aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ne/extensions/source/bibliography.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ne/extensions/source/bibliography.po')
-rw-r--r--source/ne/extensions/source/bibliography.po315
1 files changed, 315 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/ne/extensions/source/bibliography.po b/source/ne/extensions/source/bibliography.po
new file mode 100644
index 00000000000..01ef1b43d17
--- /dev/null
+++ b/source/ne/extensions/source/bibliography.po
@@ -0,0 +1,315 @@
+#. extracted from extensions/source/bibliography.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-06 18:26+0200\n"
+"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ne\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
+msgid "Field selection:"
+msgstr "फाँट चयन:"
+
+#: bib.src#RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX.string.text
+msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
+msgstr "तालिका; क्वेरी;एसक्युएल;एसक्युएल [नेटिभ]"
+
+#: bib.src#RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr "सन्दर्भ सूची डाटाबेस"
+
+#: bib.src#RID_MAP_QUESTION.string.text
+msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
+msgstr "के तपाईँ स्तम्भ मिलाउने काम सम्पादन गर्न चाहनुहुन्छ ?"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_ERROR_PREFIX.string.text
+msgid "The following column names could not be assigned:\n"
+msgstr "निम्न स्तम्भ नामहरू मानङ्कन गर्न सकिएन:\n"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text
+msgid "Article"
+msgstr "लेख"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOK.string.text
+msgid "Book"
+msgstr "पुस्तक"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOKLET.string.text
+msgid "Brochures"
+msgstr "हाते पुस्तिकाहरू"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text
+msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "सम्मेलन कार्यवाहीहरू"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.string.text
+msgid "Book excerpt"
+msgstr "पुस्तक उद्धरण"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INCOLLECTION.string.text
+msgid "Book excerpt with title"
+msgstr "शीर्षकसँग पुस्तक उद्धरण"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
+msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "सम्मलेन कार्यवाहीहरू"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_JOURNAL.string.text
+msgid "Journal"
+msgstr "बहीखाता"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MANUAL.string.text
+msgid "Techn. documentation"
+msgstr "प्राबिधिक मिसिलीकरण"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
+msgid "Thesis"
+msgstr "लेख"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MISC.string.text
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "विविध"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PHDTHESIS.string.text
+msgid "Dissertation"
+msgstr "व्याख्यान"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
+msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "सम्मेलन कार्यवाहीहरू"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_TECHREPORT.string.text
+msgid "Research report"
+msgstr "खोज प्रतिवेदन"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_UNPUBLISHED.string.text
+msgid "Unpublished"
+msgstr "अप्रकाशित"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_EMAIL.string.text
+msgid "e-mail"
+msgstr "इमेल"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_WWW.string.text
+msgid "WWW document"
+msgstr "WWW कागजात"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM1.string.text
+msgid "User-defined1"
+msgstr "प्रयोगकर्ता-परिभाषित १"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM2.string.text
+msgid "User-defined2"
+msgstr "प्रयोगकर्ता-परिभाषित २"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM3.string.text
+msgid "User-defined3"
+msgstr "प्रयोगकर्ता-परिभाषित ३"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM4.string.text
+msgid "User-defined4"
+msgstr "प्रयोगकर्ता-परिभाषित ४"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM5.string.text
+msgid "User-defined5"
+msgstr "प्रयोगकर्ता-परिभाषित ५"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.tabpage.text
+msgid "General"
+msgstr "साधारण"
+
+#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_INSERT.menuitem.text
+msgid "Insert Section..."
+msgstr "विभाग घुसाउनुहोस्...."
+
+#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_REMOVE.menuitem.text
+msgid "Delete Section..."
+msgstr "विभाग मेट्नुहोस्..."
+
+#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_CHG_NAME.menuitem.text
+msgid "Modify Name..."
+msgstr "नाम परिमर्जन गर्नुहोस्..."
