diff options
Diffstat (limited to 'source/nl')
25 files changed, 6930 insertions, 4768 deletions
diff --git a/source/nl/basctl/messages.po b/source/nl/basctl/messages.po index 849a9313ab5..547b353dca8 100644 --- a/source/nl/basctl/messages.po +++ b/source/nl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-23 09:42+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/nl/>\n" @@ -671,121 +671,121 @@ msgid "Existing Macros In:" msgstr "Bestaande macro's in:" #. 8Bfcg -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:231 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:230 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries" msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." msgstr "Geeft de bibliotheken en modules weer waar u uw macro's kunt openen of opslaan. Wilt u een macro met een bepaald document opslaan, dan opent u het document en vervolgens dit dialoogvenster." #. Mfysc -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:247 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:246 msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" msgid "Macro From" msgstr "Macro uit" #. Qth4v -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:263 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:262 msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" msgid "Save Macro In" msgstr "Macro opslaan in" #. AjFTi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:300 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:299 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit" msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here." msgstr "Geeft de naam van de geselecteerde macro weer. Als u een macro wilt maken of de naam ervan wilt wijzigen, voert u hier een naam in." #. BpDb6 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:309 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:308 msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" msgid "Macro Name" msgstr "Macronaam" #. izDZr -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:331 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:330 msgctxt "basicmacrodialog|assign" msgid "Assign..." msgstr "Toewijzen..." #. qEaMG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:338 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:337 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign" msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." msgstr "Opent het dialoogvenster Aanpassen, waar u de geselecteerde macro aan een menuopdracht, een werkbalk of een gebeurtenis kunt toewijzen." #. dxu7W -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:350 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:349 msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #. dE5A9 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:357 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:356 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit" msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing." msgstr "Start de %PRODUCTNAME Basic-editor en opent de geselecteerde macro of het dialoogvenster voor bewerking." #. 9Uhec -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:369 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:368 msgctxt "basicmacrodialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "_Verwijderen" #. Mxvv8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:375 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete" msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module." msgstr "Maakt een nieuwe macro of een nieuwe module aan of verwijdert de geselecteerde macro of geselecteerde module." #. XkqFC -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:388 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:387 msgctxt "basicmacrodialog|new" msgid "_New" msgstr "_Nieuw" #. GN5Ft -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:395 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:394 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|new" msgid "Creates a new library." msgstr "Maakt een nieuwe bibliotheek." #. Gh52t -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:407 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:406 msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." msgstr "Beheren..." #. 3L2hk -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:414 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:413 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize" msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries." msgstr "Opent het dialoogvenster Macro's beheren, waarin u bestaande macromodules, -dialoogvensters en -bibliotheken kunt toevoegen, bewerken of verwijderen." #. wAJj2 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:426 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:425 msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "Nieuwe bibliotheek" #. E5rdD -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:433 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:432 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary" msgid "Saves the recorded macro in a new library." msgstr "Slaat de opgenomen macro op in een nieuwe bibliotheek." #. 2xdsE -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:445 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:444 msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "Nieuwe module" #. BrAwG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:452 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:451 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule" msgid "Saves the recorded macro in a new module." msgstr "Slaat de opgenomen macro op in een nieuwe module." #. gMDg9 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:500 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:499 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog" msgid "Opens a dialog to organize macros." msgstr "Opent een dialoogvenster om macro's te beheren." diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po index 4c06ec1d47a..b0b567e3562 100644 --- a/source/nl/cui/messages.po +++ b/source/nl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:37+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nl/>\n" @@ -2063,62 +2063,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Tooltip" msgstr "Tooltip" +#. NBDBv +#: cui/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL" +msgid "Experimental" +msgstr "" + #. 3FZFt -#: cui/inc/strings.hrc:384 +#: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level." msgstr "De URL of tekst is te lang voor het huidige fout correctie niveau. Kort de tekst in of verlaag het correctie niveau." #. AD8QJ -#: cui/inc/strings.hrc:385 +#: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" msgid "You can only delete user-defined colors" msgstr "U kunt alleen de gebruikersgedefinieerde kleuren verwijderen" #. 4LWGV -#: cui/inc/strings.hrc:386 +#: cui/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" msgid "Please select the color to delete" msgstr "Gelieve de kleur, die moet verwijderd worden, te selecteren" #. FjQQ5 -#: cui/inc/strings.hrc:388 +#: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON" msgid "Install" msgstr "Installeren" #. 2GUFq -#: cui/inc/strings.hrc:389 +#: cui/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON" msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" #. TmK5f -#: cui/inc/strings.hrc:390 +#: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING" msgid "Installing" msgstr "Installeren" #. izdAK -#: cui/inc/strings.hrc:391 +#: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING" msgid "Searching..." msgstr "Zoeken..." #. HYT6K -#: cui/inc/strings.hrc:392 +#: cui/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING" msgid "Loading..." msgstr "Laden..." #. 88Ect -#: cui/inc/strings.hrc:393 +#: cui/inc/strings.hrc:394 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX" msgid "Extensions" msgstr "Extensies" #. KTtQE -#: cui/inc/strings.hrc:395 +#: cui/inc/strings.hrc:396 msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL" msgid "Apply to %MODULE" msgstr "Van toepassing op %MODULE" @@ -5888,181 +5894,301 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Opsommingstekens en nummering" #. aatWZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:223 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:220 msgctxt "bulletandposition|label1" msgid "Level" msgstr "Niveau" #. rYDvK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:263 msgctxt "bulletandposition|label4" msgid "Type:" msgstr "Type:" +#. ccHCD +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:279 +msgctxt "bulletandposition|entended_tip|numfmtlb" +msgid "Select the level(s) that you want to modify. To apply the options to all the levels, select “1-10”." +msgstr "" + #. mp5Si -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:292 msgctxt "bulletandposition|startatft" msgid "Start at:" msgstr "Begin bij:" #. cfuBf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:308 msgctxt "bulletandposition|startat" msgid "1" msgstr "1" +#. rE6Ec +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:314 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|startat" +msgid "For ordered lists, select the value of first item of the list." +msgstr "" + #. Jtk6d -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:327 msgctxt "bulletandposition|bulletft" msgid "Character:" msgstr "Teken:" #. GVt7U -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:339 msgctxt "bulletandposition|bullet" msgid "Select..." msgstr "Selecteren..." +#. sNFJM +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:345 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|bullet" +msgid "Select the character for the unordered list." +msgstr "" + #. oJgFH -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:356 msgctxt "bulletandposition|bitmap" msgid "Select image..." msgstr "Afbeelding selecteren..." +#. irp4K +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|bitmap" +msgid "Select a graphic bullet." +msgstr "" + #. Cv7BZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:381 msgctxt "bulletandposition|colorft" msgid "Color:" msgstr "Kleur:" +#. XqDTh +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:403 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" +msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." +msgstr "" + #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:460 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Ervoor:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:453 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:474 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Na:" +#. da9tS +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:492 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" +msgid "Enter the text to display after the numbering." +msgstr "" + +#. u9Bhq +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:509 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" +msgid "Enter the text to display before the numbering." +msgstr "" + #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:524 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Scheidingsteken" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:537 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:568 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:551 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:582 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Hoogte:" +#. HZHRK +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:602 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" +msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " +msgstr "" + +#. twiWp +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:621 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" +msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " +msgstr "" + #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:614 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" +#. QArnY +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:661 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" +msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." +msgstr "" + #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:628 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:674 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. grootte:" #. abzh8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:646 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692 msgctxt "bulletandposition|keepratio" msgid "Keep ratio" msgstr "Verhoudingen behouden" +#. ivkyj +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:700 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" +msgid "Check this box to preserve the height to width ratio of the graphic bullet." +msgstr "" + #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:681 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Grootte" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:713 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Inspringing:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. SDhv3 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:793 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0,00" msgstr "0,00" +#. nCTvW +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:799 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" +msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." +msgstr "" + #. eeDkR -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:813 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0,00" msgstr "0,00" +#. EEFpF +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:819 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" +msgid " Enter or select the width of the list element. " +msgstr "" + #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:769 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relatie_f" +#. iq9vz +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" +msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." +msgstr "" + +#. zC5eX +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:862 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" +msgid "Align bullet on the center of the list element." +msgstr "" + +#. sdBx9 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:880 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" +msgid "Align bullet on the left of the list element." +msgstr "" + +#. TFMgS +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:898 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" +msgid "Align bullet on the right of the list element." +msgstr "" + #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:836 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Uitlijning" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:853 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:934 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Positie" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:964 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Dia" +#. WdtHx +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:972 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" +msgid "Applies the modification to the whole slide or page." +msgstr "" + #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:983 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selectie" +#. FfWoQ +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:992 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" +msgid "Applies the modification to the selection." +msgstr "" + #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:912 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1003 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Op diamodel toepassen" +#. cM2TD +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" +msgid "Click to apply the the modification to all slides that use the current master slide." +msgstr "" + #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:930 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1026 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Bereik" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:992 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1088 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" @@ -8948,7 +9074,7 @@ msgid "Existing Macros" msgstr "Bestaande macro's" #. ZKRQr -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:341 msgctxt "eventassignpage|extended_tip|EventAssignPage" msgid "Specifies the macro to run when you click an image, frame, or an OLE object." msgstr "Specificeert de macro die uitgevoerd moet worden wanneer u op een afbeelding, frame of OLE-object klikt." @@ -10443,133 +10569,133 @@ msgid "Open File" msgstr "Bestand openen" #. mJQ7c -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:65 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:64 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|fileopen" msgid "Opens the Open dialog, where you can select a file." msgstr "Opent het dialoogvenster Openen waar u een bestand kunt selecteren." #. 