aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po')
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po242
1 files changed, 121 insertions, 121 deletions
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 23979c6d76a..358b224ee34 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-23 07:38+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-03 01:53+0000\n"
+"Last-Translator: Kiran Neupane <keyrunpay@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482478703.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525312396.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154288\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153683\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147573\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154897\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154125\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3158407\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156443\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154129\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152576\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149379\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155602\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154510\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156359\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154363\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151017\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147315\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145790\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155608\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150380\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152580\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153781\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145256\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156068\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154818\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146929\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3154372\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150943\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156106\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153516\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148483\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156380\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163665\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153266\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154836\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143277\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152971\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152999\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154326\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154135\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149981\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148817\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145295\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151017\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151017\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3151017\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151017\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B65\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id6128727\">विजार्डहरू सुरु/बन्द नियन्त्रण</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11A64\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/sc_spinbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7816400\">स्पिन बटन नियन्त्रण</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11ACA\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/sc_scrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id8203985\">स्क्रोलपट्टी नियन्त्रण</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159622\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154378\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155869\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152381\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149423\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150096\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153687\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155949\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150531\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154344\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149396\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153012\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145324\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152866\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149742\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148924\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159334\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153790\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156402\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146324\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B2C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id5074922\">नेभिगेसन पट्टी नियन्त्रण</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150261\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149351\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<emph>Formatting</emph>: You can set the <emph>Formatting </emph>property by clicking the <emph>... </emph>button in the <emph>Formatting</emph> line of the <emph>Properties: Formatted Field</emph> dialog. The <emph>Number Format</emph> dialog appears."
-msgstr "<emph>ढाँचा</emph>: तपाईँंले <emph>ढाँचा </emph>गुणलाई <emph>ढाँचा</emph> <emph>गुणहरूको <emph> >... </emph>बटनमा किल्क गरेर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। :ढाँचाबद्ध गरिएको फाँट</emph> संवाद. <emph>सङ्ख्या ढाँचा</emph> संवाद देखा पर्दछ।"
+msgstr "<emph>ढाँचा</emph>: तपाईँंले <emph>ढाँचा </emph>गुणलाई <emph>ढाँचा</emph> <emph>गुणहरूको <emph>... </emph>बटनमा किल्क गरेर सेट गर्न सक्नुहुन्छ।<emph>:ढाँचाबद्ध गरिएको फाँट</emph> संवाद. <emph>सङ्ख्या ढाँचा</emph> संवाद देखा पर्दछ।"
#: 01170002.xhp
msgctxt ""
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149205\n"
"help.text"
msgid "The pre-set limit value will be saved for each document."
-msgstr "पहिले नै सेट गरिएको मान हरेक कागजातका लागि बचत हुन्छ। यदि तपाईंले एउटा कागजातलाई पुरानो संस्करणको स्टारअफिसमा खोल्न चाहनुहुन्छ भने,जसमा १९३०को सीमा परिवर्तन गर्न सकिँदैन,त्यसपछि तपाईंले १९३० सीमा मानलाई $[officename]को हालको संस्करणमा चयन गर्नै पर्दछ ।"
+msgstr "पूर्व-सेट सीमा मान प्रत्येक कागजातको लागि बचत गरिनेछ।"
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149416\n"
"help.text"
msgid "If you use the keyboard only to travel through controls in your document, you will find one difference to the other types of controls: the Tab key does not move the cursor to the next control, but moves to the next column inside the table control. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab to move to the next control, or press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab to move to the previous control."
-msgstr "यदि तपाईँंको कागजातमा नियन्त्रणहरूबाट यात्रा गर्नका लागि कुञ्जीपाटी प्रयोग गर्नुभयो भने, तपाईँंले नियन्त्रणहरूको अरू प्रकारहरूसँग एउटा फरक भेटाउन सक्नुहुन्छ:ट्याब कुञ्जी कर्सरलाई अर्को नियन्त्रणमा सार्दैन, तर तालिका नियन्त्रण भित्र अर्को कागजात सर्दछ। अर्को नियन्त्रण सार्नका लागि Ctrl+Tab थिच्नुहोस,वा पहिलेको नियन्त्रणमा सार्नका लागि Shift+Ctrl+Tab थिच्नुहोस।"
+msgstr "यदि तपाइँ केवल तपाइँको किबोर्डमा नियन्त्रण मार्फत यात्रा गर्न किबोर्ड मात्र प्रयोग गर्नुहुन्छ, तपाइँ अन्य प्रकारको नियन्त्रणमा एक फरक फरक पाउनुहुनेछ: ट्याब कुञ्जीले कर्सर अर्को नियन्त्रणमा सार्न नदिने छ, तर अर्को स्तम्भमा तालिका नियन्त्रण भित्र जान्छ। थिच्नुहोस् <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">आदेश</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab अर्को नियन्त्रणमा जानुहोस्, वा थिच्नुहोस् Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">आदेश</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab अघिल्लो नियन्त्रणमा जानुहोस्।"
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154758\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 to select the document."
-msgstr "कागजात चयन गर्नका लागि Ctrl+F6 थिच्नुहोस।"
+msgstr "कागजात चयन गर्न <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 थिच्नुहोस्।"
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154365\n"
"help.text"
msgid "If you want to edit columns, press Shift+Space to enter column edit mode. Now you can rearrange the order of columns with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow keys. The Delete key deletes the current column."
-msgstr "यदि तपाईँंले स्तम्भहरू सम्पादन गर्न चाहनुहुन्छ भने, स्तम्भ सम्पादन मोडमा प्रविष्टि गर्नका लागि Shift+Space कुञ्जीहरू थिच्नुहोस। Delete कुञ्जीले हालको स्तम्भ मेट्दछ।"
+msgstr "यदि तपाइँ स्तम्भहरू सम्पादन गर्न चाहनुहुन्छ भने, स्तम्भ सम्पादन मोड प्रविष्ट गर्न Shift+Space थिच्नुहोस्। अब तपाई स्तम्भहरूको क्रम पुन: व्यवस्थित गर्न सक्नुहुन्छ <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline> Ctrl </defaultinline> </switchinline> + Arrow keys. Delete कुञ्जीले हालको स्तम्भ मेटाउँछ।"
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150504\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr "Alt+तल बाँण"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+तल बाँण"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153627\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-msgstr "Alt+माथि बाँण"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155342\n"
"help.text"
msgid "If you export the current form document to HTML format, the default control values are exported, not the current control values. Default values are determined - depending on the type of control - by the properties' Default value (for example, in text fields), Default status (for check boxes and option fields), and Default selection (for list boxes)."
