aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nl/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nl/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/nl/svx/uiconfig/ui.po1632
1 files changed, 1088 insertions, 544 deletions
diff --git a/source/nl/svx/uiconfig/ui.po b/source/nl/svx/uiconfig/ui.po
index c10c90b62dc..c189b5c5f8c 100644
--- a/source/nl/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nl/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-13 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471096369.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
@@ -454,8 +454,8 @@ msgctxt ""
"basetextft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Base text "
-msgstr "Basistekst "
+msgid "Base text"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -469,6 +469,60 @@ msgstr "Ruby-tekst"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
+"Left2ED-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#: asianphoneticguidedialog.ui
+msgctxt ""
+"asianphoneticguidedialog.ui\n"
+"Right2ED-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#: asianphoneticguidedialog.ui
+msgctxt ""
+"asianphoneticguidedialog.ui\n"
+"Left3ED-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#: asianphoneticguidedialog.ui
+msgctxt ""
+"asianphoneticguidedialog.ui\n"
+"Right3ED-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#: asianphoneticguidedialog.ui
+msgctxt ""
+"asianphoneticguidedialog.ui\n"
+"Right4ED-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#: asianphoneticguidedialog.ui
+msgctxt ""
+"asianphoneticguidedialog.ui\n"
+"Left4ED-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#: asianphoneticguidedialog.ui
+msgctxt ""
+"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -847,6 +901,15 @@ msgstr "_Wijzigen"
#: colorwindow.ui
msgctxt ""
"colorwindow.ui\n"
+"none_color_button\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: colorwindow.ui
+msgctxt ""
+"colorwindow.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -874,65 +937,101 @@ msgstr "Afbeelding comprimeren"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
+"radio-jpeg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "JPEG Quality"
+msgstr ""
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"radio-jpeg\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Lossy compression"
+msgstr ""
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
"radio-lossless\n"
"label\n"
"string.text"
+msgid "PNG Compression"
+msgstr ""
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"radio-lossless\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
msgid "Lossless compression"
-msgstr "Verliesvrije compressie"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"checkbox-reduce-resolution\n"
-"label\n"
+"spin-quality\n"
+"text\n"
"string.text"
-msgid "Reduce image resolution"
-msgstr "Afbeeldingsresolutie verminderen"
+msgid "90"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label4\n"
+"spin-compression\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Height:"
-msgstr "Hoogte:"
+msgid "Compression"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"radio-jpeg\n"
+"checkbox-reduce-resolution\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "JPEG compression"
-msgstr "JPEG-compressie"
+msgid "Reduce image resolution"
+msgstr "Afbeeldingsresolutie verminderen"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label5\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Resolutie:"
+msgid "Width:"
+msgstr "Breedte:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label6\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Quality:"
-msgstr "Kwaliteit:"
+msgid "Height:"
+msgstr "Hoogte:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label11\n"
+"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Compression:"
-msgstr "Compressie:"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Resolutie:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -946,16 +1045,25 @@ msgstr "Interpolatie:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label16\n"
-"label\n"
+"spin-new-width\n"
+"text\n"
"string.text"
-msgid "DPI"
-msgstr "PPI"
+msgid "1"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label14\n"
+"spin-new-height\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
@@ -964,7 +1072,7 @@ msgstr "px"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label13\n"
+"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
@@ -973,20 +1081,20 @@ msgstr "px"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label3\n"
+"label16\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Width:"
-msgstr "Breedte:"
+msgid "DPI"
+msgstr "PPI"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label2\n"
+"label22\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Compression Options"
-msgstr "Compressie-opties"
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1018,11 +1126,11 @@ msgstr "Afbeeldingsgrootte:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label10\n"
+"label15\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New size:"
-msgstr "Nieuwe grootte:"
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1030,17 +1138,8 @@ msgctxt ""
"calculate\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Calculate"
-msgstr "Berekenen"
-
-#: compressgraphicdialog.ui
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label15\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+msgid "Calculate New Size:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1168,6 +1267,15 @@ msgstr ""
"Geef daarbij gedetailleerde instructies over de manier waarop de crash gereprocuceerd kan worden. En plaats het crash ID nummer in het veld crash report.\n"
"Dank u voor uw hulp bij het verbeteren van %PRODUCTNAME."
