diff options
Diffstat (limited to 'source/nl/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/nl/sw/messages.po | 192 |
1 files changed, 138 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po index 725bcbf4046..b12cab3d835 100644 --- a/source/nl/sw/messages.po +++ b/source/nl/sw/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-10 13:19+0000\n" -"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" +"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Past alle wijzigingen toe zonder het dialoogvenster te sluiten. Waarden #: sw/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_POOLCHR_STANDARD" msgid "No Character Style" -msgstr "Geen tekenopmaakprofiel" +msgstr "Geen" #. iVg2a #: sw/inc/strings.hrc:39 @@ -2541,7 +2541,7 @@ msgstr "Etiketten" #: sw/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" msgid "Default Paragraph Style" -msgstr "Standaard alinea-opmaakprofiel" +msgstr "Standaard" #. AGD4Q #: sw/inc/strings.hrc:76 @@ -5372,11 +5372,11 @@ msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "frame" -#. gcZ3a +#. gfjHA #: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_OLE" -msgid "OLE-object" -msgstr "OLE-object" +msgid "OLE object" +msgstr "" #. db5Tg #: sw/inc/strings.hrc:568 @@ -7513,11 +7513,11 @@ msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Afbeelding" -#. CzoFh +#. Eu6Ns #: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" -msgid "Objects" -msgstr "Objecten" +msgid "OLE objects" +msgstr "" #. bDG6R #: sw/inc/strings.hrc:959 @@ -7885,7 +7885,7 @@ msgstr "Hoofdstuk" #: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "“Above”/“Below”" -msgstr "“Boven”/“Onder”" +msgstr "Boven/Onder" #. 96emU #: sw/inc/strings.hrc:1043 @@ -8204,7 +8204,7 @@ msgstr "Tekenopmaakprofiel" #: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" -msgstr "Geen tekenopmaakprofiel" +msgstr "Geen" #. fzG3P #: sw/inc/strings.hrc:1107 @@ -9562,17 +9562,17 @@ msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Basislijn ge~centreerd" -#. NAXyZ +#. 8oPgS #: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" -msgid "Insert object" -msgstr "Object invoegen" +msgid "Insert OLE object" +msgstr "" -#. 5C6Rc +#. pmqbK #: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" -msgid "Edit object" -msgstr "Object bewerken" +msgid "Edit OLE object" +msgstr "" #. 3QFYB #: sw/inc/strings.hrc:1348 @@ -9952,6 +9952,12 @@ msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Click here to enter text" msgstr "Klik hier om tekst in te voeren" +#. N3ocz +#: sw/inc/strings.hrc:1433 +msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" +msgid "Choose an item" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:29 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -10370,7 +10376,7 @@ msgstr "Teken_set:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:112 msgctxt "asciifilterdialog|fontft" msgid "Default fonts:" -msgstr "Standaardlettertypen:" +msgstr "Standaardlettertypes:" #. UauRo #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:126 @@ -10394,7 +10400,7 @@ msgstr "Kies hier uit de verschillende tekensets, zoals Systeem of Unicode." #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:171 msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|font" msgid "By setting a default font, you specify that the text should be displayed in a specific font. The default fonts can only be selected when importing." -msgstr "Door een standaardlettertype in te stellen, geeft u aan dat de tekst in een gespecificeerd lettertype moet worden weergegeven. De standaardlettertypen kunnen alleen bij het importeren worden geselecteerd." +msgstr "Door een standaardlettertype in te stellen, geeft u aan dat de tekst in een gespecificeerd lettertype moet worden weergegeven. De standaardlettertypes kunnen alleen bij het importeren worden geselecteerd." #. Vd7Uv #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:188 @@ -12526,6 +12532,84 @@ msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "Opties" +#. DCF97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:18 +msgctxt "contentcontroldlg|ContentControlDialog" +msgid "Content Control Properties" +msgstr "" + +#. bHXzy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:94 +msgctxt "contentcontroldlg|showing_place_holder" +msgid "Content is placeholder text" +msgstr "" + +#. 79pkP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:147 +msgctxt "contentcontroldlg|displayname" +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. qy8VG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:161 +msgctxt "contentcontroldlg|value" +msgid "Value" +msgstr "" + +#. DmLzh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:179 +msgctxt "contentcontordlg|listitems" +msgid "List Items:" +msgstr "" + +#. VPCgV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:201 +msgctxt "contentcontordlg|add" +msgid "Add" +msgstr "" + +#. 9Dc6k +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:215 +msgctxt "contentcontordlg|modify" +msgid "Modify" +msgstr "" + +#. rpNb6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:230 +msgctxt "contentcontordlg|remove" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. UDHfE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:245 +msgctxt "contentcontordlg|moveup" +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#. 6BRRB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260 +msgctxt "contentcontordlg|movedown" +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#. 8yZAP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:8 +msgctxt "contentcontrollistitemdlg|ContentControlListItemDialog" +msgid "Content Control List Item Properties" +msgstr "" + +#. 