-msgstr "यदि तपाईँंले हालको कागजातलाई HTML ढाँचामा निर्यात गर्नुभयो भने,पूर्वनिर्धारित नियन्त्रणहरू निर्यात हुन्छन,हालको नियन्त्रण मानहरू निर्यात हुँदैनन। पूर्वनिर्धारित मानहरू गुणहरू<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default value\">पूर्वनिर्धारित मान</link> (उदाहरणका लागि,पाठ फाँटहरूमा), <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default status\">पूर्वनिर्धारित स्थिति</link> (जाँच बाकस र विकल्प फाँटहरूका लागि), र <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default selection\">पूर्वनिर्धारित चयन</link> (सूची बाकसका लागि) द्वारा- नियन्त्रणको प्रकारमा निर्भर रहेर निर्धारण हुन्छन।"
+msgstr "यदि तपाइँ हालको फारम कागजात HTML ढाँचा निर्यात गर्नुहुन्छ, पूर्वनिर्धारित नियन्त्रण मानहरू निर्यात गरिएका छन्, हालको नियन्त्रण मानहरू होइन। पूर्वनिर्धारित मानहरू निर्धारण हुन्छन् - नियन्त्रण प्रकारको आधारमा - गुणहरूको पूर्वनिर्धारित मान (उदाहरणका लागि, पाठ क्षेत्रहरूमा), पूर्वनिर्धारित स्थिति (चेक बक्स र विकल्प फिल्डहरूको लागि), र पूर्वनिर्धारित चयन (सूची बाकसहरूका लागि)।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2550,7 +2550,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149235\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_LINECOUNT\" visibility=\"hidden\">Specifies how many lines should be displayed in the dropdown list. This setting is only active if you chose \"Yes\" in the \"Dropdown\" option.</ahelp> For combo boxes with the Dropdown property, you can specify how many lines should be displayed in the dropdown list. With control fields which do not have the Dropdown option, the line's display will be specified by the size of the control field and the font size."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_LINECOUNT\" visibility=\"hidden\">ले ड्रपडाउन सूचीमा कति रेखाहरू प्रदर्शन गर्ने भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ। यदि तपाईँंले \"Dropdown\" विकल्पमा \"Yes\" रोज्नुभयो भने मात्र यो सेटिङ सक्रिय हुन्छ।</ahelp> कम्बो बाकसका लागि <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Dropdown\">Dropdown</link> गुण सँगै,तपाईँंले ड्रपडाउन सूचीमा कति रेखाहरू प्रदर्शन गर्ने भन्ने कुरा निर्दिष्ट गर्न ॐसक्नुहुन्छ।ड्रपडाउन विकल्प नभएका नियन्त्रण फाँटहरू सँगै, रेखा प्रदर्शन नियन्त्रण फाँट र फन्ट साइजद्वारा रेखाको प्रदर्शन निर्दिष्ट गरिनेछ।"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_LINECOUNT\" visibility=\"hidden\">ले ड्रपडाउन सूचीमा कति रेखाहरू प्रदर्शन गर्ने भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ। यदि तपाईँंले \"Dropdown\" विकल्पमा \"Yes\" रोज्नुभयो भने मात्र यो सेटिङ सक्रिय हुन्छ।</ahelp> कम्बो बाकसका लागि गुण सँगै,तपाईँंले ड्रपडाउन सूचीमा कति रेखाहरू प्रदर्शन गर्ने भन्ने कुरा निर्दिष्ट गर्न ॐसक्नुहुन्छ।ड्रपडाउन विकल्प नभएका नियन्त्रण फाँटहरू सँगै, रेखा प्रदर्शन नियन्त्रण फाँट र फन्ट साइजद्वारा रेखाको प्रदर्शन निर्दिष्ट गरिनेछ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147228\n"
"help.text"
msgid "Sends the data that is entered in other control fields of the current form to the address that is specified in <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link> under <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"><emph>URL</emph></link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"><emph>URL</emph></link> अन्तर्गत <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">फारम गुणहरू</link> मा निर्दिष्ट गरिएको ठेगानामा हालको फारमको अन्य नियन्त्रण फाँटहरूमा प्रविष्ट गरिएको डेटा पठाउदछ ।"
+msgstr "हालको फारमको अन्य नियन्त्रण क्षेत्रहरूमा प्रविष्ट गरिएको डाटा पठाउँछ जुन <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"> फारम गुण </link> मा निर्दिष्ट गरिएको छ <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"><emph> URL </emph> </link>।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155101\n"
"help.text"
msgid "Resets the settings in other control fields to the predefined defaults (Default Status, Default Selection, Default Value)."
-msgstr "अन्य नियन्त्रण फाँटहरूबाट पूर्वपरिभाषित पूर्वनिर्धारितहरूमा सेटिङहरू रिसेट गर्दछ (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default Status\">पूर्वनिर्धारित वस्तुस्थिति</link>, <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default Selection\">पूर्वनिर्धारित चयन</link>, <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default Value\">पूर्वनिर्धारित मान</link>)."
+msgstr "पूर्वनिर्धारित डिफल्टहरूमा अन्य नियन्त्रण क्षेत्रहरूमा सेटिङ्हरू रिसेट गर्दछ (पूर्वनिर्धारित स्थिति, पूर्वनिर्धारित चयन, पूर्वनिर्धारित मान)।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "Opens the URL that is specified under <emph>URL</emph>. You can use <emph>Frame</emph> to specify the target frame."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"URL\"><emph>URL</emph></link> अन्तर्गत निर्दिष्ट URL खोल्दछ। तपाईँंले लक्षित फ्रेम निर्दिष्ट गर्नका लागि <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Frame\"><emph>फ्रेम</emph></link> प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।"
+msgstr "<emph>URL</emph> अन्तर्गत निर्दिष्ट गरिएको URL खोल्छ। तपाईँले लक्षित फ्रेम निर्दिष्ट गर्न <emph> फ्रेम </emph> प्रयोग गर्न सक्नुहुनेछ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152577\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DROPDOWN\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the combo box should dropdown (Yes) or not (No).</ahelp> A control field with the dropdown property has an additional arrow button which opens the list of the existing form entries per mouse click. Under <emph>Line count</emph>, you can specify how many lines (or rows) should be displayed in the dropdown state. Combination fields can have the dropdown property."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DROPDOWN\" visibility=\"hidden\"> ले कम्बो बाकस या ड्रपडाउन गर्नुपर्दछ(हो) वा हैन (हैन) वर्णन गर्दछ। </ahelp> ड्रपडाउन गुण संगको एउटा कम्बो फाँटमा थप बाँण बटनहरू छन जसले हरेक माउस क्लिकमा अवस्थित फारम प्रविष्टिहरू खोल्दछ। <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Line count\"><emph>लाइन गणना</emph></link> अन्तर्गत, तपाईँंले ड्रपडाउन स्थितिमा कति रेखाहरू (वा पङ्क्तिहरू) देखाउनु पर्दछ भन्ने वर्णन गर्न सक्नुहुन्छ। संयोजन फाँटहरूमा ड्रपडाउन गुणहरू हुन सक्दछन।"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DROPDOWN\" visibility=\"hidden\"> निर्दिष्ट गर्दछ कि कम्बो बाकस ड्रपडाउन (होईन) वा होइन (होइन)। </ahelp> ड्रपडाउन गुणको साथ एक नियन्त्रण क्षेत्रमा अतिरिक्त तीर बटन छ जुन सूचीको खोलिएको छ। प्रति क्लिकमा अवस्थित फारम प्रविष्टहरू। <emph> रेखा गणना </emph> को अंतर्गत, तपाईं ड्रपडाउन अवस्थामा कति लाइनहरू (वा पङ्क्तिहरू) प्रदर्शन गरिनुपर्छ भनेर निर्दिष्ट गर्न सक्नुहुन्छ। संयोजन क्षेत्रहरूमा ड्रपडाउन गुण हुन सक्छ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3230,7 +3230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154660\n"
"help.text"
msgid "A text constant. This position cannot be edited. The character is displayed at the corresponding position of the Literal Mask."
