedline.text" +msgid "Plot options" +msgstr "प्लॉट विकल्प" + +#. 5SC{ +#: tp_PolarOptions.src +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n" +"checkbox.text" +msgid "Include ~values from hidden cells" +msgstr "लुकेका कक्षहरूको मान समावेश गर्नुहोस (~v)" + +#. ;bc; +#: tp_3D_SceneIllumination.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.src\n" +"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n" +"FT_LIGHTSOURCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Light source" +msgstr "प्रकाश स्रोत" + +#. b@)R +#: tp_3D_SceneIllumination.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.src\n" +"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n" +"FT_AMBIENTLIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Ambient light" +msgstr "परिवेशी प्रकाश" + +#. jXhM +#: tp_3D_SceneIllumination.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.src\n" +"STR_LIGHT_PREVIEW\n" +"string.text" +msgid "Light Preview" +msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" + +#. i80- +#: tp_TitleRotation.src +msgctxt "" +"tp_TitleRotation.src\n" +"TP_ALIGNMENT\n" +"BTN_TXTSTACKED\n" +"tristatebox.text" +msgid "Ve~rtically stacked" +msgstr "ठाडो थाक पारिएको (~r)" + +#. i\vL +#: tp_TitleRotation.src +msgctxt "" +"tp_TitleRotation.src\n" +"TP_ALIGNMENT\n" +"FT_DEGREES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Degrees" +msgstr "डिग्रीहरू (~D)" + +#. 0.Y# +#: tp_TitleRotation.src +msgctxt "" +"tp_TitleRotation.src\n" +"TP_ALIGNMENT\n" +"FL_ALIGN\n" +"fixedline.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "पाठ अभिमूखिकरण" + +#. hDoi +#: tp_TitleRotation.src +msgctxt "" +"tp_TitleRotation.src\n" +"TP_ALIGNMENT\n" +"FT_TEXTDIR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt direction" +msgstr "पाठ दिशा (~x)" + +#. YA|: +#: dlg_ShapeFont.src +msgctxt "" +"dlg_ShapeFont.src\n" +"DLG_SHAPE_FONT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" + +#. SBG( +#: dlg_ShapeFont.src +msgctxt "" +"dlg_ShapeFont.src\n" +"DLG_SHAPE_FONT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "फन्ट प्रभाव" + +#. I@Wu +#: dlg_ShapeFont.src +msgctxt "" +"dlg_ShapeFont.src\n" +"DLG_SHAPE_FONT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Position" +msgstr "फन्ट अवस्था" + +#. VWxy +#: dlg_ShapeFont.src +msgctxt "" +"dlg_ShapeFont.src\n" +"DLG_SHAPE_FONT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character" +msgstr "वर्ण" + +#. VD+x +#: Strings_Scale.src +msgctxt "" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_INVALID_NUMBER\n" +"string.text" +msgid "Numbers are required. Check your input." +msgstr "सङ्ख्याहरू आवश्यक हुन्छ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" + +#. #o=H +#: Strings_Scale.src +msgctxt "" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_STEP_GT_ZERO\n" +"string.text" +msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." +msgstr "मुख्य अन्तराललाई धनात्मक सङ्ख्या आवश्यक हुन्छ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" + +#. c9]c +#: Strings_Scale.src +msgctxt "" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_BAD_LOGARITHM\n" +"string.text" +msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." +msgstr "लोगारिदमिक मापनलाफ धनात्मक सङ्ख्या आवश्यक हुन्छ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" + +#. dA{W +#: Strings_Scale.src +msgctxt "" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_MIN_GREATER_MAX\n" +"string.text" +msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." +msgstr "न्यूनतम अधिकतम भन्दा सानो हुनुपर्दछ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" + +#. uCXQ +#: Strings_Scale.src +msgctxt "" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_INVALID_INTERVALS\n" +"string.text" +msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." +msgstr "मुख्य अन्तराल अल्प अन्तराल भन्दा ठूलो हुन आवश्यक छ। तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस्।" + +#. [=Fj +#: Strings_Scale.src +msgctxt "" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_INVALID_TIME_UNIT\n" +"string.text" +msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." +msgstr "मुख्य अन्तराल र अल्प अन्तराल रिजोल्युसन भन्दा ठूलो या एउटै हुन आवश्यक छ। तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस्।" + +#. jLX5 +#: dlg_InsertAxis_Grid.src +msgctxt "" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"FL_PRIMARY_AXIS\n" +"fixedline.text" +msgid "Axes" +msgstr "अक्षहरू" + +#. OO2y +#: dlg_InsertAxis_Grid.src +msgctxt "" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"FL_PRIMARY_GRID\n" +"fixedline.text" +msgid "Major grids" +msgstr "मुख्य ग्रिड" + +#. B[TW +#: dlg_InsertAxis_Grid.src +msgctxt "" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"CB_X_PRIMARY\n" +"checkbox.text" +msgid "~X axis" +msgstr "X अक्ष" + +#. L068 +#: dlg_InsertAxis_Grid.src +msgctxt "" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"CB_Y_PRIMARY\n" +"checkbox.text" +msgid "~Y axis" +msgstr "Y अक्ष" + +#. 9]MJ +#: dlg_InsertAxis_Grid.src +msgctxt "" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"CB_Z_PRIMARY\n" +"checkbox.text" +msgid "~Z axis" +msgstr "Z अक्ष" + +#. S|.I +#: dlg_InsertAxis_Grid.src +msgctxt "" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"FL_SECONDARY_AXIS\n" +"fixedline.text" +msgid "Secondary axes" +msgstr "गौण अक्ष" + +#. L(K} +#: dlg_InsertAxis_Grid.src +msgctxt "" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"FL_SECONDARY_GRID\n" +"fixedline.text" +msgid "Minor grids" +msgstr "सामान्य ग्रिड" + +#. #+EL +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"FT_CHARTTYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Choose a chart type" +msgstr "चित्रपट प्रकार रोज्नुहोस्" + +#. !A4Y +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_X_AXIS_CATEGORIES\n" +"checkbox.text" +msgid "X axis with Categories" +msgstr "कोटि भएको X अक्ष" + +#. [QFc +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_3D_LOOK\n" +"checkbox.text" +msgid "~3D Look" +msgstr "त्रि- आयामिक हेराइ" + +#. }\g@ +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_STACKED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Stack series" +msgstr "थाक श्रृङ्खला" + +#. wAj` +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"RB_STACK_Y\n" +"radiobutton.text" +msgid "On top" +msgstr "माथि" + +#. {_ID +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"RB_STACK_Y_PERCENT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Percent" +msgstr "प्रतिशत" + +#. fJnZ +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"RB_STACK_Z\n" +"radiobutton.text" +msgid "Deep" +msgstr "गहन" + +#. 4Y]o +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_SPLINES\n" +"checkbox.text" +msgid "S~mooth lines" +msgstr "महिन लाइन" + +#. 4M\0 +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"PB_SPLINE_DIALOG\n" +"pushbutton.text" +msgid "Properties..." +msgstr "गुण..." + +#. CX=Y +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_XVALUE_SORTING\n" +"checkbox.text" +msgid "~Sort by X values" +msgstr "X मान अनुरुप क्रमबद्ध" + +#. lEJ3 +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" +"RB_SPLINES_CUBIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Cubic spline" +msgstr "घनाकार पट्टी" + +#. =8uq +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" +"RB_SPLINES_B\n" +"radiobutton.text" +msgid "B-Spline" +msgstr "B-पट्टी" + +#. P[^4 +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" +"FT_SPLINE_RESOLUTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Resolution" +msgstr "रिजोल्युसन" + +#. 7znu +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" +"FT_SPLINE_ORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Degree of polynomials" +msgstr "Polynomials को डिग्री (~D)" + +#. Yq=6 +#: tp_DataSource.src +msgctxt "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Customize data ranges for individual data series" +msgstr "व्यक्तिगत डेटा श्रृङ्खलाका लागि डेटा दायरा अनुकूलन गर्नुहोस्" + +#. s+aV +#: tp_DataSource.src +msgctxt "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_SERIES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Data ~series" +msgstr "डेटा श्रृङ्खला" + +#. JWm_ +#: tp_DataSource.src +msgctxt "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_ROLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Data ranges" +msgstr "डेटा दायरा" + +#. .:VG +#: tp_DataSource.src +msgctxt "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_RANGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" +msgstr "%VALUETYPE का लागि दायरा" + +#. Zl#c +#: tp_DataSource.src +msgctxt "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_CATEGORIES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Categories" +msgstr "कोटि" + +#. 1m2y +#: tp_DataSource.src +msgctxt "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_DATALABELS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Data ~labels" +msgstr "डेटा लेबुल" + +#. f[R% +#: tp_DataSource.src +msgctxt "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "थप्नुहोस्" + +#. kBDc +#: tp_DataSource.src +msgctxt "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "हटाउनुहोस्" + +#. G^6K +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n" +"checkbox.text" +msgid "Sho~w labels" +msgstr "लेबुलहरू देखाउनुहोस्" + +#. Zoa+ +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n" +"fixedline.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "पाठ अभिमूखिकरण" + +#. a`5r +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n" +"tristatebox.text" +msgid "Ve~rtically stacked" +msgstr "ठाडो थाक पारिएको" + +#. 68oB +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Degrees" +msgstr "डिग्रीहरू" + +#. e9@? +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n" +"fixedline.text" +msgid "Text flow" +msgstr "पाठ प्रवाह" + +#. 0egC +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n" +"checkbox.text" +msgid "O~verlap" +msgstr "खप्ट्याउनुहोस्" + +#. l:ya +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Break" +msgstr "बिच्छेद गर्नुहोस्" + +#. .@6\ +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n" +"fixedline.text" +msgid "Order" +msgstr "क्रम" + +#. g:FP +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Tile" +msgstr "टायल" + +#. ,jVO +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n" +"radiobutton.text" +msgid "St~agger odd" +msgstr "बिजोर स्ट्यागर" + +#. 8H5\ +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n" +"radiobutton.text" +msgid "Stagger ~even" +msgstr "जोर स्ट्यागर" + +#. 6S]( +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n" +"radiobutton.text" +msgid "A~utomatic" +msgstr "स्वचालित" + +#. 1o^t +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FT_AXIS_TEXTDIR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt direction" +msgstr "पाठ दिशा (~x)" + +#. 