diff options
Diffstat (limited to 'source/ne/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ne/sfx2/messages.po | 70 |
1 files changed, 0 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/ne/sfx2/messages.po b/source/ne/sfx2/messages.po index 25d62e0dc68..bc2a469405e 100644 --- a/source/ne/sfx2/messages.po +++ b/source/ne/sfx2/messages.po @@ -39,13 +39,11 @@ msgid "~Close" msgstr "बन्द गर्नुहोस्" #: strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPEN" msgid "Open" msgstr "खोल्नुहोस्" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" @@ -61,7 +59,6 @@ msgid "Reset Default" msgstr "" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" @@ -193,7 +190,6 @@ msgid "~Keep Old Styles" msgstr "" #: strings.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACTION_REFRESH" msgid "Refresh" msgstr "ताजा पार्नुहोस्" @@ -438,13 +434,11 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "आन्तरिक" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" @@ -456,13 +450,11 @@ msgid "View" msgstr "दृश्य" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "कागजातहरू" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" @@ -474,19 +466,16 @@ msgid "BASIC" msgstr "आधारभूत" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "विकल्प" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "गणित" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "नेभिगेट गर्नुहोस्" @@ -498,37 +487,31 @@ msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "ढाँचा" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "टेम्प्लेटहरू" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठ" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "छवि" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "तालिका" @@ -546,19 +529,16 @@ msgid "Data" msgstr "डेटा" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "विशेष प्रकार्यहरू" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "छवि" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "चित्रपट" @@ -570,7 +550,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लोरर" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "योजक" @@ -582,13 +561,11 @@ msgid "Modify" msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "नियन्त्रणहरू" @@ -1004,7 +981,6 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "" #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "नेभिगेटर" @@ -1471,7 +1447,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "हटाउनुहोस्" @@ -1500,7 +1475,6 @@ msgid "Date completed" msgstr "मिति समाप्त भयो" #: dinfdlg.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "विभाग" @@ -1536,7 +1510,6 @@ msgid "Editor" msgstr "सम्पादक" #: dinfdlg.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "E-Mail" msgstr "इमेल" @@ -1548,7 +1521,6 @@ msgid "Forward to" msgstr "अगाडि पठाउनुहोस्" #: dinfdlg.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Group" msgstr "समूह" @@ -1560,7 +1532,6 @@ msgid "Info" msgstr "सूचना" #: dinfdlg.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Language" msgstr "भाषा" @@ -1578,7 +1549,6 @@ msgid "Matter" msgstr "पदार्थ" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "कार्यालय" @@ -1596,13 +1566,11 @@ msgid "Project" msgstr "परियोजना" #: dinfdlg.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" msgstr "प्रकाशक" #: dinfdlg.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Purpose" msgstr "उद्देश्य" @@ -1626,13 +1594,11 @@ msgid "Recorded date" msgstr "रिकार्ड गरिएको मिति" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "सन्दर्भ" #: dinfdlg.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Source" msgstr "स्रोत" @@ -1656,13 +1622,11 @@ msgid "Typist" msgstr "टाइपिस्ट" #: dinfdlg.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -1680,7 +1644,6 @@ msgid "Date" msgstr "डेटा" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "अवधि" @@ -1806,7 +1769,6 @@ msgid "Bookmark:" msgstr "पुस्तक-चिनो" #: bookmarkmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|display" msgid "Display" msgstr "प्रदर्शन गर्नुहोस्" @@ -1818,7 +1780,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" @@ -1876,13 +1837,11 @@ msgid "Type" msgstr "प्रकार" #: cmisline.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|yes" msgid "Yes" msgstr "हो" #: cmisline.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|no" msgid "No" msgstr "होइन" @@ -2089,7 +2048,6 @@ msgid "Edit Document" msgstr "कागजात सम्पादन गर्नुहोस्" #: editdocumentdialog.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" @@ -2144,7 +2102,6 @@ msgid "Millise_conds:" msgstr "" #: editdurationdialog.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label2" msgid "Duration" msgstr "अवधि" @@ -2165,7 +2122,6 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your msgstr "" #: floatingrecord.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord" msgid "Record Macro" msgstr "म्याक्रो रेकर्ड गर्नुहोस्" @@ -2189,19 +2145,16 @@ msgid "Contents" msgstr "द्रष्टव्यहरू" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "अनुक्रमणिका" #: helpcontrol.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" msgstr "फेला पार्नुहोस्" #: helpcontrol.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "पुस्तक-चिनोहरू" @@ -2261,7 +2214,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "उचाइ:" @@ -2327,7 +2279,6 @@ msgid "From File..." msgstr "फाइल बाट..." #: loadtemplatedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label1" msgid "Categories" msgstr "कोटिहरू" @@ -2375,7 +2326,6 @@ msgid "Load Styles" msgstr "शैलीहरू लोड गर्नुहोस्..." #: loadtemplatedialog.ui:331 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label3" msgid "Pre_view" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -2447,7 +2397,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "फाइल" @@ -2613,7 +2562,6 @@ msgid "Confirm:" msgstr "" #: password.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "password|pass1ed-atkobject" msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" @@ -2680,7 +2628,6 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" msgstr "" #: saveastemplatedlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" msgid "None" msgstr "कुनै पनि होइन" @@ -2725,13 +2672,11 @@ msgid "_Search for:" msgstr "यसका लागि खोजी गर्नुहोस्" #: searchdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "searchdialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" msgstr "केसहरू जोडा मिलाउनुहोस" #: searchdialog.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "searchdialog|wholewords" msgid "Whole wor_ds only" msgstr "पूरा शब्दहरू मात्र" @@ -2880,7 +2825,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "विस्तार" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" @@ -2908,25 +2852,21 @@ msgid "Modify..." msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "लुकाउनुहोस्" #: stylecontextmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" msgstr "देखाउनुहोस्" #: stylecontextmenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|delete" msgid "Delete..." msgstr "मेट्नुहोस्..." #: templatecategorydlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "templatecategorydlg|categorylist" msgid "None" msgstr "कुनै पनि होइन" @@ -2952,19 +2892,16 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "कागजातहरू" #: templatedlg.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "स्प्रेडसिटहरू" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "प्रस्तुतिहरू" @@ -2993,7 +2930,6 @@ msgid "Search" msgstr "खोज गर्नुहोस्" #: templatedlg.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "खोज्नुहोस..." @@ -3009,7 +2945,6 @@ msgid "Filter by Category" msgstr "" #: templatedlg.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "फिल्टर" @@ -3020,7 +2955,6 @@ msgid "Template List" msgstr "" #: templatedlg.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" msgstr "सेटिङ" @@ -3036,7 +2970,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "लैजानुहोस्" @@ -3048,7 +2981,6 @@ msgid "Move Templates" msgstr "मेरो टेम्प्लेटहरू" #: templatedlg.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "निर्यात गर्नुहोस्" @@ -3099,7 +3031,6 @@ msgid "_Compare" msgstr "" #: versionscmis.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "versionscmis|datetime" msgid "Date and time" msgstr "मिति र समय" @@ -3152,7 +3083,6 @@ msgid "New Versions" msgstr "" #: versionsofdialog.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|datetime" msgid "Date and time" msgstr "मिति र समय" |