+#: crashreportdlg.ui
+msgctxt ""
+"crashreportdlg.ui\n"
+"check_safemode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart LibreOffice to enter Safe Mode"
+msgstr ""
+
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
@@ -1276,6 +1384,96 @@ msgctxt ""
msgid "_Remove"
msgstr "_Verwijderen"
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lines & Arrows"
+msgstr ""
+
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Curve"
+msgstr ""
+
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr ""
+
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr ""
+
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr ""
+
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Stars"
+msgstr ""
+
+#: defaultshapespanel.ui
+msgctxt ""
+"defaultshapespanel.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "3D Objects"
+msgstr ""
+
#: deletefooterdialog.ui
msgctxt ""
"deletefooterdialog.ui\n"
@@ -2143,6 +2341,42 @@ msgstr "Vervangen door..."
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
+"cbx2-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Source Color 2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"cbx3-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Source Color 3"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"cbx4-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Source Color 4"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"cbx1-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Source Color 1"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
"cbx5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2152,6 +2386,78 @@ msgstr "Tr_ansparantie"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol1\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Tolerance 1"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Tolerance 2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Tolerance 3"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Tolerance 4"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"color1-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with 1"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"color2-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with 2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"color3-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with 3"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"color4-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with 4"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2449,26 +2755,26 @@ msgctxt ""
"DocRecoveryRecoverDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr ""
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"next\n"
+"cancel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Start Recovery >"
-msgstr "_Begin met herstellen >"
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"cancel\n"
+"next\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Discard Recovery Data"
-msgstr "Gegevensherstel annuleren"
+msgid "_Start"
+msgstr ""
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2476,18 +2782,8 @@ msgctxt ""
"desc\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
-"\n"
-"Press 'Discard Recovery Data' to abandon attempting recovery of these documents.\n"
-"\n"
-"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
+msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
msgstr ""
-"Druk op 'Beginnen met herstellen' om het herstelproces van de hieronder genoemde bestanden te starten.\n"
-"\n"
-"Druk op 'Annuleren' om de poging om documenten te herstellen af te breken.\n"
-"\n"
-"De kolom 'Status' geeft weer of het document hersteld kon worden."
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2516,32 +2812,14 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: docrecoveryrecoverdialog.ui
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Recovering document:"
-msgstr "Bezig met herstellen van document:"
-
-#: docrecoveryrecoverdialog.ui
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr "%PRODUCTNAME-document herstellen"
-
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
"docrecoverysavedialog.ui\n"
"DocRecoverySaveDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr ""
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2561,15 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "De volgende bestanden worden hersteld:"
-#: docrecoverysavedialog.ui
-msgctxt ""
-"docrecoverysavedialog.ui\n"
-"title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr "%PRODUCTNAME-document herstellen"
-
#: extrustiondepthdialog.ui
msgctxt ""
"extrustiondepthdialog.ui\n"
@@ -2630,8 +2899,8 @@ msgctxt ""
"searchformatted\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Formatted display"
-msgstr "Opgemaakt scherm"
+msgid "For_matted display"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2657,8 +2926,8 @@ msgctxt ""
"allsheets\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "All sheets"
-msgstr "Alle bladen"
+msgid "All _sheets"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2702,8 +2971,8 @@ msgctxt ""
"backsearch\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Vorige zoeken"
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2711,8 +2980,8 @@ msgctxt ""
"search\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Find Next"
-msgstr "_Volgende zoeken"
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2747,8 +3016,8 @@ msgctxt ""
"regexp\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Regular e_xpressions"
-msgstr "Reguliere _uitdrukkingen"
+msgid "Re_gular expressions"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2756,8 +3025,8 @@ msgctxt ""
"attributes\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Attri_butes..."
-msgstr "A_ttributen..."
+msgid "Attribut_es..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2801,8 +3070,8 @@ msgctxt ""
"ignorekashida\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ig_nore kashida CTL"
-msgstr "Kashida CTL _negeren"
+msgid "Ignore _kashida CTL"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2837,8 +3106,8 @@ msgctxt ""
"soundslike\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Sounds like (Japanese)"
-msgstr "Klinkt al_s (Japans)"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2873,8 +3142,8 @@ msgctxt ""
"replace_backwards\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Replace Bac_kwards"
-msgstr "Terug_waarts vervangen"
+msgid "Replace _backwards"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2936,8 +3205,8 @@ msgctxt ""
"cols\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Colu_mns"
-msgstr "_Kolommen"
+msgid "Colum_ns"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2948,6 +3217,168 @@ msgctxt ""
msgid "Other _options"
msgstr "Andere _opties"
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"angle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"left\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"right\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start value:"
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End value:"
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"start\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"end\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"end\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Border:"
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"border\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Specify the border value of gradient transparency."
