aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nl/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nl/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/nl/sd/messages.po81
1 files changed, 38 insertions, 43 deletions
diff --git a/source/nl/sd/messages.po b/source/nl/sd/messages.po
index ea812982598..bc6dc4bd438 100644
--- a/source/nl/sd/messages.po
+++ b/source/nl/sd/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-07 17:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-30 17:35+0000\n"
-"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 07:35+0000\n"
+"Last-Translator: vpanter <Leo.Moons@proximus.be>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "(alleen-lezen)"
#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
-msgstr "geen"
+msgstr "Geen"
#. 9izAz
#: sd/inc/strings.hrc:409
@@ -3105,10 +3105,9 @@ msgstr "Voer de verticale afstand in tussen het middelpunt van het geselecteerde
#. uyLiW
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:305
-#, fuzzy
msgctxt "copydlg|extended_tip|angle"
msgid "Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction."
-msgstr "Voer de gewenste hoek (0 tot en met 359 graden) in waarmee u de kopie wilt roteren. Met een positieve waarde wordt de kopie rechtsom gedraaid, en met een negatieve waarde linksom. "
+msgstr "Voer de gewenste hoek (0 tot en met 359 graden) in waarmee u de kopie wilt roteren. Met een positieve waarde wordt de kopie rechtsom gedraaid, en met een negatieve waarde linksom."
#. Mb9Gs
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:322
@@ -3166,10 +3165,9 @@ msgstr "Kies een kleur voor het geselecteerde object."
#. AAoBa
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:525
-#, fuzzy
msgctxt "copydlg|extended_tip|end"
msgid "Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy."
-msgstr "Kies een kleur voor het gekopieerde object. Als u meerdere kopieën maakt, wordt deze kleur op de laatste kopie toegepast. "
+msgstr "Kies een kleur voor het gekopieerde object. Als u meerdere kopieën maakt, wordt deze kleur op de laatste kopie toegepast."
#. F3A93
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:542
@@ -3179,10 +3177,9 @@ msgstr "Kleuren"
#. W2wTC
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:575
-#, fuzzy
msgctxt "copydlg|extended_tip|DuplicateDialog"
msgid "Makes one or more copies of a selected object."
-msgstr "Met deze opdracht kunt u een of meer kopieën van een geselecteerd object maken."
+msgstr "Met deze opdracht kunt u één of meer kopieën van een geselecteerd object maken."
#. Y4vXd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15
@@ -3356,7 +3353,7 @@ msgstr "Positie"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG"
msgid "Highlighting"
-msgstr "Gemarkeerd"
+msgstr "Markeren"
#. FEPCP
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
@@ -3614,7 +3611,7 @@ msgstr "_Naam"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:148
msgctxt "insertlayer|extended_tip|title"
msgid "Enter the title of the layer."
-msgstr ""
+msgstr "Voer de titel van de laag in."
#. hCTSd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:159
@@ -3626,7 +3623,7 @@ msgstr "_Titel"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:204
msgctxt "insertlayer|extended_tip|textview"
msgid "Enter a description of the layer."
-msgstr ""
+msgstr "Voer een beschrijving van de laag in."
#. g2K4k
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:217
@@ -3672,10 +3669,9 @@ msgstr "Voorkomt dat elementen van deze laag bewerkt worden."
#. ogtGC
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|extended_tip|InsertLayerDialog"
msgid "Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress."
-msgstr "Voegt een nieuwe laag in het document in. Lagen zijn alleen beschikbaar in Draw, niet in Impress. "
+msgstr "Voegt een nieuwe laag in het document in. Lagen zijn alleen beschikbaar in Draw, niet in Impress."
#. dCRtD
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18
@@ -3839,7 +3835,7 @@ msgstr "Afbeeldin_g"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12131
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr "Afbeeldin_g"
+msgstr "Afbeeldin~g"
#. 6SADm
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13875
@@ -4049,7 +4045,7 @@ msgstr "Afbeelding"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12748
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr "Afbeeldin_g"
+msgstr "Afbeeldin~g"
#. CezAN
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14576
@@ -4676,7 +4672,7 @@ msgstr "Selecteer de dim kleur."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:335
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
-msgstr "vertraging tussen tekens"
+msgstr "Vertraging tussen tekens"
#. DQV2T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:355
@@ -4870,10 +4866,9 @@ msgstr "Tekstanimatie"
#. FcztB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
-msgstr "De lijst met animaties bevat alle animaties voor de huidige dia. "
+msgstr "De lijst met animaties bevat alle animaties voor de huidige dia."