9f5SN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:89 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:88 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|path" msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." msgstr "Voer een URL in voor het bestand dat u wilt openen wanneer u op de hyperlink klikt. Als u geen doelframe opgeeft, wordt het bestand in het huidige document of frame geopend." #. Ewn6K -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:104 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:103 msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "Document" #. pedja -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:136 msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" msgid "Targ_et:" msgstr "Do_el:" #. hUini -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:151 msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" msgid "URL:" msgstr "URL:" #. zH7Fk -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:165 msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" msgid "Target in Document" msgstr "Doel in document" #. wnXzL -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:169 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|browse" msgid "Opens the Target in Document dialog." msgstr "Opent het dialoogvenster Doel in document." #. 3ndEf -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:186 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|target" msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." msgstr "Voer een URL in voor het bestand dat u wilt openen wanneer u op de hyperlink klikt. Als u geen doelframe opgeeft, wordt het bestand in het huidige document of frame geopend." #. oUByt -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:201 msgctxt "hyperlinkdocpage|url" msgid "Test text" msgstr "Testtekst" #. 8Gbv5 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:217 msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" msgid "Target in Document" msgstr "Doel in document" #. VQxYG -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:253 msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "F_rame:" #. cFnPM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:268 msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Tek_st:" #. o2Fic -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:283 msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "N_aam:" #. PuhGD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:303 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:301 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|indication" msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." msgstr "Specificeert de zichtbare tekst of knop-bijschrift voor de hyperlink." #. RszPA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:318 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." msgstr "Voer een naam in voor de hyperlink." #. y3amv -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:339 msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_ormulier:" #. 6TBzX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:358 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:356 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form" msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." msgstr "Specificeer of de hyperlink als tekst of als knop is ingevoegd." #. sAAC7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:370 msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" #. EbFym -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:373 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." msgstr "Opent het dialoogvenster Macro toewijzen, waarin programmacodes kunnen worden toegewezen aan gebeurtenissen, zoals Muis op object of Hyperlink activeren." #. TXrCH -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:400 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:397 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "Voer de naam in van het frame waarin u het gekoppelde bestand wilt openen, of selecteer een vooraf gedefinieerd frame in de lijst. Als u dit vak leeg laat, wordt het gekoppelde bestand in het huidige browservenster geopend." #. frjow -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:418 msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Andere instellingen" #. 789Vi -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:436 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:433 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage" msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog." msgstr "Hyperlinks naar documenten of doelen in documenten kunnen worden bewerkt op het tabblad Document in het dialoogvenster Hyperlink." @@ -10707,25 +10833,25 @@ msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" #. sYWVn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:386 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." msgstr "Opent het dialoogvenster Macro toewijzen, waarin programmacodes kunnen worden toegewezen aan gebeurtenissen, zoals Muis op object of Hyperlink activeren." #. C5Hqs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:410 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "Voer de naam in van het frame waarin u het gekoppelde bestand wilt openen, of selecteer een vooraf gedefinieerd frame in de lijst. Als u dit vak leeg laat, wordt het gekoppelde bestand in het huidige browservenster geopend." #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:432 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:431 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Andere instellingen" #. 8UdTe -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:446 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage" msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses." msgstr "Gebruik de pagina Internet van het dialoogvenster Hyperlink om hyperlinks in WWW- of FTP-adressen te bewerken." @@ -10743,103 +10869,103 @@ msgid "Data Sources..." msgstr "Gegevensbronnen..." #. mZ8Wv -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:60 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:59 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|addressbook" msgid "Hides or shows the data source browser." msgstr "Verbergt of toont de gegevensbronverkenner." #. NJi4c -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:74 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73 msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" msgid "_Subject:" msgstr "_Onderwerp:" #. hseLC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:93 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:92 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|subject" msgid "Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document." msgstr "Hier voert u een onderwerp in dat wordt ingevoegd in de onderwerp-regel van het nieuwe bericht." #. 8gCor -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:116 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|receiver" msgid "Assigns the specified email address to the hyperlink." msgstr "Wijst het opgegeven e-mailadres toe aan de hyperlink." #. eCvXD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:143 msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" msgid "Mail" msgstr "E-mail" #. Rx7bX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:179 msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "F_rame:" #. E6CWA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:194 msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Tek_st:" #. BjAaB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:209 msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "N_aam:" #. PJMVD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:228 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:227 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|indication" msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." msgstr "Specificeert de zichtbare tekst of knop-bijschrift voor de hyperlink." #. pJbde -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:244 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." msgstr "Voer een naam in voor de hyperlink." #. zkpdN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:265 msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_ormulier:" #. ckEPR -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:283 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:282 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form" msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." msgstr "Specificeer of de hyperlink als tekst of als knop is ingevoegd." #. 7wzYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:297 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:296 msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" #. rukYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:299 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." msgstr "Opent het dialoogvenster Macro toewijzen, waarin programmacodes kunnen worden toegewezen aan gebeurtenissen, zoals Muis op object of Hyperlink activeren." #. CwHdi -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:323 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "Voer de naam in van het frame waarin u het gekoppelde bestand wilt openen, of selecteer een vooraf gedefinieerd frame in de lijst. Als u dit vak leeg laat, wordt het gekoppelde bestand in het huidige browservenster geopend." #. BmHDh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:344 msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Andere instellingen" #. SvyDu -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:359 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage" msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses." msgstr "Op het tabblad E-mail in het dialoogvenster Hyperlink kunt u hyperlinks voor e-mailadressen bewerken." @@ -10917,103 +11043,103 @@ msgid "Select Path" msgstr "Pad selecteren" #. FPajM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:123 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|create" msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path." msgstr "Opent het dialoogvenster Pad selecteren, waar u een pad kunt selecteren." #. NKd9R -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:137 msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" msgid "File _type:" msgstr "Bestands_type:" #. TRstM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:163 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|path" msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink." msgstr "Voer een URL in voor het bestand dat u wilt openen wanneer op de hyperlink wordt geklikt." #. Ee4g2 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:203 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|types" msgid "Specifies the file type for the new document." msgstr "Geef een bestandstype op voor het nieuwe document." #. 9TYuE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:229 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "Tekstdocument" #. uChAF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265 msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "F_rame:" #. NG5VC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280 msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Tek_st:" #. SVEq9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:295 msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "N_aam:" #. J9DQE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:313 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|indication" msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." msgstr "Specificeert de zichtbare tekst of knop-bijschrift voor de hyperlink." #. FExJ9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:331 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:330 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." msgstr "Voer een naam in voor de hyperlink." #. cSknQ -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:352 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:351 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_ormulier:" #. fARTX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:367 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form" msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." msgstr "Specificeer of de hyperlink als tekst of als knop is ingevoegd." #. 5xVHb -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:381 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" #. MikBD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:384 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." msgstr "Opent het dialoogvenster Macro toewijzen, waarin programmacodes kunnen worden toegewezen aan gebeurtenissen, zoals Muis op object of Hyperlink activeren." #. rXaNm -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:408 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "Voer de naam in van het frame waarin u het gekoppelde bestand wilt openen, of selecteer een vooraf gedefinieerd frame in de lijst. Als u dit vak leeg laat, wordt het gekoppelde bestand in het huidige browservenster geopend." #. MS2Cn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:429 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Andere instellingen" #. ztAbs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:446 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:444 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage" msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously." msgstr "Gebruik het tabblad Nieuw document in het dialoogvenster Hyperlink om een hyperlink in te stellen naar een nieuw document en tegelijkertijd het nieuwe document te maken." @@ -11341,43 +11467,43 @@ msgid "Create from file" msgstr "Uit bestand aanmaken" #. JcNDd -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:186 msgctxt "insertoleobject|label1" msgid "Object Type" msgstr "Objecttype" #. GYhtz -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:230 msgctxt "insertoleobject|urlbtn" msgid "Search…" msgstr "Zoeken…" #. PL3Eq -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:243 msgctxt "insertoleobject|linktofile" msgid "Link to file" msgstr "Koppelen aan bestand" #. FDCFK -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:251 msgctxt "insertoleobject|extended_tip|linktofile" msgid "Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document." msgstr "Schakel dit keuzevakje in om het OLE-object als een koppeling naar het originele bestand in te voegen. Als dit keuzevakje niet is ingeschakeld, zal het OLE-object in uw document worden opgenomen." #. G8yfb -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:262 msgctxt "insertoleobject|asicon" msgid "Display as icon" msgstr "Als pictogram weergeven" #. ry68g -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:282 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:281 msgctxt "insertoleobject|label2" msgid "File" msgstr "Bestand" #. wdBbV -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:311 msgctxt "insertoleobject|extended_tip|InsertOLEObjectDialog" msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object." msgstr "Voegt een OLE-object in het huidige document in. Het OLE-object wordt ingevoegd als een koppeling of een ingesloten object." @@ -12033,7 +12159,7 @@ msgid "Macro Name" msgstr "Macronaam" #. gsUCh -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:297 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:296 msgctxt "macroselectordialog|label1" msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -18339,7 +18465,7 @@ msgid "QR Code Generator" msgstr "QR-Code-generator" #. CCQhf -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:115 msgctxt "qrcodegen|edit_name" msgid "www.libreoffice.org" msgstr "www.libreoffice.org" @@ -18396,43 +18522,43 @@ msgid "Medium" msgstr "Middel" #. 