-msgstr "एउटा पाठ अचल। यो अवस्था सम्पादन गर्न सकिँदैन। क्यारेक्टर <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Literal Mask\">Literal Mask</link> को अनुरूप अवस्थामा प्रदर्शन हुन्छ।"
+msgstr "पाठ निरन्तर। यो स्थिति सम्पादन गर्न सकिँदैन। क्यारेक्टर लिखित मास्कको सम्बन्धित पदमा प्रदर्शित गरिएको छ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154991\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\">Specifies the target frame to display the document that is opened by the \"Open document / web page\" action.</ahelp> You can also specify the target frame to display a <emph>URL</emph> that you open when you click a button that has been assigned the Open document or web page action)."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\"> \"Open document / web page\" कार्यद्वारा खोलिने कागजात प्रर्दशन गर्न लक्ष्य फ्रेम निर्दिष्ट गर्दछ ।</ahelp> साथै तपाईँले <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"URL\"><emph>URL</emph></link> प्र्दशन गर्न लक्ष्य फ्रेम निर्दिष्ट गर्न सक्नुहुन्छ जुनलाई तपाईँले <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Open document or web page action\">खुल्ला कागजात वा वेब पृष्ठ कार्य</link>) मानाङ्कन गरिएको बटन क्लिक गर्नुभएको बेलामा खोल्नुहुन्छ ।"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\"> \"खोलिएको कागजात / वेब पेज\" कार्य द्वारा खोलिएको कागजात प्रदर्शन गर्न लक्षित फ्रेम निर्दिष्ट गर्दछ। </ahelp> तपाईँले पनि प्रदर्शन गर्न लक्षित फ्रेम निर्दिष्ट गर्न सक्नुहुन्छ <emph> URL </emph> जुन तपाइँले एक बटन क्लिक गर्नुहुँदा खुल्ला कागजात वा वेब पेज कार्य सङ्कलन गरेको छ)।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3518,7 +3518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153287\n"
"help.text"
msgid "For URL type buttons, the help text appears as the extended tip instead of the URL address entered under URL."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"URL type\">URL का लागि </link> बटनहरू टाइप गर्नुहोस् , मद्दत पाठ, <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"URL\">URL</link> अन्तर्गत प्रविष्टि गरिएको URL ठेगानाको सट्टामा, देखापर्दछ।"
+msgstr "यूआरएल टाइप बटनहरूको लागि, मद्दत पाठ यूआरएल अन्तर्गत URL ठेगानाको सट्टा विस्तारित टिपको रूपमा देखिन्छ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151300\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_STRINGITEMLIST\" visibility=\"hidden\">Defines the list entries visible in the document. Open this list and type your text. Use Shift+Enter for a new line. With list and combo boxes, you can define the list entries that will be visible in the document. Open the <emph>List entries</emph> field and type your text.</ahelp> Please note the <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tips\">tips</link> referring to the keyboard controls."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_STRINGITEMLIST\" visibility=\"hidden\"> कागजातमा भएला सूची प्रविष्टिहरू परिभाषित गर्दछ। यो सूची खोल्नुहोस र तपाईँंको पाठ टाइप गर्नुहोस। </ahelp> सूची सँग र कम्बो बाकसहरू संग,तपाईँंले कागजातमा देखिएका सूची प्रविष्टिहरू परिभाषित गर्न सक्नुहुन्छ। <emph>सूचीप्रविष्टिहरू</emph> खोल्नुहोस र तपाईँंको पाठ टाइप गर्नुहोस। कृपया ,प्रविष्टिहरू नियन्त्रण र कुञ्जीपाटी सन्दर्भ गरेका<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tips\">टिप्स </link> टिपोट गर्नुहोस।"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_STRINGITEMLIST\" visibility=\"hidden\"> कागजातमा देखिएका सूची प्रविष्टिहरू परिभाषित गर्दछ। यो सूची खोल्नुहोस् र आफ्नो पाठ टाइप गर्नुहोस्। नयाँ रेखाको लागि Shift + Enter प्रयोग गर्नुहोस्। सूची र कम्बो बाकसको साथ, तपाइँ कागजातमा देख्न सकिने सूची प्रविष्टिहरू परिभाषित गर्न सक्नुहुन्छ। <emph> प्रविष्टिहरू प्रविष्टि गर्नुहोस् </emph> फिल्ड र तपाईंको पाठ टाइप गर्नुहोस्। </ahelp> कृपया <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tips\"> सुझावहरू </link> कुञ्जीपाटी नियन्त्रणमा उल्लेख गर्दै।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3646,7 +3646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150511\n"
"help.text"
msgid "For HTML documents, a list entry entered on the <emph>General</emph> tab corresponds to the HTML tag <OPTION>; an entry of the value list entered on the <emph>Data</emph> tab under <emph>List Contents</emph> corresponds to the <OPTION VALUE=...> tag."
-msgstr "HTML कागजातहरूका लागि, HTML ट्याब <OPTION> सँग अनुकूल <emph>सामान्य</emph> ट्याबमा प्रविष्ट गरिएको सूची प्रविष्टि; <OPTION VALUE=...> ट्याग सँग अनुकूल गर्ने <emph>सूची सामग्रीहरू</emph> अन्तर्गत <emph>डेटा</emph> ट्याबमा प्रविष्ट गरिएको मान सूचीको एउटा प्रविष्टि ।"
+msgstr "एचटीएमएल कागजातहरूको लागि, <emph> सामान्य </emph> ट्याबमा प्रविष्टि सूची प्रविष्टि HTML ट्याग <OPTION> सँग मेल खान्छ; <emph> सूची सामग्री </emph> अन्तर्गत <emph> डेटा </emph> ट्याबमा प्रविष्ट गरिएको मान सूचीको प्रविष्टि <OPTION VALUE=...> ट्यागसँग मिल्छ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3790,7 +3790,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11505\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays text on more than one line.</ahelp> Allows you to use line breaks in a text box, so that you can enter more than one line of text. To manually enter a line break, press the Enter key."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">एउटा भन्दा बढी लाइनमा पाठ प्रविष्ट गर्दछ ।</ahelp> तपाईँलाई पाठ बाकसमा लाइन विच्छेद प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ, त्यसैले तपाईँले पाठको एउटा भन्दा बढी लाइन प्रविष्ट गर्न सक्नुहुन्छ । लाइन विच्छेद म्यानुअल तरीकाले प्रविष्ट गर्न, <item type=\"keycode\">प्रविष्ट गर्नुहोस्</item> कुञ्जी थिच्नुहोस् ।"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> एक भन्दा बढी रेखामा पाठ प्रदर्शन गर्दछ। </ahelp> तपाइँलाई पाठ बक्समा रेखा ब्रेक प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ, ताकि तपाईं एक भन्दा बढी पाठ पाठ प्रविष्ट गर्न सक्नुहुनेछ। मैन्युअल रूपले रेखा ब्रेकमा प्रविष्ट गर्न, कुञ्जी कुञ्जी थिच्नुहोस्।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150378\n"
"help.text"
msgid "When creating a form, an index is automatically assigned to the control fields that are added to this form; every control field added is assigned an index increased by 1. If you change the index of a control, the indices of the other controls are updated automatically. Elements that cannot be focused (Tabstop = No) are also assigned a value. However, these controls are skipped when using the Tab key."
