diff options
Diffstat (limited to 'source/nl/sc')
-rw-r--r-- | source/nl/sc/messages.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/nl/sc/messages.po b/source/nl/sc/messages.po index 74756fbe8cf..5157d1ed6f1 100644 --- a/source/nl/sc/messages.po +++ b/source/nl/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-20 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-28 18:38+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564829506.000000\n" #. kBovX @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "Label" #: sc/inc/globstr.hrc:430 msgctxt "STR_FORM_LISTBOX" msgid "List Box" -msgstr "Lijstvak" +msgstr "Keuzelijst" #. avBTK #: sc/inc/globstr.hrc:431 @@ -26845,7 +26845,7 @@ msgstr "Toevoegen:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:111 msgctxt "optimalcolwidthdialog|extended_tip|value" msgid "Defines additional spacing between the longest entry in a column and the vertical column borders." -msgstr "Gebruik het waardevak om aanvullende spatiëring tussen het langste item in een kolom en de verticale kolomranden in te stellen." +msgstr "Gebruik het waardevak om aanvullende afstand tussen het langste item in een kolom en de verticale kolomranden in te stellen." #. r7hJD #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:122 @@ -26881,7 +26881,7 @@ msgstr "Toevoegen:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:110 msgctxt "optimalrowheightdialog|extended_tip|value" msgid "Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries." -msgstr "Hier kunt u aanvullende spatiëring tussen het grootste teken in een rij en de cel begrenzingen aangeven." +msgstr "Hier kunt u aanvullende afstand tussen het grootste teken in een rij en de cel begrenzingen aangeven." #. CFWSU #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:121 @@ -26923,7 +26923,7 @@ msgstr "Kopieer de lijst _van:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:77 msgctxt "extended_tip|copyfrom" msgid "Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the Lists box. The currently selected range in the spreadsheet is the default." -msgstr "Definieert het werkblad en de te kopiëren cellen, met de bedoeling ze op te nemen in het Lijstvak. Het huidige geselecteerde bereik in het werkblad is de standaard." +msgstr "Definieert het werkblad en de te kopiëren cellen, met de bedoeling ze op te nemen in de Keuzelijst. Het huidige geselecteerde bereik in het werkblad is de standaard." #. iCaLd #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:107 @@ -28885,13 +28885,13 @@ msgstr "Ran_d weergeven" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:274 msgctxt "scenariodialog|extended_tip|showframe" msgid "Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option." -msgstr "Markeer dit vakje als u het scenario in uw blad met een rand wilt markeren. De kleur voor de rand wordt gespecificeerd in het keuzelijst met invoervak onder dit aankruisvakje." +msgstr "Markeer dit vakje als u het scenario in uw blad met een rand wilt markeren. De kleur voor de rand wordt gespecificeerd in de Keuzelijst met invoervak onder dit aankruisvakje." #. cTLu7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:299 msgctxt "scenariodialog|extended_tip|bordercolor" msgid "Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option." -msgstr "Markeer dit vakje als u het scenario in uw blad met een rand wilt markeren. De kleur voor de rand wordt gespecificeerd in het keuzelijst met invoervak onder dit aankruisvakje." +msgstr "Markeer dit vakje als u het scenario in uw blad met een rand wilt markeren. De kleur voor de rand wordt gespecificeerd in de Keuzelijst met invoervak onder dit aankruisvakje." #. R8AVm #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:320 |