aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po')
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po394
1 files changed, 197 insertions, 197 deletions
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 976545aff3f..29fedba6224 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:07+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -57254,7 +57254,7 @@ msgctxt ""
"par_id61620415562967\n"
"help.text"
msgid "Square angstrom"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante angstrom"
#. GoABk
#: func_convert.xhp
@@ -57263,7 +57263,7 @@ msgctxt ""
"par_id71620415903987\n"
"help.text"
msgid "Are"
-msgstr ""
+msgstr "Are"
#. kahhN
#: func_convert.xhp
@@ -57272,7 +57272,7 @@ msgctxt ""
"par_id631620415904448\n"
"help.text"
msgid "Square foot"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante foot"
#. MFjkC
#: func_convert.xhp
@@ -57281,7 +57281,7 @@ msgctxt ""
"par_id651620415904891\n"
"help.text"
msgid "Hectare"
-msgstr ""
+msgstr "Hectare"
#. EohjY
#: func_convert.xhp
@@ -57290,7 +57290,7 @@ msgctxt ""
"par_id561620415905331\n"
"help.text"
msgid "Square inch"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante inch"
#. XZ9X3
#: func_convert.xhp
@@ -57299,7 +57299,7 @@ msgctxt ""
"par_id561620415905004\n"
"help.text"
msgid "Square light-year"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante lichtjaar"
#. kwEMV
#: func_convert.xhp
@@ -57308,7 +57308,7 @@ msgctxt ""
"par_id781620416024343\n"
"help.text"
msgid "Square meter"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante meter"
#. T9BaY
#: func_convert.xhp
@@ -57317,7 +57317,7 @@ msgctxt ""
"par_id731620416024782\n"
"help.text"
msgid "Square international mile"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante internationale mijl"
#. 4i4iC
#: func_convert.xhp
@@ -57326,7 +57326,7 @@ msgctxt ""
"par_id621620416250948\n"
"help.text"
msgid "Morgen"
-msgstr ""
+msgstr "Morgen"
#. HF5iU
#: func_convert.xhp
@@ -57335,7 +57335,7 @@ msgctxt ""
"par_id661620416251507\n"
"help.text"
msgid "Square nautical mile"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante zeemijl"
#. hCiCS
#: func_convert.xhp
@@ -57344,7 +57344,7 @@ msgctxt ""
"par_id791620416251948\n"
"help.text"
msgid "Square pica point"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante pica-punt"
#. ZfeRr
#: func_convert.xhp
@@ -57353,7 +57353,7 @@ msgctxt ""
"par_id771620416417874\n"
"help.text"
msgid "Square pica"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante pica"
#. cHh2s
#: func_convert.xhp
@@ -57362,7 +57362,7 @@ msgctxt ""
"par_id621620416418311\n"
"help.text"
msgid "International acre"
-msgstr ""
+msgstr "internationale acre"
#. AsFDV
#: func_convert.xhp
@@ -57371,7 +57371,7 @@ msgctxt ""
"par_id71620416418768\n"
"help.text"
msgid "US survey acre"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse survey acre"
#. vFpVJ
#: func_convert.xhp
@@ -57380,7 +57380,7 @@ msgctxt ""
"par_id71620416418025\n"
"help.text"
msgid "Square yard"
-msgstr ""
+msgstr "Vierkante yard"
#. Y8KWb
#: func_convert.xhp
@@ -57389,7 +57389,7 @@ msgctxt ""
"hd_id661620418842010\n"
"help.text"
msgid "Energy"
-msgstr ""
+msgstr "Energie"
#. MVxwP
#: func_convert.xhp
@@ -57398,7 +57398,7 @@ msgctxt ""
"par_id133389281727763\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. 2YCm2
#: func_convert.xhp
@@ -57407,7 +57407,7 @@ msgctxt ""
"par_id215779983443756\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. wERLT
#: func_convert.xhp
@@ -57416,7 +57416,7 @@ msgctxt ""
"par_id986783687128923\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. GLvVT
#: func_convert.xhp
@@ -57425,7 +57425,7 @@ msgctxt ""
"par_id797688281572156\n"
"help.text"
msgid "British thermal unit"
-msgstr ""
+msgstr "Britse warmte-eenheid"
#. nu34E
#: func_convert.xhp
@@ -57434,7 +57434,7 @@ msgctxt ""
"par_id844417659281393\n"
"help.text"
msgid "Thermochemical calorie"
-msgstr ""
+msgstr "Thermochemische calorie"
#. DBTz9
#: func_convert.xhp
@@ -57443,7 +57443,7 @@ msgctxt ""
"par_id672765982649722\n"
"help.text"
msgid "International Steam Table calorie"
-msgstr ""
+msgstr "Internationale stoomtafel calorie"
#. uw6BK
#: func_convert.xhp
@@ -57452,7 +57452,7 @@ msgctxt ""
"par_id798492531882282\n"
"help.text"
msgid "erg"
-msgstr ""
+msgstr "erg"
#. i9qGV
#: func_convert.xhp
@@ -57461,7 +57461,7 @@ msgctxt ""
"par_id547247548598782\n"
"help.text"
msgid "Electron volt"
-msgstr ""
+msgstr "Elektron volt"
#. sLtDD
#: func_convert.xhp
@@ -57470,7 +57470,7 @@ msgctxt ""
"par_id587393171297892\n"
"help.text"
msgid "Foot-pound"
-msgstr ""
+msgstr "Foot-pound"
#. 2GjCu
#: func_convert.xhp
@@ -57479,7 +57479,7 @@ msgctxt ""
"par_id695171299238861\n"
"help.text"