-msgstr "एउटा फारम सिर्जना गरेको बेलामा,यो फारमा थपिएका नियन्त्रण फाँटहरूमा एउटा अनुक्रम स्वचालित तवरले निर्दिष्ट हुन्छ;हरेक थप नियन्त्रण फाँट एउटा १ले वृध्दि भएको निर्दिष्ट अनुक्रमहो। यदि तपाईँंले एउटा नियन्त्रणको अनुक्रम परिवर्तन गर्नुभएमा,अरू नियन्त्रणहरूको स्वचालित तवरले अद्यावधिक हुन्छन। (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Tabstop\">Tabstop</link> = No)मा फोकस गर्न नसकिने तत्वहरू पनि एउटा मान मानांकित हुन। यधपी,ट्याब कुञ्जी प्रयोग गरेको बेलामा यि नियन्त्रणहरू फड्किन्छन।"
+msgstr "फारम सिर्जना गर्दा, अनुक्रमणिका स्वचालित रूपमा नियन्त्रित फिल्डहरूमा यो फारममा थपिएको छ। प्रत्येक नियन्त्रण क्षेत्र थपिएको छ एक अनुक्रमणिकाले वृद्धि गरेको छ 1. यदि तपाईं नियन्त्रणको सूचकांक परिवर्तन गर्नुहुन्छ भने अन्य नियन्त्रणहरूको सूचकांक स्वचालित रूपमा अपडेट हुन्छ। तत्वहरू ध्यान केन्द्रित गर्न सकिदैन (ट्याबस्टोप = न) लाई पनि मान निर्धारण गरिएको छ। यद्यपि, ट्याब कुञ्जी प्रयोग गर्दा यी नियन्त्रणहरू स्किप गरिएका छन्।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149242\n"
"help.text"
msgid "For a reset type button, you can define the status of the control if the reset button is activated by the user."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"reset type\">reset type</link> बटनका लागि,यदि प्रयोगकर्ताद्वारा रिसेट बटन सक्रिय पारिएमा तपाईँंले नियन्त्रणको स्थित परिभाषित गर्न सक्नुहुन्छ।"
+msgstr "रिसेट प्रकार बटनको लागि, यदि प्रयोगकर्ताद्वारा रिसेट बटन सक्रिय हुन्छ भने तपाई नियन्त्रणको स्थिति परिभाषित गर्न सक्नुहुन्छ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4126,7 +4126,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156266\n"
"help.text"
msgid "For grouped option fields, the status of the group corresponding to the default setting is defined by the <emph>Default Status</emph> property."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"grouped\">grouped</link>विकल्प फाँटहरूका लागि,<emph>Default Status</emph>गुणद्वारा पूर्वनिर्धारित सेटिङ अनुरूप समूहको स्थिति परिभाषित गर्यो।"
+msgstr "समूहबद्ध विकल्प क्षेत्रहरूको लागि, डिफल्ट सेटिङ्गसँग सम्बन्धित समूहको स्थिति <emph> पूर्वनिर्धारित स्थिति </emph> गुणद्वारा परिभाषित गरिएको छ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4150,7 +4150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150028\n"
"help.text"
msgid "For a Reset type button, the<emph> Default selection</emph> entry defines the status of the list box if the reset button is activated by the user."
-msgstr "एउटा <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Reset type\"> का लागि प्रकार </link> बटन रिसेट गर्नुहोस् , <emph> पूर्वनिर्धारित चयन</emph> प्रविष्टिले यदि प्रयोगकर्ताद्वारा रिसेट बटन सक्रिय पारिएमा सूची बाकसको स्थिति परिभाषित गर्दछ।"
+msgstr "रिसेट प्रकार बटनको लागि, <emph> पूर्वनिर्धारित चयन </emph> प्रविष्टिले प्रयोगकर्ताद्वारा रिसेट बटन सक्रिय हुन्छ भने सूची बक्सको स्थिति परिभाषित गर्छ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150740\n"
"help.text"
msgid "For a Reset type button, the<emph> Default value entry </emph>defines the status of the control if the reset button is activated by the user."
-msgstr "एउटा <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Reset type\">रिसेट प्रकार</link> बटनका लागि, यदि प्रयोगकर्ताद्वारा रिसेट बटन सक्रिय पारिएमा <emph> पूर्वनिर्धारित मान प्रविष्टि </emph> ले नियन्त्रणको स्थिति परिभाषित गर्दछ।"
+msgstr "रिसेट प्रकार बटनको लागि, <emph> पूर्वनिर्धारित मान प्रविष्टि </emph> यदि प्रयोगकर्ता रिसेट बटन सक्रिय हुन्छ भने नियन्त्रणको स्थिति परिभाषित गर्दछ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4350,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150931\n"
"help.text"
msgid "When using Web page forms, you might come across this property in search masks. These are edit masks that contain a text field and a Submit type button. The search term is entered in the text field and the search is started by activating the button. If the button is defined as the default button, however, simply hit Enter after entering the search term in order to start the search."
-msgstr "वेब पृष्ठ फारम प्रयोग गरिरहेको बेलामा,खोज मुकुण्डोहरूमा तपाईँंले यो गुणको वारीपारी आउन सक्नुभयो। यिनीहरू एउटा पाठ फाँट र एउटा <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Submit Type\">Submit Type</link> बटन समाविष्ट सम्पादन मुकुण्डो हुन। खोज शव्द पाठ फाँटमा प्रविष्ट गरियो र बटनलाई सक्रिय पारेर खोज सुरु गरियो। यदि बटन पूर्वनिर्धारित बटनको रूपमा परिभाषित गरिएमा,यधपी,खोज सुरु गर्नका लागि खोज शव्द प्रविष्टि गरेपछि सरल किसिमले प्रविष्ट लाई हान्नुहोस।"
+msgstr "वेब पृष्ठ फारमहरू प्रयोग गर्दा, तपाईं यस सम्पत्तिमा खोज मास्कहरूमा आउन सक्नुहुन्छ। यी मास्कहरू सम्पादन गर्दछ जुन पाठ फिल्ड समावेश गर्दछ र टाइप बटन पेश गर्दछ। खोजी शब्द पाठ फिल्डमा प्रविष्ट गरिएको छ र बटन सक्रिय गरेर खोज सुरु भयो। यदि बटन डिफल्ट बटनको रूपमा परिभाषित गरिएको छ भने, तथापि, खोज सुरु गर्न खोजी सर्भर प्रविष्ट गरेपछि मात्र दर्ता गर्नुहोस्।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154568\n"
"help.text"
msgid "When you create a new control, the description predefined in the <emph>Name</emph> property is used as the default for labeling the control. The label consists of the control field name and an integer numbering the control (for example, CommandButton1). With the <emph>Title</emph> property, you can assign another description to the control so that the label reflects the function of the control. Change this entry in order to assign an expressive label to the control that is visible to the user."