3A5XB -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:252 msgctxt "button_medium" msgid "15% of codewords can be restored." msgstr "15% van de codewoorden kan worden hersteld." #. GBf3R -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:263 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Quartile" msgstr "Kwartiel" #. x4g64 -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:275 msgctxt "button_quartile" msgid "25% of codewords can be restored." msgstr "25% van de codewoorden kan worden hersteld." #. WS3ER -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:286 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "High" msgstr "Hoog" #. A2TRN -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:298 msgctxt "button_high" msgid "30% of codewords can be restored." msgstr "30% van de codewoorden kan worden hersteld." #. VCCGD -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:322 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:319 msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" msgid "Options" msgstr "Opties" #. fj4HR -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:347 msgctxt "qr code dialog title" msgid "Generate QR Code for any text or URL." msgstr "QR-code voor elke tekst of URL genereren." @@ -19956,13 +20082,13 @@ msgid "Add to _Dictionary" msgstr "Aan _woordenboek toevoegen" #. YFz8g -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:613 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:614 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|addmb" msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary." msgstr "Voegt het onbekende woord aan een gebruikerswoordenlijst toe." #. GSZVa -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:654 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:655 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog" msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors." msgstr "Controleert het document of de huidige selectie op spelfouten. Als een extensie voor het controleren van de grammatica is geïnstalleerd, controleert het dialoogvenster ook op fouten in de grammatica." @@ -20681,6 +20807,36 @@ msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TextAttributesPage" msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object." msgstr "Stelt de eigenschappen voor lay-out en verankering in voor de geselecteerde tekening of het tekstobject." +#. DCdet +#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:36 +msgctxt "textcolumnstabpage|labelColNumber" +msgid "_Number of columns:" +msgstr "" + +#. PpfsL +#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:50 +msgctxt "textcolumnstabpage|labelColSpacing" +msgid "_Spacing:" +msgstr "" + +#. cpMdh +#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:70 +msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|FLD_COL_NUMBER" +msgid "Enter the number of columns to use for the text." +msgstr "" + +#. VDq3x +#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:89 +msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|MTR_FLD_COL_SPACING" +msgid "Enter the amount of space to leave between the columns." +msgstr "" + +#. 4u4bL +#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:107 +msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|TextColumnsPage" +msgid "Sets the columns layout properties for text in the selected drawing or text object." +msgstr "" + #. 3Huae #: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8 msgctxt "textdialog|TextDialog" @@ -20699,6 +20855,12 @@ msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" msgstr "Tekstanimatie" +#. iq2Cq +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:231 +msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTCOLUMNS" +msgid "Text Columns" +msgstr "" + #. N89ek #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:69 msgctxt "textflowpage|checkAuto" diff --git a/source/nl/framework/messages.po b/source/nl/framework/messages.po index 72a68c6e33d..074a95d91cc 100644 --- a/source/nl/framework/messages.po +++ b/source/nl/framework/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-09 11:41+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/nl/>\n" @@ -150,8 +150,14 @@ msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS" msgid "~Reset" msgstr "Her~stellen" -#. ntyDa +#. zHwpD #: framework/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS" +msgid "~Lock Toolbars" +msgstr "" + +#. ntyDa +#: framework/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" @@ -161,7 +167,7 @@ msgstr "" "Probeer het probleem te verhelpen door de toepassing opnieuw te installeren." #. grsAx -#: framework/inc/strings.hrc:45 +#: framework/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" @@ -171,7 +177,7 @@ msgstr "" "Probeer het probleem te verhelpen door uw gebruikersprofiel te verwijderen." #. qMSRF -#: framework/inc/strings.hrc:46 +#: framework/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" @@ -181,164 +187,164 @@ msgstr "" "Verwijder uw gebruikersprofiel van de toepassing of probeer het probleem te verhelpen door de toepassing opnieuw te installeren." #. 9FEe5 -#: framework/inc/strings.hrc:47 +#: framework/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "Geen titel" #. HDUNU #. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control -#: framework/inc/strings.hrc:49 +#: framework/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES" msgid "Multiple Languages" msgstr "Meerdere talen" #. rZBXF -#: framework/inc/strings.hrc:50 +#: framework/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Geen (geen spellingcontrole)" #. Z8EjG -#: framework/inc/strings.hrc:51 +#: framework/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Herstellen naar standaardtaal" #. YEXdS -#: framework/inc/strings.hrc:52 +#: framework/inc/strings.hrc:53 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Meer..." #. tTsdD -#: framework/inc/strings.hrc:53 +#: framework/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "De taal van de alinea instellen" #. m72Ea -#: framework/inc/strings.hrc:54 +#: framework/inc/strings.hrc:55 msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT" msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" msgstr "Teksttaal. Klik met rechts om de taal voor het teken of de alinea in te stellen" #. ZGDAr -#: framework/inc/strings.hrc:56 +#: framework/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Tekstvak" #. CBmAL -#: framework/inc/strings.hrc:57 +#: framework/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Keuzevakje" #. xwuJF -#: framework/inc/strings.hrc:58 +#: framework/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Keuzelijst met invoervak" #. WiNUf -#: framework/inc/strings.hrc:59 +#: framework/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Keuzelijst" #. a7gAj -#: framework/inc/strings.hrc:60 +#: framework/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Datumveld" #. EaBTj -#: framework/inc/strings.hrc:61 +#: framework/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Tijdveld" #. DWfsm -#: framework/inc/strings.hrc:62 +#: framework/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Numeriek veld" #. TYjnr -#: framework/inc/strings.hrc:63 +#: framework/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Valutaveld" #. B6MEP -#: framework/inc/strings.hrc:64 +#: framework/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Patroonveld" #. DEn9D -#: framework/inc/strings.hrc:65 +#: framework/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Opgemaakt veld" #. V4iMu -#: framework/inc/strings.hrc:67 +#: framework/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Drukknop" #. TreFC -#: framework/inc/strings.hrc:68 +#: framework/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Optieknop" #. NFysA -#: framework/inc/strings.hrc:69 +#: framework/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Labelveld" #. E5mMK -#: framework/inc/strings.hrc:70 +#: framework/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Groeperingsvak" #. 5474w -#: framework/inc/strings.hrc:71 +#: framework/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Grafische knop" #. qT2Ed -#: framework/inc/strings.hrc:72 +#: framework/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Grafisch besturingselement" #. 6Qvho -#: framework/inc/strings.hrc:73 +#: framework/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Bestandsselectie" #. 3SUEn -#: framework/inc/strings.hrc:74 +#: framework/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Schuifbalk" #. VtEN6 -#: framework/inc/strings.hrc:75 +#: framework/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Draaiknop" #. eGgm4 -#: framework/inc/strings.hrc:76 +#: framework/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Navigatiebalk" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 0efd87bcf7a..834223b7e02 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-14 15:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/nl/>\n" @@ -502,13 +502,13 @@ msgctxt "" msgid "Python : Monitoring Document Events" msgstr "" -#. 7vwHs +#. GyBAT #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0526\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Basic;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Console</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Trace</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;Strings</bookmark_value> <bookmark_value>API;GlobalScope.BasicLibraries</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.DocumentEvent: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventBroadcaster: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventListener: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;frame.Desktop: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;frame.GlobalEventBroadcaster: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;lang.EventObject: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.XScript: Monitoring Document Event</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Basic;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Console</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Trace</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.DocumentEvent: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventBroadcaster: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventListener: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;lang.EventObject: Monitoring Document Event</bookmark_value>" msgstr "" #. gsCNB @@ -538,22 +538,22 @@ msgctxt "" msgid "Listening to Document Events" msgstr "" -#. BuYwV +#. SZGH4 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0530\n" "help.text" -msgid "Monitoring is illustrated herewith for Basic and Python languages using object-oriented programming. Assigning <literal>OnLoad</literal> script, to the <literal>Open Document</literal> event, suffices to initiate and terminate document event monitoring. <menuitem>Tools - Customize</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab is used to assign either scripts." +msgid "Monitoring is illustrated herewith for Basic and Python languages using object-oriented programming. Assigning <literal>OnLoad</literal> script, to the <emph>Open Document</emph> event, suffices to initiate and terminate document event monitoring. <menuitem>Tools - Customize</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab is used to assign either scripts." msgstr "" -#. 27Dcq +#. KgWvt #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0531\n" "help.text" -msgid "Intercepting events helps setting scripts pre- and post-conditions such as loading and unloading libraries or track script processing in the background. <literal>Access2Base Trace</literal> module usage is illustrating that second context." +msgid "Intercepting events helps setting scripts pre- and post-conditions such as loading and unloading libraries or track script processing in the background. <literal>Access2Base.Trace</literal> module usage is illustrating that second context." msgstr "" #. BG7Xs @@ -565,6 +565,15 @@ msgctxt "" msgid "With Python" msgstr "Met Python" +#. B4G2y +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"bm_id721622446590963\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>API;frame.Desktop: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.XScript: Monitoring Document Event</bookmark_value>" +msgstr "" + #. eGKkK #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -574,13 +583,13 @@ msgctxt "" msgid "Events monitoring starts from object instantiation and ultimately stops when Python releases the object. Raised events are reported using <literal>Access2Base</literal> console." msgstr "" -#. 35oEi +#. D2HXF #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0534\n" "help.text" -msgid "<literal>OnLoad</literal> and <literal>OnUnload</literal> events can be used to respectively set and unset Python programs path. They are described as <literal>Open document</literal> and <literal>Document closed</literal>." +msgid "<literal>OnLoad</literal> and <literal>OnUnload</literal> events can be used to respectively set and unset Python programs path. They are described as <emph>Open document</emph> and <emph>Document closed</emph>." msgstr "" #. AdYNb @@ -826,13 +835,13 @@ msgctxt "" msgid "Mind the misspelled <literal>documentEventOccured</literal> method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." msgstr "" -#. uGHTE +#. CuAga #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0648\n" "help.text" -msgid "<literal>Start application</literal> and <literal>Close application</literal> events can respectively be used to set and to unset Python path for user scripts or %PRODUCTNAME scripts. In a similar fashion, document based Python libraries or modules can be loaded and released using <literal>Open document</literal> and <literal>Document closed</literal> events. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\" name=\"Importing Python Modules\">Importing Python Modules</link> for more information." +msgid "<emph>Start application</emph> and <emph>Close application</emph> events can respectively be used to set and to unset Python path for user scripts or %PRODUCTNAME scripts. In a similar fashion, document based Python libraries or modules can be loaded and released using <emph>Open document</emph> and <emph>Document closed</emph> events. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\" name=\"Importing Python Modules\">Importing Python Modules</link> for more information." msgstr "" #. 8pHCg @@ -844,13 +853,22 @@ msgctxt "" msgid "With %PRODUCTNAME Basic" msgstr "Met %PRODUCTNAME BASIC." -#. Hn5H4 +#. QpCjq +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"bm_id591622446367707\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>API;GlobalScope.BasicLibraries</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;Strings</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 3JWfM #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0650\n" "help.text" -msgid "The <literal>Onload</literal> script is assigned to <literal>Open document</literal> event using <menuitem>Tools - Customize</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab. Events monitoring starts from the moment a <literal>ConsoleLogger</literal> object is instantiated and ultimately stops when Basic engine releases it. <literal>OnLoad</literal> event loads necessary Basic libraries, while caught events are reported using <literal>Access2Base.Trace</literal> module." +msgid "The <literal>Onload</literal> script is assigned to <emph>Open document</emph> event using <menuitem>Tools - Customize</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab. Events monitoring starts from the moment a <literal>ConsoleLogger</literal> object is instantiated and ultimately stops when Basic engine releases it. <literal>OnLoad</literal> event loads necessary Basic libraries, while caught events are reported using <literal>Access2Base.Trace</literal> module." msgstr "" #. TAiMF @@ -1007,6 +1025,15 @@ msgctxt "" msgid "Discovering Documents Events" msgstr "" +#. Ys35P +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"bm_id681622445958242\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>API;frame.GlobalEventBroadcaster: Monitoring Document Event</bookmark_value>" +msgstr "" + #. BDj9Q #: python_document_events.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 4c20960d861..2c46d32f77f 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-14 15:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nl/>\n" @@ -3031,14 +3031,14 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>Function</literal> is called using the following syntax:" msgstr "De <literal>Functie</literal> wordt aangeroepen met de volgende syntaxis:" -#. 33Sss +#. YcLqs #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id981584288549909\n" "help.text" -msgid "Properties combine the syntax of procedures and functions. A property usually requires up to one parameter." -msgstr "Eigenschappen combineren de syntaxis van procedures en functies. Een eigenschap vereist gewoonlijk maximaal één parameter." +msgid "Properties combine the syntax of procedures and functions. A <literal>Property</literal> usually requires up to one parameter." +msgstr "" #. QCQAn #: 01020300.xhp @@ -3067,14 +3067,14 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>Property</literal> is called using the following syntax:" msgstr "De <literal>Eigenschap</literal> wordt aangeroepen met de volgende syntaxis:" -#. DLdom +#. KRExL #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_idN107B3\n" "help.text" -msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure, function or property:<br/> <literal>Library.Module.Macro()</literal> <br/> For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:<br/> <item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>" -msgstr "Je kunt ook de volledig gekwalificeerde naam gebruiken om een procedure, functie of eigenschap aan te roepen:<br/> <literal>Library.Module.Macro()</literal> <br/> Om bijvoorbeeld de Autotext-macro aan te roepen vanuit de Gimmicks bibliotheek, gebruik dan het volgende commando:<br/> <item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>" +msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure, function or property:<br/> <literal>[Call] Library.Module.Macro()</literal>, where <literal>Call</literal> is optional.