msgid "Horsepower-hour"
-msgstr ""
+msgstr "PK-uur"
#. ZPZRc
#: func_convert.xhp
@@ -57488,7 +57488,7 @@ msgctxt ""
"par_id498448587944728\n"
"help.text"
msgid "Joule"
-msgstr ""
+msgstr "Joule"
#. PUrZh
#: func_convert.xhp
@@ -57497,7 +57497,7 @@ msgctxt ""
"par_id324829753758823\n"
"help.text"
msgid "Watt-hour"
-msgstr ""
+msgstr "Wattuur"
#. kPnGq
#: func_convert.xhp
@@ -57506,7 +57506,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281620418969165\n"
"help.text"
msgid "Flux density"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxdichtheid"
#. 4o3NF
#: func_convert.xhp
@@ -57515,7 +57515,7 @@ msgctxt ""
"par_id474271648545953\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. DCC5e
#: func_convert.xhp
@@ -57524,7 +57524,7 @@ msgctxt ""
"par_id747764511138273\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. dvVVc
#: func_convert.xhp
@@ -57533,7 +57533,7 @@ msgctxt ""
"par_id689379352231556\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. nHMaJ
#: func_convert.xhp
@@ -57542,7 +57542,7 @@ msgctxt ""
"par_id114822916257326\n"
"help.text"
msgid "Gauss"
-msgstr ""
+msgstr "Gauss"
#. 2he9q
#: func_convert.xhp
@@ -57551,7 +57551,7 @@ msgctxt ""
"par_id626213287964265\n"
"help.text"
msgid "Tesla"
-msgstr ""
+msgstr "Tesla"
#. GFyeu
#: func_convert.xhp
@@ -57560,7 +57560,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511620419033332\n"
"help.text"
msgid "Force"
-msgstr ""
+msgstr "Kracht"
#. CcWkm
#: func_convert.xhp
@@ -57569,7 +57569,7 @@ msgctxt ""
"par_id786326578562174\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. MAju2
#: func_convert.xhp
@@ -57578,7 +57578,7 @@ msgctxt ""
"par_id613697367784781\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. 3ZxxK
#: func_convert.xhp
@@ -57587,7 +57587,7 @@ msgctxt ""
"par_id338735929142246\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. uaZZL
#: func_convert.xhp
@@ -57596,7 +57596,7 @@ msgctxt ""
"par_id332679599387353\n"
"help.text"
msgid "Dyne"
-msgstr ""
+msgstr "Dyne"
#. qkEeo
#: func_convert.xhp
@@ -57605,7 +57605,7 @@ msgctxt ""
"par_id297688664469184\n"
"help.text"
msgid "Newton"
-msgstr ""
+msgstr "Newton"
#. EEy3q
#: func_convert.xhp
@@ -57614,7 +57614,7 @@ msgctxt ""
"par_id413835658896999\n"
"help.text"
msgid "Pound-force"
-msgstr ""
+msgstr "Pound-kracht"
#. UmY6Y
#: func_convert.xhp
@@ -57623,7 +57623,7 @@ msgctxt ""
"par_id472715992174398\n"
"help.text"
msgid "Pond"
-msgstr ""
+msgstr "Pond"
#. Z8snf
#: func_convert.xhp
@@ -57632,7 +57632,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61620419155285\n"
"help.text"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informatie"
#. A3brF
#: func_convert.xhp
@@ -57641,7 +57641,7 @@ msgctxt ""
"par_id426724696915849\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. ABpR9
#: func_convert.xhp
@@ -57650,7 +57650,7 @@ msgctxt ""
"par_id612374956817974\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. kNxR2
#: func_convert.xhp
@@ -57659,7 +57659,7 @@ msgctxt ""
"par_id538681812985912\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. uXtLh
#: func_convert.xhp
@@ -57668,7 +57668,7 @@ msgctxt ""
"par_id287396172896473\n"
"help.text"
msgid "Bit"
-msgstr ""
+msgstr "Bit"
#. CQcQ9
#: func_convert.xhp
@@ -57677,7 +57677,7 @@ msgctxt ""
"par_id288619461492324\n"
"help.text"
msgid "Byte"
-msgstr ""
+msgstr "Byte"
#. B3c96
#: func_convert.xhp
@@ -57686,7 +57686,7 @@ msgctxt ""
"hd_id21620419214852\n"
"help.text"
msgid "Length and distance"
-msgstr ""
+msgstr "Lengte en afstand"
#. rfDue
#: func_convert.xhp
@@ -57695,7 +57695,7 @@ msgctxt ""
"par_id939442657661828\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. t8B7a
#: func_convert.xhp
@@ -57704,7 +57704,7 @@ msgctxt ""
"par_id385965635167839\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. qBet6
#: func_convert.xhp
@@ -57713,7 +57713,7 @@ msgctxt ""
"par_id783715738435884\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. ED5CD
#: func_convert.xhp
@@ -57722,7 +57722,7 @@ msgctxt ""
"par_id871414798381246\n"
"help.text"
msgid "Angstrom"
-msgstr ""
+msgstr "Angstrom"
#. pZ2tZ
#: func_convert.xhp
@@ -57731,7 +57731,7 @@ msgctxt ""
"par_id667871614381886\n"
"help.text"
msgid "Ell"
-msgstr ""
+msgstr "El"
#. FxCjJ
#: func_convert.xhp
@@ -57740,7 +57740,7 @@ msgctxt ""
"par_id116286449743311\n"
"help.text"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "Voet"
#. VswTE
#: func_convert.xhp
@@ -57749,7 +57749,7 @@ msgctxt ""
"par_id174995614358222\n"
"help.text"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Inch"
#. YFTAf
#: func_convert.xhp
@@ -57758,7 +57758,7 @@ msgctxt ""
"par_id597477613742668\n"
"help.text"
msgid "Light-year"
-msgstr ""
+msgstr "Lichtjaar"