-msgstr "जब तपाईँंले एउटा नयाँ नियन्त्रण सिर्जना गर्नहुन्छ,<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link>गुणमा पहिले नै परिभाषित वर्णन नियन्त्रणलाई लेबुल मिलाउनका लागि पूर्वनिर्धारितको रूपमा प्रयोग हुन्छ। लेबुलमा नियन्त्रण फाँट नाम र एउटा नियन्त्रणलाई नम्बरिङ गर्ने ईन्टेजर(उदाहरणका लागि, आदेश बटन १) समाविष्ट हुन्छ।<emph>Title</emph> गुण संग,तपाईँंले नियन्त्रणका लागि अर्को बिबरण मानाङ्कन गर्न सक्नुहुन्छ ताकी लेबुलले नियन्त्रणको कार्य प्रतिविम्बित गरोस। प्रयोगकर्ताका लागि दृश्यात्मक भईरहेकोलाई नियन्त्रणमा लेबुललाई अर्थवत मानाङ्कन गर्नका लागि यो प्रविष्टि लाई परिवर्तन गर्नुहोस।"
+msgstr "जब तपाइँ नयाँ नियन्त्रण सिर्जना गर्नुहुन्छ, वर्णन पूर्वनिर्धारित रूपमा <emph> नाम </emph> गुणमा प्रयोग गरिन्छ नियन्त्रण लेबलिंगको लागि डिफल्टको रूपमा। लेबलमा नियन्त्रण फिल्ड नाम र एक पूर्णांक नियन्त्रणमा समावेश हुन्छन् (उदाहरणका लागि, कमांडबटन 1)। <emph> शीर्षक </emph> गुणको साथ, तपाइँले अर्को विवरण नियन्त्रणमा राख्न सक्नुहुन्छ ताकि लेबलले नियन्त्रणको प्रकार्यलाई प्रतिबिम्बित गर्दछ। यस प्रविष्टिलाई प्रयोगकर्तालाई दृश्यात्मक नियन्त्रणमा अभिव्यक्तित्मक लेबल असाइन गर्न क्रमबद्ध गर्नुहोस्।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163820\n"
"help.text"
msgid "To create a multi-line title, open the combo box using the arrow button. You can enter a line break by pressing Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
-msgstr "बहु॒-रेखा शीर्षक सिर्जना गर्नका लागि,बाँण बटन प्रयोग गरेर कम्बो बाकस खोल्नुहोस।तपाईँंले Shift+Ctrl+Enter लाई थिचेर हरफ विच्छेदनमा प्रविष्टि गर्न सक्नुहुन्छ।"
+msgstr ""
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4494,7 +4494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154358\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\">Specifies the URL address that opens when you click an \"Open document / web page\" button.</ahelp> Enter the URL address for a Open document or web page button type in the <emph>URL</emph> box. The address opens when you click the button."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\">तपाईँले \"Open document / web page\" बटन प्रकार क्लिक गरेको बेलामा खोल्ने URL ठेगाना निर्दिष्ट गर्दछ ।</ahelp> <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Open document or web page type\">खुल्ला कागजात वा वेब पृष्ठ प्रकार</link> बटन प्रकारका लागि <emph>URL</emph> बाकसमा URL ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस् ।"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\">तपाईँले \"Open document / web page\" बटन प्रकार क्लिक गरेको बेलामा खोल्ने URL ठेगाना निर्दिष्ट गर्दछ ।</ahelp> खुल्ला कागजात वा वेब पृष्ठ प्रकार बटन प्रकारका लागि <emph>URL</emph> बाकसमा URL ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस् ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4502,7 +4502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146074\n"
"help.text"
msgid "If you move the mouse over the button in User mode, the URL appears as the extended tip, provided that no other Help text was entered."
-msgstr "यदि तपाईँंले प्रयोगकर्ता मोडमा माउसलाई बटनको माथि सार्नुभयो भने, URL विस्तारित टिपको रूपमा देखापर्दछ, अरू कुनै<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Help text\">मद्दत पाठ</link> प्रविष्टिहरू प्रदान गरिएन।"
+msgstr "यदि तपाईं प्रयोगकर्ता मोडमा बटनमा माउस सार्नुहुन्छ भने, URL विस्तारित टिपको रूपमा देखा पर्दछ, प्रदान गरिएको छ कि कुनै अन्य मद्दत पाठ प्रविष्टि गरिएको छैन।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4574,7 +4574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157557\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_LITERALMASK\" visibility=\"hidden\">Defines the literal mask. The literal mask contains the initial values and is always visible after downloading a form.</ahelp> With masked fields you can specify a literal mask. A literal mask contains the initial values of a form, and is always visible after downloading a form. Using a character code for the Edit mask, you can determine the entries that the user can type into the masked field."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_LITERALMASK\" visibility=\"hidden\"> आक्षरिक मुकुण्डो परिभाषित गर्दछ। आक्षरिक मुकुण्डोमा सुरुको मानहरू समाविष्ट हुन्छ र जहिले पनि फारम डाउनलोड गरिसकेपछि दृश्य हुन्छ।</ahelp> मुकुण्डो गरिएको फाँट सँग तपाईँंके आक्षरिक मुकुण्डो वर्णन गर्न सक्नुहुन्छ। एउटा आक्षरिक मुकुण्डोमा एउटा फारमको सुरु मानहरू समाविष्ट हुन्छ, र जहिले पनि फारम डाउनलोड गरिसकेपछि दृश्य हुन्छ। <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Edit mask\">Edit mask</link> का लागि क्यारेक्टर सङ्केत प्रयोग गरेर,तपाईँंले मुकुण्डो लगाईएको फाँटभित्रा प्रयोगकर्तालेटाइप गर्न सक्ने प्रविष्टिहरू निर्धारण गर्न सक्नुहुन्छ।"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_LITERALMASK\" visibility=\"hidden\"> लेवल मास्क को परिभाषित गर्दछ। शाब्दिक मास्कले प्रारम्भिक मानहरू समावेश गर्दछ र फारम डाउनलोड गरेपछि सधैँ देखिनेछ। </ahelp> मास्क गरिएको फिल्डहरूसँग तपाईले एक लेवल मास्क निर्दिष्ट गर्न सक्नुहुनेछ। एक शाब्दिक मास्क एक फारमको प्रारम्भिक मानहरू समावेश गर्दछ, र एक फारम डाउनलोड गरे पछि सधैँ देखिने छ। मास्क सम्पादनका लागि क्यारेक्टर कोड प्रयोग गर्दै, तपाइँ प्रविष्टिहरू निर्धारित गर्न सक्नुहुन्छ जुन प्रयोगकर्ताले नस्किएको फिल्डमा टाइप गर्न सक्दछ।"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4598,7 +4598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151037\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\">Select the font for the text that is in the control field.</ahelp> For control fields which have visible text or titles, select the display font that you want to use. To open the <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"><emph>Font</emph></link> dialog, click the <emph>...</emph> button. The selected font is used in control fields names and to display data in table control fields."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\"> नियन्त्रण फाँटमा भएको पाठका लागि फन्ट चयन गर्नुहोस।</ahelp> दृश्यात्मक पाठ वा <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"title\">titles</link> भएको नियन्त्रण फाँटहरूका लागि,तपाईँंले प्रयोग गर्न चाहनुभएको प्रदर्शन फन्ट चयन गर्नुहोस। <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"><emph>Font</emph></link> संवाद खोल्नका लागि,<emph>...</emph> बटन क्लिक गर्नुहोस। चयन गरिएका फन्ट नियन्त्रण फाँटहरू मा प्रयोग हुन्छन र तालिका नियन्त्रण फाँटहरूमा डेटा प्रदर्शन गर्नका लागि प्रयोग हुन्छन।"
+msgstr ""
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -7566,7 +7566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149485\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURRED\">The<emph> Error occurred </emph>event is activated if an error occurs when accessing the data source.</ahelp> This applies to forms, list boxes and combo boxes."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\"><emph> त्रुटि रह्यो </emph>घटना सक्रिय हुन्छ यदि डेटा स्रोतलाई पहुँच गराउँदा एउटा त्रुटि रहन गयो।</ahelp> यो फारमहरूमा, सूची बाकसहरू र कम्बो बाकसहरूमा लागू हुन्छ।"
+msgstr ""
#: 01170203.xhp
msgctxt ""
@@ -8246,7 +8246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\">The field selection window lists all database fields of the table or query that was specified as the data source in the <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_FIELD_SEL\"> फाँट चयन सञ्झ्यालले <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\">फारम गुणहरू</link> मा डेटा स्रोतको रूपमा निर्दिष्ट गरिएको तालिका वा क्वेरीको सबै डाटाबेस फाँटहरू सूचीबद्ध गर्दछ।</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\"> फिल्ड चयन सञ्झ्याल तालिका वा क्वेरीको सबै डेटाबेस फिल्डहरू सूचीबद्ध गर्दछ जुन डाटा स्रोतको रूपमा निर्दिष्ट गरिएको थियो <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\"> फारम गुण</link>।</ahelp>"
#: 01170400.xhp
msgctxt ""
@@ -8358,7 +8358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146957\n"
"help.text"
msgid "You can change how the different controls are arranged by dragging and dropping them in the <emph>Form Navigator</emph>. Select one or more controls and drag them into another form. Alternatively use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X or the context menu command <emph>Cut</emph> to move a control to the clipboard and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V or the command <emph>Insert</emph> to insert the control into another position."
