aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nl/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nl/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po
index 0b51f795e55..6dc145adf64 100644
--- a/source/nl/sw/messages.po
+++ b/source/nl/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-07 13:25+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -10380,13 +10380,13 @@ msgstr "Laat tabstops buiten de rechtermarge uitkomen"
#: sw/inc/strings.hrc:1495
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS"
msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction"
-msgstr ""
+msgstr "Spiegel geen tekenobjecten die zijn verankerd in alinea's met een RTL-schrijfrichting"
#. eREXB
#: sw/inc/strings.hrc:1496
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONTINUOUS_ENDNOTES"
msgid "Render endnotes at the end of document inline, rather than on a separate page"
-msgstr ""
+msgstr "Geef eindnoten aan het einde van het document inline weer, in plaats van op een aparte pagina"
#. LBmQP
#: sw/inc/strings.hrc:1498
@@ -12750,7 +12750,7 @@ msgstr "Boven"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:519
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
-msgstr "Gecentreerd"
+msgstr "Centreren"
#. CxCJF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:520
@@ -15773,7 +15773,7 @@ msgstr "Links"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:283
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
-msgstr "Gecentreerd"
+msgstr "Centreren"
#. eMfVA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:284
@@ -16607,7 +16607,7 @@ msgstr "Bovenaan"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:341
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
-msgstr "Gecentreerd"
+msgstr "Centreren"
#. qpZAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:342
@@ -25166,7 +25166,7 @@ msgstr "Links"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:153
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
-msgstr "Gecentreerd"
+msgstr "Centreren"
#. gRaNm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:154
@@ -25178,7 +25178,7 @@ msgstr "Rechts"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numalignlb"
msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
-msgstr "Stelt de uitlijning van de nummeringstekens in. Selecteer \"Links\" om het nummeringsteken direct te laten beginnen op de positie \"Uitgelijnd op\". Selecteer \"Rechts\" om de uitlijning van het teken te stoppen direct voor de positie \"Uitgelijnd op\". Selecteer \"Gecentreerd\" om het teken op de positie \"Uitgelijnd op\" te centreren."
+msgstr "Stelt de uitlijning van de nummeringstekens in. Selecteer \"Links\" om het nummeringsteken direct te laten beginnen op de positie \"Uitgelijnd op\". Selecteer \"Rechts\" om de uitlijning van het teken te stoppen direct voor de positie \"Uitgelijnd op\". Selecteer \"Centreren\" om het teken op de positie \"Uitgelijnd op\" te centreren."
#. DCbYC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:171
@@ -25254,7 +25254,7 @@ msgstr "Uitlijning:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:344
msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|num2alignlb"
msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
-msgstr "Stelt de uitlijning van de nummeringstekens in. Selecteer \"Links\" om het nummeringsteken direct te laten beginnen op de positie \"Uitgelijnd op\". Selecteer \"Rechts\" om de uitlijning van het teken te stoppen direct voor de positie \"Uitgelijnd op\". Selecteer \"Gecentreerd\" om het teken op de positie \"Uitgelijnd op\" te centreren."
+msgstr "Stelt de uitlijning van de nummeringstekens in. Selecteer \"Links\" om het nummeringsteken direct te laten beginnen op de positie \"Uitgelijnd op\". Selecteer \"Rechts\" om de uitlijning van het teken te stoppen direct voor de positie \"Uitgelijnd op\". Selecteer \"Centreren\" om het teken op de positie \"Uitgelijnd op\" te centreren."
#. wnCMF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:357
@@ -25752,7 +25752,7 @@ msgstr "Paginanummers:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:228
msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
msgid "Number format"
-msgstr "Getalnotatie"
+msgstr "Getalopmaak"
#. xuA2n
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:247
@@ -29013,109 +29013,109 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "Alinea-opmaakprofiel"
#. FDfTt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:142
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#. G7U5N
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Inspringingen en afstanden"
#. UheDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:189
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning"
#. LrHQg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:213
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Tekstverloop"
#. evVPf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:237
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Aziatische typografie"
#. A5kVc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:261
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
#. ECDNu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:285
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Teksteffecten"
#. pmGG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:309
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "Positie"
#. 58Wjp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:333
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Aziatische indeling"
#. HkBDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:357
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "Markeren"
#. 9gGCX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:381
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabstops"
#. D26TP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:405
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Initialen"
#. dbbmR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:429
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "Vlak"
#. Dj7W7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:453
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparantie"
#. cFPCE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:477
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Randen"
#. LexJE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:501
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "Voorwaarde"
#. xT7hc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style."
msgstr "Stel overzichtsniveau, lijstopmaakprofiel en regelnummering in voor alinea-opmaakprofiel."
#. H6CCV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:526
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & List"
msgstr "Overzicht en lijst"