#. aqqG6
#: func_convert.xhp
@@ -57767,7 +57767,7 @@ msgctxt ""
"par_id414782652978666\n"
"help.text"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "Meter"
#. kREck
#: func_convert.xhp
@@ -57776,7 +57776,7 @@ msgctxt ""
"par_id246972715165395\n"
"help.text"
msgid "International mile"
-msgstr ""
+msgstr "Internationale mijl"
#. 6TCBR
#: func_convert.xhp
@@ -57785,7 +57785,7 @@ msgctxt ""
"par_id664674443288268\n"
"help.text"
msgid "Nautical mile"
-msgstr ""
+msgstr "Zeemijl"
#. rUVPA
#: func_convert.xhp
@@ -57794,7 +57794,7 @@ msgctxt ""
"par_id139127915416429\n"
"help.text"
msgid "Parsec"
-msgstr ""
+msgstr "Parsec"
#. E8DiA
#: func_convert.xhp
@@ -57803,7 +57803,7 @@ msgctxt ""
"par_id343241931577938\n"
"help.text"
msgid "Pica point"
-msgstr ""
+msgstr "Pica-punt"
#. J45F6
#: func_convert.xhp
@@ -57812,7 +57812,7 @@ msgctxt ""
"par_id314567699952918\n"
"help.text"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Pica"
#. jo6cR
#: func_convert.xhp
@@ -57821,7 +57821,7 @@ msgctxt ""
"par_id579641593251685\n"
"help.text"
msgid "US survey mile"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse survey-mijl"
#. bHo6X
#: func_convert.xhp
@@ -57830,7 +57830,7 @@ msgctxt ""
"par_id247251727323315\n"
"help.text"
msgid "Yard"
-msgstr ""
+msgstr "Yard"
#. EVKqC
#: func_convert.xhp
@@ -57839,7 +57839,7 @@ msgctxt ""
"hd_id101620426269258\n"
"help.text"
msgid "Mass and weight"
-msgstr ""
+msgstr "Massa en gewicht"
#. sshNo
#: func_convert.xhp
@@ -57848,7 +57848,7 @@ msgctxt ""
"par_id662733781297324\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. 23Fz6
#: func_convert.xhp
@@ -57857,7 +57857,7 @@ msgctxt ""
"par_id314237495552874\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. YXvAc
#: func_convert.xhp
@@ -57866,7 +57866,7 @@ msgctxt ""
"par_id543131496247122\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. yS2GB
#: func_convert.xhp
@@ -57875,7 +57875,7 @@ msgctxt ""
"par_id163896825569756\n"
"help.text"
msgid "Short hundredweight"
-msgstr ""
+msgstr "Kort honderdgewicht"
#. AymnT
#: func_convert.xhp
@@ -57884,7 +57884,7 @@ msgctxt ""
"par_id219736221925573\n"
"help.text"
msgid "Gram"
-msgstr ""
+msgstr "Gram"
#. Pcwzj
#: func_convert.xhp
@@ -57893,7 +57893,7 @@ msgctxt ""
"par_id613363919875679\n"
"help.text"
msgid "Grain"
-msgstr ""
+msgstr "Korrel"
#. HfoFq
#: func_convert.xhp
@@ -57902,7 +57902,7 @@ msgctxt ""
"par_id961199633533431\n"
"help.text"
msgid "Pound"
-msgstr ""
+msgstr "Pound"
#. TtiGk
#: func_convert.xhp
@@ -57911,7 +57911,7 @@ msgctxt ""
"par_id655456352143671\n"
"help.text"
msgid "Ounce"
-msgstr ""
+msgstr "Ounce"
#. pmsEB
#: func_convert.xhp
@@ -57920,7 +57920,7 @@ msgctxt ""
"par_id613492674545171\n"
"help.text"
msgid "Pennyweight"
-msgstr ""
+msgstr "Pennyweight"
#. BE88d
#: func_convert.xhp
@@ -57929,7 +57929,7 @@ msgctxt ""
"par_id566783887997575\n"
"help.text"
msgid "Slug"
-msgstr ""
+msgstr "Slug"
#. VmfEH
#: func_convert.xhp
@@ -57938,7 +57938,7 @@ msgctxt ""
"par_id731498557457276\n"
"help.text"
msgid "Stone"
-msgstr ""
+msgstr "Stone"
#. ZLyGB
#: func_convert.xhp
@@ -57947,7 +57947,7 @@ msgctxt ""
"par_id618416327957968\n"
"help.text"
msgid "Short ton"
-msgstr ""
+msgstr "Short ton"
#. 4nGTC
#: func_convert.xhp
@@ -57956,7 +57956,7 @@ msgctxt ""
"par_id556166667325333\n"
"help.text"
msgid "Unified atomic mass unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unified atomaire massa-eenheid"
#. nA8vE
#: func_convert.xhp
@@ -57965,7 +57965,7 @@ msgctxt ""
"par_id161338688697922\n"
"help.text"
msgid "Long hundredweight"
-msgstr ""
+msgstr "Centenaar"
#. 23HRX
#: func_convert.xhp
@@ -57974,7 +57974,7 @@ msgctxt ""
"par_id616379569614142\n"
"help.text"
msgid "Long ton"
-msgstr ""
+msgstr "Long ton"
#. BPqQG
#: func_convert.xhp
@@ -57983,7 +57983,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1001620426284123\n"
"help.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Kracht"
#. HvGBm
#: func_convert.xhp
@@ -57992,7 +57992,7 @@ msgctxt ""
"par_id765457372987543\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. DGPtJ
#: func_convert.xhp
@@ -58001,7 +58001,7 @@ msgctxt ""
"par_id222988613874967\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. 6DsPs
#: func_convert.xhp
@@ -58010,7 +58010,7 @@ msgctxt ""
"par_id954629589584711\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. 7PLLh
#: func_convert.xhp
@@ -58019,7 +58019,7 @@ msgctxt ""
"par_id578436173796358\n"
"help.text"
msgid "Mechanical horsepower"
-msgstr ""
+msgstr "Mechanische paardenkracht"
#. M6req
#: func_convert.xhp
@@ -58028,7 +58028,7 @@ msgctxt ""
"par_id418898833841613\n"
"help.text"
msgid "Pferdestärke or metric horsepower"
-msgstr ""
+msgstr "Paardenkracht of metrische pk's"