-msgstr "तपाईँंले कसरी <emph>Form Navigator</emph> मा बिभिन्न नियन्त्रणहरू तानेर छाड्दै मिलाईएको रहेछ भन्ने परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ। एउटा वा त्यो भन्दा बढी नियन्त्रणहरू चयन गर्नुहोस र तिनीहरूलाई अर्को फारम भित्र तान्नुहोस। विपरित तरीकाले एउटा नियन्त्रणलाई क्लिपबोर्डमा सार्नका लागि Ctrl+X वा प्रसङ्ग मेनु आदेश <emph>काट्नुहोस</emph> प्रयोग गर्नुहोस र अर्को अवस्था भित्र नियन्त्रणलाई घुसाउनका लागि Ctrl+V वा <emph>घुसाउनुहोस</emph> आदेश प्रयोग गर्नुहोस।"
+msgstr "तपाईँ परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ कि कसरी विभिन्न नियन्त्रणहरू ड्र्याग गरेर र तिनीहरूलाई छोडेर <emph> फारम नेभिगेटर </emph> मा व्यवस्थित गरिन्छन्। एक वा बढी नियन्त्रणहरू छान्नुहोस् र तिनीहरूलाई अर्को ढाँचामा तान्नुहोस्। वैकल्पिक रूपमा <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> Command </caseinline> <defaultinline> Ctrl </defaultinline> </switchinline>+X वा सन्दर्भ मेनु आदेश <emph> Cut </emph> क्लिपबोर्डमा नियन्त्रण सार्न र <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> Command </caseinline> <defaultinline> Ctrl </defaultinline> </switchinline>+V वा आदेश <emph> घुसाउनुहोस् </emph> अर्को स्थितिमा नियन्त्रण सम्मिलित गर्न।"
#: 01170600.xhp
msgctxt ""
@@ -9430,7 +9430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_navigator.png\" id=\"img_id3149095\"><alt id=\"alt_id3149095\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -9478,7 +9478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/sc05539.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 01230000.xhp
msgctxt ""
@@ -9606,7 +9606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145315\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154810\" src=\"media/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"><alt id=\"alt_id3154810\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153750\" src=\"media/helpimg/linleft.png\" width=\"4.23mm\" height=\"5.82mm\"><alt id=\"alt_id3153750\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154810\" src=\"media/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"><alt id=\"alt_id3154810\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 02020000.xhp
msgctxt ""
@@ -9686,7 +9686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153049\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3154751\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"media/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3109850\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3109850\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3154751\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154751\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 02030000.xhp
msgctxt ""
@@ -9862,7 +9862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151330\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the Increase Indent icon to increase the left indent of the current paragraph or cell content and set it to the next default tab position.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:IncrementIndent\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> हालको अनुच्छेदको बायाँ ईन्डेन्ट बढाउँदछ र यसलाई अर्को ट्याब रोक मा सेट गर्दछ।</caseinline><caseinline select=\"CALC\"> चयन गरिएको कक्षहरूको कक्ष सामग्रीको ईन्डेन्टेसन बढाउनका लागि <emph> ईन्डेन्ट बढाउनुहोस </emph>प्रतिमा क्लिक गर्नुहोस।</caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> हालको अनुच्छेद वा सेल सामग्रीको बायाँ इन्डेन्ट बढाउन र यसलाई पूर्वनिर्धारित ट्याब स्थितिमा सेट गर्न इन्डेन्ट आइकनमा क्लिक गर्नुहोस्। </ahelp>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149388\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -10118,7 +10118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".\">Click to open a toolbar where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".uno:BackgroundColor\"> एउटा <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\">उपकरणपट्टी</link> खोल्नका लागि क्लिक गर्नुहोस जहाँ तपाईँंले अनुच्छेदका लागि पृष्ठभूमि रङ क्लिक गर्न सक्नुहुन्छ। रङ हालको अनुच्छेदको पृष्ठभूमि वा चयन गरिएको अनुच्छेदहरूमा लागू गरिएको छ। </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".\"> एउटा उपकरणपट्टी खोल्न क्लिक गर्नुहोस् जहाँ तपाईं अनुच्छेदका लागि पृष्ठभूमि रङ क्लिक गर्न सक्नुहुनेछ। रंग हालको अनुच्छेद वा चयन गरिएका अनुच्छेदहरूको पृष्ठभूमिमा लागू हुन्छ।</ahelp></variable>"
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151185\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize Size\">Optimize Size</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Time\">समय</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize Size\"> अनुकूलन आकार </link>"
#: 04210000.xhp
msgctxt ""
@@ -10470,7 +10470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155899\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id5406964\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 04210000.xhp
msgctxt ""
@@ -10894,7 +10894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Bullet options such as type and position are defined in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\">Bullets and Numbering</link> dialog. To open this dialog, click the <emph>Bullets and Numbering</emph> icon on the <emph>Text Formatting</emph> Bar. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">गोली चिन्ह विकल्प जस्तै प्रकार र स्थितिहरू <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\"><emph>गोली चिन्ह र क्रमाङ्कन</emph></link> संवादमा परिभाषित गरिन्छ । सो संवाद खोल्न, <emph>गोली चिन्हहरू र क्रमाङ्कन</emph> प्रतिमालाई <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">गोली चिन्ह र क्रमाङ्कन पट्टीमा</link></caseinline></switchinline> क्लिक गर्नुहोस् ।"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> प्रकार र स्थिति जस्ता गोली विकल्पहरू परिभाषित गरिएको छ <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\"> बुलेट र संख्या </link> संवाद। यस संवाद खोल्नको लागी <emph> बुलेटहरू र नम्बरिंग </emph> आइकन <emph> पाठ ढाँचा </emph> बारमा क्लिक गर्नुहोस्। </caseinline> </switchinline>"
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
@@ -10950,7 +10950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Loads a document specified by an entered URL. You can type a new URL, edit an URL, or select one from the list. Displays the full path of the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenUrl\"> URLद्वारा निर्दिष्ट गरिएको कागजात लोड गर्दछ। तपाईँंले एउटा नयाँ URL टाइप गर्न सक्नुहुन्छ वा एउटा जुन पहिले नै दर्ता भएकोलाई चयन गर्न सक्नुहुन्छ। </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> प्रविष्ट गरिएको URL द्वारा निर्दिष्ट गरिएको कागजात लोड गर्दछ। तपाईले नयाँ URL टाइप गर्न सक्नुहुनेछ, URL सम्पादन गर्नुहोस्, वा सूचीबाट एक चयन गर्नुहोस्। हालको कागजातको पूरा मार्ग प्रदर्शन गर्दछ। </ahelp>"
#: 07010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11286,7 +11286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3093440\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 09070000.xhp
msgctxt ""
@@ -11422,7 +11422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154230\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses."
