diff options
Diffstat (limited to 'source/nl/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/nl/sw/messages.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po index 71bdfedfed3..72247b21611 100644 --- a/source/nl/sw/messages.po +++ b/source/nl/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-21 09:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 11:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -62,25 +62,25 @@ msgstr "Knipperende tekst." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES" msgid "Avoid footnotes." -msgstr "Vermijd voetnoten." +msgstr "Voetnoten vermijden." #. MQAYK #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 msgctxt "STR_AVOID_FAKE_FOOTNOTES" msgid "Avoid simulated footnotes." -msgstr "Gesimuleerde voetnoten vermijden." +msgstr "Handmatige voetnoten vermijden." #. s2rjR #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25 msgctxt "STR_AVOID_FAKE_CAPTIONS" msgid "Avoid simulated captions." -msgstr "Gesimuleerde ondertiteling vermijden." +msgstr "Handmatige bijschriften vermijden." #. sg2MT #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES" msgid "Avoid endnotes." -msgstr "Vermijd eindnoten." +msgstr "Eindnoten vermijden." #. eGBcB #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Spaties vermijden om ruimte te creëren." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING" msgid "Avoid using tabs for formatting." -msgstr "Vermijd het gebruik van tabbladen voor opmaak." +msgstr "Het gebruik van tabbladen voor opmaak vermijden." #. xDMGH #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Een invoerformulier is niet interactief." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FLOATING_TEXT" msgid "Avoid floating text." -msgstr "Vermijd zwevende tekst." +msgstr "Zwevende tekst vermijden." #. 77aXx #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35 @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Overzichtsniveaus moeten beginnen met niveau 1 in plaats van niveau %LEV #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONTWORKS" msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text." -msgstr "Vermijd Fontwork-objecten in uw documenten. Zorg ervoor dat u het gebruikt voor voorbeelden of andere betekenisloze tekst." +msgstr "Fontwork-objecten in uw documenten vermijden. Zorg ervoor dat u het gebruikt voor voorbeelden of andere betekenisloze tekst." #. EyCiU #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:39 msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING" msgid "Avoid using empty table cells for formatting." -msgstr "Vermijd het gebruik van lege tabelcellen voor opmaak." +msgstr "Het gebruik van lege tabelcellen voor opmaak vermijden." #. R8FRE #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 @@ -10478,7 +10478,7 @@ msgstr "Hyperlink" #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label" msgid "Fakes" -msgstr "Vervalsingen" +msgstr "Handmatig" #. 4MrEA #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245 |