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"border\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _X:"
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"centerx\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"centerx\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"centery\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
+msgstr ""
+
+#: floatingareastyle.ui
+msgctxt ""
+"floatingareastyle.ui\n"
+"centery\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
"floatingcontour.ui\n"
@@ -3194,8 +3625,8 @@ msgctxt ""
"checkSameLR\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Same _content left/right"
-msgstr "Links/rechts dezelfde _inhoud"
+msgid "Same _content on left and right pages"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3539,6 +3970,42 @@ msgctxt ""
msgid "_Ask when linking a graphic"
msgstr "Vr_aag als een grafisch element wordt gekoppeld"
+#: mediaplayback.ui
+msgctxt ""
+"mediaplayback.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Playback:"
+msgstr ""
+
+#: mediaplayback.ui
+msgctxt ""
+"mediaplayback.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Seek:"
+msgstr ""
+
+#: mediaplayback.ui
+msgctxt ""
+"mediaplayback.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Volume:"
+msgstr ""
+
+#: mediaplayback.ui
+msgctxt ""
+"mediaplayback.ui\n"
+"zoombox\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""
"namespacedialog.ui\n"
@@ -3860,8 +4327,8 @@ msgctxt ""
"line_dist\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "1.5 Lines"
-msgstr "1,5 regels"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3869,8 +4336,8 @@ msgctxt ""
"line_dist\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "Dubbel"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3878,8 +4345,8 @@ msgctxt ""
"line_dist\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "Proportional"
-msgstr "Proportioneel"
+msgid "Double"
+msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3887,8 +4354,8 @@ msgctxt ""
"line_dist\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "At least"
-msgstr "Tenminste"
+msgid "Proportional"
+msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3896,8 +4363,8 @@ msgctxt ""
"line_dist\n"
"5\n"
"stringlist.text"
-msgid "Leading"
-msgstr "Voorloop"
+msgid "At least"
+msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3905,8 +4372,17 @@ msgctxt ""
"line_dist\n"
"6\n"
"stringlist.text"
+msgid "Leading"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"line_dist\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr "Vast"
+msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3926,6 +4402,96 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Value"
msgstr "Aangepast waarde"
+#: paralrspacing.ui
+msgctxt ""
+"paralrspacing.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: paralrspacing.ui
+msgctxt ""
+"paralrspacing.ui\n"
+"beforetextindent\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr ""
+
+#: paralrspacing.ui
+msgctxt ""
+"paralrspacing.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: paralrspacing.ui
+msgctxt ""
+"paralrspacing.ui\n"
+"aftertextindent\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr ""
+
+#: paralrspacing.ui
+msgctxt ""
+"paralrspacing.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: paralrspacing.ui
+msgctxt ""
+"paralrspacing.ui\n"
+"firstlineindent\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr ""
+
+#: paraulspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraulspacing.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Above"
+msgstr ""
+
+#: paraulspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraulspacing.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Below"
+msgstr ""
+
+#: paraulspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraulspacing.ui\n"
+"aboveparaspacing\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#: paraulspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraulspacing.ui\n"
+"belowparaspacing\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
#: passwd.ui
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
@@ -3980,6 +4546,24 @@ msgctxt ""
msgid "New Password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
+#: profileexporteddialog.ui
+msgctxt ""
+"profileexporteddialog.ui\n"
+"ProfileExportedDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Profile exported"
+msgstr ""
+
+#: profileexporteddialog.ui
+msgctxt ""
+"profileexporteddialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”."