-msgstr "WWW वा FTP ठेगानाहरू सँग हाइपरलिङ्कहरू सम्पादन गर्न <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">हाइपरलिङ्क संवाद</link> को <emph>इन्टरनेट</emph> पृष्ठ प्रयोग गर्नुहोस् ।"
+msgstr "WWW वा FTP ठेगाना भएका हाइपरलिङ्कहरू सम्पादन गर्न <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">हाइपरलिङ्क संवाद</link> को <emph>इन्टरनेट</emph> पृष्ठ प्रयोग गर्नुहोस् ।"
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
@@ -12150,7 +12150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155934\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the print preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\"> हालको सञ्झ्याल बन्द गर्दछ। </ahelp> <emph>सञ्झ्याल - बन्द गर्नुहोस</emph> रोज्नुहोस, वा Ctrl+F4 थिच्नुहोस। $[officename] लेखक र Calc को पृष्ठ पूर्वदृश्यमा, तपाईँंले <emph>Close Preview</emph>बटन लाई क्लिक गरेर हालको सञ्झ्याल बन्द गर्नसक्नुहुन्छ।"
+msgstr ""
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
@@ -12198,7 +12198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153114\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150710\" src=\"cmd/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150710\" src=\"cmd/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
@@ -12342,7 +12342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149496\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" id=\"img_id3153255\"><alt id=\"alt_id3153255\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 12020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13166,7 +13166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 12090000.xhp
msgctxt ""
@@ -13358,7 +13358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155364\n"
"help.text"
msgid "The following comparative operators can be set under <item type=\"menuitem\">Condition</item> in the <item type=\"menuitem\">Standard Filter</item> dialog."
-msgstr "निम्न तुलनात्मक सञ्चालकहरू <emph>सर्त</emph>अन्तर्गत <emph>पूर्वनिर्धारित फिल्टर</emph> संवादमा सेट गर्न सकिन्छ।"
+msgstr "निम्न तुलनात्मक अपरेटरहरू <item type=\"menuitem\"> हालत </item> <item type=\"menuitem\"> मानक फिल्टर </item> संवादमा सेट गर्न सकिन्छ।"
#: 12090101.xhp
msgctxt ""
@@ -13558,7 +13558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -14846,7 +14846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156136\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153750\" src=\"media/helpimg/linleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.2291inch\"><alt id=\"alt_id3153750\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153750\" src=\"media/helpimg/linleft.png\" width=\"4.23mm\" height=\"5.82mm\"><alt id=\"alt_id3153750\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153750\" src=\"media/helpimg/linleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.2291inch\"><alt id=\"alt_id3153750\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
@@ -14862,7 +14862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145071\" src=\"media/helpimg/linright.png\" width=\"0.3646inch\" height=\"0.2602inch\"><alt id=\"alt_id3145071\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145071\" src=\"media/helpimg/linright.png\" width=\"9.26mm\" height=\"6.61mm\"><alt id=\"alt_id3145071\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145071\" src=\"media/helpimg/linright.png\" width=\"0.3646inch\" height=\"0.2602inch\"><alt id=\"alt_id3145071\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
@@ -15190,7 +15190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152918\" src=\"cmd/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152918\" src=\"cmd/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 14020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15454,7 +15454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_drawselect.png\" id=\"img_id3159194\"><alt id=\"alt_id3159194\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
@@ -15470,7 +15470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155555\n"
"help.text"
msgid "To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press Shift, and then click the object. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>The objects selected together can then be defined as a <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"group\">group</link>, turning them into a single group object.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "एउटा वस्तु चयन गर्नका लागि,बाँणले वस्तुलाई क्लिक गर्नुहोस। एउटा भन्दा बढी वस्तु चयन गर्नका लागि, वस्तुको वरिपरी चयनलाई तान्नुहोस।चयनमा एउटा वस्तु थप गर्नका लागि,Shift थिच्नुहोस,र वस्तुलाई क्लिक गर्नुहोस। <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"/> <caseinline select=\"CALC\"/> <caseinline select=\"CHART\"/> <caseinline select=\"MATH\"/> <defaultinline> साथ साथै चयन गरिएका वस्तुहरू त्यसपछि तिनीहरूलाई एउटा एकल समूह वस्तुभित्र फर्काएर <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"group\">group</link> को रूपमा परिभाषित गर्न सक्नुहुन्छ। </defaultinline> </switchinline>"
+msgstr "वस्तु चयन गर्न, तीरसँग वस्तुमा क्लिक गर्नुहोस्। एक भन्दा बढी वस्तु चयन गर्न वस्तुहरू वरिपरि चयन फ्रेम तान्नुहोस्। चयनमा वस्तु थप्न, Shift थिच्नुहोस्, र त्यसपछि वस्तुमा क्लिक गर्नुहोस्। <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline> त्यसपछि चयन गरिएको वस्तुहरू <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"group\">समूह</link> को रूपमा परिभाषित गर्न सकिन्छ एकल समूह वस्तु। </defaultinline> </switchinline>"
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
@@ -15478,7 +15478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>You can edit individual elements of a group. You can also delete elements from a group with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Shift</defaultinline></switchinline>+click.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"/> <caseinline select=\"CALC\"/> <caseinline select=\"CHART\"/> <caseinline select=\"MATH\"/> <defaultinline>तपाईँंले एउटा समूहको अलग अलग तत्वहरू सम्पादन गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईँंले तत्वहरू <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">आदेश</caseinline> <defaultinline>Shift</defaultinline> </switchinline>+क्लिकबाट पनि मेट्न सक्नुहुन्छ।</defaultinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
@@ -15486,7 +15486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>You can select single objects from a group by double-clicking, if you first disable the <emph>Double-click to edit Text</emph> icon on the <emph>Option</emph> Bar.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"/> <caseinline select=\"CALC\"/> <caseinline select=\"CHART\"/> <caseinline select=\"MATH\"/> <defaultinline>तपाईँंले समूहबाट डबल-क्लिक गरेर एकल वस्तु चयन गर्न सक्नुहुन्छ, यदि तपाईँंले पहिले प्रतिमा असक्षम पारेमा, <emph>विकल्प</emph>पट्टीमा<emph>पाठ सम्पादन गर्नका लागि डबल-क्लिक </emph>गर्नुहोस।</defaultinline> </switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>तपाईँंले समूहबाट डबल-क्लिक गरेर एकल वस्तु चयन गर्न सक्नुहुन्छ, यदि तपाईँंले पहिले प्रतिमा असक्षम पारेमा, <emph>विकल्प</emph>पट्टीमा<emph>पाठ सम्पादन गर्नका लागि डबल-क्लिक </emph>गर्नुहोस।</defaultinline></switchinline>"
#: 18030000.xhp
msgctxt ""
@@ -15606,7 +15606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151234\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Double-click the <emph>Page Style</emph> field to open the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog, in which you can edit the style for the current page. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">पृष्ठ शैली</link> संवाद खोल्न <emph>पृष्ठ शैली</emph> फाँट क्लिक गर्नुहोस्, जसमा हालको पृष्ठका लागि शैली सम्पादन गर्न सक्नुहुन्छ । </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><emph> पृष्ठ शैली </emph> फिल्ड खोल्नुहोस् <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"> पृष्ठ शैली </link> संवाद, जसमा तपाईँले हालको पृष्ठको लागि शैली सम्पादन गर्न सक्नुहुन्छ। </caseinline> </switchinline>"
#: 20020000.xhp
msgctxt ""
@@ -15614,7 +15614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\">Slide Design</link> dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\">पृष्ठ शैली</link> संवाद खोल्न <emph> पृष्ठ शैली </emph>फाँट डबल-क्लिक गर्नुहोस् जसमा तपाईँले सक्रिय पृष्ठका लागि शैली चयन गर्न सक्नुहुन्छ । तपाईँले फरक कागज ढाँचा वा पृष्ठभूमि चयन गर्न सक्नुहुन्छ । </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 20020000.xhp
msgctxt ""
@@ -15622,7 +15622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147008\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\">Slide Design</link> dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"> <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\">पृष्ठ शैली</link> संवाद खोल्न <emph> पृष्ठ शैली </emph> फाँट डबल क्लिक गर्नुहोस् जसमा तपाईँले हालको पृष्ठका लागि शैली चयन गर्न सक्नुहुन्छ । तपाईँले फरक कागज ढाँचा वा पृष्ठभूमि चयन गर्न सक्नुहुन्छ । </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 20030000.xhp
msgctxt ""
@@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>zooming; status bar</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>स्केलिङ; स्थितिपट्टी</bookmark_value><bookmark_value>जुम; स्थितिपट्टी</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>जूमिंग; स्थिति पट्टी</bookmark_value>"
#: 20030000.xhp
msgctxt ""
@@ -15662,7 +15662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150935\n"
"help.text"
msgid "Double-clicking this field opens the <link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link> dialog, where you can change the current zoom factor."