0/!M +#: res_Titlesx_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_MAINTITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title" +msgstr "शीर्षक (~T)" + +#. PZFl +#: res_Titlesx_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_SUBTITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Subtitle" +msgstr "उप-शीर्षक (~S)" + +#. VBni +#: res_Titlesx_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FL_AXES\n" +"fixedline.text" +msgid "Axes" +msgstr "अक्षहरू" + +#. %y.| +#: res_Titlesx_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_X_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~X axis" +msgstr "~X अक्ष" + +#. 1O{i +#: res_Titlesx_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_Y_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Y axis" +msgstr "~Y अक्ष" + +#. QkE= +#: res_Titlesx_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_Z_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Z axis" +msgstr "~Z अक्ष" + +#. ffL@ +#: res_Titlesx_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FL_SECONDARY_AXES\n" +"fixedline.text" +msgid "Secondary Axes" +msgstr "गौण अक्षहरू" + +#. @8#P +#: res_Titlesx_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "X ~axis" +msgstr "X अक्ष (~a)" + +#. TS(} +#: res_Titlesx_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Y ax~is" +msgstr "Y अक्ष (~i)" + +#. -C0w +#: dlg_ShapeParagraph.src +msgctxt "" +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "इन्डेन्ट र खाली स्थानहरू" + +#. :WTi +#: dlg_ShapeParagraph.src +msgctxt "" +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "पङ्तिबद्धता" + +#. 8tw( +#: dlg_ShapeParagraph.src +msgctxt "" +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "एसियाली मुद्रणकला" + +#. {Klu +#: dlg_ShapeParagraph.src +msgctxt "" +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Tab" +msgstr "ट्याब" + +#. jers +#: dlg_ShapeParagraph.src +msgctxt "" +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH\n" +"tabdialog.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "अनुच्छेद" + +#. #C55 +#: tp_3D_SceneGeometry.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"CUSTOMUNITTEXT_DEGREE\n" +"#define.text" +msgid " degrees" +msgstr " डिग्रीहरू" + +#. BMbV +#: tp_3D_SceneGeometry.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Right-angled axes" +msgstr "दायाँ कोण भएका अक्षहरू" + +#. jWQx +#: tp_3D_SceneGeometry.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"FT_X_ROTATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~X rotation" +msgstr "X परिक्रमण" + +#. (%\N +#: tp_3D_SceneGeometry.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"FT_Y_ROTATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Y rotation" +msgstr "Y परिक्रमण" + +#. miUt +#: tp_3D_SceneGeometry.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"FT_Z_ROTATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Z rotation" +msgstr "Z परिक्रमण" + +#. N=!e +#: tp_3D_SceneGeometry.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"CBX_PERSPECTIVE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Perspective" +msgstr "अभिव्यक्ति" + +#. =YB6 +#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" +"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" +"CB_X_SECONDARY\n" +"checkbox.text" +msgid "X ~axis" +msgstr "X अक्ष (~a)" + +#. hZjk +#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" +"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" +"CB_Y_SECONDARY\n" +"checkbox.text" +msgid "Y ax~is" +msgstr "Y अक्ष (~i)" + +#. N7M7 +#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" +"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" +"CB_Z_SECONDARY\n" +"checkbox.text" +msgid "Z axi~s" +msgstr "Z अक्ष (~s)" + +#. #b?E +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DLG_CHART_WIZARD\n" +"string.text" msgid "Chart Wizard" msgstr "चित्रपट विजार्ड" -#: Strings.src#STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES.string.text +#. OV$q +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n" +"string.text" msgid "Smooth Lines" msgstr "महिन लाइन" -#: Strings.src#STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE.string.text +#. MLs= +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n" +"string.text" msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "प्रतिशत मानका लागि सङ्ख्या ढाँचा" -#: Strings.src#STR_PAGE_CHARTTYPE.string.text +#. [2mK +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_CHARTTYPE\n" +"string.text" msgid "Chart Type" msgstr "चित्रपट प्रकार" -#: Strings.src#STR_PAGE_DATA_RANGE.string.text +#. }`h% +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_DATA_RANGE\n" +"string.text" msgid "Data Range" msgstr "डेटा दायरा" -#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_ELEMENTS.string.text +#. @QzI +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n" +"string.text" msgid "Chart Elements" msgstr "चित्रपट तत्व" -#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_LOCATION.string.text +#. ,QlR +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_CHART_LOCATION\n" +"string.text" msgid "Chart Location" msgstr "चित्रपट स्थान" -#: Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text" +#. GOT7 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_LINE\n" +"string.text" msgid "Line" msgstr "लाइन" -#: Strings.src#STR_PAGE_BORDER.string.text +#. w^ul +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_BORDER\n" +"string.text" msgid "Borders" msgstr "किनाराहरू" -#: Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text" +#. bx$a +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_AREA\n" +"string.text" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" -#: Strings.src#STR_PAGE_TRANSPARENCY.string.text +#. HE9j +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_TRANSPARENCY\n" +"string.text" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" -#: Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text" +#. :7)n +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_FONT\n" +"string.text" msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#: Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text" +#. Rje4 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n" +"string.text" msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट प्रभाव" -#: Strings.src#STR_PAGE_NUMBERS.string.text +#. _Au` +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_NUMBERS\n" +"string.text" msgid "Numbers" msgstr "सङ्ख्याहरू" -#: Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text" +#. `Y1Y +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_POSITION\n" +"string.text" msgid "Position" msgstr "स्थिति" -#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text +#. 8QM_ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_BUTTON_UP\n" +"string.text" msgid "Up" msgstr "माथि" -#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text +#. 1$X/ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_BUTTON_DOWN\n" +"string.text" msgid "Down" msgstr "तल" -#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text +#. rr/8 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_LAYOUT\n" +"string.text" msgid "Layout" msgstr "सजावट" -#: Strings.src#STR_PAGE_OPTIONS.string.text +#. ]S?b +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_OPTIONS\n" +"string.text" msgid "Options" msgstr "विकल्प" -#: Strings.src#STR_PAGE_SCALE.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_SCALE.string.text" +#. 4L1% +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_SCALE\n" +"string.text" msgid "Scale" msgstr "मापन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_PAGE_POSITIONING.string.text +#. 3l@l +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_POSITIONING\n" +"string.text" msgid "Positioning" msgstr "स्थिति निर्धारण्" -#: Strings.src#STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE.string.text +#. x\.E +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE\n" +"string.text" msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text +#. 4MGk +#: Strings.src #, fuzzy -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text" +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_XERROR_BARS\n" +"string.text" msgid "X Error Bars" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text +#. 0Igp +#: Strings.src #, fuzzy -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text" +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_YERROR_BARS\n" +"string.text" msgid "Y Error Bars" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text +#. Y]0* +#: Strings.src #, fuzzy -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text" +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n" +"string.text" msgid "Z Error Bars" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text" +#. YU\X +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_ALIGNMENT\n" +"string.text" msgid "Alignment" msgstr "पङ्तिबद्धता" -#: Strings.src#STR_PAGE_PERSPECTIVE.string.text +#. 5=oK +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_PERSPECTIVE\n" +"string.text" msgid "Perspective" msgstr "अभिव्यक्ति" -#: Strings.src#STR_PAGE_APPEARANCE.string.text +#. e{?y +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_APPEARANCE\n" +"string.text" msgid "Appearance" msgstr "मोहडा" -#: Strings.src#STR_PAGE_ILLUMINATION.string.text +#. [)o% +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_ILLUMINATION\n" +"string.text" msgid "Illumination" msgstr "प्रकाश" -#: Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text" +#. /(B= +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_ASIAN\n" +"string.text" msgid "Asian Typography" msgstr "एसियाली मुद्रणकला" -#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS.string.text +#. :+op +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n" +"string.text" msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" msgstr "मध्यक मान रेखाको मूल्य %AVERAGE_VALUE र मानक विचलन %STD_DEVIATION" -#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS.string.text +#. E%IQ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXIS\n" +"string.text" msgid "Axis" msgstr "अक्ष" -#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_X.string.text +#. ibaz +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXIS_X\n" +"string.text" msgid "X Axis" msgstr "X अक्ष" -#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Y.string.text +#. ,/Rn +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXIS_Y\n" +"string.text" msgid "Y Axis" msgstr "Y अक्ष" -#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Z.string.text +#. 1om8 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXIS_Z\n" +"string.text" msgid "Z Axis" msgstr "Z अक्ष" -#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS.string.text +#. -#_= +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n" +"string.text" msgid "Secondary X Axis" msgstr "गौण X अक्ष" -#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS.string.text +#. gWrK +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS\n" +"string.text" msgid "Secondary Y Axis" msgstr "गौण Y अक्ष" -#: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text" +#. ?