+msgstr ""
+
#: querydeletecontourdialog.ui
msgctxt ""
"querydeletecontourdialog.ui\n"
@@ -4221,6 +4805,15 @@ msgstr "_Opmerking:"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
+"commentedit-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: redlinefilterpage.ui
+msgctxt ""
+"redlinefilterpage.ui\n"
"range\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4248,29 +4841,29 @@ msgstr "A_ctiviteit:"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"dotdotdot\n"
-"tooltip_markup\n"
+"authorlist-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Set reference"
-msgstr "Verwijzing instellen"
+msgid "Author"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"dotdotdot\n"
-"tooltip_text\n"
+"rangeedit-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Set reference"
-msgstr "Verwijzing instellen"
+msgid "Range"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"datecond-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
+"dotdotdot\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Date Condition"
-msgstr "Voorwaarde voor datum"
+msgid "Set reference"
+msgstr "Verwijzing instellen"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4329,6 +4922,15 @@ msgstr "na het opslaan"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
+"datecond-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Date Condition"
+msgstr "Voorwaarde voor datum"
+
+#: redlinefilterpage.ui
+msgctxt ""
+"redlinefilterpage.ui\n"
"and\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4357,15 +4959,6 @@ msgstr "Begintijd"
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"startclock\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Set current time and date"
-msgstr "Huidige tijd en datum instellen"
-
-#: redlinefilterpage.ui
-msgctxt ""
-"redlinefilterpage.ui\n"
-"startclock\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
@@ -4393,15 +4986,6 @@ msgstr "Eindtijd"
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"endclock\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Set current time and date"
-msgstr "Huidige tijd en datum instellen"
-
-#: redlinefilterpage.ui
-msgctxt ""
-"redlinefilterpage.ui\n"
-"endclock\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
@@ -4461,6 +5045,218 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Wijzigingen"
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"SafeModeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"btn_continue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Continue in Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"btn_quit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"btn_restart\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Make Changes and Restart"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is now running in Safe Mode wich temporarily disables your configuration and extensions.\n"
+"\n"
+"You can make one or more of the following changes to return to a working state.\n"
+"\n"
+"The offered possible changes get more radical from top to bottom, so it is recommended to try them thoroughly one after the other."
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"radio_restore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restore from backup"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"check_profilesafe_config\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restore user configuration to last known working state"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"check_profilesafe_extensions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restore enabled/disabled state of installed user extensions to last known working state"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"radio_configure\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"check_disable_all_extensions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Disable all user extensions"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"check_disable_hw_acceleration\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"radio_deinstall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Deinstall extensions"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"check_deinstall_user_extensions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Deinstall all user extensions"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"check_deinstall_all_extensions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Deinstall all extensions (including shared and bundled)"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"radio_reset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset to factory settings"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"check_reset_customizations\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset settings and user interface modifications"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"check_reset_whole_userprofile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset the whole user profile"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "If you experience problems that are not resolved by using the Safe Mode, visit the following link to get help or report a bug."
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"linkbutton_bugs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get Help"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "You can also include the relevant parts of your User Profile. Beware that it might contain personal data."
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"btn_create_zip\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create zip archive from User Profile"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"linkbutton_profile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show User Profile"
+msgstr ""
+
+#: safemodedialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodedialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
"savemodifieddialog.ui\n"
@@ -4483,15 +5279,6 @@ msgstr "De inhoud van het huidige formulier is aangepast."
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"filllabel\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Fill:"
-msgstr "Vullen:"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"filllabel\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill:"
@@ -4510,15 +5297,6 @@ msgstr "_Vullen:"
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"color\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the color to apply."
-msgstr "Kies de toe te passen kleur."
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"color\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the color to apply."
@@ -4528,15 +5306,6 @@ msgstr "Kies de toe te passen kleur."
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"fillattr\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the effect to apply."
-msgstr "Kies het toe te passen effect."
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillattr\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
@@ -4555,15 +5324,6 @@ msgstr "Arcering/Bitmap"
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"fillgrad1\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Fill gradient from."
-msgstr "Kleurovergang vullen van."
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillgrad1\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient from."
@@ -4573,15 +5333,6 @@ msgstr "Kleurovergang vullen van."
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"fillstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr "Selecteer het vullingstype dat u wilt toepassen."
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillstyle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the fill type to apply."
@@ -4599,71 +5350,35 @@ msgstr "Bestandstype"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradient\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr "Specificeer de variatie van de oplopende transparantie."
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"gradient\n"
+"fillgrad2\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr "Specificeer de variatie van de oplopende transparantie."
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the type of transparency to apply."
-msgstr "Kies het toe te passen transparantietype."
+msgid "Fill gradient to."
+msgstr "Kleurovergang vullen naar."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
+"gradientstyle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Select the type of transparency to apply."
-msgstr "Kies het toe te passen transparantietype."
+msgid "Select the gradient style."