-msgstr "<emph> </emph>फाँटले <link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">जुम</link>संवादलाई खोल्दछ, दुई पटक क्लिक गर्दा, जहाँ तपाईँंले हालको जुम तत्व परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।"
+msgstr "यस क्षेत्रमा डबल-क्लिक गर्नाले <link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"> जूम </link> dialog खोल्छ, जहाँ तपाइँ हालको जुम कारक परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।"
#: 20030000.xhp
msgctxt ""
@@ -15702,7 +15702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154422\n"
"help.text"
msgid "Click in the field to toggle the modes (except in the $[officename] Basic IDE, where only the <emph>Insert</emph> mode is active). If the cursor is positioned in a text document, you may also use the Insert key (if available on your keyboard) to toggle the modes."
-msgstr "मोडहरू(except in the $[officename] आधारभूत IDE टगल गर्नका लागि फाँटमा क्लिक गर्नुहोस् , किनकि <emph>घुसाउनुहोस</emph> सक्रिय छ)। <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> यदि कर्सर एउटा कागजात मा अवस्थित भएमा,मोडहरू टगल गर्नका लागि तपाईँंले Insert कुञ्जी पनि प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। </defaultinline></switchinline></caseinline></switchinline>"
+msgstr "मोडहरूमा टगल गर्न क्लिक गर्नुहोस् ($[officename] आधारभूत IDE मा बाहेक, जहाँ केवल <emph> घुसाउनुहोस् </emph> मोड सक्रिय छ)। यदि कर्सर पाठ कागजातमा राखिएको छ भने, तपाइँ मोड टगल गर्न सम्मिलित कुञ्जी (तपाईंको किबोर्डमा उपलब्ध भएमा) पनि प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।"
#: 20040000.xhp
msgctxt ""
@@ -16254,7 +16254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/agingdialog/value\">Defines the intensity of aging, in percent. At 0% you see the gray values of all pixels. At 100% only the red color channel remains.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/agingdialog/value\">प्रतिशतमा, एजिङको तीव्रता परिभाषित गर्दछ। जति धेरै मान हुन्छ, त्यत्ति नै धेरै छविको उमेर हुन्छ।</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/agingdialog/value\"> प्रतिशतमा उमेरको तीव्रता परिभाषित गर्दछ। 0% मा तपाई सबै पिक्सलका ग्रे मानहरू देख्नुहुन्छ। 100% मा मात्र रातो रङ च्यानल अवस्थित छ। </ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -16542,7 +16542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150275\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154515\" src=\"media/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.4098inch\" height=\"0.2799inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154515\">Cell Styles</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"media/helpimg/zellvor.png\" width=\"4.471cm\" height=\"1.244cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">कक्ष शैलीहरू</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154515\" src=\"media/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.4098inch\" height=\"0.2799inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154515\">कक्ष शैलीहरू</alt></image>"
#: 24020000.xhp
msgctxt ""
@@ -16646,7 +16646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\"><alt id=\"alt_id3146130\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146130\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 24030000.xhp
msgctxt ""
@@ -16686,7 +16686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148585\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152594\" src=\"res/sc10866.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152594\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/sc10866.png\" id=\"img_id3152594\"><alt id=\"alt_id3152594\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152594\" src=\"res/sc10866.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152594\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 24040000.xhp
msgctxt ""
@@ -16726,7 +16726,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152372\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149549\" src=\"res/sc10867.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/sc10867.png\" id=\"img_id3149549\"><alt id=\"alt_id3149549\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149549\" src=\"res/sc10867.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149549\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 24050000.xhp
msgctxt ""
@@ -16846,7 +16846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149760\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/sc10868.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/sc10868.png\" id=\"img_id3159194\"><alt id=\"alt_id3159194\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/sc10868.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 24080000.xhp
msgctxt ""
@@ -16886,7 +16886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154116\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152372\" src=\"res/sc10869.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152372\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/sc10869.png\" id=\"img_id3152372\"><alt id=\"alt_id3152372\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152372\" src=\"res/sc10869.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152372\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 24090000.xhp
msgctxt ""
@@ -16942,7 +16942,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809440491\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150943\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">प्रतिमा</alt></image>"
#: 24100000.xhp
msgctxt ""
@@ -16982,7 +16982,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10591\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon on the Basic Shapes toolbar, and then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
-msgstr "आधारभूत आकारहरू उपकरणपट्टीमा एउटा प्रतिमा क्लिक गर्नुहोस् , र आकार कोर्नका लागि कागजातमा तान्नुहोस।"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">आधारभूत आकारहरू पट्टीमा प्रतिमा क्लिक गर्नुहोस्, र त्यसपछि आकार कोर्नको लागि कागजातमा तान्नुहोस्।</ahelp>"
#: basicshapes.xhp
msgctxt ""
@@ -17022,7 +17022,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon from the Block Arrows toolbar, then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
-msgstr "रोक्ने बाँणहरू उपकरणपट्टीबाट एउटा प्रतिमा क्लिक गर्नुहोस् , त्यसपछि आकार कोर्नका लागि कागजातमा तान्नुहोस।"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ब्लक तीर उपकरण पट्टीबाट प्रतिमा क्लिक गर्नुहोस्, त्यसपछि आकार कोर्नको लागि कागजातमा तान्नुहोस्।</ahelp>"
#: blockarrows.xhp
msgctxt ""