aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po')
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 2b911a9d194..9f820c1424d 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-07 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-03 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Pratit Raj Giri <pratitrajgiri@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1523076137.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525360443.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150207\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>3D rotation objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D scenes; creating</bookmark_value><bookmark_value>converting; to curves, polygons, 3D</bookmark_value><bookmark_value>extrusion objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>त्रि-आयामिक परिक्रम वस्तुहरू; उत्पन्न</bookmark_value><bookmark_value>त्रि-आयामिक वस्तुहरू; उत्पन्न</bookmark_value><bookmark_value>रूपान्तर गर्दा; बक्रहरूमा, बहुभुजहरू, त्रि-आयामिक</bookmark_value><bookmark_value>निष्कासन वस्तुहरू</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>त्रि-आयामिक परिक्रम वस्तुहरू; उत्पन्न गर्दै</bookmark_value><bookmark_value>त्रि-आयामिक वस्तुहरू; उत्पन्न गर्दै</bookmark_value><bookmark_value>त्रि-आयामिक दृश्यहरू; सिर्जना गर्दै</bookmark_value><bookmark_value>रूपान्तर गर्दै; बक्र, बहुभुज, त्रि-आयामिकहरूमा</bookmark_value><bookmark_value>निष्कासन वस्तुहरू</bookmark_value>"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146121\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>importing; presentations with HTML</bookmark_value><bookmark_value>presentations; importing HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML; importing into presentations</bookmark_value><bookmark_value>text documents;inserting in slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting; text in presentations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>आयात गर्दा; HTML सँग प्रस्तुतिहरू</bookmark_value><bookmark_value>प्रस्तुतिहरू; HTML आयात गर्दा</bookmark_value><bookmark_value>HTML; प्रस्तुतिहरूमा आयात गर्दा</bookmark_value><bookmark_value>पाठ कागजातहरू;स्लाईडहरूमा घुसाउँदा</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>आयात गर्दै; HTML सँग प्रस्तुतिहरू</bookmark_value><bookmark_value>प्रस्तुतिहरू; HTML आयात गर्दा</bookmark_value><bookmark_value>HTML; प्रस्तुतिहरूमा आयात गर्दा</bookmark_value><bookmark_value>पाठ कागजातहरू;स्लाईडहरूमा घुसाउँदा</bookmark_value><bookmark_value>आयात गर्दै ; पाठ प्रस्तुतीकरण</bookmark_value>"
#: html_import.xhp
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148868\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Curve</emph> icon <image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar opens a toolbar to draw Bézier curves. Bézier curves are defined by a start point and an end point, which are called \"anchors\". The curvature of the Bézier curve is defined by control points (\"handles\"). Moving a control point changes the shape of the Bézier curve."
-msgstr "<emph>वक्ररेखा</emph> उपकरण <image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150205\">प्रतिमा</alt></image> ले तपाईँलाई एक वा भन्दा बढी लाइन खण्डहरू समावेश गर्ने वक्ररेखा कोर्न दिन्छ । प्रत्येक बेजियर वक्र खण्ड दुई डेटा बिन्दुहरू (अन्त्यबिन्दुहरू) र एक वा बढी डेटा बिन्दुहरू (ह्यान्डलहरू) द्वारा परिभाषित गर्दछ जसले गर्दा तपाईँले वक्रको चाप समायोजन गर्न तान्न सक्नुहुन्छ । एउटा निन्त्रण बिन्दु नियन्त्रण लाइनद्वारा डेटा बिन्दुमा जडित हुन्छ । नियन्त्रण बिन्दु सार्दा वक्रलाई यसको अगाडि धकेल्दछ, र व्रकको आकार परिवर्तन गर्दछ ।"
+msgstr "<emph>वक्ररेखा</emph> प्रतिमा <image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image> on the <emph>रेखाचित्र</emph> ले तपाईँलाई एक वा भन्दा बढी लाइन खण्डहरू समावेश गर्ने वक्ररेखा कोर्न दिन्छ । प्रत्येक बेजियर वक्र खण्ड दुई डेटा बिन्दुहरू (अन्त्यबिन्दुहरू) र एक वा बढी डेटा बिन्दुहरू (ह्यान्डलहरू) द्वारा परिभाषित गर्दछ जसले गर्दा तपाईँले वक्रको चाप समायोजन गर्न तान्न सक्नुहुन्छ । एउटा निन्त्रण बिन्दु नियन्त्रण लाइनद्वारा डेटा बिन्दुमा जडित हुन्छ । नियन्त्रण बिन्दु सार्दा वक्रलाई यसको अगाडि धकेल्दछ, र व्रकको आकार परिवर्तन गर्दछ ।"
#: line_draw.xhp
msgctxt ""
@@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "A <emph>symmetrical</emph> anchor point has the same line curvature on either side, and two control lines that move together as a straight line."