#. qyteT
#: func_convert.xhp
@@ -58037,7 +58037,7 @@ msgctxt ""
"par_id239893771814786\n"
"help.text"
msgid "Watt"
-msgstr ""
+msgstr "Watt"
#. PGKCa
#: func_convert.xhp
@@ -58046,7 +58046,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541620426359069\n"
"help.text"
msgid "Pressure"
-msgstr ""
+msgstr "Druk"
#. tnByU
#: func_convert.xhp
@@ -58055,7 +58055,7 @@ msgctxt ""
"par_id843387541961981\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. Gsj88
#: func_convert.xhp
@@ -58064,7 +58064,7 @@ msgctxt ""
"par_id385992865555923\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. geMDd
#: func_convert.xhp
@@ -58073,7 +58073,7 @@ msgctxt ""
"par_id513642579177244\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. tZH3f
#: func_convert.xhp
@@ -58082,7 +58082,7 @@ msgctxt ""
"par_id888153229712212\n"
"help.text"
msgid "Standard atmosphere"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard atmosfeer"
#. EBaTw
#: func_convert.xhp
@@ -58091,7 +58091,7 @@ msgctxt ""
"par_id849582553771429\n"
"help.text"
msgid "Millimeter of mercury"
-msgstr ""
+msgstr "Millimeter kwik"
#. AsDNh
#: func_convert.xhp
@@ -58100,7 +58100,7 @@ msgctxt ""
"par_id477235647442515\n"
"help.text"
msgid "Pascal"
-msgstr ""
+msgstr "Pascal"
#. yyvEQ
#: func_convert.xhp
@@ -58109,7 +58109,7 @@ msgctxt ""
"par_id453587511744492\n"
"help.text"
msgid "Pound per square inch"
-msgstr ""
+msgstr "Pound per vierkante inch"
#. a9ogt
#: func_convert.xhp
@@ -58118,7 +58118,7 @@ msgctxt ""
"par_id385442861685423\n"
"help.text"
msgid "Torr"
-msgstr ""
+msgstr "Torr"
#. vWzBh
#: func_convert.xhp
@@ -58127,7 +58127,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61620426438099\n"
"help.text"
msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Snelheid"
#. AXQxd
#: func_convert.xhp
@@ -58136,7 +58136,7 @@ msgctxt ""
"par_id589222947765948\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. HvMee
#: func_convert.xhp
@@ -58145,7 +58145,7 @@ msgctxt ""
"par_id886677898259849\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. PWNGi
#: func_convert.xhp
@@ -58154,7 +58154,7 @@ msgctxt ""
"par_id439227432319741\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. QLETi
#: func_convert.xhp
@@ -58163,7 +58163,7 @@ msgctxt ""
"par_id391572877557741\n"
"help.text"
msgid "Admiralty knot"
-msgstr ""
+msgstr "Admiraliteit knoop"
#. X3yym
#: func_convert.xhp
@@ -58172,7 +58172,7 @@ msgctxt ""
"par_id152721538362456\n"
"help.text"
msgid "International knot"
-msgstr ""
+msgstr "Internationale knoop"
#. KAWp4
#: func_convert.xhp
@@ -58181,7 +58181,7 @@ msgctxt ""
"par_id117898736774311\n"
"help.text"
msgid "Meters per hour"
-msgstr ""
+msgstr "Meters per uur"
#. pctXg
#: func_convert.xhp
@@ -58190,7 +58190,7 @@ msgctxt ""
"par_id145334267535329\n"
"help.text"
msgid "Meters per second"
-msgstr ""
+msgstr "Meters per seconde"
#. 6yYRz
#: func_convert.xhp
@@ -58199,7 +58199,7 @@ msgctxt ""
"par_id233825548718154\n"
"help.text"
msgid "Miles per hour"
-msgstr ""
+msgstr "Mijl per hour"
#. FyEd2
#: func_convert.xhp
@@ -58208,7 +58208,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351620426496272\n"
"help.text"
msgid "Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "Temperatuur"
#. C5MHQ
#: func_convert.xhp
@@ -58217,7 +58217,7 @@ msgctxt ""
"par_id916682468647914\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. kqAGM
#: func_convert.xhp
@@ -58226,7 +58226,7 @@ msgctxt ""
"par_id828222863857386\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. sGE7h
#: func_convert.xhp
@@ -58235,7 +58235,7 @@ msgctxt ""
"par_id131675777393493\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. do3zs
#: func_convert.xhp
@@ -58244,7 +58244,7 @@ msgctxt ""
"par_id611894272236225\n"
"help.text"
msgid "Degree Celsius"
-msgstr ""
+msgstr "Graden Celsius"
#. 3Ng23
#: func_convert.xhp
@@ -58253,7 +58253,7 @@ msgctxt ""
"par_id446899599712639\n"
"help.text"
msgid "Degree Fahrenheit"
-msgstr ""
+msgstr "Graden Fahrenheit"
#. JQDwV
#: func_convert.xhp
@@ -58262,7 +58262,7 @@ msgctxt ""
"par_id452842161272274\n"
"help.text"
msgid "Kelvin"
-msgstr ""
+msgstr "Kelvin"
#. kDHfB
#: func_convert.xhp
@@ -58271,7 +58271,7 @@ msgctxt ""
"par_id946395673872875\n"
"help.text"
msgid "Degree Rankine"
-msgstr ""
+msgstr "Graden Rankine"
#. mUNBn
#: func_convert.xhp
@@ -58280,7 +58280,7 @@ msgctxt ""
"par_id718454351326149\n"
"help.text"
msgid "Degree Réaumur"
-msgstr ""
+msgstr "Graden Réaumur"
#. BfAJv
#: func_convert.xhp
@@ -58289,7 +58289,7 @@ msgctxt ""
"hd_id291620426558219\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tijd"
#. kFeSN
#: func_convert.xhp
@@ -58298,7 +58298,7 @@ msgctxt ""