[f8 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXES\n" +"string.text" msgid "Axes" msgstr "अक्षहरू" -#: Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text" +#. YgOW +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRIDS\n" +"string.text" msgid "Grids" msgstr "ग्रिड" -#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID.string.text +#. ke3* +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID\n" +"string.text" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" -#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X.string.text +#. lOW( +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n" +"string.text" msgid "X Axis Major Grid" msgstr "X अक्ष मुख्य ग्रिड" -#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y.string.text +#. #wk1 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n" +"string.text" msgid "Y Axis Major Grid" msgstr "Y अक्ष मुख्य ग्रिड" -#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z.string.text +#. UH@@ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n" +"string.text" msgid "Z Axis Major Grid" msgstr "Z अक्ष मुख्य ग्रिड" -#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_X.string.text +#. 9?cE +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n" +"string.text" msgid "X Axis Minor Grid" msgstr "X अक्ष सामान्य ग्रिड" -#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y.string.text +#. YWO5 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n" +"string.text" msgid "Y Axis Minor Grid" msgstr "Y अक्ष सामान्य ग्रिड" -#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z.string.text +#. 4j6J +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n" +"string.text" msgid "Z Axis Minor Grid" msgstr "Z अक्ष सामान्य ग्रिड" -#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND.string.text +#. sYEn +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_LEGEND\n" +"string.text" msgid "Legend" msgstr "लेजेन्ड" -#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE.string.text +#. 8c`i +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE\n" +"string.text" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLES.string.text +#. kLHp +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLES\n" +"string.text" msgid "Titles" msgstr "शीर्षकहरू" -#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_MAIN.string.text +#. m[@6 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_MAIN\n" +"string.text" msgid "Main Title" msgstr "मुख्य शीर्षक" -#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SUB.string.text +#. .lG5 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n" +"string.text" msgid "Subtitle" msgstr "उप-शीर्षक" -#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS.string.text +#. *jdG +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n" +"string.text" msgid "X Axis Title" msgstr "X अक्ष शीर्षक" -#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS.string.text +#. SX[Q +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n" +"string.text" msgid "Y Axis Title" msgstr "Y अक्ष शीर्षक" -#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS.string.text +#. ]7.b +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n" +"string.text" msgid "Z Axis Title" msgstr "Z अक्ष शीर्षक" -#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.string.text +#. $HXQ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" +"string.text" msgid "Secondary X Axis Title" msgstr "गौण X अक्ष शीर्षक" -#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.string.text +#. @.5E +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" +"string.text" msgid "Secondary Y Axis Title" msgstr "गौण Y अक्ष शीर्षक" -#: Strings.src#STR_OBJECT_LABEL.string.text +#. ?5k5 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_LABEL\n" +"string.text" msgid "Label" msgstr "लेबल" -#: Strings.src#STR_OBJECT_DATALABELS.string.text +#. .%E/ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATALABELS\n" +"string.text" msgid "Data Labels" msgstr "डेटा लेबल" -#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINT.string.text +#. oe^C +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATAPOINT\n" +"string.text" msgid "Data Point" msgstr "डेटा बिन्दु" -#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINTS.string.text +#. *`4I +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATAPOINTS\n" +"string.text" msgid "Data Points" msgstr "डेटा बिन्दु" -#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL.string.text +#. 5;Uc +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n" +"string.text" msgid "Legend Key" msgstr "लेजेन्ड कुञ्जी" -#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text" +#. 1mXl +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATASERIES\n" +"string.text" msgid "Data Series" msgstr "डेटा श्रृङ्खला" -#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text" +#. A^\/ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL\n" +"string.text" msgid "Data Series" msgstr "डेटा श्रृङ्खला" -#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE.string.text +#. Q.Bm +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_CURVE\n" +"string.text" msgid "Trend Line" msgstr "रिग्रेसन बक्र" -#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVES.string.text +#. 3A2I +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_CURVES\n" +"string.text" msgid "Trend Lines" msgstr "प्रवृत्तिको रेखाहरू" -#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS.string.text +#. ~J6k +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n" +"string.text" msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" msgstr "रिग्रेसन बक्र %FORMULA सँग शुद्धता R² = %RSQUARED" -#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE.string.text +#. vzbm +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n" +"string.text" msgid "Mean Value Line" msgstr "मध्यक मान रेखा" -#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text -msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text" +#. (_Oj +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_CURVE_EQUATION\n" +"string.text" msgid "Equation" msgstr "समीकरण" -#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text +#. 1hj{ +#: Strings.src #, fuzzy -msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text" +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n" +"string.text" msgid "X Error Bars" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text +#. RN#6 +#: Strings.src #, fuzzy -msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text" +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n" +"string.text" msgid "Y Error Bars" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text +#. Jr2O +#: Strings.src #, fuzzy -msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text" +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n" +"string.text" msgid "Z Error Bars" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text +#. Zp(8 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n" +"string.text" msgid "Stock Loss" msgstr "नेभिगेसन विचलन" -#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_GAIN.string.text +#. ;nt8 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n" +"string.text" msgid "Stock Gain" msgstr "धनात्मक विचलन" -#: Strings.src#STR_OBJECT_PAGE.string.text +#. 33)~ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_PAGE\n" +"string.text" msgid "Chart Area" msgstr "चित्रपट क्षेत्र" -#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM.string.text +#. 3-4` +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DIAGRAM\n" +"string.text" msgid "Chart" msgstr "चित्रपट" -#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL.string.text +#. t8[[ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n" +"string.text" msgid "Chart Wall" msgstr "चित्रपट भित्ता" -#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR.string.text +#. 0Hq| +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n" +"string.text" msgid "Chart Floor" msgstr "चित्रपट भुँई" -#: Strings.src#STR_OBJECT_SHAPE.string.text +#. awbi +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_SHAPE\n" +"string.text" msgid "Drawing Object" msgstr "रेखाचित्र वस्तु" -#: Strings.src#STR_TIP_SELECT_RANGE.string.text +#. T0^x +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_SELECT_RANGE\n" +"string.text" msgid "Select data range" msgstr "डेटा दायरा चयन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_TIP_CHOOSECOLOR.string.text +#. YlE) +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n" +"string.text" msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "रङ संवाद प्रयोग गरेर रङ चयन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_TIP_LIGHTSOURCE_X.string.text +#. 5Wbc +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_LIGHTSOURCE_X\n" +"string.text" msgid "Light Source %LIGHTNUMBER" msgstr "प्रकाश स्रोत %LIGHTNUMBER" -#: Strings.src#STR_TIP_DATASERIES.string.text +#. bv_+ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_DATASERIES\n" +"string.text" msgid "Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "डेटा श्रृङ्खला '%SERIESNAME'" -#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_INDEX.string.text +#. -x7j +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n" +"string.text" msgid "Data Point %POINTNUMBER" msgstr "डेटा बिन्दु %POINTNUMBER" -#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_VALUES.string.text +#. R7n^ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_DATAPOINT_VALUES\n" +"string.text" msgid "Values: %POINTVALUES" msgstr "मान: %POINTVALUES" -#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT.string.text +#. DM-. +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_DATAPOINT\n" +"string.text" msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" msgstr "डेटा बिन्दु %POINTNUMBER, डेटा श्रृङ्खला %SERIESNUMBER, मान: %POINTVALUES" -#: Strings.src#STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED.string.text +#. _ofE +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n" +"string.text" msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" msgstr "डेटा बिन्दु %POINTNUMBER लाई डेटा श्रृङ्खला %SERIESNUMBER मा चयन गरियो, मान: %POINTVALUES" -#: Strings.src#STR_STATUS_OBJECT_MARKED.string.text +#. 