diff options
Diffstat (limited to 'source/nl/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/nl/cui/messages.po | 66 |
1 files changed, 30 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po index 08cd9e86aa9..e2903ad1002 100644 --- a/source/nl/cui/messages.po +++ b/source/nl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-09 15:34+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562580142.000000\n" #. GyY9M @@ -223,7 +223,6 @@ msgstr "Linguïstiek" #. VNK5b #. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary #: cui/inc/strings.hrc:48 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU" msgid "New Menu %n" msgstr "Nieuw menu %n" @@ -231,7 +230,6 @@ msgstr "Nieuw menu %n" #. dJXBJ #. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary #: cui/inc/strings.hrc:50 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nieuwe werkbalk %n" @@ -1138,7 +1136,7 @@ msgstr "Stel het wachtwoord in door hetzelfde wachtwoord in beide velden in te v #: cui/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR" msgid "Password length limit of %1 reached" -msgstr "" +msgstr "Maximale wachtwoordlengte van %1 bereikt" #. Fko49 #: cui/inc/strings.hrc:215 @@ -1303,21 +1301,18 @@ msgstr "%PRODUCTNAME-Fout" #. e6BgS #: cui/inc/strings.hrc:245 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "De scripttaal %LANGUAGENAME wordt niet ondersteund." #. EUek9 #: cui/inc/strings.hrc:246 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Er trad een fout op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." #. KVQAh #: cui/inc/strings.hrc:247 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Er trad een uitzondering op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." @@ -1336,7 +1331,6 @@ msgstr "Er trad een uitzondering op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME #. BZDbp #: cui/inc/strings.hrc:250 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Er trad een Scripting Framework-fout op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME-script %SCRIPTNAME." @@ -1767,7 +1761,7 @@ msgstr "Vertaal naar oud Hongaars als de tekstrichting van rechts naar links is" #: cui/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES" msgid "Replace << and >> with angle quotes" -msgstr "" +msgstr "Vervang << en >> door aanhalingstekens" #. Rc6Zg #: cui/inc/strings.hrc:337 @@ -2266,7 +2260,7 @@ msgstr "%MOD1+Shift+F9 herberekent alle formules in alle werkbladen." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:81 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”." -msgstr "Wenst u een deel van een bewerkbaar document behouden als alleen-lezen? Invoegen > Sectie. Voeg tekst toe aan de sectie, klik met rechts \"Sectie bewerken en vinken \"Beveiligen\" aan." +msgstr "Wenst u een deel van een bewerkbaar document te behouden als alleen-lezen? Kies Invoegen ▸ Sectie. Voeg tekst toe aan de sectie, klik met rechts op “Sectie bewerken” en vink “Beveiligen” aan." #. KtRU8 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:82 @@ -3220,7 +3214,7 @@ msgstr "De 4e optionele parameter van de functie VERT.ZOEKEN van Calc geeft aan #: cui/inc/tipoftheday.hrc:236 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars." -msgstr "Werkbalken zijn contextueel - ze openen afhankelijk van de context. Als u dat niet wilt, verwijder dan het vinkje bij Beeld ▸ Werkbalken." +msgstr "Werkbalken zijn contextueel - ze openen afhankelijk van de context. Als u de werkbalk niet wilt tonen, verwijder dan het vinkje bij Beeld ▸ Werkbalken." #. XzmhB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:237 @@ -4078,82 +4072,82 @@ msgid "Value:" msgstr "Waarde:" #. fFDEn -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13 msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "Over %PRODUCTNAME" #. rdEwV -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109 msgctxt "aboutdialog|lbVersion" msgid "Version:" msgstr "Versie:" #. W6gkc -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123 msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgid "Build:" msgstr "Build:" #. J78bj -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136 msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgid "Environment:" msgstr "Omgeving:" #. c2sEB -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189 msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgid "Misc:" msgstr "Overige:" #. FwVyQ -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218 msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgid "Locale:" msgstr "Locale:" #. SFbP2 -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243 msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgid "User Interface:" msgstr "Gebruikersinterface:" #. KFo3i -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME is een moderne, makkelijk te gebruiken, open source productiviteitssuite voor tekstverwerking, rekenbladen, presentaties en meer." #. cFC6E -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316 msgctxt "aboutdialog|credits" msgid "Credits" msgstr "Credits" #. VkRAv -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332 msgctxt "aboutdialog|website" msgid "Website" msgstr "Internetpagina" #. zSmJb -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "Release Notes" msgstr "Versieopmerkingen" #. 5TUrF -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376 msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo" msgid "Version Information" -msgstr "" +msgstr "Versie-informatie" #. jZvGC -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393 msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip" msgid "Copy all version information in English" -msgstr "" +msgstr "Kopieer alle versie-informatie in het Engels" #. MP3WF #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132 @@ -6805,7 +6799,7 @@ msgstr "Lijnafstan_d:" #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG" msgid "Guide _overhang:" -msgstr "Geleider_overhang:" +msgstr "Hulplijn_overhang:" #. JvLym #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105 @@ -6853,7 +6847,7 @@ msgstr "_Tekstpositie" #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV" msgid "_AutoVertical" -msgstr "_Autoverticaal" +msgstr "_AutoVerticaal" #. KykMq #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367 @@ -12389,7 +12383,7 @@ msgstr "Muis" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154 msgctxt "optviewpage|label13" msgid "Menu icons:" -msgstr "" +msgstr "Menupictogrammen:" #. XKRM7 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170 @@ -13703,25 +13697,25 @@ msgid "Low" msgstr "Laag" #. 2gaf5 -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Medium" msgstr "Middel" #. GBf3R -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Quartile" msgstr "Kwartiel" #. WS3ER -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "High" msgstr "Hoog" #. VCCGD -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282 msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" msgid "Options" msgstr "Opties" @@ -15170,7 +15164,7 @@ msgstr "_Vormgrootte aan tekst aanpassen" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201 msgctxt "textattrtabpage|label8" msgid "Custom Shape Text" -msgstr "Aangepaste vorm tekst" +msgstr "Tekst aangepaste vorm" #. 7Ad2Q #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248 |