4AXKq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:90 +msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbdisplayname" +msgid "Display name:" +msgstr "" + +#. T6EME +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:117 +msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbvalue" +msgid "Value:" +msgstr "" + #. DDVfE #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:15 msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog" @@ -14472,7 +14556,7 @@ msgstr "Klik op de notatie die u op het geselecteerde veld wilt toepassen, of kl #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:221 msgctxt "fldfuncpage|label2" msgid "_Format" -msgstr "_Indeling" +msgstr "_Opmaak" #. CGoTS #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:246 @@ -14724,7 +14808,7 @@ msgstr "In de lijst Notatie definieert u of de waarde als tekst of een getal ing #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:349 msgctxt "fldvarpage|label3" msgid "_Format" -msgstr "_Indeling" +msgstr "_Opmaak" #. qPpKb #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:366 @@ -15608,11 +15692,11 @@ msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "Frame" -#. LTfL7 +#. A2nPr #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:111 msgctxt "framedialog|type" -msgid "Type" -msgstr "Type" +msgid "Position and Size" +msgstr "" #. PGiYy #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:134 @@ -15680,11 +15764,11 @@ msgctxt "frmaddpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "_Naam:" -#. tpcqF +#. SWXna #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:95 msgctxt "frmaddpage|altname_label" -msgid "_Alternative (Text only):" -msgstr "_Alternatief (alleen tekst):" +msgid "Text _Alternative:" +msgstr "" #. j25pX #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:111 @@ -15728,11 +15812,11 @@ msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" msgstr "_Beschrijving:" -#. CfXQR +#. DWCEc #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:214 msgctxt "frmaddpage|label1" -msgid "Names" -msgstr "Namen" +msgid "Accessibility" +msgstr "" #. WCaFa #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:243 @@ -15776,11 +15860,11 @@ msgctxt "frmaddpage|label8" msgid "Protect" msgstr "Beveiligen" -#. 5BBdP +#. E93Da #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:334 msgctxt "frmaddpage|label2" -msgid "_Vertical alignment" -msgstr "_Verticale uitlijning" +msgid "_Vertical alignment:" +msgstr "" #. fzvfP #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:347 @@ -22299,17 +22383,17 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage" msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list." msgstr "Voegt overzichtsniveau, lijstopmaakprofiel en regelnummering toe aan of verwijdert deze uit de alinea. U kunt de nummering ook resetten in een genummerde lijst." -#. jHKFJ +#. GHR9r #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8 msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" -msgid "Object" -msgstr "Object" +msgid "OLE Object" +msgstr "" -#. e5VGQ +#. eRTnb #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:109 msgctxt "objectdialog|type" -msgid "Type" -msgstr "Type" +msgid "Position and Size" +msgstr "" #. ADJiB #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:132 @@ -22691,7 +22775,7 @@ msgstr "<Gebruikers instellingen>" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:250 msgctxt "optcompatpage|default" msgid "Use as _Default" -msgstr "Gebruik als _Standaard" +msgstr "Gebruik als _standaard" #. ZVuBe #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:258 @@ -22757,7 +22841,7 @@ msgstr "_Index:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:142 msgctxt "extended_tip|standardbox" msgid "Specifies the font to be used for the Default Paragraph Style." -msgstr "Geeft het lettertype dat gebruikt wordt voor de Standaard alinea-opmaakprofiel." +msgstr "Geeft het lettertype dat gebruikt wordt voor het alinea-opmaakprofiel Standaard." #. C8bAt #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:166 @@ -22817,7 +22901,7 @@ msgstr "Bepaalt de grootte van het lettertype." #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:371 msgctxt "optfonttabpage|label1" msgid "Basic Fonts (%1)" -msgstr "Basis lettertypes (%1)" +msgstr "Standaardlettertypes (%1)" #. 6aJB2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:394 @@ -24615,11 +24699,11 @@ msgctxt "picturedialog|PictureDialog" msgid "Image" msgstr "Afbeelding" -#. PHJqE +#. R2vnu #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:136 msgctxt "picturedialog|type" -msgid "Type" -msgstr "Type" +msgid "Position and Size" +msgstr "" #. AJHDA #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:183 @@ -24639,11 +24723,11 @@ msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" -#. Ans8C +#. Jjp3a #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:327 msgctxt "picturedialog|picture" -msgid "Image" -msgstr "Afbeelding" +msgid "Rotation" +msgstr "" #. ggt23 #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:375 @@ -27038,13 +27122,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "Regels:" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:256 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "Toont statistieken voor het huidige document." @@ -28271,7 +28355,7 @@ msgstr "Kolommen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:353 msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" -msgstr "Achtergrond" +msgstr "Vlak" #. BhG9K #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:374 @@ -29321,7 +29405,7 @@ msgstr "_Standaard" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:180 msgctxt "tocstylespage|extended_tip|default" msgid "Resets the formatting of the selected level to the \"Default\" paragraph style." -msgstr "Stelt de opmaak van het geselecteerde niveau weer op het standaard alinea-opmaakprofiel in." +msgstr "Stelt de opmaak van het geselecteerde niveau weer op het alinea-opmaakprofiel Standaard in." #. Dz6ag #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:191 |