<br/> For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:<br/> <literal>Gimmicks.AutoText.Main()</literal>" +msgstr "" #. 2xj8g #: 01020300.xhp @@ -3148,6 +3148,33 @@ msgctxt "" msgid "' your code goes here" msgstr "' uw code komt hier" +#. 46M3s +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"hd_id951622730099178\n" +"help.text" +msgid "Positional or Keyword Arguments" +msgstr "" + +#. aFDhA +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"par_id591622730131786\n" +"help.text" +msgid "When you call a function or a subroutine, you may pass its arguments by position or by name. Passing by position means just listing the arguments in the order in which the parameters are defined in the function or subroutine. Passing by name requires you to prefix the argument with the name of the corresponding parameter followed by a colon and an equal sign (<literal>:=</literal>). Keyword arguments may appear in any order. Refer to Basic Replace() function for such examples." +msgstr "" + +#. 5B7Y5 +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"par_id591622730284162\n" +"help.text" +msgid "When needing to pass less parameters, use keywords arguments. Passing values for fewer parameters by position requires to supply values for all parameters before them, optional or not. This ensures that the values are in the correct positions. If you pass the parameters by name - using keyword arguments - you may omit all other intermediate arguments." +msgstr "" + #. EHCCS #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -4534,13 +4561,13 @@ msgctxt "" msgid "Document Event-Driven Macros" msgstr "" -#. mRxGZ +#. Xm5fa #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "bm_id3154581\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>deleting; macro assignments to events</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events</bookmark_value> <bookmark_value>assigning macros to events</bookmark_value> <bookmark_value>documents; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>API; XDocumentEventListener</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>deleting; macro assignments to events</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events</bookmark_value> <bookmark_value>assigning macros to events</bookmark_value> <bookmark_value>documents; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>events; in documents</bookmark_value> <bookmark_value>API; XDocumentEventListener</bookmark_value>" msgstr "" #. 7uCwS @@ -8647,22 +8674,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>default</emph>: String expression displayed in the text box as default if no other input is given." msgstr "" -#. w5QhP +#. GUFBE #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3147573\n" "help.text" -msgid "<emph>xpostwips</emph>: Integer expression that specifies the horizontal position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application." +msgid "<emph>xpostwips</emph>: Integer expression that specifies the horizontal position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. CannW +#. RY7kB #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3156024\n" "help.text" -msgid "<emph>ypostwips</emph>: Integer expression that specifies the vertical position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application." +msgid "<emph>ypostwips</emph>: Integer expression that specifies the vertical position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of %PRODUCTNAME." msgstr "" #. ABQBS @@ -25225,15 +25252,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts any string or numeric expression to a date value." msgstr "Converteert een willekeurige tekenreeks of numerieke expressie naar een datumwaarde." -#. 9KKjA -#: 03100300.xhp -msgctxt "" -"03100300.xhp\n" -"hd_id3148944\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaxis:" - #. JsmcA #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -25261,15 +25279,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. bE3do -#: 03100300.xhp -msgctxt "" -"03100300.xhp\n" -"hd_id3153525\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameters:" - #. 3E4Gd #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -25288,15 +25297,6 @@ msgctxt "" msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered either in one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>) or in ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted). In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time." msgstr "" -#. hCKkH -#: 03100300.xhp -msgctxt "" -"03100300.xhp\n" -"hd_id3156422\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Voorbeeld:" - #. 4NDxB #: 03100400.xhp msgctxt "" @@ -35215,13 +35215,31 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>" msgstr "" -#. zizyQ +#. ECFFs #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id3154923\n" "help.text" -msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type." +msgid "<literal>ThisComponent</literal> represents the current document in Basic macros. It addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type." +msgstr "" + +#. gXEZU +#: 03132200.xhp +msgctxt "" +"03132200.xhp\n" +"par_id241622797081182\n" +"help.text" +msgid "When the active window is a Base form, query, report, table or view, <literal>ThisComponent</literal> returns the current <literal>Form</literal> information." +msgstr "" + +#. nJfmS +#: 03132200.xhp +msgctxt "" +"03132200.xhp\n" +"par_id871622796485123\n" +"help.text" +msgid "When active window is the Basic IDE, <literal>ThisComponent</literal> object returns the component owning the current script." msgstr "" #. 6Exm3 @@ -35251,6 +35269,69 @@ msgctxt "" msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1" msgstr "' gebruik de standaardnaam voor Inhoudsopgave en een 1" +#. XF28a +#: 03132200.xhp +msgctxt "" +"03132200.xhp\n" +"par_id101622646874083\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1text_1_1TextDocument.html\" name=\"TextDocument API service\">com.sun.star.text.TextDocument</link> API service" +msgstr "" + +#. E7kt6 +#: 03132200.xhp +msgctxt "" +"03132200.xhp\n" +"par_id102622646874083\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sheet_1_1SpreadsheetDocument.html\" name=\"SpreadsheetDocument API service\">com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument</link> API service" +msgstr "" + +#. jsHZ7 +#: 03132200.xhp +msgctxt "" +"03132200.xhp\n" +"par_id103622646874083\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1presentation_1_1PresentationDocument.html\" name=\"PresentationDocument API service\">com.sun.star.presentation.PresentationDocument</link> API service" +msgstr "" + +#. uQFSg +#: 03132200.xhp +msgctxt "" +"03132200.xhp\n" +"par_id104622646874083\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1drawing_1_1DrawingDocument.html\" name=\"DrawingDocument API service\">com.sun.star.drawing.DrawingDocument</link> API service" +msgstr "" + +#. HjxZi +#: 03132200.xhp +msgctxt "" +"03132200.xhp\n" +"par_id105622646874083\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1formula_1_1FormulaProperties.html\" name=\"FormulaProperties API service\">com.sun.star.formula.FormulaProperties</link> API service" +msgstr "" + +#. FLbnX +#: 03132200.xhp +msgctxt "" +"03132200.xhp\n" +"par_id106622646874083\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\" name=\"OfficeDatabaseDocument API service\">com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument</link> API service" +msgstr "" + +#. vZW9w +#: 03132200.xhp +msgctxt "" +"03132200.xhp\n" +"par_id581622646875379\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1document_1_1OfficeDocument.html\" name=\"OfficeDocument API service\">com.sun.star.document.OfficeDocument</link> API service" +msgstr "" + #. QgZSF #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -41470,15 +41551,6 @@ msgctxt "" msgid "Replaces some string by another." msgstr "Vervangt een tekenreeks door een andere." -#. 4cCHs -#: replace.xhp -msgctxt "" -"replace.xhp\n" -"par_id931552552227310\n" -"help.text" -msgid "Replace (Text As String, SearchStr As String, ReplStr As String [, Start As Long [, Count as Long [, Compare As Boolean]]]" -msgstr "" - #. iMDGH #: replace.xhp msgctxt "" @@ -41488,67 +41560,67 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Tekenreeks" -#. gZGmH +#. wwnok #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id721552552263062\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify." -msgstr "<emph>Tekst:</emph> Elke tekenreeks die moet worden gewijzigd." +msgid "<emph>Expression:</emph> Any string expression that you want to modify." +msgstr "" -#. JdTUJ +#. DZNvL #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id901552552269836\n" "help.text" -msgid "<emph>SearchStr:</emph> Any string expression that shall be searched for." +msgid "<emph>Find:</emph> Any string expression that shall be searched for." msgstr "" -#. yK8dz +#. BRcsD #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id791552552275383\n" "help.text" -msgid "<emph>ReplStr:</emph> Any string expression that shall replace the found search string." +msgid "<emph>Replace:</emph> Any string expression that shall replace the found search string." msgstr "" -#. y6ZZR +#. dXu9i #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id111552552283060\n" "help.text" -msgid "<emph>Start:</emph> Numeric expression that indicates the character position where the search starts and also the start of the substring to be returned." +msgid "<emph>Start:</emph> Optional numeric expression that indicates the character position where the search starts and also the start of the substring to be returned." msgstr "" -#. bLh8G +#. jCuAB #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id921552552289833\n" "help.text" -msgid "<emph>Count:</emph> The maximal number of times the replace shall be performed." +msgid "<emph>Count:</emph> Optional maximum number of times the replace shall be performed. When set to -1, all possible replacements are performed." msgstr "" -#. Pwrb8 +#. 2VHcc #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id891552552302894\n" "help.text" -msgid "<emph>Compare:</emph> Optional boolean expression that defines the type of comparison. The value of this parameter can be TRUE or FALSE. The default value of TRUE specifies a text comparison that is not case-sensitive. The value of FALSE specifies a binary comparison that is case-sensitive. You can as well use 0 instead of FALSE or 1 instead of TRUE." +msgid "<emph>Compare:</emph> Optional boolean expression that defines the type of comparison. The value of this parameter can be <literal>True</literal> or <literal>False</literal>. The default value of <literal>True</literal> specifies a text comparison that is not case-sensitive. The value of <literal>False</literal> specifies a binary comparison that is case-sensitive. You can as well use 0 instead of <literal>False</literal> or 1 instead of <literal>True</literal>." msgstr "" -#. sFyGa +#. GoUoB #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id991552552420717\n" "help.text" -msgid "msgbox replace (\"aBbcnnbnn\", \"b\", \"$\", 1, 1, FALSE)'returns \"aB$cnnbnn\"" +msgid "MsgBox Replace (\"aBbcnnbnn\", \"b\", \"$\", 1, 1, False) 'returns \"aB$cnnbnn\"" msgstr "" #. ZHjzn @@ -41560,22 +41632,22 @@ msgctxt "" msgid "REM meaning: \"b\" should be replaced, but" msgstr "" -#. BZgJy +#. EKAzY #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id571552552467647\n" "help.text" -msgid "REM * only when lowercase (parameter 6), hence second occurrence of \"b\"" +msgid "REM * only when lowercase (compare=False), hence second occurrence of \"b\"" msgstr "" -#. HubEe +#. ACEgG #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id71552552474769\n" "help.text" -msgid "REM * only first (respecting case) occurrence (parameter 5)" +msgid "REM * only first (respecting case) occurrence (count=1)" msgstr "" #. QEPtG @@ -41587,6 +41659,24 @@ msgctxt "" msgid "REM returns D*FGHI because the search starts at position 4, which is also the start of the returned string." msgstr "" +#. nDtDv +#: replace.xhp +msgctxt "" +"replace.xhp\n" +"bas_id491622734884707\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Replace(\"aBbcnnbnn\", \"b\", \"$£\", compare:=False) 'returns \"aB$£cnn$£nn\"" +msgstr "" + +#. KMcAt +#: replace.xhp +msgctxt "" +"replace.xhp\n" +"bas_id341622734993202\n" +"help.text" +msgid "REM Replace all (count = -1) \"b\" with \"$£\" respecting casing (compare=False) starting from first letter (start=1)" +msgstr "" + #. Z9NfM #: special_vba_func.xhp msgctxt "" @@ -41722,13 +41812,13 @@ msgctxt "" msgid "I/O Functions" msgstr "I/O-functies" -#. D9mT7 +#. AsBGC #: special_vba_func.xhp msgctxt "" "special_vba_func.xhp\n" "bm_id051920170358346963\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;partitioning numbers</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value><bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value><bookmark_value>VBA Functions;partitioning numbers</bookmark_value>" msgstr "" #. AXMSu @@ -41803,6 +41893,339 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Voorbeeld:" +#. Ecjyk +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "StrConv Function [VBA]" +msgstr "" + +#. Gq99z +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"bm_id941622761814292\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>StrConv function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. jBFFC +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"hd_id791622761498015\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/strconv.xhp\" name=\"StrConv Function\">StrConv Function</link>" +msgstr "" + +#. V3uyt +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id621622761498018\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\">Convert a string as specified by a conversion type.</variable>" +msgstr "" + +#. aVAee +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id771622762489917\n" +"help.text" +msgid "StrConv(Text, Conversion, [ LCID ])" +msgstr "" + +#. Crvxp +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id421622762822934\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text</emph>: Any valid string expression." +msgstr "" + +#. 56k2A +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id671622762931475\n" +"help.text" +msgid "<emph>Conversion</emph>: The type of conversion to perform, as defined in the table below." +msgstr "" + +#. Y7PoD +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id531622763145456\n" +"help.text" +msgid "Conversion" +msgstr "" + +#. gzFBG +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id131622763145457\n" +"help.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#. 6dDST +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id411622763145457\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. WmnMz +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id421622763145458\n" +"help.text" +msgid "Converts <emph>Text</emph> characters to uppercase." +msgstr "" + +#. FMyrC +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id251622763427976\n" +"help.text" +msgid "Converts <emph>Text</emph> characters lowercase." +msgstr "" + +#. 8HoXG +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id531622764070154\n" +"help.text" +msgid "Converts the first letter of every word in <emph>Text</emph> to uppercase." +msgstr "" + +#. AF58D +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id881622764192628\n" +"help.text" +msgid "Converts narrow (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">half-width</link>) characters in <emph>Text</emph> to wide (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">full-width</link>) characters." +msgstr "" + +#. RAUq6 +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id71622764459352\n" +"help.text" +msgid "Converts wide (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">full-width</link>) characters in <emph>Text</emph> to narrow (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">half-width</link>) characters." +msgstr "" + +#. fAVnd +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id371622764565366\n" +"help.text" +msgid "Converts Hiragana characters in <emph>Text</emph> to Katakana characters." +msgstr "" + +#. BmF5K +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id911622764728794\n" +"help.text" +msgid "Converts Katakana characters in <emph>Text</emph> to Hiragana characters." +msgstr "" + +#. 