-msgstr "सिमेट्रिकल डेटा बिन्दु सँग उही पङ्क्ति छ बक्रपन पङ्क्तिहरू वा साइडमा, र दुई नियन्त्रण पङ्क्तिहरू जुन सिधा पङ्क्तिको रूपमा सँगै चल्दछ ।"
+msgstr "<emph>सिमेट्रिकल</emph> डेटा बिन्दु सँग उही पङ्क्ति छ बक्रपन पङ्क्तिहरू वा साइडमा, र दुई नियन्त्रण पङ्क्तिहरू जुन सिधा पङ्क्तिको रूपमा सँगै चल्दछ ।"
#: line_draw.xhp
msgctxt ""
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149874\n"
"help.text"
msgid "A <emph>smooth</emph> anchor point may have different line curvatures on either side."
-msgstr "मुलायम डेटा बिन्दु सँग बिभिन्न पङ्ति बक्रपनाहरू वा साइडमा छन्, र दुई नियन्त्रण पङ्क्तिहरू जुन सिधा पङ्क्तिमा सँगै चल्दछ ।"
+msgstr "<emph>मुलायम</emph> डेटा बिन्दु सँग बिभिन्न पङ्ति बक्रपनाहरू वा साइडमा छन्, र दुई नियन्त्रण पङ्क्तिहरू जुन सिधा पङ्क्तिमा सँगै चल्दछ ।"
#: line_draw.xhp
msgctxt ""
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150435\n"
"help.text"
msgid "A <emph>corner</emph> anchor point has one or two independent control lines. Changing one side has no effect on the other side."
-msgstr "कुनो डेटा बिन्दु सँग एक वा दुई नियन्त्रण पङ्क्तिहरू छन् र बिभिन्न पङ्क्ति बिभाजकहरू जोड्दछ ।"
+msgstr "<emph>कुनो</emph>डेटा बिन्दु सँग एक वा दुई नियन्त्रण पङ्क्तिहरू छन् र बिभिन्न पङ्क्ति बिभाजकहरू जोड्दछ ।"
#: line_draw.xhp
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155928\n"
"help.text"
msgid "Click where you want the curve to start, and drag in the direction where you want the curve to go. The control line will indicate the direction."
-msgstr "क्लिक गर्नुहोस् जहाँ तपाईँ बक्र सुरु गर्न चाहनुहुन्छ, र दिशामा छोटो दूरी तान्नुहोस् जहाँ तपाईँ बक्र लग्न चाहनुहुन्छ. सिधा पङ्क्ति बिभाजक निर्माण गर्नका लागि, होल्ड गर्नुहोस् <item type=\"keycode\">सिफ्ट</item> तपाईँले तानेको बेला."
+msgstr "क्लिक गर्नुहोस् जहाँ तपाईँ बक्र सुरु गर्न चाहनुहुन्छ, र दिशामा छोटो दूरी तान्नुहोस् जहाँ तपाईँ बक्र लग्न चाहनुहुन्छ।सिधा पङ्क्ति बिभाजक निर्माण गर्नका लागि, होल्ड गर्नुहोस् सिफ्ट तपाईँले तानेको बेला।"
#: line_draw.xhp
msgctxt ""
@@ -5062,7 +5062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149870\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>%PRODUCTNAME Impress</emph> or the <emph>Options</emph> tab page, and then select the printer options."
-msgstr "विकल्प <emph>क्लिक गर्नुहोस्</emph> र पछि मुद्रण विकल्प चयन गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -5190,7 +5190,7 @@ msgctxt ""
"par_id5674611\n"
"help.text"
msgid "Click the Document listbox and select the type of contents to print."
-msgstr "<emph>विकल्प</emph> क्लिक गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -5254,7 +5254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154561\n"
"help.text"
msgid "Enter the slide numbers you want to print, and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "जब चयन स्लाईडहरूको सङ्ख्याहरू <emph>पृष्ठ</emph> बाकसमा दखिन्छ, क्लिक गर्नुहोस् <emph>ठीक छ</emph>."
+msgstr "जब चयन स्लाईडहरूको सङ्ख्याहरू पृष्ठ बाकसमा दखिन्छ, क्लिक गर्नुहोस् <emph>ठीक छ</emph>."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10626\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selects the current table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Bib/DeleteRecord\">हालको रेकर्ड मेटाउदछ ।</ahelp>"
+msgstr ""
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5870,7 +5870,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151075\n"
"help.text"
msgid "Inserting a new spreadsheet as an OLE object"
-msgstr "नयाँ $[officename] Calc स्प्रिडसिट घुसाउँदा"
+msgstr ""
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - OLE- Object</emph>. Click <emph>Create new</emph> and select the %PRODUCTNAME Spreadsheet. Click OK. Click in the spreadsheet to enter your data."
-msgstr "छनौट गर्नुहोस् <emph>घुसाउनुहोस् - स्प्रिडसिट</emph>. तपाईँको डेटा घुसाउनका लागि स्प्रिडसिटमा क्लिक गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
#: table_insert.xhp
msgctxt ""