3f^o +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_STATUS_OBJECT_MARKED\n" +"string.text" msgid "%OBJECTNAME selected" msgstr "%OBJECTNAME चयन गरियो" -#: Strings.src#STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED.string.text +#. }NA@ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED\n" +"string.text" msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" msgstr "पाइ %PERCENTVALUE प्रतिशतले बृद्धि भयो" -#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_SERIES.string.text +#. {Pez +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n" +"string.text" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "डेटा श्रृङ्खला '%SERIESNAME' को लागि %OBJECTNAME" -#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES.string.text +#. Tkh# +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n" +"string.text" msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" msgstr "सबै डेटा श्रृङ्खलाको लागि %OBJECTNAME" -#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE.string.text +#. f,Vj +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n" +"string.text" msgid "Edit chart type" msgstr "चित्रपट प्रकार सम्पादन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES.string.text +#. owTG +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n" +"string.text" msgid "Edit data ranges" msgstr "डेटा दायरा सम्पादन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW.string.text +#. h[n4 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW\n" +"string.text" msgid "Edit 3D view" msgstr "त्रि-आयामिक दृश्य सम्पादन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA.string.text +#. 7wE: +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n" +"string.text" msgid "Edit chart data" msgstr "चित्रपट डेटा सम्पादन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND.string.text +#. G9*d +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n" +"string.text" msgid "Legend on/off" msgstr "लेजेन्ड खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ.string.text +#. ms!r +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n" +"string.text" msgid "Horizontal grid on/off" msgstr "तेर्सो ग्रिड खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_ACTION_SCALE_TEXT.string.text +#. zxjI +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_SCALE_TEXT\n" +"string.text" msgid "Scale Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_ACTION_REARRANGE_CHART.string.text +#. ]oB2 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_REARRANGE_CHART\n" +"string.text" msgid "Automatic Layout" msgstr "स्वचालित सजावट" -#: Strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text +#. 1Gan +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n" +"string.text" msgid "This function cannot be completed with the selected objects." msgstr "यस प्रकार्यलाई चयन गरिएको वस्तुसँग समापन गर्न सकिँदैन ।" -#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text +#. KLJ: +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_TEXT\n" +"string.text" msgid "Edit text" msgstr "पाठ सम्पादन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text +#. zNY4 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_COLUMN_LABEL\n" +"string.text" msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "स्तम्भ %COLUMNNUMBER" -#: Strings.src#STR_ROW_LABEL.string.text +#. 23K3 +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ROW_LABEL\n" +"string.text" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "पङ्क्ति %ROWNUMBER" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LABEL.string.text +#. S=*e +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_LABEL\n" +"string.text" msgid "Name" msgstr "नाम" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X.string.text +#. $=l! +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_X\n" +"string.text" msgid "X-Values" msgstr "X-मान" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y.string.text +#. $f\y +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_Y\n" +"string.text" msgid "Y-Values" msgstr "Y-मान" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_SIZE.string.text +#. I[7E +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_SIZE\n" +"string.text" msgid "Bubble Sizes" msgstr "बबलको नापहरू" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR.string.text +#. q(j; +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n" +"string.text" msgid "X-Error-Bars" msgstr "X-त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE.string.text +#. lrQ\ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n" +"string.text" msgid "Positive X-Error-Bars" msgstr "माथिल्लो सूचक X-त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE.string.text +#. QFp( +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n" +"string.text" msgid "Negative X-Error-Bars" msgstr "तल्लो X-त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR.string.text +#. imSO +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n" +"string.text" msgid "Y-Error-Bars" msgstr "Y-त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE.string.text +#. `UFh +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n" +"string.text" msgid "Positive Y-Error-Bars" msgstr "माथिल्लो सूचक Y-त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE.string.text +#. l@)o +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n" +"string.text" msgid "Negative Y-Error-Bars" msgstr "तल्लो सूचक Y-त्रुटि-पट्टी" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_FIRST.string.text +#. ],hv +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_FIRST\n" +"string.text" msgid "Open Values" msgstr "खुला मान" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LAST.string.text +#. B*OJ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_LAST\n" +"string.text" msgid "Close Values" msgstr "बन्द मान" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MIN.string.text +#. i3VT +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_MIN\n" +"string.text" msgid "Low Values" msgstr "न्यून मान" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MAX.string.text +#. cD^v +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_MAX\n" +"string.text" msgid "High Values" msgstr "उच्च मान" -#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_CATEGORIES.string.text +#. ;-Ya +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_CATEGORIES\n" +"string.text" msgid "Categories" msgstr "कोटिहरू" -#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES.string.text +#. IZBn +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_UNNAMED_SERIES\n" +"string.text" msgid "Unnamed Series" msgstr "बेनामी श्रृङ्खला" -#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX.string.text +#. ~O0Z +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n" +"string.text" msgid "Unnamed Series %NUMBER" msgstr "बेनामी श्रृङ्खला %NUMBER" -#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES.string.text +#. |QKQ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n" +"string.text" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" msgstr "यस %VALUETYPE का लागि %SERIESNAME को दायरा रोज्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES.string.text +#. x!Se +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n" +"string.text" msgid "Select Range for Categories" msgstr "कोटिका लागि दायरा चयन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS.string.text +#. m3}R +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n" +"string.text" msgid "Select Range for data labels" msgstr "डेट लेबलका लागि दायरा चयन गर्नुहोस्" -#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS.string.text +#. RJb? +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n" +"string.text" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "माथिल्लो सूचक त्रुटि पट्टीको लागि दायरा चयन गर्नुहोस" -#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS.string.text +#. `C$+ +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n" +"string.text" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "तल्लो सूचक त्रुटि पट्टीको लागि दायरा चयन गर्नुहोस" -#: Strings.src#STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT.string.text +#. ?E$Z +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT\n" +"string.text" msgid "" "Your last input is incorrect.\n" "Ignore this change and close the dialog?" @@ -683,1062 +2813,1159 @@ msgstr "" "तपाईँको पछिल्लो आगत गलत छ।\n" "यो परिवर्तनलाई उपेक्षा गरि संवाद बन्द गरौं?" -#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_LTR.string.text +#. nCOv +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TEXT_DIRECTION_LTR\n" +"string.text" msgid "Left-to-right" msgstr "बायाँ-देखि-दायाँ" -#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_RTL.string.text +#. $kId +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TEXT_DIRECTION_RTL\n" +"string.text" msgid "Right-to-left" msgstr "दायाँ-बाट-बायाँ" -#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_SUPER.string.text +#. S`BX +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_TEXT_DIRECTION_SUPER\n" +"string.text" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "उच्चकोटि वस्तुको सेटिङहरू प्रयोग गर्नुहोस्" -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text -msgid "Sho~w labels" -msgstr "लेबुलहरू देखाउनुहोस्" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text -msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "पाठ अभिमूखिकरण" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text -msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "ठाडो थाक पारिएको" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text -msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "डिग्रीहरू" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text -msgid "Text flow" -msgstr "पाठ प्रवाह" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP.checkbox.text -msgid "O~verlap" -msgstr "खप्ट्याउनुहोस्" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK.checkbox.text -msgid "~Break" -msgstr "बिच्छेद गर्नुहोस्" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORDER.fixedline.text -msgid "Order" -msgstr "क्रम" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE.radiobutton.text -msgid "~Tile" -msgstr "टायल" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_UPDOWN.radiobutton.text -msgid "St~agger odd" -msgstr "बिजोर स्ट्यागर" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_DOWNUP.radiobutton.text -msgid "Stagger ~even" -msgstr "जोर स्ट्यागर" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text -msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "स्वचालित" - -#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text -msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "पाठ दिशा (~x)" - -#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text -msgid "Customize data ranges for individual data series" -msgstr "व्यक्तिगत डेटा श्रृङ्खलाका लागि डेटा दायरा अनुकूलन गर्नुहोस्" - -#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_SERIES.fixedtext.text -msgid "Data ~series" -msgstr "डेटा श्रृङ्खला" - -#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_ROLE.fixedtext.text -msgid "~Data ranges" -msgstr "डेटा दायरा" - -#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_RANGE.fixedtext.text -msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" -msgstr "%VALUETYPE का लागि दायरा" - -#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CATEGORIES.fixedtext.text -msgid "~Categories" -msgstr "कोटि" - -#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_DATALABELS.fixedtext.text -msgid "Data ~labels" -msgstr "डेटा लेबुल" - -#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_ADD.pushbutton.text -msgid "~Add" -msgstr "थप्नुहोस्" - -#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_REMOVE.pushbutton.text -msgid "~Remove" -msgstr "हटाउनुहोस्" - -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.FT_CHARTTYPE.fixedtext.text -msgid "Choose a chart type" -msgstr "चित्रपट प्रकार रोज्नुहोस्" - -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_X_AXIS_CATEGORIES.checkbox.text -msgid "X axis with Categories" -msgstr "कोटि भएको X अक्ष" - -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_3D_LOOK.checkbox.text -msgid "~3D Look" -msgstr "त्रि- आयामिक हेराइ" +#. rckm +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FL_AXIS_LINE\n" +"fixedline.text" +msgid "Axis line" +msgstr "अक्ष रेखा" -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_STACKED.checkbox.text -msgid "~Stack series" -msgstr "थाक श्रृङ्खला" +#. SD6X +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Cross other axis at" +msgstr "अर्को अक्षलाई यहाँ मिलन गर्नुहोस (~C)" -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y.radiobutton.text -msgid "On top" -msgstr "माथि" +#. c9cc +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Start" +msgstr "सुरु गर्नुहोस्" -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y_PERCENT.radiobutton.text -msgid "Percent" -msgstr "प्रतिशत" +#. YVFb +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "End" +msgstr "समाप्ती" -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text -msgctxt "tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text" -msgid "Deep" -msgstr "गहन" +#. Hw.^ +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "मान" -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_SPLINES.checkbox.text -msgid "S~mooth lines" -msgstr "महिन लाइन" +#. +-{( +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Category" +msgstr "वर्ग" -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.PB_SPLINE_DIALOG.pushbutton.text -msgid "Properties..." -msgstr "गुण..." +#. ~`FW +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n" +"checkbox.text" +msgid "Axis ~between categories" +msgstr "कोटिहरूको बिचमा अक्ष (~b)" -#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_XVALUE_SORTING.checkbox.text -msgid "~Sort by X values" -msgstr "X मान अनुरुप क्रमबद्ध" +#. LY7z +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FL_LABELS\n" +"fixedline.text" +msgid "Labels" +msgstr "लेबुलहरू" -#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_CUBIC.radiobutton.text -msgid "Cubic spline" -msgstr "घनाकार पट्टी" +#. 8[W: +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FT_PLACE_LABELS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Place labels" +msgstr "लेबलहरू राख्नुहोस (~P)" -#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_B.radiobutton.text -msgid "B-Spline" -msgstr "B-पट्टी" +#. D[s0 +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Near axis" +msgstr "अक्षको नजिकमा " -#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_RESOLUTION.fixedtext.text -msgid "~Resolution" -msgstr "रिजोल्युसन" +#. S%S2 +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Near axis (other side)" +msgstr "अक्षको नजिकमा (अर्को भागमा)" -#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text -msgid "~Degree of polynomials" -msgstr "Polynomials को डिग्री (~D)" +#. 1Qec +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside start" +msgstr "बाहिर सुरु" -#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text -msgid "Choose a data range" -msgstr "डेटा दायरा रोज्नुहोस्" +#. %t1} +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside end" +msgstr "बाहिर अन्त" -#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_RANGE.fixedtext.text -msgid "~Data range" -msgstr "डेटा दायरा" +#. QN1h +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FT_AXIS_LABEL_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Distance" +msgstr "दूरी (~D)" -#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.RB_DATAROWS.radiobutton.text -msgid "Data series in ~rows" -msgstr "पङ्क्तिमा डेटा श्रृङ्खला" +#. mPyG +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FL_TICKS\n" +"fixedline.text" +msgid "Interval marks" +msgstr "अंतरालको चिनोहरू " -#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.RB_DATACOLS.radiobutton.text -msgid "Data series in ~columns" -msgstr "स्तम्भमा डेटा श्रृङ्खला" +#. /VJ\ +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FT_MAJOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Major:" +msgstr "मुख्य:" -#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.CB_FIRST_ROW_ASLABELS.checkbox.text -msgid "~First row as label" -msgstr "लेबलका रूपमा पहिलो पङ्क्ति" +#. t^2? +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"CB_TICKS_INNER\n" +"checkbox.text" +msgid "~Inner" +msgstr "आन्तरिक (~I)" -#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS.checkbox.text -msgid "F~irst column as label" -msgstr "लेबलका रूपमा पहिलो स्तम्भ" +#. ~FK? +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"CB_TICKS_OUTER\n" +"checkbox.text" +msgid "~Outer" +msgstr "बाह्य (~O)" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.1.fixedline.text -msgid "Align data series to" -msgstr "यसमा डेटा शृङ्खला पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. @~-@ +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FT_MINOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Minor:" +msgstr "अल्प:" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_1.radiobutton.text -msgid "Primary Y axis" -msgstr "प्राथमिक Y अक्ष" +#. 3/jC +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"CB_MINOR_INNER\n" +"checkbox.text" +msgid "I~nner" +msgstr "आन्तरिक (~n)" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_2.radiobutton.text -msgid "Secondary Y axis" -msgstr "गौण Y अक्ष" +#. q[lj +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"CB_MINOR_OUTER\n" +"checkbox.text" +msgid "O~uter" +msgstr "बाह्य (~u)" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.GB_BAR.fixedline.text -msgid "Settings" -msgstr "सेटिङ" +#. -O43 +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FT_PLACE_TICKS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Place ~marks" +msgstr "चिनोहरू राख्नुहोस (~m)" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_OVERLAP.fixedtext.text -msgid "~Overlap" -msgstr "खप्ट्याउनुहोस्" +#. jiQk +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "At labels" +msgstr "लेबलहरूमा" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_GAP.fixedtext.text -msgid "~Spacing" -msgstr "खाली स्थान" +#. V3YC +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "At axis" +msgstr "अक्षमा" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_CONNECTOR.checkbox.text -msgid "Connection lines" -msgstr "जडान रेखाहरू" +#. 8E8C +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "At axis and labels" +msgstr "अक्ष र लेबलहरूमा" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_BARS_SIDE_BY_SIDE.checkbox.text -msgid "Show ~bars side by side" -msgstr "पट्टीको प्रत्येक छेउ देखाउनुहोस्" +#. ;!Z4 +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"FL_GRIDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Grids" +msgstr "ग्रिडहरू" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Plot options" -msgstr "प्लॉट विकल्प" +#. XP5Z +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"CB_MAJOR_GRID\n" +"checkbox.text" +msgid "Show major ~grid" +msgstr "मुख्य ग्रिड देखाउनुहोस (~g)" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_MISSING_VALUES.fixedtext.text -msgid "Plot missing values" -msgstr "प्लॉटको मान हराइरहेको छ" +#. /pjH +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"PB_MAJOR_GRID\n" +"pushbutton.text" +msgid "Mo~re..." +msgstr "अझै... (~r)" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_DONT_PAINT.radiobutton.text -msgid "~Leave gap" -msgstr "अन्तर छोड़नु होस (~L)" +#. 3LQ! +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"CB_MINOR_GRID\n" +"checkbox.text" +msgid "~Show minor grid" +msgstr "अल्प ग्रिड देखाउनुहोस (~S)" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_ASSUME_ZERO.radiobutton.text -msgid "~Assume zero" -msgstr "शून्य मान्नुहोस (~A)" +#. ZpxH +#: tp_AxisPositions.src +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.src\n" +"TP_AXIS_POSITIONS\n" +"PB_MINOR_GRID\n" +"pushbutton.text" +msgid "Mor~e..." +msgstr "अझै... (~e)" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_CONTINUE_LINE.radiobutton.text -msgid "~Continue line" -msgstr "रेखा सुचारु गर्नुहोस (छ)" +#. =[g1 +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard Error" +msgstr "मानक त्रुटि" -#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text -msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text" -msgid "Include ~values from hidden cells" -msgstr "लुकेका कक्षहरूको मान समावेश गर्नुहोस (~v)" +#. hiJ@ +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "मानक विचलन" -#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text -msgid " degrees" -msgstr " डिग्रीहरू" +#. ;Hm, +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Variance" +msgstr "भेरिएन्स" -#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_RIGHT_ANGLED_AXES.checkbox.text -msgid "~Right-angled axes" -msgstr "दायाँ कोण भएका अक्षहरू" +#. D]IP +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Error Margin" +msgstr "त्रुटिको सीमान्त" -#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_X_ROTATION.fixedtext.text -msgid "~X rotation" -msgstr "X परिक्रमण" +#. ,[ic +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_ERROR\n" +"fixedline.text" +msgid "Error Category" +msgstr "त्रुटिको वर्ग" -#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Y_ROTATION.fixedtext.text -msgid "~Y rotation" -msgstr "Y परिक्रमण" +#. |Bzt +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~None" +msgstr "कुनै पनि होइन (~N)" -#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Z_ROTATION.fixedtext.text -msgid "~Z rotation" -msgstr "Z परिक्रमण" +#. (T]f +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_CONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Constant Value" +msgstr "अचल मान (~C)" -#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_PERSPECTIVE.checkbox.text -msgid "~Perspective" -msgstr "अभिव्यक्ति" +#. 21lr +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_PERCENT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Percentage" +msgstr "प्रतिशत (~P)" -#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_TYPE.fixedline.text -msgid "Regression Type" -msgstr "रिग्रेसन प्रकार" +#. 