2tpZF +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id21622764841321\n" +"help.text" +msgid "Converts <emph>Text</emph> characters to Unicode characters using the default code page of the system." +msgstr "" + +#. EhJtA +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id901622764984846\n" +"help.text" +msgid "vbFromUnicode" +msgstr "" + +#. mn5xD +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id281622764984846\n" +"help.text" +msgid "128" +msgstr "" + +#. 4VdbE +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id221622764991492\n" +"help.text" +msgid "Converts <emph>Text</emph> characters from Unicode to the default code page of the system." +msgstr "" + +#. B2oeo +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id761622765118156\n" +"help.text" +msgid "<emph>LCID</emph> Optional. The Locale ID in decimal number. If this parameter is omitted, it assumes the system Locale ID. Refer to the file <link href=\"https://opengrok.libreoffice.org/xref/core/l10ntools/source/ulfconv/msi-encodinglist.txt\" name=\"LCID\">msi-encodinglist.txt</link> for the available LCID values." +msgstr "" + +#. CdCwD +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id311622770486052\n" +"help.text" +msgid "REM Converts narrow (single-byte) characters in string to wide" +msgstr "" + +#. ysFBA +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id231622770493491\n" +"help.text" +msgid "REM Converts wide (double-byte) characters in string to narrow (single-byte) characters" +msgstr "" + +#. EitmH +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id871622770498992\n" +"help.text" +msgid "REM Converts Hiragana characters in string to Katakana characters" +msgstr "" + +#. WxMQr +#: strconv.xhp +msgctxt "" +"strconv.xhp\n" +"par_id351622770504087\n" +"help.text" +msgid "REM Converts Katakana characters in string to Hiragana characters" +msgstr "" + +#. 4wc9E +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ThisDatabaseDocument object" +msgstr "" + +#. rDs9b +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"N0089\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>ThisDatabaseDocument</bookmark_value> <bookmark_value>API; Database document</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. v4XLY +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"hd_id401544551916353\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/thisdbdoc.xhp\" name=\"ThisDatabaseDocument\">ThisDatabaseDocument object</link>" +msgstr "" + +#. CT58E +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"N0091\n" +"help.text" +msgid "<literal>ThisDatabaseDocument</literal> addresses the active <literal>Base</literal> document whose properties can be read and set, and whose methods can be called." +msgstr "" + +#. umGF9 +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"par_id241622646033201\n" +"help.text" +msgid "<literal>ThisDatabaseDocument</literal> returns an object of type <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\" name=\"XOfficeDatabaseDocument interface\">com.sun.star.sdb.XOfficeDatabaseDocument</link>." +msgstr "" + +#. EFj3T +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"par_id241622797081182\n" +"help.text" +msgid "When the active window does not relate to a Base document, <literal>ThisDatabaseDocument</literal> returns <literal>Nothing</literal>." +msgstr "" + +#. WvPJY +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"par_id871622796485123\n" +"help.text" +msgid "When the active window is the Basic IDE, <literal>ThisDatabaseDocument</literal> object returns the database owning the current script." +msgstr "" + +#. DrF8G +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"par_id631622806529469\n" +"help.text" +msgid "Opening current database \"formName\" and maximizing it can be achieved as shown:" +msgstr "" + +#. wxbXC +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"par_id251622800540402\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent object\">ThisComponent</link> object" +msgstr "" + +#. 7k6AR +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"par_id101622646874083\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\" name=\"OfficeDatabaseDocument API service\">com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument</link> API service" +msgstr "" + +#. 7Znag +#: thisdbdoc.xhp +msgctxt "" +"thisdbdoc.xhp\n" +"par_id581622646875379\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1document_1_1OfficeDocument.html\" name=\"OfficeDocument API service\">com.sun.star.document.OfficeDocument</link> API service" +msgstr "" + #. WMVc9 #: uno_objects.xhp msgctxt "" @@ -41839,6 +42262,33 @@ msgctxt "" msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)." msgstr "Functies, objecten en diensten van Unified Network Objects (UNO)." +#. fiJk2 +#: uno_objects.xhp +msgctxt "" +"uno_objects.xhp\n" +"hd_id121622648046670\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Global Objects" +msgstr "" + +#. xd3nC +#: uno_objects.xhp +msgctxt "" +"uno_objects.xhp\n" +"hd_id121622648046680\n" +"help.text" +msgid "Active document Objects" +msgstr "" + +#. NxFfo +#: uno_objects.xhp +msgctxt "" +"uno_objects.xhp\n" +"par_id481622648684689\n" +"help.text" +msgid "The following objects can be used from the active document." +msgstr "" + #. yFvUL #: uno_objects.xhp msgctxt "" @@ -41857,6 +42307,24 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>" msgstr "" +#. G58ts +#: uno_objects.xhp +msgctxt "" +"uno_objects.xhp\n" +"hd_id151622648087678\n" +"help.text" +msgid "UNO Methods" +msgstr "" + +#. WVSFD +#: uno_objects.xhp +msgctxt "" +"uno_objects.xhp\n" +"par_id481622648684690\n" +"help.text" +msgid "Use the following methods to manage or query Unified Network Objects (UNO)." +msgstr "" + #. 8GF88 #: uno_objects.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 041df45fb9f..44fbe32f321 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-14 15:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nl/>\n" @@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"ScriptForge_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"ScriptForge library\">The <literal>ScriptForge</literal> Library</link></variable>" msgstr "" -#. nMjDG +#. yE8bw #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" "lib_ScriptForge.xhp\n" "bm_id491529070339774\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>BASIC ScriptForge library</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>BASIC ScriptForge-bibliotheek</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>BASIC ScriptForge library</bookmark_value> <bookmark_value>Python scriptforge module</bookmark_value>" +msgstr "" #. BtMUU #: lib_ScriptForge.xhp @@ -151,6 +151,15 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge libraries build up an extensible collection of macro scripting resources for %PRODUCTNAME to be invoked from Basic macros or Python scripts." msgstr "" +#. YwSXj +#: lib_ScriptForge.xhp +msgctxt "" +"lib_ScriptForge.xhp\n" +"par_id1001623412767893\n" +"help.text" +msgid "To learn more about how to create and execute Python scripts using the <literal>ScriptForge</literal> library, read the <embedvar href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp#title\"/> help page." +msgstr "" + #. wKZM6 #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" @@ -2329,6 +2338,15 @@ msgctxt "" msgid "If a Base document is already open, it is possible to instantiate the <literal>Base</literal> service directly:" msgstr "" +#. DrqrF +#: sf_base.xhp +msgctxt "" +"sf_base.xhp\n" +"par_id871623102536956\n" +"help.text" +msgid "The examples above can be translated to Python as follows:" +msgstr "" + #. f8Esv #: sf_base.xhp msgctxt "" @@ -2365,6 +2383,51 @@ msgctxt "" msgid "The code snippet below prints the names of all form documents in the current Base document." msgstr "" +#. jsh8d +#: sf_base.xhp +msgctxt "" +"sf_base.xhp\n" +"pyc_id691623103639534\n" +"help.text" +msgid "bas = CreateScriptService(\"Basic\")" +msgstr "" + +#. Cw4jD +#: sf_base.xhp +msgctxt "" +"sf_base.xhp\n" +"pyc_id101623103639206\n" +"help.text" +msgid "doc = CreateScriptService(\"Document\", bas.ThisDataBaseDocument)" +msgstr "" + +#. D446T +#: sf_base.xhp +msgctxt "" +"sf_base.xhp\n" +"pyc_id901623103639390\n" +"help.text" +msgid "myForms = oDoc.FormDocuments()" +msgstr "" + +#. BCyAZ +#: sf_base.xhp +msgctxt "" +"sf_base.xhp\n" +"pyc_id791623103639701\n" +"help.text" +msgid "for formName in myForms:" +msgstr "" + +#. pJKNZ +#: sf_base.xhp +msgctxt "" +"sf_base.xhp\n" +"pyc_id741623103639861\n" +"help.text" +msgid "bas.MsgBox(formName)" +msgstr "" + #. DQb6z #: sf_base.xhp msgctxt "" @@ -2401,22 +2464,22 @@ msgctxt "" msgid "A <literal>SFDocuments.Form</literal> object representing the form specified in the <literal>Form</literal> argument." msgstr "" -#. mKXZE +#. pEtwt #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id861619037838260\n" "help.text" -msgid "<emph>FormDocument:</emph> The name of a valid form document as a case-sensitive string." +msgid "<emph>formdocument:</emph> The name of a valid form document as a case-sensitive string." msgstr "" -#. BtBVu +#. L3csm #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id281619037857187\n" "help.text" -msgid "<emph>Form:</emph> The name or index number of the form stored in the form document. If this argument is absent, the method will return a list with the names of all forms available in the form document." +msgid "<emph>form:</emph> The name or index number of the form stored in the form document. If this argument is absent, the method will return a list with the names of all forms available in the form document." msgstr "" #. K4nQh @@ -2428,22 +2491,13 @@ msgctxt "" msgid "Although it is possible to use index numbers to refer to forms, this is only recommended when there is just one form in the form document. If there are two or more forms, it is preferable to use the form name instead." msgstr "" -#. vDKoa -#: sf_base.xhp -msgctxt "" -"sf_base.xhp\n" -"bas_id231619200162092\n" -"help.text" -msgid "' Returns a list of all forms in the form document \"myFormDocument\"" -msgstr "" - -#. Hwr96 +#. DoxrV #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" -"bas_id31619200259812\n" +"par_id21623104676805\n" "help.text" -msgid "' Returns an instance of the Form service representing the form \"myForm\"" +msgid "The first line of the example below returns a list of all forms in the form document \"myFormDocument\". The second line returns an instance of the Form service representing the form \"myForm\"." msgstr "" #. 9jA9n @@ -2455,13 +2509,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns an instance of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\" name=\"Database service\"><literal>Database</literal> service</link> that allows the execution of SQL commands on the database defined and/or stored in the current Base document" msgstr "" -#. FdXAK +#. 9Bncy #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id731619098073221\n" "help.text" -msgid "<emph>User, Password:</emph> Optional login parameters as strings. The default value for both parameters is an empty string \"\"." +msgid "<emph>user, password:</emph> Optional login parameters as strings. The default value for both parameters is an empty string \"\"." msgstr "" #. UbzRD @@ -2482,6 +2536,15 @@ msgctxt "" msgid "' ... Run queries, SQL statements, ..." msgstr "" +#. DA8ob +#: sf_base.xhp +msgctxt "" +"sf_base.xhp\n" +"pyc_id351623104861223\n" +"help.text" +msgid "' ... Run queries, SQL statements, ..." +msgstr "" + #. mBphD #: sf_base.xhp msgctxt "" @@ -2491,13 +2554,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns <literal>True</literal> if the specified <literal>FormDocument</literal> is currently open." msgstr "" -#. 7nHnE +#. njjFg #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id981619098545701\n" "help.text" -msgid "<emph>FormDocument:</emph> The name of a FormDocument to be checked, as a case-sensitive string." +msgid "<emph>formdocument:</emph> The name of a <literal>FormDocument</literal> to be checked, as a case-sensitive string." msgstr "" #. RS3kj @@ -2518,22 +2581,22 @@ msgctxt "" msgid "If the form document is already open, it is activated without changing its mode. The method returns <literal>True</literal> if the form document could be opened." msgstr "" -#. EizHx +#. dUE6w #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id941619099797810\n" "help.text" -msgid "<emph>FormDocument:</emph> The name of the <literal>FormDocument</literal> to be opened, as a case-sensitive string." +msgid "<emph>formDocument:</emph> The name of the <literal>FormDocument</literal> to be opened, as a case-sensitive string." msgstr "" -#. BNeps +#. Coxpu #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id981619099816849\n" "help.text" -msgid "<emph>DesignMode:</emph> If this argument is <literal>True</literal> the <literal>FormDocument</literal> will be opened in design mode." +msgid "<emph>designmode:</emph> If this argument is <literal>True</literal> the <literal>FormDocument</literal> will be opened in design mode." msgstr "" #. B29ng @@ -2860,13 +2923,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO<br/>object" msgstr "" -#. cLAgG +#. AA95E #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id541619006255653\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents LibreOfficeDev Start Center." +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center." msgstr "" #. vXq8C @@ -2878,6 +2941,78 @@ msgctxt "" msgid "List of Methods in the Basic Service" msgstr "" +#. GvjSD +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id71621894830071\n" +"help.text" +msgid "Converts a numeric expression or a string to a <literal>datetime</literal>.<literal>datetime</literal> Python native object." +msgstr "" + +#. SVk4F +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id431621896441258\n" +"help.text" +msgid "This method exposes the Basic builtin function <link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate_Basic\">CDate</link> to Python scripts." +msgstr "" + +#. xvPTA +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id401621896675880\n" +"help.text" +msgid "<emph>expression</emph>: a numeric expression or a string representing a date." +msgstr "" + +#. aBGSG +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id481621950748686\n" +"help.text" +msgid "Converts a UNO date/time representation to a <literal>datetime.datetime</literal> Python native object." +msgstr "" + +#. qhCRh +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id41621950816227\n" +"help.text" +msgid "<emph>unodate</emph>: A UNO date/time object of one of the following types: <literal>com.sun.star.util.DateTime</literal>, <literal>com.sun.star.util.Date</literal> or <literal>com.sun.star.util.Time</literal>" +msgstr "" + +#. GQ2hL +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id281621952224847\n" +"help.text" +msgid "The following example creates a <literal>com.sun.star.util.DateTime</literal> object and converts it to a <literal>datetime.datetime</literal> Python object." +msgstr "" + +#. JXsJN +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id741621952469980\n" +"help.text" +msgid "Converts a date representation into a <literal>com.sun.star.util.DateTime</literal> object." +msgstr "" + +#. 7LW9r +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id511621952524000\n" +"help.text" +msgid "<emph>date</emph>: A Python date/time object of one of the following types: <literal>datetime.datetime</literal>, <literal>datetime.date</literal>, <literal>datetime.time</literal>, <literal>float (time.time)</literal> or <literal>time.struct_time</literal>." +msgstr "" + #. vaMxs #: sf_basic.xhp msgctxt "" @@ -3031,24 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "A number." msgstr "" -#. BuEML -#: sf_basic.xhp -msgctxt "" -"sf_basic.xhp\n" -"pyc_id641618564383315\n" -"help.text" -msgid "diffDays = svc.DateDiff('d', date1, date2)" -msgstr "" - -#. qePoV -#: sf_basic.xhp -msgctxt "" -"sf_basic.xhp\n" -"pyc_id151618564392035\n" -"help.text" -msgid "print(diffDays)" -msgstr "" - #. KPEWi #: sf_basic.xhp msgctxt "" @@ -3103,15 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Computes a date value from a date string." msgstr "" -#. QwSFJ -#: sf_basic.xhp -msgctxt "" -"sf_basic.xhp\n" -"hd_id151618673970234\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" -msgstr "" - #. qTtuh #: sf_basic.xhp msgctxt "" @@ -3121,15 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "The computed date." msgstr "" -#. DGgj3 -#: sf_basic.xhp -msgctxt "" -"sf_basic.xhp\n" -"pyc_id931618674563379\n" -"help.text" -msgid "print(dt)" -msgstr "" - #. GuCbF #: sf_basic.xhp msgctxt "" @@ -3265,6 +3364,78 @@ msgctxt "" msgid "svc.MsgBox(\"{} - {} = {}\".format(ticks_end, ticks_ini,ticks_end - ticks_ini))" msgstr "" +#. t3ADN +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"bm_id61618905161499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Basic service;GlobalScope.BasicLibraries</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. KRHNc +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id741622396277528\n" +"help.text" +msgid "Returns the UNO object containing all shared Basic libraries and modules." +msgstr "" + +#. MCrF8 +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id911622396571584\n" +"help.text" +msgid "This method is the Python equivalent to <literal>GlobalScope</literal>.