"par_id935221689591996\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. U8RGh
#: func_convert.xhp
@@ -58307,7 +58307,7 @@ msgctxt ""
"par_id664526138752768\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. 8X7qR
#: func_convert.xhp
@@ -58316,7 +58316,7 @@ msgctxt ""
"par_id889226439751962\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. iXcGB
#: func_convert.xhp
@@ -58325,7 +58325,7 @@ msgctxt ""
"par_id246817386878489\n"
"help.text"
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Dag"
#. KCEUt
#: func_convert.xhp
@@ -58334,7 +58334,7 @@ msgctxt ""
"par_id464925665919665\n"
"help.text"
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Uur"
#. Bf2jf
#: func_convert.xhp
@@ -58343,7 +58343,7 @@ msgctxt ""
"par_id134873473826283\n"
"help.text"
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Minuut"
#. RB2UJ
#: func_convert.xhp
@@ -58352,7 +58352,7 @@ msgctxt ""
"par_id424852859961766\n"
"help.text"
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "Seconde"
#. CKQZz
#: func_convert.xhp
@@ -58361,7 +58361,7 @@ msgctxt ""
"par_id546198897664738\n"
"help.text"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Jaar"
#. CCupk
#: func_convert.xhp
@@ -58370,7 +58370,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151620426617693\n"
"help.text"
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volume"
#. YGVzt
#: func_convert.xhp
@@ -58379,7 +58379,7 @@ msgctxt ""
"par_id245659124219512\n"
"help.text"
msgid "Unit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidssymbool"
#. jvV7i
#: func_convert.xhp
@@ -58388,7 +58388,7 @@ msgctxt ""
"par_id954441838321316\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#. QnLHF
#: func_convert.xhp
@@ -58397,7 +58397,7 @@ msgctxt ""
"par_id487448753979859\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. oFBFc
#: func_convert.xhp
@@ -58406,7 +58406,7 @@ msgctxt ""
"par_id254311578719497\n"
"help.text"
msgid "Cubic angstrom"
-msgstr ""
+msgstr "Kubieke angstrom"
#. Ccm2G
#: func_convert.xhp
@@ -58415,7 +58415,7 @@ msgctxt ""
"par_id545825775819166\n"
"help.text"
msgid "Oil barrel"
-msgstr ""
+msgstr "Olievat"
#. a3nDk
#: func_convert.xhp
@@ -58424,7 +58424,7 @@ msgctxt ""
"par_id976829653577442\n"
"help.text"
msgid "US bushel"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse schepel"
#. Fb3dj
#: func_convert.xhp
@@ -58433,7 +58433,7 @@ msgctxt ""
"par_id184258429676826\n"
"help.text"
msgid "US cup"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse kopje"
#. z98AU
#: func_convert.xhp
@@ -58442,7 +58442,7 @@ msgctxt ""
"par_id278184952564879\n"
"help.text"
msgid "Cubic foot"
-msgstr ""
+msgstr "Kubieke voet"
#. Be5Nc
#: func_convert.xhp
@@ -58451,7 +58451,7 @@ msgctxt ""
"par_id466397614396366\n"
"help.text"
msgid "US gallon"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse gallon"
#. 6dJSb
#: func_convert.xhp
@@ -58460,7 +58460,7 @@ msgctxt ""
"par_id938562498562468\n"
"help.text"
msgid "Australian glass (200 milliliters)"
-msgstr ""
+msgstr "Australisch glas (200 milliliter)"
#. vFvu4
#: func_convert.xhp
@@ -58469,7 +58469,7 @@ msgctxt ""
"par_id471177863127144\n"
"help.text"
msgid "Gross register tonnage"
-msgstr ""
+msgstr "Bruto registertonnage"
#. tM2GH
#: func_convert.xhp
@@ -58478,7 +58478,7 @@ msgctxt ""
"par_id347175644673122\n"
"help.text"
msgid "Humpen (500 milliliters)"
-msgstr ""
+msgstr "Humpen (500 milliliter)"
#. 3jCKA
#: func_convert.xhp
@@ -58487,7 +58487,7 @@ msgctxt ""
"par_id995576717914988\n"
"help.text"
msgid "Cubic inch"
-msgstr ""
+msgstr "Kubieke inch"
#. t8skx
#: func_convert.xhp
@@ -58496,7 +58496,7 @@ msgctxt ""
"par_id842329689485738\n"
"help.text"
msgid "Liter"
-msgstr ""
+msgstr "Liter"
#. ZgERp
#: func_convert.xhp
@@ -58505,7 +58505,7 @@ msgctxt ""
"par_id236636296681258\n"
"help.text"
msgid "Cubic light-year"
-msgstr ""
+msgstr "Kubieke lichtjaar"
#. xbjLF
#: func_convert.xhp
@@ -58514,7 +58514,7 @@ msgctxt ""
"par_id538319527687728\n"
"help.text"
msgid "Cubic meter"
-msgstr ""
+msgstr "Kubieke meter"
#. GG8ep
#: func_convert.xhp
@@ -58523,7 +58523,7 @@ msgctxt ""
"par_id463843338576911\n"
"help.text"
msgid "Cubic international mile"
-msgstr ""
+msgstr "Kubieke internationale mijl"
#. apJka
#: func_convert.xhp
@@ -58532,7 +58532,7 @@ msgctxt ""
"par_id995778363641811\n"
"help.text"
msgid "Australian middy (285 milliliters)"
-msgstr ""
+msgstr "Australische middy (285 milliliter)"
#. 5vKXB
#: func_convert.xhp
@@ -58541,7 +58541,7 @@ msgctxt ""
"par_id894695318848125\n"
"help.text"
msgid "Measurement ton"
-msgstr ""
+msgstr "Meting ton"
#. gAxRC
#: func_convert.xhp
@@ -58550,7 +58550,7 @@ msgctxt ""
"par_id392284181269245\n"
"help.text"
msgid "Cubic nautical mile"
-msgstr ""
+msgstr "Kubieke zeemijl"