40%j +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_RANGE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Cell ~Range" +msgstr "कक्ष दायरा" -#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text -msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "कुनै पनि होइन (~N)" +#. ;Mat +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_PARAMETERS\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "परामितिहरू" -#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LINEAR.radiobutton.text -msgid "~Linear" -msgstr "रेखात्मक (~L)" +#. [9VJ +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FT_POSITIVE\n" +"fixedtext.text" +msgid "P~ositive (+)" +msgstr "सकारात्मक (+) (~o)" -#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LOGARITHMIC.radiobutton.text -msgid "L~ogarithmic" -msgstr "लोगारिदमिक (~o)" +#. 1,gt +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FT_NEGATIVE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Negative (-)" +msgstr "नकारात्मक (-) (~N)" -#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_EXPONENTIAL.radiobutton.text -msgid "E~xponential" -msgstr "एक्सपोनेन्शल (~x)" +#. LUUh +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"CB_SYN_POS_NEG\n" +"checkbox.text" +msgid "Same value for both" +msgstr "दुवैमा एउटै मोल" -#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_POWER.radiobutton.text -msgid "~Power" -msgstr "शक्ति (~P)" +#. Fj-Q +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_INDICATE\n" +"fixedline.text" +msgid "Error Indicator" +msgstr "त्रुटि सूचक" -#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text -msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text" -msgid "Equation" -msgstr "समीकरण" +#. cl0H +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_BOTH\n" +"radiobutton.text" +msgid "Positive ~and Negative" +msgstr "नकारात्मक र सकारात्मक (~a)" -#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_EQUATION.checkbox.text -msgid "Show ~equation" -msgstr "समीकरण देखाउनुहोस (~e)" +#. _eU_ +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_POSITIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Pos~itive" +msgstr "सकारात्मक (~i)" -#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text -msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" -msgstr "निर्धारणको (R²) कोफिसियन्ट देखाउनुहोस (~c)" +#. FS4- +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_NEGATIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ne~gative" +msgstr "नकारात्मक (~g)" -#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text +#. 5KHP +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"STR_LIST_TIME_UNIT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Days" msgstr "दिनहरू" -#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text +#. *u.K +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"STR_LIST_TIME_UNIT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Months" msgstr "महिना" -#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text +#. )(SQ +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"STR_LIST_TIME_UNIT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Years" msgstr "वर्ष" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text -msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text" +#. ~9J` +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"FL_SCALE\n" +"fixedline.text" msgid "Scale" msgstr "मापन गर्नुहोस्" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_REVERSE.checkbox.text +#. dTXi +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_REVERSE\n" +"checkbox.text" msgid "~Reverse direction" msgstr "उल्टो दिशा (~R)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_LOGARITHM.checkbox.text +#. :\7L +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_LOGARITHM\n" +"checkbox.text" msgid "~Logarithmic scale" msgstr "लोगारिदमिक मापन (~L)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text +#. )tli +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_AXIS_TYPE\n" +"fixedtext.text" msgid "T~ype" msgstr "प्रकार" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text +#. fGyk +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text +#. _1xX +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text +#. :yj^ +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Date" msgstr "मिति" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text +#. j%DR +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_MIN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Minimum" msgstr "न्यूनतम" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text +#. #X(g +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_MIN\n" +"checkbox.text" msgid "~Automatic" msgstr "स्वचालित" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text +#. V^*c +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_MAX\n" +"fixedtext.text" msgid "Ma~ximum" msgstr "अधिकतम" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text -msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text" +#. ez:a +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_MAX\n" +"checkbox.text" msgid "A~utomatic" msgstr "स्वचालित" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text +#. 52OW +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_TIME_RESOLUTION\n" +"fixedtext.text" msgid "R~esolution" msgstr "रिजोल्युसन (~e)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text -msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text" +#. vO{% +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n" +"checkbox.text" msgid "Automat~ic" msgstr "स्वचालित (~i)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text +#. CUJ9 +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_STEP_MAIN\n" +"fixedtext.text" msgid "Ma~jor interval" msgstr "प्रमुख अंतराल (~j)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text +#. XCc[ +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n" +"checkbox.text" msgid "Au~tomatic" msgstr "स्वचालित (~t)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text +#. ;r1\ +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_STEP_HELP_COUNT\n" +"fixedtext.text" msgid "Minor inter~val count" msgstr "अल्प अंतराल गन्ती (~v)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text +#. {bi6 +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_STEP_HELP\n" +"fixedtext.text" msgid "Minor inter~val" msgstr "अल्प अंतराल (~v)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text +#. {*X1 +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_STEP_HELP\n" +"checkbox.text" msgid "Aut~omatic" msgstr "स्वचालित (~o)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text +#. [;l[ +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_ORIGIN\n" +"fixedtext.text" msgid "Re~ference value" msgstr "सन्दर्भ मान (~f)" -#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text -msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text" +#. =H40 +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_ORIGIN\n" +"checkbox.text" msgid "Automat~ic" msgstr "स्वचालित (~i)" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text -msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text" -msgid "Axes" -msgstr "अक्षहरू" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text -msgid "Major grids" -msgstr "मुख्य ग्रिड" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text -msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text" -msgid "~X axis" -msgstr "X अक्ष" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text -msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text" -msgid "~Y axis" -msgstr "Y अक्ष" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text -msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text" -msgid "~Z axis" -msgstr "Z अक्ष" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text -msgid "Secondary axes" -msgstr "गौण अक्ष" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_GRID.fixedline.text -msgid "Minor grids" -msgstr "सामान्य ग्रिड" - -#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_BOTH.string.text -msgid "Negative and Positive" -msgstr "सूचकहरू माथि र तल" - -#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_DOWN.string.text -msgid "Negative" -msgstr "तल्लो सूचक" - -#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_UP.string.text -msgid "Positive" -msgstr "माथिल्लो सूचक" - -#: Strings_Statistic.src#STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA.string.text -msgid "From Data Table" -msgstr "डेटा तालिका देखि" - -#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text -msgid "Linear (%SERIESNAME)" -msgstr "रेखात्मक '%SERIESNAME'" - -#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text -msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)" -msgstr "लोगारिदमिक '%SERIESNAME'" - -#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text -msgid "Exponential (%SERIESNAME)" -msgstr "एक्सपोनेन्शल (%SERIESNAME)" - -#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text -msgid "Power (%SERIESNAME)" -msgstr "शक्ति (%SERIESNAME)" - -#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text -msgid "Mean (%SERIESNAME)" -msgstr "मध्यक (%SERIESNAME)" - -#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text -msgid "Space" -msgstr "खालीस्थान" - -#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.2.stringlist.text -msgid "Comma" -msgstr "अल्पविराम" - -#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.3.stringlist.text -msgid "Semicolon" -msgstr "अर्धविराम" - -#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.4.stringlist.text -msgid "New line" -msgstr "नयाँ लाइन" - -#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.1.stringlist.text +#. 6:Wa +#: res_BarGeometry.src +msgctxt "" +"res_BarGeometry.src\n" +"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Box" msgstr "बाकस" -#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.2.stringlist.text +#. -l2b +#: res_BarGeometry.src +msgctxt "" +"res_BarGeometry.src\n" +"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Cylinder" msgstr "सिलिन्डर" -#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.3.stringlist.text +#. PKtY +#: res_BarGeometry.src +msgctxt "" +"res_BarGeometry.src\n" +"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Cone" msgstr "कोन" -#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.4.stringlist.text +#. 