+
+#: sections.src#ST_IDENTIFIER.string.text
+msgid "~Short name"
+msgstr "छोटो नाम"
+
+#: sections.src#ST_AUTHTYPE.string.text
+msgid "~Type"
+msgstr "प्रकार"
+
+#: sections.src#ST_YEAR.string.text
+msgid "~Year"
+msgstr "वर्ष"
+
+#: sections.src#ST_AUTHOR.string.text
+msgid "Author(s)"
+msgstr "लेखक(हरू)"
+
+#: sections.src#ST_TITLE.string.text
+msgid "Tit~le"
+msgstr "शीर्षक"
+
+#: sections.src#ST_PUBLISHER.string.text
+msgid "~Publisher"
+msgstr "प्रकाशक"
+
+#: sections.src#ST_ADDRESS.string.text
+msgid "A~ddress"
+msgstr "ठेगाना"
+
+#: sections.src#ST_ISBN.string.text
+msgid "~ISBN"
+msgstr "ISBN"
+
+#: sections.src#ST_CHAPTER.string.text
+msgid "~Chapter"
+msgstr "परिच्छेद"
+
+#: sections.src#ST_PAGE.string.text
+msgid "Pa~ge(s)"
+msgstr "पृष्ठ(हरू)"
+
+#: sections.src#ST_EDITOR.string.text
+msgid "Editor"
+msgstr "सम्पादक"
+
+#: sections.src#ST_EDITION.string.text
+msgid "Ed~ition"
+msgstr "संस्करण"
+
+#: sections.src#ST_BOOKTITLE.string.text
+msgid "~Book title"
+msgstr "पुस्तक शीर्षक"
+
+#: sections.src#ST_VOLUME.string.text
+msgid "Volume"
+msgstr "आयातन"
+
+#: sections.src#ST_HOWPUBLISHED.string.text
+msgid "Publication t~ype"
+msgstr "प्रकाशन प्रकार"
+
+#: sections.src#ST_ORGANIZATION.string.text
+msgid "Organi~zation"
+msgstr "सङ्गठन"
+
+#: sections.src#ST_INSTITUTION.string.text
+msgid "Instit~ution"
+msgstr "संस्था"
+
+#: sections.src#ST_SCHOOL.string.text
+msgid "University"
+msgstr "विश्वविद्यालय"
+
+#: sections.src#ST_REPORT.string.text
+msgid "Type of re~port"
+msgstr "प्रतिवेदनेको प्रकार"
+
+#: sections.src#ST_MONTH.string.text
+msgid "~Month"
+msgstr "महिना"
+
+#: sections.src#ST_JOURNAL.string.text
+msgid "~Journal"
+msgstr "बहीखाता"
+
+#: sections.src#ST_NUMBER.string.text
+msgid "Numb~er"
+msgstr "सङ्ख्या"
+
+#: sections.src#ST_SERIES.string.text
+msgid "Se~ries"
+msgstr "शृंङ्खलाहरू"
+
+#: sections.src#ST_ANNOTE.string.text
+msgid "Ann~otation"
+msgstr "टिप्पणी"
+
+#: sections.src#ST_NOTE.string.text
+msgid "~Note"
+msgstr "द्रष्टब्य"
+
+#: sections.src#ST_URL.string.text
+msgid "URL"
+msgstr "यूआरएल"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM1.string.text
+msgid "User-defined field ~1"
+msgstr "प्रयोगकर्ता परिभाषित फाँट १"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM2.string.text
+msgid "User-defined field ~2"
+msgstr "प्रयोगकर्ता परिभाषित फाँट २"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM3.string.text
+msgid "User-defined field ~3"
+msgstr "प्रयोगकर्ता परिभाषित फाँट ३"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM4.string.text
+msgid "User-defined field ~4"
+msgstr "प्रयोगकर्ता परिभाषित फाँट ४"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM5.string.text
+msgid "User-defined field ~5"
+msgstr "प्रयोगकर्ता परिभाषित फाँट ५"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text
+msgid "Table"
+msgstr "तालिका"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_QUERY.toolboxitem.text
+msgid "Search Key"
+msgstr "खोजी कुञ्जी"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_AUTOFILTER.toolboxitem.text
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "स्वत: फिल्टर"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_FILTERCRIT.toolboxitem.text
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "मानक फिल्टर"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_REMOVEFILTER.toolboxitem.text
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "फिल्टर हटाउनुहोस्"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_COL_ASSIGN.toolboxitem.text
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr "स्तम्भ मिलान"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_CHANGESOURCE.toolboxitem.text
+msgid "Data Source"
+msgstr "डेटा स्रोत"
+
+#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.GB_MAPPING.fixedline.text
+msgid "Column names"
+msgstr "स्तम्भ नामहरू"
+
+#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.ST_NONE.string.text
+msgid "<none>"
+msgstr "<कुनै पनि होइन>"
+
+#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.modaldialog.text
+msgid "Column Layout for Table %1"
+msgstr "तालिका %1 का लागि स्तम्भ सजावट"
+
+#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.ST_ENTRY.string.text
+msgid "Entry"
+msgstr "प्रविष्टि"
+
+#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.modaldialog.text
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr "डेटा स्रोत रोज्नुहोस्"