#. GLMFQ
#: func_convert.xhp
@@ -58559,7 +58559,7 @@ msgctxt ""
"par_id371262895179554\n"
"help.text"
msgid "US fluid ounce"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse vloeistof ounce"
#. KdjB5
#: func_convert.xhp
@@ -58568,7 +58568,7 @@ msgctxt ""
"par_id956867693183654\n"
"help.text"
msgid "Cubic pica"
-msgstr ""
+msgstr "Kubieke pica"
#. wPWak
#: func_convert.xhp
@@ -58577,7 +58577,7 @@ msgctxt ""
"par_id698697624265559\n"
"help.text"
msgid "US pint"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse pint"
#. oaVnc
#: func_convert.xhp
@@ -58586,7 +58586,7 @@ msgctxt ""
"par_id615917164511264\n"
"help.text"
msgid "US quart"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse kwart"
#. nFgfR
#: func_convert.xhp
@@ -58595,7 +58595,7 @@ msgctxt ""
"par_id653481929342877\n"
"help.text"
msgid "Australian schooner (425 milliliters)"
-msgstr ""
+msgstr "Australische schoener (425 milliliter)"
#. yumuN
#: func_convert.xhp
@@ -58604,7 +58604,7 @@ msgctxt ""
"par_id912821548196546\n"
"help.text"
msgid "Six pack (2 liters)"
-msgstr ""
+msgstr "Sixpack (2 liter)"
#. GNQxR
#: func_convert.xhp
@@ -58613,7 +58613,7 @@ msgctxt ""
"par_id248216629889251\n"
"help.text"
msgid "US tablespoon"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse eetlepel"
#. Bs5pc
#: func_convert.xhp
@@ -58622,7 +58622,7 @@ msgctxt ""
"par_id745625921159327\n"
"help.text"
msgid "US teaspoon"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikaanse theelepel"
#. oFoZf
#: func_convert.xhp
@@ -58631,7 +58631,7 @@ msgctxt ""
"par_id864223151994899\n"
"help.text"
msgid "Metric teaspoon"
-msgstr ""
+msgstr "Metrische theelepel"
#. 6eLBT
#: func_convert.xhp
@@ -58640,7 +58640,7 @@ msgctxt ""
"par_id311759289592485\n"
"help.text"
msgid "Imperial gallon"
-msgstr ""
+msgstr "keizerlijke gallon"
#. zJyLT
#: func_convert.xhp
@@ -58649,7 +58649,7 @@ msgctxt ""
"par_id673293916128784\n"
"help.text"
msgid "Imperial pint"
-msgstr ""
+msgstr "Keizerlijke pint"
#. f9zhg
#: func_convert.xhp
@@ -58658,7 +58658,7 @@ msgctxt ""
"par_id213353742979736\n"
"help.text"
msgid "Imperial quart"
-msgstr ""
+msgstr "Keizerlijke kwart"
#. TGDmn
#: func_convert.xhp
@@ -58667,7 +58667,7 @@ msgctxt ""
"par_id817884513513347\n"
"help.text"
msgid "Cubic yard"
-msgstr ""
+msgstr "kubieke yard"
#. ej2DE
#: func_convert.xhp
@@ -58676,7 +58676,7 @@ msgctxt ""
"hd_id21620415408286\n"
"help.text"
msgid "Prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsels"
#. TSaMK
#: func_convert.xhp
@@ -58685,7 +58685,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731620426688645\n"
"help.text"
msgid "Decimal prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Decimale voorvoegsels"
#. cjDA7
#: func_convert.xhp
@@ -58694,7 +58694,7 @@ msgctxt ""
"par_id772395422122114\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. yHdoH
#: func_convert.xhp
@@ -58703,7 +58703,7 @@ msgctxt ""
"par_id448471762246791\n"
"help.text"
msgid "Multiplier"
-msgstr ""
+msgstr "Vermenigvuldiger"
#. zByEE
#: func_convert.xhp
@@ -58712,7 +58712,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91620427193950\n"
"help.text"
msgid "Binary prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Binaire voorvoegsels"
#. X7TD3
#: func_convert.xhp
@@ -58721,7 +58721,7 @@ msgctxt ""
"par_id422991712375461\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#. mAcRr
#: func_convert.xhp
@@ -58730,7 +58730,7 @@ msgctxt ""
"par_id553637738674151\n"
"help.text"
msgid "Multiplier"
-msgstr ""
+msgstr "Vermenigvuldiger"
#. gc56z
#: func_convert.xhp
@@ -58739,7 +58739,7 @@ msgctxt ""
"par_id871621424421294\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONVERT\">CONVERT Wiki page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONVERT\">CONVERTEER Wiki pagina</link>"
#. JEUej
#: func_countifs.xhp
@@ -58766,7 +58766,7 @@ msgctxt ""
"hd_id456845684568\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">AANTALLEN.ALS</link></variable>"
#. pGTzr
#: func_countifs.xhp
@@ -58784,7 +58784,7 @@ msgctxt ""
"par_id27421466710275\n"
"help.text"
msgid "COUNTIFS(Range; Criterion[; Range2; Criterion2][; ... ; [Range127; Criterion127]])"
-msgstr ""
+msgstr "AANTALLEN.ALS(Bereik; Criterium[; Bereik2; Criterium2][; ... ; [Bereik2127; Criterium127]])"
#. KTAXW
#: func_countifs.xhp
@@ -58793,7 +58793,7 @@ msgctxt ""
"par_id14734320631377\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range, Range2, ...</emph> and <emph>Criterion, Criterion2, ...</emph> must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Bereik, Bereik2, ...</emph> en <emph>Criterium, Criterium2, ...</emph> moet dezelfde grootte hebben, anders retourneert de functie fout:502 - Ongeldig argument."
