diff options
Diffstat (limited to 'source/ne/dictionaries/en/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/ne/dictionaries/en/dialog.po | 39 |
1 files changed, 1 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/ne/dictionaries/en/dialog.po b/source/ne/dictionaries/en/dialog.po index df57d0d10fc..100e0196978 100644 --- a/source/ne/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/ne/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-06 19:02+0200\n" "Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 9e.W #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar checking" msgstr "व्याकरणको जाँच" -#. Q@$; #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Check more grammar errors." msgstr "अझै बढि व्याकरण त्रुटिहरुको जाँच" -#. HoPw #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "सम्भवत त्रुटिहरु" -#. 3rmv #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Check missing capitalization of sentences." msgstr "वाक्यमा अक्षर ठूलो नभएको जाँच गर्नुहोस्" -#. Z3Ni #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "अक्षर ठूलो पार्ने" -#. 9l$4 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Check repeated words." msgstr "दोहोरिएको शब्दहरू जाँच गर्नुहोस् ।" -#. M[VX #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "शब्दको नक्कल" -#. O#JY #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." msgstr "हराइरहेको वा अतिरिक्त कोष्ठक चिन्ह र उद्धरण चिनो जाँच गर्नुहोस् ।" -#. 0[^A #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "कोष्ठक चिन्ह" -#. PpHs #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation" msgstr "विराम चिन्ह" -#. ]@g; #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between words." msgstr "शब्दहरू बिचमा एकल खालीस्थानहरू जाँच गर्नुहोस् ।" -#. sq8g #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Word spacing" msgstr "शब्द खालीस्थान" -#. #L*f #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." msgstr "खालीस्थान भएको en dash को सट्टामा खालीस्थान नभएको em dash जबरदस्ती उपयोग गर्नुहोस् ।" -#. /0jw #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Em dash" msgstr "Em dash" -#. ]mQU #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." msgstr "खालीस्थान नभएको em dash को सट्टामा खालीस्थान भएको en dash जबरदस्ती उपयोग गर्नुहोस् ।" -#. (`[R #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "En dash" msgstr "En dash" -#. H5p] #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" msgstr "डबल उद्धरण चिनोहरू जाँच गर्नुहोस्: \"x\" → “x”" -#. ?I09 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "उद्धरण चिनोहरू" -#. 1c-\ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "वास्तविक गुणन चिन्ह जाँच गर्नुहोस्: 5x5 → 5×5" -#. iHJD #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication sign" msgstr "गुणन चिन्ह" -#. ck+~ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between sentences." msgstr "वाक्यहरू बिचमा एकल खालीस्थानहरू जाँच गर्नुहोस् ।" -#. 096i #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Sentence spacing" msgstr "वाक्य खालीस्थान" -#. PXO. #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." msgstr "शब्द र वाक्यहरूको बिचमा दुइवटा भन्दा बढि अतिरिक्त खालीस्थानहरू जाँच गर्नुहोस् ।" -#. HW6K #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "धेरै खालीस्थानहरू" -#. _bd. #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." msgstr "हाइफेनहरू चिन्हहरू वास्तविक घटाउने चिन्हमा परिवर्तन गर्नुहोस् ।" -#. 6wpz #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Minus sign" msgstr "घटाउने चिन्ह" -#. [P3; #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." msgstr "टाइपराइटरको अक्षर लोप, एकल उद्धरण चिनोहरू र सही डबल प्रईमहरू मा परिवर्तन गर्नुहोस् ।" -#. WGfe #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Apostrophe" msgstr "अक्षर लोप वा सम्बन्ध को चिनो" -#. #i/A #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "तीन थोप्लाहरू लाई न्यूनपदले परिवर्तन गर्नुहोस् ।" -#. x8=~ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "न्यूनपद" -#. BXZ| #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "अन्य" -#. i7h_ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal र miles बाट नाप रूपान्तरण ।" -#. D=QB #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" msgstr "मेट्रिकमा रूपान्तरण गर्नुहोस् (°C, km/h, m, kg, l)" -#. 65`Q #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." msgstr "साझा (1000000 → 1,000,000) वा ISO (1000000 → 1 000 000) ।" -#. ZQ.i #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of large numbers" msgstr "ठूलो सङ्ख्याहरूको हजार विभाजक" -#. %]x4 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l बाट नाप रूपान्तरण ।" -#. h%;X #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" |