<literal>BasicLibraries</literal> in Basic scripts." +msgstr "" + +#. DEARA +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id281622398076950\n" +"help.text" +msgid "The following example loads the Gimmicks Basic library if it has not been loaded yet." +msgstr "" + +#. ZaDVN +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"bm_id61618905163671\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Basic service;GlobalScope.DialogLibraries</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. jusQK +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id381622397863419\n" +"help.text" +msgid "Returns the UNO object containing all shared dialog libraries." +msgstr "" + +#. QEFwP +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id491622397863810\n" +"help.text" +msgid "This method is the Python equivalent to <literal>GlobalScope</literal>.<literal>DialogLibraries</literal> in Basic scripts." +msgstr "" + +#. 8ozVo +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id811622398234384\n" +"help.text" +msgid "The following example shows a message box with the names of all available dialog libraries." +msgstr "" + #. Vb2CW #: sf_basic.xhp msgctxt "" @@ -3346,13 +3517,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Basic service;Now</bookmark_value>" msgstr "" -#. 2FAgQ +#. f96nJ #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id191619084216660\n" "help.text" -msgid "Returns the current system date and time as a date/time value." +msgid "Returns the current system date and time as a <literal>datetime</literal>.<literal>datetime</literal> Python native object." msgstr "" #. qxE2n @@ -3391,94 +3562,103 @@ msgctxt "" msgid "integer" msgstr "" -#. mAUuG +#. SDu3C #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"bm_id81618907851793\n" +"bm_id81618907850447\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Basic service;Xray</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisComponent</bookmark_value>" msgstr "" -#. TwoGN +#. 7wnpT #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"par_id451619094057178\n" +"par_id141622840830978\n" "help.text" -msgid "Inspect Uno objects or variables." +msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document." msgstr "" -#. 2A4om +#. 72GZE #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"par_id21619094660345\n" +"par_id961622841287976\n" "help.text" -msgid "<emph>obj</emph>: A variable or Uno object." +msgid "The method will return <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document." msgstr "" -#. erHE5 +#. xbQ6U #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"par_id901618486941514\n" +"bm_id81618907858201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\" name=\"uno.fileUrlToSystemPath() method\">uno.fileUrlToSystemPath() method</link>" +msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisDatabaseDocument</bookmark_value>" msgstr "" -#. GFQ97 +#. GXewr #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"par_id901618496841514\n" +"par_id271622912644859\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\" name=\"uno.systemPathToFileUrl() method\">uno.systemPathToFileUrl() method</link>" +msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance." msgstr "" -#. fMbAm +#. 6MCpX #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"par_id951618554355538\n" +"par_id811622912819443\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/General/IO_to_Screen\" name=\"Input/Output to Screen with Python\">Input/Output to Screen with Python</link> on the wiki" +msgid "This method returns <literal>None</literal> otherwise." msgstr "" -#. uruDr +#. q3CG8 #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"par_id610918486941514\n" +"par_id201623153844931\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\" name=\"XSCRIPTCONTEXT.getComponentContext() method\">XSCRIPTCONTEXT.getComponentContext() method</link>" +msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\" name=\"OfficeDatabaseDocument\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure." msgstr "" -#. UCnzE +#. mAUuG #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"par_id901618484961514\n" +"bm_id81618907851793\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\" name=\"uno.getComponentContext() method\">uno.getComponentContext() method</link>" +msgid "<bookmark_value>Basic service;Xray</bookmark_value>" msgstr "" -#. 5GvY3 +#. TwoGN #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"par_id901648186941514\n" +"par_id451619094057178\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\" name=\"platform.system() method\">platform.system() method</link>" +msgid "Inspect Uno objects or variables." msgstr "" -#. gsfQT +#. 2A4om #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" -"par_id901816486941514\n" +"par_id21619094660345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\" name=\"os.pathsep() method\">os.pathsep() method</link>" +msgid "<emph>obj</emph>: A variable or Uno object." +msgstr "" + +#. fMbAm +#: sf_basic.xhp +msgctxt "" +"sf_basic.xhp\n" +"par_id951618554355538\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/General/IO_to_Screen\" name=\"Input/Output to Screen with Python\">Input/Output to Screen with Python</link> on the wiki" msgstr "" #. RYwFj @@ -4777,6 +4957,96 @@ msgctxt "" msgid "Cells in the given range that contain text will be ignored by all of these functions. For example, the <literal>DCount</literal> method will not count cells with text, only numerical cells." msgstr "" +#. BVKEy +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id501623063693649\n" +"help.text" +msgid "Depending on the parameters provided this method will return:" +msgstr "" + +#. pBZm6 +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id611623063742045\n" +"help.text" +msgid "A zero-based Array (or a tuple in Python) with the names of all the forms contained in a given sheet (if the <literal>form</literal> argument is absent)" +msgstr "" + +#. FHWZs +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id641623063744536\n" +"help.text" +msgid "A <literal>SFDocuments.Form</literal> service instance representing the form specified as argument." +msgstr "" + +#. YdQaD +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id441623090893210\n" +"help.text" +msgid "<emph>sheetname</emph>: The name of the sheet, as a string, from which the form will be retrieved." +msgstr "" + +#. BV8GH +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id451623063459286\n" +"help.text" +msgid "<emph>form</emph>: The name or index corresponding to a form stored in the specified sheet. If this argument is absent, the method will return a list with the names of all forms available in the sheet." +msgstr "" + +#. sFFyE +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id251623063305557\n" +"help.text" +msgid "In the following examples, the first line gets the names of all forms stored in \"Sheet1\" and the second line retrieves the <literal>Form</literal> object of the form named \"Form_A\" which is stored in \"Sheet1\"." +msgstr "" + +#. G9yMh +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id191623063399519\n" +"help.text" +msgid "Set FormNames = oDoc.Forms(\"Sheet1\")" +msgstr "" + +#. cFBZw +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id691623063399711\n" +"help.text" +msgid "Set FormA = oDoc.Forms(\"Sheet1\", \"Form_A\")" +msgstr "" + +#. NY6Wb +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id271623063215023\n" +"help.text" +msgid "form_names = doc.Forms(\"Sheet1\")" +msgstr "" + +#. DQsCo +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id961623063234990\n" +"help.text" +msgid "form_A = doc.Forms(\"Sheet1\", \"Form_A\")" +msgstr "" + #. y9kCE #: sf_calc.xhp msgctxt "" @@ -5281,13 +5551,13 @@ msgctxt "" msgid "Removes an existing sheet from the document." msgstr "" -#. H3eHf +#. Gwe7Z #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id991621620588147\n" "help.text" -msgid "<input>doc.RemoveSheet(sheetname: str): bool</input>" +msgid "<input>svc.RemoveSheet(sheetname: str): bool</input>" msgstr "" #. dVxiA @@ -9547,85 +9817,103 @@ msgctxt "" msgid "Service invocation" msgstr "" -#. C9LQA +#. X6BV3 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"par_id141610734722352\n" +"par_id581611090387382\n" "help.text" -msgid "Before using the <literal>Document</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded using:" +msgid "Below are three variants of how the <literal>Document</literal> service can be invoked." msgstr "" -#. JFFek +#. o39cT #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"par_id591589191059889\n" +"par_id181622816732197\n" "help.text" -msgid "The <literal>Document</literal> service is closely related to the <literal>UI</literal> and <literal>FileSystem</literal> services of the <literal>ScriptForge</literal> library." +msgid "Using the <literal>getDocument</literal> method from the <literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service:" msgstr "" -#. X6BV3 +#. 6AZF9 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"par_id581611090387382\n" +"par_id181622818236233\n" "help.text" -msgid "Below are three variants of how the <literal>Document</literal> service can be invoked." +msgid "Alternatively you can use the methods <literal>CreateDocument</literal> and <literal>OpenDocument</literal> from the <literal>UI</literal> service." msgstr "" -#. HevYB +#. kv6B9 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"bas_id571589191739218\n" +"par_id691622816765571\n" "help.text" -msgid "'1) From the ScriptForge.UI service:" +msgid "Directly if the document is already open." msgstr "" -#. 6TA5q +#. yFDEW #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"bas_id331589191766183\n" +"par_id821622816825012\n" "help.text" -msgid "'Alternatively, using the CreateDocument or OpenDocument methods" +msgid "From a macro triggered by a document event." msgstr "" -#. rAPFN +#. FxfW2 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"bas_id571589191774268\n" +"par_id831622816562430\n" "help.text" -msgid "'2) Directly if the document is already open" +msgid "The <literal>Document</literal> service is closely related to the <literal>UI</literal> and <literal>FileSystem</literal> services." msgstr "" -#. CWFJB +#. QF9FG #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"bas_id471598109329789\n" +"par_id891582733781994\n" "help.text" -msgid "'3) From a macro triggered by a document event" +msgid "Except when the document was closed by program with the CloseDocument method (it is then superfluous), it is recommended to free resources after use:" msgstr "" -#. LyvNw +#. 2odf5 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"par_id71611090922315\n" +"pyc_id551622819064247\n" "help.text" -msgid "The use of the prefix \"<literal>SFDocuments.</literal>\" while calling the service is optional." +msgid "def RunEvent(event)" msgstr "" -#. QF9FG +#. oHQNa #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"par_id891582733781994\n" +"pyc_id311622819064554\n" "help.text" -msgid "Except when the document was closed by program with the CloseDocument method (it is then superfluous), it is recommended to free resources after use:" +msgid "doc = CreateScriptService(\"SFDocuments.DocumentEvent\", Event)" +msgstr "" + +#. sHApS +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id221622819064967\n" +"help.text" +msgid "# (...)" +msgstr "" + +#. LyvNw +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id71611090922315\n" +"help.text" +msgid "The use of the prefix \"<literal>SFDocuments.</literal>\" while calling the service is optional." msgstr "" #. z3oxC @@ -9871,6 +10159,15 @@ msgctxt "" msgid "The example below prints all the properties of a document. Note that the <literal>oDoc</literal> object returned by the <literal>UI.OpenDocument</literal> method is a <literal>SFDocuments.Document</literal> object." msgstr "" +#. eqL5J +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id571622826920742\n" +"help.text" +msgid "To access document properties in a Python script the user needs to directly access them using their names, as shown below:" +msgstr "" + #. wmiy9 #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -9943,40 +10240,112 @@ msgctxt "" msgid "Returns <literal>True</literal> if the document was successfully closed." msgstr "" -#. F2emZ +#. Wt7L9 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id361589200121646\n" "help.text" -msgid "<emph>SaveAsk</emph> : If <literal>True</literal> (default), the user is invited to confirm if the changes should be written on disk. This argument is ignored if the document was not modified." +msgid "<emph>saveask</emph> : If <literal>True</literal> (default), the user is invited to confirm if the changes should be written on disk. This argument is ignored if the document was not modified." msgstr "" -#. AxyoV +#. STq4L #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"par_id901599410483300\n" +"bas_id751622827903730\n" "help.text" -msgid "This method is applicable <emph>only for Base documents</emph>." +msgid "End If" msgstr "" -#. 47ud8 +#. vp56r #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"par_id891599410524092\n" +"par_id501623063693649\n" "help.text" -msgid "It returns a <literal>SFDatabases.Database</literal> service instance giving access to the execution of SQL commands on the database defined and/or embedded in the actual Base document." +msgid "Depending on the parameters provided this method will return:" msgstr "" -#. cdu6C +#. wrCnS #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" -"par_id721599410266911\n" +"par_id611623063742045\n" "help.text" -msgid "<emph>User, Password</emph> : The login parameters. Both default to \"\"." +msgid "A zero-based Array (or a tuple in Python) with the names of all the forms contained in the document (if the <literal>form</literal> argument is absent)" +msgstr "" + +#. hgt6o +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id641623063744536\n" +"help.text" +msgid "A <literal>SFDocuments.Form</literal> service instance representing the form specified as argument." +msgstr "" + +#. 4WbGV +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id821623076570573\n" +"help.text" +msgid "This method is applicable only for Writer documents. Calc and Base documents have their own <literal>Forms</literal> method in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#Forms\" name=\"Calc_Forms\">Calc</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#Forms\" name=\"Base_Forms\">Base</link> services, respectively." +msgstr "" + +#. fRBBF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id451623063459286\n" +"help.text" +msgid "<emph>form</emph>: The name or index corresponding to a form stored in the document. If this argument is absent, the method will return a list with the names of all forms available in the document." +msgstr "" + +#. CELkA +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id251623063305557\n" +"help.text" +msgid "In the following examples, the first line gets the names of all forms in the document and the second line retrieves the <literal>Form</literal> object of the form named \"Form_A\"." +msgstr "" + +#. 8GoMk +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id191623063399519\n" +"help.text" +msgid "Set FormNames = oDoc.Forms()" +msgstr "" + +#. uCcpo +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id691623063399711\n" +"help.text" +msgid "Set FormA = oDoc.Forms(\"Form_A\")" +msgstr "" + +#. 