57Zr +#: res_BarGeometry.src +msgctxt "" +"res_BarGeometry.src\n" +"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Pyramid" msgstr "पिरामिड" -#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_LIGHTSOURCE.fixedtext.text -msgid "~Light source" -msgstr "प्रकाश स्रोत" - -#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_AMBIENTLIGHT.fixedtext.text -msgid "~Ambient light" -msgstr "परिवेशी प्रकाश" - -#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text -msgid "Light Preview" -msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" - -#: dlg_DataSource.src#DLG_DATA_SOURCE.tabdialog.text -msgid "Data Ranges" -msgstr "डेटा वर्ग" - -#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_ROW.toolboxitem.text -msgid "Insert Row" -msgstr "पङ्क्ति घुसाउनुहोस्" - -#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_COL.toolboxitem.text -msgid "Insert Series" -msgstr "श्रृङ्खला घुसाउनुहोस्" - -#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL.toolboxitem.text -msgid "Insert Text Column" -msgstr "पाठ स्तम्भ घुसाउनुहोस्" - -#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_ROW.toolboxitem.text -msgid "Delete Row" -msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्" - -#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_COL.toolboxitem.text -msgid "Delete Series" -msgstr "श्रृङ्खला मेट्नुहोस्" - -#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_COL.toolboxitem.text -msgid "Move Series Right" -msgstr "श्रृङ्खला दायाँ सार्नुहोस्" - -#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_ROW.toolboxitem.text -msgid "Move Row Down" -msgstr "पङ्क्ति तल सार्नुहोस्" - -#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.modaldialog.text -msgid "Data Table" -msgstr "डेटा तालिका" - -#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text -msgid "Numbers are required. Check your input." -msgstr "सङ्ख्याहरू आवश्यक हुन्छ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" - -#: Strings_Scale.src#STR_STEP_GT_ZERO.string.text -msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." -msgstr "मुख्य अन्तराललाई धनात्मक सङ्ख्या आवश्यक हुन्छ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" - -#: Strings_Scale.src#STR_BAD_LOGARITHM.string.text -msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." -msgstr "लोगारिदमिक मापनलाफ धनात्मक सङ्ख्या आवश्यक हुन्छ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" - -#: Strings_Scale.src#STR_MIN_GREATER_MAX.string.text -msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." -msgstr "न्यूनतम अधिकतम भन्दा सानो हुनुपर्दछ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" - -#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text -msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." -msgstr "मुख्य अन्तराल अल्प अन्तराल भन्दा ठूलो हुन आवश्यक छ। तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस्।" - -#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text -msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." -msgstr "मुख्य अन्तराल र अल्प अन्तराल रिजोल्युसन भन्दा ठूलो या एउटै हुन आवश्यक छ। तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस्।" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text +#. -7}K +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Best fit" msgstr "सबैभन्दा मिल्ने" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text +#. s8-Y +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Center" msgstr "केन्द्र" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text +#. bSEA +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Above" msgstr "माथि" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text +#. u\_G +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Top left" msgstr "माथि बायाँ" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.5.stringlist.text +#. a9#w +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "Left" msgstr "बायाँ" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.6.stringlist.text +#. =-^) +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom left" msgstr "तल बायाँ" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.7.stringlist.text +#. i3le +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"7\n" +"stringlist.text" msgid "Below" msgstr "तल" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.8.stringlist.text +#. ui1O +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"8\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom right" msgstr "तल दायाँ" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.9.stringlist.text +#. G8,p +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"9\n" +"stringlist.text" msgid "Right" msgstr "दायाँ" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.10.stringlist.text +#. DnRS +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"10\n" +"stringlist.text" msgid "Top right" msgstr "माथि दायाँ" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.11.stringlist.text +#. @A~T +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"11\n" +"stringlist.text" msgid "Inside" msgstr "भित्रपट्टी" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.12.stringlist.text +#. Ub2P +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"12\n" +"stringlist.text" msgid "Outside" msgstr "बाहिरपट्टी" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.13.stringlist.text +#. ^q^+ +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"13\n" +"stringlist.text" msgid "Near origin" msgstr "केन्द्र नगीच" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_NUMBER.checkbox.text +#. r(m@ +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"CB_VALUE_AS_NUMBER\n" +"checkbox.text" msgid "Show value as ~number" msgstr "सङ्ख्याको रूपमा मान देखाउनुहोस्" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_NUMBERFORMAT.pushbutton.text +#. 1j\s +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"PB_NUMBERFORMAT\n" +"pushbutton.text" msgid "Number ~format..." msgstr "सङ्ख्या ढाँचा..." -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_PERCENTAGE.checkbox.text +#. b5UV +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n" +"checkbox.text" msgid "Show value as ~percentage" msgstr "प्रतिशतको रूपमा मान देखाउनुहोस् (~p)" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_PERCENT_NUMBERFORMAT.pushbutton.text +#. kGL. +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n" +"pushbutton.text" msgid "Percentage f~ormat..." msgstr "प्रतिशत ढाँचा... (~o)" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_CATEGORY.checkbox.text +#. Hgqq +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"CB_CATEGORY\n" +"checkbox.text" msgid "Show ~category" msgstr "वर्ग देखाउनुहोस्" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_SYMBOL.checkbox.text +#. =L9T +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"CB_SYMBOL\n" +"checkbox.text" msgid "Show ~legend key" msgstr "लेबुलसँग लिजेण्ड प्रतिमा देखाउनुहोस् (~l)" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_PLACEMENT.fixedtext.text +#. V0kj +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"FT_LABEL_PLACEMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Place~ment" msgstr "स्थापना (~m)" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FL_LABEL_ROTATE.fixedline.text +#. HUEL +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"FL_LABEL_ROTATE\n" +"fixedline.text" msgid "Rotate Text" msgstr "पाठ घुमाउनुहोस्" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text -msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text" +#. ;\$8 +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"FT_LABEL_DEGREES\n" +"fixedtext.text" msgid "~Degrees" msgstr "डिग्रीहरू (~D)" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text -msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text" +#. 4#_y +#: res_DataLabel_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"FT_LABEL_TEXTDIR\n" +"fixedtext.text" msgid "Te~xt direction" msgstr "पाठ दिशा (~x)" -#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "इन्डेन्ट र खाली स्थानहरू" - -#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text -msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "पङ्तिबद्धता" - -#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text -msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "एसियाली मुद्रणकला" - -#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text -msgid "Tab" -msgstr "ट्याब" - -#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.tabdialog.text -msgid "Paragraph" -msgstr "अनुच्छेद" - -#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text -msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" - -#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text -msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "फन्ट प्रभाव" - -#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text -msgid "Font Position" -msgstr "फन्ट अवस्था" - -#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.tabdialog.text -msgid "Character" -msgstr "वर्ण" - -#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.FT_SCHEME.fixedtext.text -msgid "Sche~me" -msgstr "योजना" - -#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_SHADING.checkbox.text -msgid "~Shading" -msgstr "छायाँ" - -#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_OBJECTLINES.checkbox.text -msgid "~Object borders" -msgstr "वस्तु किनारा" +#. ng[| +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"1\n" +"fixedline.text" +msgid "Align data series to" +msgstr "यसमा डेटा शृङ्खला पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" -#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_ROUNDEDEDGE.checkbox.text -msgid "~Rounded edges" -msgstr "गोलो किनारा" +#. ~_SB +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"RBT_OPT_AXIS_1\n" +"radiobutton.text" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "प्राथमिक Y अक्ष" -#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text -msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text" -msgid "X ~axis" -msgstr "X अक्ष (~a)" +#. _zJy +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"RBT_OPT_AXIS_2\n" +"radiobutton.text" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "गौण Y अक्ष" -#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text -msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text" -msgid "Y ax~is" -msgstr "Y अक्ष (~i)" +#. XQNr +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"GB_BAR\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "सेटिङ" -#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Z_SECONDARY.checkbox.text -msgid "Z axi~s" -msgstr "Z अक्ष (~s)" +#. KMAa +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"FT_OVERLAP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Overlap" +msgstr "खप्ट्याउनुहोस्" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text -msgid "~Title" -msgstr "शीर्षक (~T)" +#. p1=I +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"FT_GAP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "खाली स्थान" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_SUBTITLE.fixedtext.text -msgid "~Subtitle" -msgstr "उप-शीर्षक (~S)" +#. Z[1D +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"CB_CONNECTOR\n" +"checkbox.text" +msgid "Connection lines" +msgstr "जडान रेखाहरू" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text -msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text" -msgid "Axes" -msgstr "अक्षहरू" +#. 