+msgstr "Selecteer de stijl van de kleurovergang."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
+"gradientstyle\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Solid"
-msgstr "Vol"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"3\n"
+"gradientstyle\n"
+"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
msgstr "Axiaal"
@@ -4671,8 +5386,8 @@ msgstr "Axiaal"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"4\n"
+"gradientstyle\n"
+"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
msgstr "Radiaal"
@@ -4680,8 +5395,8 @@ msgstr "Radiaal"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"5\n"
+"gradientstyle\n"
+"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoïde"
@@ -4689,8 +5404,8 @@ msgstr "Ellipsoïde"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"6\n"
+"gradientstyle\n"
+"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
msgstr "Kwadratisch"
@@ -4698,8 +5413,8 @@ msgstr "Kwadratisch"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"7\n"
+"gradientstyle\n"
+"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
@@ -4707,107 +5422,89 @@ msgstr "Vierkant"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transtype-atkobject\n"
+"gradientstyle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Transparency Type"
-msgstr "Type transparantie"
+msgid "Gradient Type"
+msgstr "Type helling"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transparencylabel\n"
-"tooltip_markup\n"
+"bmpimport\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparantie"
+msgid "_Import"
+msgstr ""
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transparencylabel\n"
+"gradangle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparantie"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transparencylabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Transparency:"
-msgstr "_Transparantie:"
+msgid "Select the gradient angle."
+msgstr "Selecteer de hoek van de kleurovergang."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"fillgrad2\n"
-"tooltip_markup\n"
+"gradangle\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Fill gradient to."
-msgstr "Kleurovergang vullen naar."
+msgid "Gradient angle"
+msgstr "Hellingshoek"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"fillgrad2\n"
+"transparencylabel\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Fill gradient to."
-msgstr "Kleurovergang vullen naar."
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparantie"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradangle\n"
-"tooltip_markup\n"
+"transparencylabel\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Select the gradient angle."
-msgstr "De hoek van de kleurovergang selecteren."
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Transparantie:"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradangle\n"
+"transtype\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Select the gradient angle."
-msgstr "Selecteer de hoek van de kleurovergang."
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"gradangle\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Gradient angle"
-msgstr "Hellingshoek"
+msgid "Select the type of transparency to apply."
+msgstr "Kies het toe te passen transparantietype."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the gradient style."
-msgstr "Selecteer de stijl van de kleurovergang."
+"transtype\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the gradient style."
-msgstr "Selecteer de stijl van de kleurovergang."
+"transtype\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Solid"
+msgstr "Vol"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"0\n"
+"transtype\n"
+"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
@@ -4815,8 +5512,8 @@ msgstr "Linear"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"1\n"
+"transtype\n"
+"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
msgstr "Axiaal"
@@ -4824,8 +5521,8 @@ msgstr "Axiaal"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"2\n"
+"transtype\n"
+"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
msgstr "Radiaal"
@@ -4833,8 +5530,8 @@ msgstr "Radiaal"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"3\n"
+"transtype\n"
+"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoïde"
@@ -4842,8 +5539,8 @@ msgstr "Ellipsoïde"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"4\n"
+"transtype\n"
+"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
msgstr "Kwadratisch"
@@ -4851,8 +5548,8 @@ msgstr "Kwadratisch"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"5\n"
+"transtype\n"
+"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
@@ -4860,20 +5557,20 @@ msgstr "Vierkant"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle-atkobject\n"
+"transtype-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Gradient Type"
-msgstr "Type helling"
+msgid "Transparency Type"
+msgstr "Type transparantie"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
-"transparencyslider\n"
-"tooltip_markup\n"
+"gradient\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "Kies 0% voor volledig dekkend tot en met 100% voor volledig transparant."
+msgid "Specify the variation of gradient transparency."
+msgstr "Specificeer de variatie van de oplopende transparantie."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4888,15 +5585,6 @@ msgstr "Kies 0% voor volledig dekkend tot en met 100% voor volledig transparant.
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"settransparency\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "Kies 0% voor volledig dekkend tot en met 100% voor volledig transparant."
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"settransparency\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
@@ -4924,15 +5612,6 @@ msgstr "_Helderheid:"
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setbrightness\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the luminance of the graphic."
-msgstr "Kies de helderheid van de afbeelding."
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setbrightness\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the luminance of the graphic."
@@ -4960,15 +5639,6 @@ msgstr "_Contrast:"
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setcontrast\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
-msgstr "Geef de mate van verschil tussen de lichtste en donkerste delen van de afbeelding."
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setcontrast\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
@@ -4995,11 +5665,11 @@ msgstr "Kleur_mode:"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
-"setcolormode-in\n"
+"setcolormode-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color mode"
-msgstr "Kleurmodus"
+msgstr ""
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -5014,15 +5684,6 @@ msgstr "_Transparantie:"
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"settransparency\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr "Geef het percentage van de transparantie, 0% is volledig ondoorzichtig is en 100% volledig transparant."