#. ZuFZj
#: func_countifs.xhp
@@ -59846,7 +59846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156144\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If you specify the date directly, we recommend using the standard ISO 8601 format because this should be independent of your selected locale settings."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=LAATSTE.DAG(\"2001-09-14\";6)</item> werkt ook. Als u de datum rechtstreeks opgeeft, raden we aan de standaard ISO 8601-indeling te gebruiken, omdat deze onafhankelijk moet zijn van de door u geselecteerde landinstellingen."
#. Lu8Ng
#: func_eomonth.xhp
@@ -59855,7 +59855,7 @@ msgctxt ""
"par_id681621540307527\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">LAATSTE.DAG wiki pagina</link>"
#. BNTm6
#: func_error_type.xhp
@@ -61871,7 +61871,7 @@ msgctxt ""
"par_id311713256011430\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMCOT_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"341.869px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMCOT equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMCOT_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"341.869px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMCOT vergelijking</alt></image>"
#. z7EtV
#: func_imcot.xhp
@@ -61952,7 +61952,7 @@ msgctxt ""
"par_id13510198901485\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMCSC_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"491.844px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMCSC equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMCSC_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"491.844px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMCOSEC vergelijking</alt></image>"
#. jBzZA
#: func_imcsc.xhp
@@ -62033,7 +62033,7 @@ msgctxt ""
"par_id195151657917534\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMCSCH_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"504.344px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMCSCH equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMCSCH_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"504.344px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMCOSECHYP vergelijking</alt></image>"
#. ndjhY
#: func_imcsch.xhp
@@ -62114,7 +62114,7 @@ msgctxt ""
"par_id17543461310594\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMSEC_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"491.194px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMSEC equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMSEC_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"491.194px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMSEC vergelijking</alt></image>"
#. CEucF
#: func_imsec.xhp
@@ -62195,7 +62195,7 @@ msgctxt ""
"par_id74572850718840\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMSECH_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"503.694px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMSECH equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMSECH_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"503.694px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMSECH vergelijking</alt></image>"
#. Rqker
#: func_imsech.xhp
@@ -62438,7 +62438,7 @@ msgctxt ""
"par_id25021317131239\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMTAN_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"353.294px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMTAN equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/IMTAN_equation.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"353.294px\" height=\"59.5625px\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">IMTAN vergelijking</alt></image>"
#. 7QtEG
#: func_imtan.xhp
@@ -64130,7 +64130,7 @@ msgctxt ""
"par_id271624030692893\n"
"help.text"
msgid "RAWSUBTRACT() processes arguments from left to right. For example, RAWSUBTRACT(1;2;3;4) calculates 1-2-3-4 or ((1-2)-3)-4 in \"natural\" order."
-msgstr ""
+msgstr "VERMINDEREN.RUW() verwerkt argumenten van links naar rechts. VERMINDEREN.RUW(1;2;3;4) berekent bijvoorbeeld 1-2-3-4 of ((1-2)-3)-4 in \"natuurlijke\" volgorde."
#. hANRQ
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -64769,7 +64769,7 @@ msgctxt ""
"hd_id658866588665886\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SOMMEN.ALS</link></variable>"
#. ZEdvF
#: func_sumifs.xhp
@@ -65102,7 +65102,7 @@ msgctxt ""
"par_id621556228397269\n"
"help.text"
msgid "<emph>skip_empty</emph> is a logical argument. When set to FALSE or 0, empty strings will be taken into account and this may lead to adjacent delimiters in the returned string. When set to any other value (e.g. TRUE or 1), empty strings will be ignored."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>skip_empty</emph> is een logisch argument. Indien ingesteld op ONWAAR of 0, wordt er rekening gehouden met lege tekenreeksen en dit kan leiden tot aangrenzende scheidingstekens in de geretourneerde tekenreeks. Indien ingesteld op een andere waarde (bijv. WAAR of 1), worden lege tekenreeksen genegeerd."
#. JoYks
#: func_textjoin.xhp
@@ -65156,7 +65156,7 @@ msgctxt ""
"par_id441556229012536\n"
"help.text"
msgid "<input>=TEXTJOIN(\" \"; 1; \"Here\"; \"comes\"; \"the\"; \"sun\")</input> returns \"Here comes the sun\" with space character as delimiter and empty strings are ignored."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=TEKST.COMBINEREN(\" \"; 1; \"Hier\"; \"komt\"; \"de\"; \"zon\")</input> Geeft\"Hier komt de zon\" met spaties als scheidingsteken en lege tekenreeksen worden genegeerd."
