aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nl/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nl/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po
index 0329308e28d..1accad6e486 100644
--- a/source/nl/cui/messages.po
+++ b/source/nl/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:49+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -5551,40 +5551,40 @@ msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Kleur:"
-#. A95oJ
+#. XcftM
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:283
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Hairline"
+msgid "Hairline (0.05pt)"
msgstr ""
-#. GMs8A
+#. u3nzv
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:284
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Very thin"
+msgid "Very thin (0.5pt)"
msgstr ""
-#. 93Zah
+#. aWBEL
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:285
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Thin"
-msgstr "Dun"
+msgid "Thin (0.75pt)"
+msgstr ""
-#. X8bWF
+#. NGkAL
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:286
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Medium"
-msgstr "Middel"
+msgid "Medium (1.5pt)"
+msgstr ""
-#. URZL9
+#. H2AVr
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:287
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Thick"
-msgstr "Dik"
+msgid "Thick (2.25pt)"
+msgstr ""
-#. 5JQhz
+#. b5UoB
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:288
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Extra thick"
+msgid "Extra thick (4.5pt)"
msgstr ""
#. ACvsP
@@ -5633,7 +5633,7 @@ msgstr "Synchroniseren"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:495
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
-msgstr "Vulling"
+msgstr "Afstand"
#. 76zLX
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537
@@ -7765,11 +7765,11 @@ msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "Selecteer een stuurprogramma in de lijst en selecteer het vakje Verbindingen voor dit stuurprogramma behouden om dit te doen."
-#. uzbLN
+#. mdxR9
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
-msgid "_Timeout (seconds)"
-msgstr "_Time-out (seconden)"
+msgid "_Timeout (seconds):"
+msgstr "_Time-out (seconden):"
#. CUE56
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
@@ -9431,7 +9431,7 @@ msgstr "Schaduw"
#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8
msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog"
msgid "Format Number"
-msgstr "Getalnotatie"
+msgstr "Getalopmaak"
#. wynwf
#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8
@@ -10488,7 +10488,7 @@ msgstr "Hier maakt u een hyperlink naar een e-mailadres."
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:258
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
msgid "_Mail"
-msgstr "_Mail"
+msgstr "E-_mail"
#. MXhAV
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:320
@@ -12828,7 +12828,7 @@ msgstr "_Opslaan in:"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:87
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatted"
msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format."
-msgstr "Geeft de getalnotatiecode voor de geselecteerde opmaak. U kunt ook een aangepast formaat invoeren."
+msgstr "Geeft de getalopmaakcode voor de geselecteerde opmaak. U kunt ook een aangepast formaat invoeren."
#. 5ATKM
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:101
@@ -12840,7 +12840,7 @@ msgstr "Toevoegen"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:107
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|add"
msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category."
-msgstr "Voegt de code voor de getalnotatie die u heeft ingevoerd toe aan de gebruikergedefineerde categorie."
+msgstr "Voegt de code voor de getalopmaak die u heeft ingevoerd toe aan de gebruikergedefineerde categorie."
#. Sjx7f
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:121
@@ -12852,7 +12852,7 @@ msgstr "Notitie bewerken"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:127
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|edit"
msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box."
-msgstr "Voer een opmerking in voor de geselecteerde getalnotatie en klik buiten dit vak."
+msgstr "Voer een opmerking in voor de geselecteerde getalopmaak en klik buiten dit vak."
#. YidmA
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:141
@@ -12864,7 +12864,7 @@ msgstr "Verwijderen"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:147
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected number format."
-msgstr "Verwijdert de geselecteerde getalnotatie."
+msgstr "Verwijdert de geselecteerde getalopmaak."
#. BFF82
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:172
@@ -12876,7 +12876,7 @@ msgstr "Opmerking"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:176
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|commented"
msgid "Adds a comment to the selected number format."
-msgstr "Voegt een notitie toe aan de geselecteerde getalnotatie."
+msgstr "Voegt een notitie toe aan de geselecteerde getalopmaak."
#. XNdu6
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:192
@@ -12942,7 +12942,7 @@ msgstr "T_echnische notatie"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:379
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|engineering"
msgid "With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3."
-msgstr "Met Wetenschappelijke opmaak-notatie is het exponent een veelvoud van 3."
+msgstr "Met Wetenschappelijke notatie is het exponent een veelvoud van 3."
#. rrDFo
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:391
@@ -13014,7 +13014,7 @@ msgstr "Br_onindeling"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:649
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|sourceformat"
msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart."
-msgstr "Gebruikt dezelfde getalnotatie als de cellen met de gegevens voor de grafiek."
+msgstr "Gebruikt dezelfde getalopmaak als de cellen met de gegevens voor de grafiek."
#. iCX4U
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:690
@@ -18600,7 +18600,7 @@ msgstr "Opent een dialoogvenster om het aantal posterkleuren te bepalen."
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
msgid "QR and Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "QR en Barcode"
#. CCQhf
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:115
@@ -18633,25 +18633,25 @@ msgstr "Marge:"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:162
msgctxt "qrcodegen|label_type"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Type:"
#. QaD48
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:179
msgctxt "qrcodegen|QrCode"
msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR-code"
#. A4ddL
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:180
msgctxt "qrcodegen|BarCode"
msgid "Bar Code"
-msgstr ""
+msgstr "Barcode"
#. d4kJB
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:184
msgctxt "type"
msgid "The type which is to be generated."
-msgstr ""
+msgstr "Het type dat moet worden gegenereerd."
#. i2kkj
#. Error Correction Level of QR code