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"settransparency\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
@@ -5041,7 +5702,7 @@ msgstr "Transparantie"
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setred\n"
-"tooltip_markup\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Red"
msgstr "Rood"
@@ -5050,16 +5711,16 @@ msgstr "Rood"
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setred\n"
-"tooltip_text\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr "Rood"
+msgstr ""
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setgreen\n"
-"tooltip_markup\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
@@ -5068,16 +5729,16 @@ msgstr "Groen"
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setgreen\n"
-"tooltip_text\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr "Groen"
+msgstr ""
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setblue\n"
-"tooltip_markup\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
@@ -5086,19 +5747,10 @@ msgstr "Blauw"
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setblue\n"
-"tooltip_text\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr "Blauw"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setgamma\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
-msgstr "Geef de gamma-waarde die de helderheid van de middentonen waarden beïnvloedt."
+msgstr ""
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -5122,15 +5774,6 @@ msgstr "Gammawaarde"
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "Kies de opmaak van de pijlpunt."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
@@ -5149,15 +5792,6 @@ msgstr "Beginstijl"
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linestyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the line."
-msgstr "Kies de lijnopmaak."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"linestyle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the line."
@@ -5176,15 +5810,6 @@ msgstr "Opmaakprofiel"
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "Kies de stijl van de eindpijlpunt."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
@@ -5212,15 +5837,6 @@ msgstr "_Breedte:"
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"width\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the width of the line."
-msgstr "Kies de breedte van de lijn."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"width\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
@@ -5239,15 +5855,6 @@ msgstr "_Kleur:"
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"color\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the color of the line."
-msgstr "Kies de kleur van de lijn."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"color\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
@@ -5257,15 +5864,6 @@ msgstr "Kies de kleur van de lijn."
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"setcolor\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the color of the line."
-msgstr "Kies de lijnkleur."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"setcolor\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
@@ -5284,15 +5882,6 @@ msgstr "_Transparantie:"
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linetransparency\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr "Kies de transparantie van de lijn."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"linetransparency\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the transparency of the line."
@@ -5320,15 +5909,6 @@ msgstr "_Hoekstijl:"
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"edgestyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr "Selecteer de stijl voor de randverbindingen."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"edgestyle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the edge connections."
@@ -5392,15 +5972,6 @@ msgstr "_Eindstijl:"
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linecapstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr "Selecteer de stijl van het lijneinde."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"linecapstyle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the line caps."
@@ -5499,6 +6070,15 @@ msgstr "Ruimte boven de alinea"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
+"aboveparaspacing-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
"belowparaspacing\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -5508,6 +6088,15 @@ msgstr "Ruimte onder de alinea"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
+"belowparaspacing-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
"setlinespacing\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -5571,6 +6160,15 @@ msgstr "Voor de inspringing"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
+"beforetextindent-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
"aftertextindent\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -5580,6 +6178,15 @@ msgstr "Na de inspringing"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
+"aftertextindent-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
"firstlineindent\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -5589,6 +6196,15 @@ msgstr "Eerste regel inspringen"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
+"firstlineindent-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
"backgroundcolor\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -5601,17 +6217,8 @@ msgctxt ""
"horizontallabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "_Horizontaal:"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"horizontalpos\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr "Vul de waarde in voor de horizontale positie."
+msgid "Position _X:"
+msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5637,17 +6244,8 @@ msgctxt ""
"verticallabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "_Verticaal:"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"verticalpos\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr "Geef de waarde van de verticale positie."
+msgid "Position _Y:"
+msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5680,15 +6278,6 @@ msgstr "_Breedte:"
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectwidth\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr "Geef de breedte voor het geselecteerde object."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"selectwidth\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter a width for the selected object."
@@ -5716,15 +6305,6 @@ msgstr "H_oogte:"
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectheight\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr "Geef de hoogte voor het geselecteerde object."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"selectheight\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter a height for the selected object."
@@ -5752,15 +6332,6 @@ msgstr "_Verhoudingen behouden"
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"ratio\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr "Verhoudingen behouden wanneer u de grootte van het geselecteerde object wijzigt."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"ratio\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
@@ -5788,15 +6359,6 @@ msgstr "Rotatie"
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"rotation\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr "Kies de draaihoek."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"rotation\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the angle for rotation."
@@ -5815,15 +6377,6 @@ msgstr "_Spiegelen:"
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "Spiegel het geselecteerde object verticaal."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
@@ -5833,15 +6386,6 @@ msgstr "Spiegel het geselecteerde object verticaal."
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "Spiegel het geselecteerde object horizontaal."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."