#. 39FPP
#: func_textjoin.xhp
@@ -65165,7 +65165,7 @@ msgctxt ""
"par_id441556239012536\n"
"help.text"
msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored."
-msgstr ""
+msgstr "als A1:B2 respectievelijk \"Hier\", \"komt\", \"de\", \"zon\" bevat, geeft <input>=TEKST.COMBINEREN(\"-\";1;A1:B2)</input> als resultaat \"Hier-komt-de- zon\" met een streepje als scheidingsteken en lege tekenreeksen worden genegeerd."
#. AXCJg
#: func_textjoin.xhp
@@ -66155,7 +66155,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149792\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 1. Using System 1, the week containing January 1 is the first week of the year."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=WEEKNUMMER(DATUM(1995;1;1);2)</item> geeft 1 terug. Bij gebruik van Systeem 1 is de week met 1 januari de eerste week van het jaar."
#. yBDGQ
#: func_weeknum.xhp
@@ -69764,7 +69764,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000050\n"
"help.text"
msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table (population) to fill a <emph>target</emph> table. The sampling can be random or in a periodic basis, as well as with or without sample replacement in the source table."
-msgstr ""
+msgstr "Met steekproeven kunt u gegevens uit een <emph>bron</emph>-tabel (populatie) kiezen om een <emph>doel</emph>-tabel te vullen. De bemonstering kan willekeurig of periodiek zijn, maar ook met of zonder monstervervanging in de brontabel."
#. GRbRi
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69791,7 +69791,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611623249550632\n"
"help.text"
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Willekeurig"
#. fnhdR
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69800,7 +69800,7 @@ msgctxt ""
"par_id711623249563655\n"
"help.text"
msgid "Picks exactly <emph>Sample Size</emph> lines of the source table in a random way."
-msgstr ""
+msgstr "Kiest op een willekeurige manier precies <emph>Steekproefgrootte</emph>-regels van de brontabel."
#. ePB4n
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69809,7 +69809,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431623249579089\n"
"help.text"
msgid "Sample size"
-msgstr ""
+msgstr "Steekproefgrootte"
#. LtFAr
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69818,7 +69818,7 @@ msgctxt ""
"par_id461623249594879\n"
"help.text"
msgid "Number of lines sampled from the source table. The Sample size is limited to the population size for all sampling methods without replacement."
-msgstr ""
+msgstr "Aantal regels gesampled uit de brontabel. De steekproefomvang is beperkt tot de populatiegrootte voor alle steekproefmethoden zonder vervanging."
#. S4cc4
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69827,7 +69827,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931623249610097\n"
"help.text"
msgid "With replacement"
-msgstr ""
+msgstr "Met vervanging"
#. ArJPP
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69836,7 +69836,7 @@ msgctxt ""
"par_id191623249619384\n"
"help.text"
msgid "When checked, put back samples in population (source table) after draw. A sample can be drawn more than once and therefore a larger sample size than population is possible. This option is mutually exclusive with <emph>Keep order</emph>. When unchecked, a sample drawn is not put back to the population and sample size is limited to population size."
-msgstr ""
+msgstr "Indien aangevinkt, plaatst steekproeven terug in populatie (brontabel) na trekking. Een steekproef kan meer dan één keer worden getrokken en daarom is een grotere steekproef dan de populatie mogelijk. Deze optie sluit elkaar uit met <emph>Behoud volgorde</emph>. Indien niet aangevinkt, wordt een getrokken steekproef niet teruggeplaatst in de populatie en is de steekproefomvang beperkt tot de populatieomvang."
#. QG5Yo
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69845,7 +69845,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791623249632175\n"
"help.text"
msgid "Keep order"
-msgstr ""
+msgstr "Behoud volgorde"
#. KBoyr
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69854,7 +69854,7 @@ msgctxt ""
"par_id741623249641180\n"
"help.text"
msgid "When checked, samples are drawn in order of population data. Samples are not put back to the population (exclusive with <emph>With replacement</emph>). This option is automatically checked for <emph>Periodic</emph> sampling. When unchecked, samples are drawn in random order."
-msgstr ""
+msgstr "Wanneer aangevinkt, worden steekproeven getrokken in volgorde van populatiegegevens. Steekproeven worden niet teruggeplaatst in de populatie (exclusief bij <emph>Met vervanging</emph>). Deze optie wordt automatisch aangevinkt voor <emph>Periodieke</emph> bemonstering. Indien niet aangevinkt, worden steekproeven in willekeurige volgorde getrokken."
#. 73nDr
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69863,7 +69863,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461623249656476\n"
"help.text"
msgid "Periodic"
-msgstr ""
+msgstr "Periodiek"
#. MFSpi
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69872,7 +69872,7 @@ msgctxt ""
"par_id481623249667345\n"
"help.text"
msgid "Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Kiest regels in een tempo gedefinieerd door <emph>Periode</emph>."
#. jM46a
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69881,7 +69881,7 @@ msgctxt ""
"hd_id101623249682605\n"
"help.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Periode"
#. NVGau
#: statistics_sampling.xhp
@@ -69890,7 +69890,7 @@ msgctxt ""
"par_id621623249692296\n"
"help.text"
msgid "The number of lines to skip periodically when sampling. The <emph>Period</emph> is limited to the population size."
-msgstr ""
+msgstr "Het aantal regels dat periodiek moet worden overgeslagen bij het nemen van monsters. De <emph>Periode</emph> is beperkt tot de populatiegrootte."
#. NjytZ
#: statistics_sampling.xhp