9gHMA +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id271623063215023\n" +"help.text" +msgid "form_names = doc.Forms()" +msgstr "" + +#. H3946 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id961623063234990\n" +"help.text" +msgid "form_A = doc.Forms(\"Form_A\")" msgstr "" #. Nmwv9 @@ -10006,22 +10375,22 @@ msgctxt "" msgid "The document itself does not need to be active to be able to run commands." msgstr "" -#. qAb3U +#. QSiFB #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id401589202413575\n" "help.text" -msgid "<emph>Command</emph> : Case-sensitive string containing the command in English. The command itself is not checked for correctness. If nothing happens after the command call, then the command is probably wrong." +msgid "<emph>command</emph>: Case-sensitive string containing the command in English. The command itself is not checked for correctness. If nothing happens after the command call, then the command is probably wrong." msgstr "" -#. nZ8Yc +#. wQF35 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id721611153068137\n" "help.text" -msgid "The following example runs the \"SelectData\" command in a Calc sheet named \"My_File.ods\", which will result in the selection of the data area based on the currently selected cell." +msgid "The following example runs the \"SelectData\" command in a Calc sheet named \"MyFile.ods\", which will result in the selection of the data area based on the currently selected cell." msgstr "" #. pbYAn @@ -10096,49 +10465,49 @@ msgctxt "" msgid "The document itself does not need to be active to run this method." msgstr "" -#. cNiiE +#. 7tX6c #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id331589203370950\n" "help.text" -msgid "<emph>FileName</emph> : A string containing the file name to be used. It must follow the <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation." +msgid "<emph>filename</emph>: A string containing the file name to be used. It must follow the <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation." msgstr "" -#. AKbDA +#. niFkh #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id631589204010142\n" "help.text" -msgid "<emph>Overwrite</emph> : If <literal>True</literal>, the destination file may be overwritten (default = <literal>False</literal>)." +msgid "<emph>overwrite</emph>: If <literal>True</literal>, the destination file may be overwritten (default = <literal>False</literal>)." msgstr "" -#. zkP8D +#. snX8q #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id811589204084107\n" "help.text" -msgid "<emph>Password</emph> (*) : A non-space string to protect the document." +msgid "<emph>password</emph> (*): A non-space string to protect the document." msgstr "" -#. ntVEA +#. g3wDy #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id451589204163772\n" "help.text" -msgid "<emph>FilterName</emph> (*) : The name of a filter that should be used for saving the document. If this argument is passed, then the filter must exist." +msgid "<emph>filtername</emph> (*): The name of a filter that should be used for saving the document. If this argument is passed, then the filter must exist." msgstr "" -#. N6WPC +#. qZaAJ #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id981589204207800\n" "help.text" -msgid "<emph>FilterOptions</emph> (*) : An optional string of options associated with the filter." +msgid "<emph>filteroptions</emph> (*): An optional string of options associated with the filter." msgstr "" #. FJywB @@ -10168,49 +10537,49 @@ msgctxt "" msgid "The document itself does not need to be active to run this method." msgstr "" -#. CPc2g +#. FAjhF #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id301589205147697\n" "help.text" -msgid "<emph>FileName</emph> : A string containing the file name to be used. It must follow the <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation." +msgid "<emph>filename</emph>: A string containing the file name to be used. It must follow the <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation." msgstr "" -#. GEybm +#. zr6Rx #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id851589205147348\n" "help.text" -msgid "<emph>Overwrite</emph> : If <literal>True</literal>, the destination file may be overwritten (default = <literal>False</literal>)." +msgid "<emph>overwrite</emph>: If <literal>True</literal>, the destination file may be overwritten (default = <literal>False</literal>)." msgstr "" -#. PPc3f +#. k2uRD #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id821589205147330\n" "help.text" -msgid "<emph>Password</emph> (*) : A non-space string to protect the document." +msgid "<emph>password</emph> (*): A non-space string to protect the document." msgstr "" -#. RKCha +#. eyrsV #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id67158920514729\n" "help.text" -msgid "<emph>FilterName</emph> (*) : The name of a filter that should be used for saving the document. If this argument is passed, then the filter must exist." +msgid "<emph>filtername</emph> (*): The name of a filter that should be used for saving the document. If this argument is passed, then the filter must exist." msgstr "" -#. hXUjB +#. vA4NU #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id881589205147911\n" "help.text" -msgid "<emph>FilterOptions</emph> (*) : An optional string of options associated with the filter." +msgid "<emph>filteroptions</emph> (*): An optional string of options associated with the filter." msgstr "" #. WCH7E @@ -12607,13 +12976,13 @@ msgctxt "" msgid "Definitions" msgstr "" -#. VEC49 +#. GYDbT #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id951618172906010\n" "help.text" -msgid "Forms are usually created in Base documents, but they can be added to Writer and Calc documents as well. The way a <literal>FormDocument</literal> is handled depends on the %PRODUCTNAME component where it is stored." +msgid "Forms are usually created in Base documents, but they can be added to Writer and Calc documents as well." msgstr "" #. nKUdb @@ -12661,15 +13030,6 @@ msgctxt "" msgid "A <literal>FormDocument</literal> can be seen as a set of forms that provide access to datasets such as database tables and queries from within %PRODUCTNAME documents. The names of forms and subforms inside a FormDocument can be accessed using the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"FormNavigator\">Form Navigator</link>." msgstr "" -#. dKBXK -#: sf_form.xhp -msgctxt "" -"sf_form.xhp\n" -"par_id721618175731903\n" -"help.text" -msgid "In Calc documents, each sheet can contain a single <literal>FormDocument</literal>. A Writer document contains only one <literal>FormDocument</literal>, which is the document itself." -msgstr "" - #. AMFVt #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -12724,13 +13084,13 @@ msgctxt "" msgid "In Writer documents" msgstr "" -#. Ju2Kj +#. 8s4VD #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id51616767892693\n" "help.text" -msgid "The code snippet below shows how to access the form named <literal>Form1</literal> that is inside the single <literal>FormDocument</literal> of a Writer file:" +msgid "The code snippet below shows how to access the form named <literal>Form1</literal> that is inside a Writer file:" msgstr "" #. NFikt @@ -12742,6 +13102,15 @@ msgctxt "" msgid "Forms can be accessed by their names or by their indices, as shown below:" msgstr "" +#. cYS6G +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"pyc_id691622014677169\n" +"help.text" +msgid "my_form = doc.Forms(0)" +msgstr "" + #. 8PHy6 #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -12760,13 +13129,22 @@ msgctxt "" msgid "In Calc documents" msgstr "" -#. L3Wdt +#. yCpnG #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id481618179851104\n" "help.text" -msgid "Each sheet in a Calc file is a single <literal>FormDocument</literal>. Hence, the <literal>Forms</literal> method requires two arguments, the first indicating the sheet name and the second specifying the form name." +msgid "A form in a Calc file must have a unique name inside its sheet. Hence, the <literal>Forms</literal> method requires two arguments, the first indicating the sheet name and the second specifying the form name." +msgstr "" + +#. i9Um4 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id51622028165429\n" +"help.text" +msgid "This is achieved identically using Python:" msgstr "" #. 2fB94 @@ -12778,13 +13156,13 @@ msgctxt "" msgid "In Base documents" msgstr "" -#. Faenc +#. J3Btp #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id711616768164987\n" "help.text" -msgid "A <literal>FormDocument</literal> inside a Base document is accessed by its name. The following example opens the form document named <literal>thisFormDocument</literal> and access the form <literal>MainForm</literal>:" +msgid "A <literal>FormDocument</literal> inside a Base document is accessed by its name. The following example opens the form document named <literal>thisFormDocument</literal> and accesses the form <literal>MainForm</literal>:" msgstr "" #. pbtEM @@ -12805,13 +13183,13 @@ msgctxt "" msgid "' Or, alternatively, to access the form by its index ..." msgstr "" -#. XXgZ3 +#. 2v2aG #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id991618249636036\n" "help.text" -msgid "To perform any action on a form using the <literal>Form</literal> service, the <literal>FormDocument</literal> must have been opened either manually by the user or programmatically in a user script. The latter can be done in a variety of ways, such as by creating an instance of the <literal>Document</literal> service or by calling the methods <literal>OpenDocument</literal> (<literal>UI</literal> service) and <literal>OpenFormDocument</literal> (<literal>Document</literal> service)." +msgid "To perform any action on a form using the <literal>Form</literal> service, the <literal>FormDocument</literal> must have been opened either manually by the user or programmatically in a user script. The latter can be done by calling the <literal>OpenFormDocument</literal> method of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp\" name=\"ScriptForge Base Service\"><literal>Base</literal> service</link>." msgstr "" #. DDerZ @@ -12823,6 +13201,78 @@ msgctxt "" msgid "To access a given subform of a form use the <literal>SubForms</literal> method. Note that in the example below <literal>mySubForm</literal> is a new instance of the <literal>Form</literal> service." msgstr "" +#. e7fcY +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id681622028653480\n" +"help.text" +msgid "Previous examples translate in Python as:" +msgstr "" + +#. Af2SY +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"pyc_id501622028742999\n" +"help.text" +msgid "db = CreateScriptService('SFDocuments.Document', XSCRIPTCONTEXT.getDocument())" +msgstr "" + +#. ebc4K +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"pyc_id811622808499801\n" +"help.text" +msgid "# The statement below is necessary only if the form hasn't been opened yet" +msgstr "" + +#. j3BCx +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"pyc_id671622028743191\n" +"help.text" +msgid "form_doc = db.OpenFormDocument('thisFormDocument')" +msgstr "" + +#. mSnqt +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"pyc_id431622028743374\n" +"help.text" +msgid "form = form_doc.Forms('thisFormDocument', 'MainForm')" +msgstr "" + +#. GdyX6 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"pyc_id511622808538351\n" +"help.text" +msgid "# Or, alternatively, to access the form by its index ..." +msgstr "" + +#. Bb4K4 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"pyc_id681622028743582\n" +"help.text" +msgid "form = form_doc.Forms('thisFormDocument', 0)" +msgstr "" + +#. FTwWJ +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"pyc_id611622028743782\n" +"help.text" +msgid "sub_form = form.SubForms('mySubForm')" +msgstr "" + #. QFFzk #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -12841,6 +13291,24 @@ msgctxt "" msgid "To invoke the <literal>Form</literal> service when a form event takes place:" msgstr "" +#. k2fKf +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id721623150543016\n" +"help.text" +msgid "It is recommended to free resources after use of the Form service." +msgstr "" + +#. pF9UQ +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id221623150547406\n" +"help.text" +msgid "This operation is done implicitly when a form document is closed with the <literal>CloseFormDocument()</literal> method described below." +msgstr "" + #. GueeT #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -13552,22 +14020,13 @@ msgctxt "" msgid "'Activates the form" msgstr "" -#. JxwJG -#: sf_form.xhp -msgctxt "" -"sf_form.xhp\n" -"par_id661618228523419\n" -"help.text" -msgid "To use the method Activate with other %PRODUCTNAME documents, read <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp#ServiceInvocation\" name=\"FormServiceInvocation\">Service invocation</link> above." -msgstr "" - -#. NQ629 +#. YHxMm #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id81618228720782\n" "help.text" -msgid "<literal>ThisComponent</literal> is valid for Calc and Writer documents. For Base documents use <literal>ThisDataBaseDocument</literal>." +msgid "<literal>ThisComponent</literal> applies to Calc and Writer documents. For Base documents use <literal>ThisDataBaseDocument</literal>." msgstr "" #. QznyJ @@ -13597,13 +14056,13 @@ msgctxt "" msgid "The value returned by the <literal>Controls</literal> method depends on the arguments provided:" msgstr "" -#. qQAnX +#. YkyY2 #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id421598179770993\n" "help.text" -msgid "If the method is called <emph>without any arguments</emph>, then it returns the list of the controls contained in the form. Beware that the returned list does not contain any subform controls." +msgid "If the method is called <emph>without arguments</emph>, then it returns the list of the controls contained in the form. Beware that the returned list does not contain any subform controls." msgstr "" #. SsiUX @@ -13615,13 +14074,13 @@ msgctxt "" msgid "If the optional <literal>ControlName</literal> argument is provided, the method returns a <literal>FormControl</literal> class instance referring to the specified control." msgstr "" -#. 7LRLD +#. 7CFJU #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id1001584541257789\n" "help.text" -msgid "<emph>ControlName</emph> : A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." +msgid "<emph>controlname</emph> : A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." msgstr "" #. unh4B @@ -13633,22 +14092,22 @@ msgctxt "" msgid "Return a <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\" name=\"DBService\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal></link> instance giving access to the execution of SQL commands on the database the current form is connected to and/or that is stored in the current Base document." msgstr "" -#. nXEAh +#. fZRst #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id991616861417207\n" "help.text" -msgid "Each form in a <literal>FormDocument</literal> has its own database connection, except in Base documents where they all share the same connection." +msgid "Each form has its own database connection, except in Base documents where they all share the same connection." msgstr "" -#. YeWdC +#. wFSWb #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id701616861134906\n" "help.text" -msgid "<emph>User, Password</emph> : The login parameters (Default = \"\")." +msgid "<emph>user, password</emph>: The login optional parameters (Default = \"\")." msgstr "" #. 83Jju @@ -13687,13 +14146,13 @@ msgctxt "" msgid "The form cursor is positioned on the next record. Returns <literal>True</literal> if successful." msgstr "" -#. qRdTC +#. a2gGn #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id271616863582607\n" "help.text" -msgid "<emph>Offset</emph> : The number of records to go forward (Default = 1)." +msgid "<emph>offset</emph>: The number of records to go forward (Default = 1)." msgstr "" #. e6huC @@ -13705,13 +14164,13 @@ msgctxt "" msgid "The form cursor is positioned on the previous record. Returns <literal>True</literal> if successful." msgstr "" -#. m47xh +#. tAnVw #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id751616863794125\n" "help.text" -msgid "<emph>Offset</emph> : The number of records to go backwards (Default = 1)." +msgid "<emph>offset</emph>: The number of records to go backwards (Default = 1)." msgstr "" #. Kp4Wo @@ -13723,6 +14182,15 @@ msgctxt "" msgid "Reloads the current data from the database and refreshes the form. The cursor is positioned on the first record. Returns <literal>True</literal> if successful." msgstr "" +#. Npc6x +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"pyc_id401622550186725\n" +"help.text" +msgid "form.Requery() # Python" +msgstr "" + #. 