0*o) +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n" +"checkbox.text" +msgid "Show ~bars side by side" +msgstr "पट्टीको प्रत्येक छेउ देखाउनुहोस्" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text -msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text" -msgid "~X axis" -msgstr "~X अक्ष" +#. QK3f +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"FL_PLOT_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Plot options" +msgstr "प्लॉट विकल्प" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text -msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text" -msgid "~Y axis" -msgstr "~Y अक्ष" +#. |\AV +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"FT_MISSING_VALUES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Plot missing values" +msgstr "प्लॉटको मान हराइरहेको छ" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text -msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text" -msgid "~Z axis" -msgstr "~Z अक्ष" +#. #96` +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"RB_DONT_PAINT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Leave gap" +msgstr "अन्तर छोड़नु होस (~L)" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_SECONDARY_AXES.fixedline.text -msgid "Secondary Axes" -msgstr "गौण अक्षहरू" +#. um\c +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"RB_ASSUME_ZERO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Assume zero" +msgstr "शून्य मान्नुहोस (~A)" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text -msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text" -msgid "X ~axis" -msgstr "X अक्ष (~a)" +#. ATS2 +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"RB_CONTINUE_LINE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Continue line" +msgstr "रेखा सुचारु गर्नुहोस (छ)" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text -msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text" -msgid "Y ax~is" -msgstr "Y अक्ष (~i)" +#. _SmQ +#: tp_SeriesToAxis.src +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.src\n" +"TP_OPTIONS\n" +"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n" +"checkbox.text" +msgid "Include ~values from hidden cells" +msgstr "लुकेका कक्षहरूको मान समावेश गर्नुहोस (~v)" -#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FT_TITLEDESCRIPTION.fixedtext.text +#. ]ma^ +#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src +msgctxt "" +"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" +"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n" +"FT_TITLEDESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" msgid "Choose titles, legend, and grid settings" msgstr "शीर्षक, लेजेन्ड, र ग्रिड सेटिङ रोज्नुहोस्" -#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FL_GRIDS.fixedline.text +#. @8D| +#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src +msgctxt "" +"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" +"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n" +"FL_GRIDS\n" +"fixedline.text" msgid "Display grids" msgstr "ग्रिड प्रदर्शन गर्नुहोस्" - -#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_CLOCKWISE.checkbox.text -msgid "~Clockwise direction" -msgstr "घड़ी को दिशा (~C)" - -#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_STARTING_ANGLE.fixedline.text -msgid "Starting angle" -msgstr "सुरुवातको कोण" - -#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text -msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "डिग्रीहरू (~D)" - -#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text -msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text" -msgid "Plot options" -msgstr "प्लॉट विकल्प" - -#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text -msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text" -msgid "Include ~values from hidden cells" -msgstr "लुकेका कक्षहरूको मान समावेश गर्नुहोस (~v)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text -msgid "Standard Error" -msgstr "मानक त्रुटि" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text -msgid "Standard Deviation" -msgstr "मानक विचलन" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text -msgid "Variance" -msgstr "भेरिएन्स" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text -msgid "Error Margin" -msgstr "त्रुटिको सीमान्त" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_ERROR.fixedline.text -msgid "Error Category" -msgstr "त्रुटिको वर्ग" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text -msgctxt "res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "कुनै पनि होइन (~N)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_CONST.radiobutton.text -msgid "~Constant Value" -msgstr "अचल मान (~C)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_PERCENT.radiobutton.text -msgid "~Percentage" -msgstr "प्रतिशत (~P)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_RANGE.radiobutton.text -msgid "Cell ~Range" -msgstr "कक्ष दायरा" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_PARAMETERS.fixedline.text -msgid "Parameters" -msgstr "परामितिहरू" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_POSITIVE.fixedtext.text -msgid "P~ositive (+)" -msgstr "सकारात्मक (+) (~o)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_NEGATIVE.fixedtext.text -msgid "~Negative (-)" -msgstr "नकारात्मक (-) (~N)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.CB_SYN_POS_NEG.checkbox.text -msgid "Same value for both" -msgstr "दुवैमा एउटै मोल" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_INDICATE.fixedline.text -msgid "Error Indicator" -msgstr "त्रुटि सूचक" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_BOTH.radiobutton.text -msgid "Positive ~and Negative" -msgstr "नकारात्मक र सकारात्मक (~a)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text -msgid "Pos~itive" -msgstr "सकारात्मक (~i)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NEGATIVE.radiobutton.text -msgid "Ne~gative" -msgstr "नकारात्मक (~g)" - -#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text -msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "स्थिति" - -#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text -msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "पाठ अभिमूखिकरण" - -#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text -msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "पाठ दिशा (~x)" - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text -msgid "~Display legend" -msgstr "लेजेन्ड प्रदर्शन गर्नुहोस् " - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_LEFT.radiobutton.text -msgid "~Left" -msgstr "बायाँ" - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_RIGHT.radiobutton.text -msgid "~Right" -msgstr "दायाँ" - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_TOP.radiobutton.text -msgid "~Top" -msgstr "माथि" - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_BOTTOM.radiobutton.text -msgid "~Bottom" -msgstr "तल" - -#: dlg_View3D.src#DLG_3D_VIEW.tabdialog.text -msgid "3D View" -msgstr "त्रि-आयामिक दृश्य" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_AXIS_LINE.fixedline.text -msgid "Axis line" -msgstr "अक्ष रेखा" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.fixedtext.text -msgid "~Cross other axis at" -msgstr "अर्को अक्षलाई यहाँ मिलन गर्नुहोस (~C)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.1.stringlist.text -msgid "Start" -msgstr "सुरु गर्नुहोस्" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.2.stringlist.text -msgid "End" -msgstr "समाप्ती" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.3.stringlist.text -msgid "Value" -msgstr "मान" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.4.stringlist.text -msgid "Category" -msgstr "वर्ग" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES.checkbox.text -msgid "Axis ~between categories" -msgstr "कोटिहरूको बिचमा अक्ष (~b)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_LABELS.fixedline.text -msgid "Labels" -msgstr "लेबुलहरू" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_LABELS.fixedtext.text -msgid "~Place labels" -msgstr "लेबलहरू राख्नुहोस (~P)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.1.stringlist.text -msgid "Near axis" -msgstr "अक्षको नजिकमा " - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.2.stringlist.text -msgid "Near axis (other side)" -msgstr "अक्षको नजिकमा (अर्को भागमा)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.3.stringlist.text -msgid "Outside start" -msgstr "बाहिर सुरु" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.4.stringlist.text -msgid "Outside end" -msgstr "बाहिर अन्त" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_AXIS_LABEL_DISTANCE.fixedtext.text -msgid "~Distance" -msgstr "दूरी (~D)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_TICKS.fixedline.text -msgid "Interval marks" -msgstr "अंतरालको चिनोहरू " - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MAJOR.fixedtext.text -msgid "Major:" -msgstr "मुख्य:" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_INNER.checkbox.text -msgid "~Inner" -msgstr "आन्तरिक (~I)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_OUTER.checkbox.text -msgid "~Outer" -msgstr "बाह्य (~O)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MINOR.fixedtext.text -msgid "Minor:" -msgstr "अल्प:" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_INNER.checkbox.text -msgid "I~nner" -msgstr "आन्तरिक (~n)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_OUTER.checkbox.text -msgid "O~uter" -msgstr "बाह्य (~u)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_TICKS.fixedtext.text -msgid "Place ~marks" -msgstr "चिनोहरू राख्नुहोस (~m)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.1.stringlist.text -msgid "At labels" -msgstr "लेबलहरूमा" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.2.stringlist.text -msgid "At axis" -msgstr "अक्षमा" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.3.stringlist.text -msgid "At axis and labels" -msgstr "अक्ष र लेबलहरूमा" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text -msgctxt "tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text" -msgid "Grids" -msgstr "ग्रिडहरू" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MAJOR_GRID.checkbox.text -msgid "Show major ~grid" -msgstr "मुख्य ग्रिड देखाउनुहोस (~g)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MAJOR_GRID.pushbutton.text -msgid "Mo~re..." -msgstr "अझै... (~r)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_GRID.checkbox.text -msgid "~Show minor grid" -msgstr "अल्प ग्रिड देखाउनुहोस (~S)" - -#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MINOR_GRID.pushbutton.text -msgid "Mor~e..." -msgstr "अझै... (~e)" - -#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text -msgid "Simple" -msgstr "सामान्य" - -#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_REALISTIC.string.text -msgid "Realistic" -msgstr "वास्तवीक" - -#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_CUSTOM.string.text -msgid "Custom" -msgstr "अनुकूल" - -#: Strings_AdditionalControls.src#STR_BAR_GEOMETRY.string.text -msgid "Shape" -msgstr "आकार" - -#: Strings_AdditionalControls.src#STR_NUMBER_OF_LINES.string.text -msgid "~Number of lines" -msgstr "रेखाहरूको सङ्ख्या" - -#: Strings_AdditionalControls.src#STR_TEXT_SEPARATOR.string.text -msgid "Separator" -msgstr "विभाजक" |