#. KFRTW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
@@ -4909,7 +4904,7 @@ msgstr "Hiermee verwijdert u de geselecteerde animatie-effecten uit de lijst met
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Omhoog"
+msgstr "Ga omhoog"
#. buR2G
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:237
@@ -5785,7 +5780,7 @@ msgstr "Voegt de animatie in, in de huidige dia."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:646
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|DockingAnimation"
msgid "Creates a custom animation on the current slide."
-msgstr "Hiermee kunt u een aangepaste animatie op de huidige dia maken. "
+msgstr "Hiermee kunt u een aangepaste animatie op de huidige dia maken."
#. VYjBF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12
@@ -6436,31 +6431,31 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "Als een kopie invoegen"
#. 3rY8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:63
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. wavgT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:66
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "Actief venster"
#. zSARy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents"
msgid "Lists available %PRODUCTNAME files."
msgstr "Toont de beschikbare %PRODUCTNAME-bestanden."
#. D6ag8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Paginaboom"
#. e6gMq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree"
msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide."
msgstr "Toont de beschikbare dia’s. Dubbelklik op een dia om deze actief te maken."
@@ -6475,7 +6470,7 @@ msgstr "Eerste dia"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
-msgstr ""
+msgstr "Springt naar de eerste pagina."
#. NWPFk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:158
@@ -6487,7 +6482,7 @@ msgstr "Vorige dia"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:162
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
-msgstr ""
+msgstr "Gaat één pagina terug."
#. bkvQE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:175
@@ -6499,7 +6494,7 @@ msgstr "Volgende dia"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:179
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
-msgstr ""
+msgstr "Gaat een pagina vooruit."
#. FVSHF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:192
@@ -6511,46 +6506,46 @@ msgstr "Laatste dia"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:196
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
-msgstr ""
+msgstr "Springt naar de laatste pagina."
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:219
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Sleepmodus"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:223
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:225
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr "Sleep dia's en benoemde objecten in een actieve dia."
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Vormen weergeven"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:242
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "in het submenu kunt u kiezen uit een lijst met alle vormen of alleen de bekende vormen. Gebruik in de lijst slepen-en-neerzetten om de vormen opnieuw in te delen. Als u de focus op een dia instelt en op de Tab-toets drukt, wordt in de gedefinieerde volgorde de volgende vorm geselecteerd."
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:263
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:265
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr "Opent de Navigator, waar u snel naar andere dia's kunt gaan of u tussen open bestanden kunt schakelen."
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:274
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:276
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Benoemde vormen"
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:283
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:285
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Alle vormen"
@@ -6681,7 +6676,7 @@ msgstr "Afbeeldin_g"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11876
msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr "Afbeeldin_g"
+msgstr "Afbeeldin~g"
#. nTy3C
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13634
@@ -7688,7 +7683,7 @@ msgstr "Door"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1880
msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
msgid "Contour"
-msgstr "Contour"
+msgstr "Omtrek"
#. d7AtT
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1889
@@ -9404,7 +9399,7 @@ msgstr "_Laden..."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load"
msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs."
-msgstr ""
+msgstr "Geeft het dialoogvenster Modeldia laden weer, waar u extra dia-ontwerpen kunt selecteren."
#. RQGwn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:117
@@ -9440,7 +9435,7 @@ msgstr "Een pagina-ontwerp selecteren"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:219
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog"
msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide."
-msgstr ""
+msgstr "Geeft het dialoogvenster Beschikbare modeldia's weer, waar u een lay-outschema voor de huidige dia kunt selecteren. Alle objecten in het dia-ontwerp worden ingevoegd achter objecten in de huidige dia."
#. Zr5wz
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:59
@@ -9644,7 +9639,7 @@ msgstr "_Laatste kolom"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Alter_nerende kolommen"
+msgstr "Verbonden _kolommen"
#. FvyKu
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8