5gBGr #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -13741,22 +14209,22 @@ msgctxt "" msgid "If the method is called <emph>without any arguments</emph>, then it returns the list of subforms contained in the current form or subform instance." msgstr "" -#. aVZ57 +#. AD3Q6 #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id591616864510445\n" "help.text" -msgid "If the optional <literal>Subform</literal> argument is provided, the method returns a new <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> instance based on the specified form/subform name or index." +msgid "If the optional <literal>subform</literal> argument is provided, the method returns a new <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> instance based on the specified form/subform name or index." msgstr "" -#. jhmRo +#. NLwGt #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id341616864510747\n" "help.text" -msgid "<emph>Subform</emph> : A subform stored in the current <literal>Form</literal> class instance given by its name or index." +msgid "<emph>subform</emph> : A subform stored in the current <literal>Form</literal> class instance given by its name or index." msgstr "" #. 8Cxxs @@ -13894,6 +14362,15 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>FormControl</literal> service is invoked from an existing <literal>Form</literal> service instance through its <literal>Controls</literal> method." msgstr "" +#. 56bE7 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"pyc_id721622556808773\n" +"help.text" +msgid "control.Value = 'Current Time = ' + strftime(\"%a, %d %b %Y %H:%M:%S\", localtime())" +msgstr "" + #. FaP92 #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" @@ -15235,13 +15712,13 @@ msgctxt "" msgid "On the other hand, if a <literal>ControlName</literal> is provided, the method returns a <literal>FormControl</literal> class instance corresponding to the specified control." msgstr "" -#. F8FfM +#. eoLJG #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id1001584541257789\n" "help.text" -msgid "<emph>ControlName</emph> : A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." +msgid "<emph>controlname</emph>: A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." msgstr "" #. F4Sdy @@ -15262,6 +15739,15 @@ msgctxt "" msgid "' Returns a FormControl class instance corresponding to \"myCheckBox\"" msgstr "" +#. AGA7Z +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id391622559441530\n" +"help.text" +msgid "Using Python:" +msgstr "" + #. CprjV #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" @@ -15307,6 +15793,24 @@ msgctxt "" msgid "The first example reads the current value in a ComboBox containing city names and writes it to a FixedTest control in a Form:" msgstr "" +#. B5QLA +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"pyc_id991622562833004\n" +"help.text" +msgid "ui = CreateScriptService('ScriptForge.Basic') # Basic-like methods" +msgstr "" + +#. 8jneo +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"pyc_id781622561048794\n" +"help.text" +msgid "lbl_city.Caption = \"Selected city: \" + combo_city.Value" +msgstr "" + #. kz9SK #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" @@ -15316,6 +15820,573 @@ msgctxt "" msgid "The following code snippet can be used to process RadioButton controls that share the same group name. In this example, suppose there are three radio buttons with names <literal>optA</literal>, <literal>optB</literal> and <literal>optC</literal> and we wish to display the caption of the selected control." msgstr "" +#. hRhNC +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"bas_id251618776933304\n" +"help.text" +msgid "MsgBox \"Selected option: \" & optControl.Caption" +msgstr "" + +#. kxKPM +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"pyc_id991622562822004\n" +"help.text" +msgid "ui = CreateScriptService('ScriptForge.Basic') # Basic-like methods" +msgstr "" + +#. QBAvs +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"pyc_id441622562080419\n" +"help.text" +msgid "ui.MsgBox('Selected option: ' + control.Caption)" +msgstr "" + +#. czP76 +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Creating Python Scripts with ScriptForge" +msgstr "" + +#. 8BEWT +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id461623364876507\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp\" name=\"SF_Intro_Page\">Creating Python Scripts with <literal>ScriptForge</literal></link></variable>" +msgstr "" + +#. 6JuA3 +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id361623410405420\n" +"help.text" +msgid "Differences between Basic and Python" +msgstr "" + +#. 3GzhB +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id41623410443946\n" +"help.text" +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"SF_Lib\">ScriptForge library</link> is available both for Basic and Python. Most services, methods and properties work identically in both programming languages. However, due to differences in how each language works, <literal>ScriptForge</literal> users must be aware of some characteristics of the library when using Python:" +msgstr "" + +#. HsKzK +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id551623410718241\n" +"help.text" +msgid "<emph>Methods and Property names:</emph> In Python, all methods and properties can be used in lowercased, ProperCased or camelCased formats." +msgstr "" + +#. Rg29x +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id741623411104297\n" +"help.text" +msgid "<emph>Arguments:</emph> All keyword arguments passed on to methods are lowercased." +msgstr "" + +#. C6VCu +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id441623411216354\n" +"help.text" +msgid "<emph>Dates:</emph> All date objects are passed and returned as <literal>datetime.datetime</literal> native Python objects." +msgstr "" + +#. FcX93 +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id891623411367669\n" +"help.text" +msgid "<emph>Arrays:</emph> One-dimensional arrays are passed and returned as tuples (which is an immutable object). Two-dimensional arrays are passed and returned as tuples of tuples." +msgstr "" + +#. S6wwX +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id981623411507442\n" +"help.text" +msgid "<emph>None:</emph> Python's <literal>None</literal> keyword is equivalent to Basic's <literal>Null</literal>, <literal>Empty</literal> or <literal>Nothing</literal>." +msgstr "" + +#. 2G2uk +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id21623411611447\n" +"help.text" +msgid "<emph>UNO objects:</emph> All UNO structures are exchanged between Basic and Python without any changes." +msgstr "" + +#. WFDrN +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id651623412069496\n" +"help.text" +msgid "<emph>Debugging:</emph> Whenever an error occurs in Python scripts that use <literal>ScriptForge</literal>, the error message provided by the Python execution stack displays the line of code that triggered the error. In Basic error messages do not display this information." +msgstr "" + +#. ZzngK +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id31623411828158\n" +"help.text" +msgid "Visit <embedvar href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#pythonscriptshelp\"/> for more information on Python scripting using %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. CZiTF +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id391623411150080\n" +"help.text" +msgid "Running Python scripts on %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#. 2j29F +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id411623364895100\n" +"help.text" +msgid "Depending on what you intend to achieve, you may choose one of the following approaches to running Python scripts in %PRODUCTNAME:" +msgstr "" + +#. XHP4Z +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id681623365274024\n" +"help.text" +msgid "<emph>Run Scripts inside the current %PRODUCTNAME process:</emph> Python scripts are executed from within the %PRODUCTNAME process by using the <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem> menu or the APSO extension to call user scripts stored in the Python scripts folder. You can also use the APSO Python shell to interactively run Python scripts." +msgstr "" + +#. pnXQT +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id761623365278133\n" +"help.text" +msgid "<emph>Run Scripts separately from the %PRODUCTNAME process:</emph> Python scripts are executed from an external process that connects to an ongoing %PRODUCTNAME process using a socket." +msgstr "" + +#. uyCPN +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id631623365667011\n" +"help.text" +msgid "If you plan to run scripts from inside the %PRODUCTNAME process, it is recommended to install the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"APSO\">APSO (Alternative Script Organizer for Python) extension</link>. However, to develop Python scripts from outside %PRODUCTNAME, you can choose your preferred Python IDE." +msgstr "" + +#. R4Rfk +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id431623365836802\n" +"help.text" +msgid "Running Scripts from inside the %PRODUCTNAME process" +msgstr "" + +#. UFGaA +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id111623365861568\n" +"help.text" +msgid "Using the APSO extension" +msgstr "" + +#. GAQwg +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id681623365892513\n" +"help.text" +msgid "The easiest way to get started with Python scripting in %PRODUCTNAME is by installing the APSO extension. After installing it, open any %PRODUCTNAME component and go to <menuitem>Tools - Macros - Organize Python Scripts</menuitem>." +msgstr "" + +#. iXiDt +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id111623366334727\n" +"help.text" +msgid "In APSO's main window go to <menuitem>Menu - Python Shell</menuitem>." +msgstr "" + +#. gbnEf +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id931623366329927\n" +"help.text" +msgid "Alternativelly you can open APSO using the default shortcut <keycode>Alt + Shift + F11</keycode>." +msgstr "" + +#. TKAXE +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id661623366478092\n" +"help.text" +msgid "Now you can start typing Python commands and the shell will print the corresponding output after each line of code is executed." +msgstr "" + +#. zGCxS +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id581623366559478\n" +"help.text" +msgid "To start using the <literal>ScriptForge</literal> library, you need to import the <literal>CreateScriptService</literal> method, with which you will be able to access the services provided by the library. The example below uses the <literal>Basic</literal> service to display a message box." +msgstr "" + +#. F7c8N +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id701623366829587\n" +"help.text" +msgid "To run the example above, enter each line in the Python shell, one by one, pressing the Enter key after you type each line of code." +msgstr "" + +#. tWENT +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id471623366906045\n" +"help.text" +msgid "Now you can start executing Python commands using any of the ScriptForge services. For example, the code snippet bellow uses the <literal>UI</literal> service to create a blank writer document." +msgstr "" + +#. N5A9E +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id961623367376768\n" +"help.text" +msgid "Creating Python script files" +msgstr "" + +#. xqmvY +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id821623367433650\n" +"help.text" +msgid "You can create your own Python files and edit them with your preferred text editor. Later you can call them from within any %PRODUCTNAME component." +msgstr "" + +#. arDpS +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id51623367560321\n" +"help.text" +msgid "The first step is to locate where your user scripts are stored. For that, refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"Python_Scripts_Path\">Python Scripts Organization and Location</link> help page." +msgstr "" + +#. NdM4Y +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id821623367773032\n" +"help.text" +msgid "Now you can create a text file inside your Python user scripts folder, for instance <emph>sf_test.py</emph>, and start typing your scripts." +msgstr "" + +#. rFyBp +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id271623367917630\n" +"help.text" +msgid "Next is a simple example that gets the numeric value from a Calc cell and increments it by 1. Simply type the following code into the <emph>sf_test.py</emph> file." +msgstr "" + +#. EQxF2 +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id171623368511426\n" +"help.text" +msgid "This example creates the <literal>increment_cell</literal> function. Note that <literal>g_exportedScripts</literal> is a tuple that tells which functions will be displayed in %PRODUCTNAME as user scripts." +msgstr "" + +#. UUnv4 +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id471623368615244\n" +"help.text" +msgid "To run this script from within a Calc document:" +msgstr "" + +#. FynYm +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id811623368677444\n" +"help.text" +msgid "Create or open a Calc file." +msgstr "" + +#. qdWEL +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id281623368679141\n" +"help.text" +msgid "Enter some numeric value into cell \"A1\" in the current sheet." +msgstr "" + +#. bFQSh +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id111623368679893\n" +"help.text" +msgid "Go to <menuitem>Tools - Macros - Run Macros</menuitem> ." +msgstr "" + +#. xLTy8 +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id421623368680565\n" +"help.text" +msgid "Choose My Macros - sf_test in the library selector. Then choose the <literal>increment_cell</literal> function under the <menuitem>Macro Name</menuitem> list." +msgstr "" + +#. EaBEU +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id131623368875763\n" +"help.text" +msgid "Click <keycode>Run</keycode>. Note that the value in cell \"A1\" was incremented by 1." +msgstr "" + +#. 9FozC +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id781623368934689\n" +"help.text" +msgid "You can also use APSO to run Python scripts in a similar manner:" +msgstr "" + +#. Lyyxc +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id501623369002537\n" +"help.text" +msgid "First open APSO by going to <menuitem>Tools - Macros - Organize Python Scripts</menuitem>." +msgstr "" + +#. 2H4ta +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id521623369004825\n" +"help.text" +msgid "In the macro list, navigate to <menuitem>My Macros - sf_test - increment_cell</menuitem> ." +msgstr "" + +#. ZhSaL +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id101623369005929\n" +"help.text" +msgid "Click <menuitem>Execute</menuitem> ." +msgstr "" + +#. ujB4e +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id531623369208159\n" +"help.text" +msgid "Running Scripts separately from the %PRODUCTNAME process" +msgstr "" + +#. 9yG9z +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id261623370168228\n" +"help.text" +msgid "Determining the Installation Path" +msgstr "" + +#. 2ijCM +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id261623369722023\n" +"help.text" +msgid "The first step to run scripts from a separate process is to find the folder where %PRODUCTNAME is installed. There are several ways to do that, but <literal>ScriptForge</literal> provides a quick way to identify your installation path. For that, open APSO's Python shell and type:" +msgstr "" + +#. UEwkB +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id81623370150730\n" +"help.text" +msgid "The output from the code above is the base directory where %PRODUCTNAME is installed. Now you need to add the \"program\" subfolder to the resulting path. This is the base folder from which you will run Python scripts from a separate process." +msgstr "" + +#. EvDcx +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id451623370201479\n" +"help.text" +msgid "For example, suppose you get <emph>/usr/lib/libreoffice/</emph> as the result from running the Python code above. Then you need to consider <emph>/usr/lib/libreoffice/program</emph> as the path to run your Python scripts." +msgstr "" + +#. 6EYGe +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id231623370501084\n" +"help.text" +msgid "Start %PRODUCTNAME with socket settings" +msgstr "" + +#. F94mp +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id721623369245475\n" +"help.text" +msgid "To run Python scripts from a separate process, you need to start %PRODUCTNAME with a few additional options that specify the hostname and port through which the external process will communicate with the %PRODUCTNAME component process." +msgstr "" + +#. mfbEM +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id221623369584132\n" +"help.text" +msgid "Open the your operating system's command prompt, navigate to the program folder of your %PRODUCTNAME installation directory and type:" +msgstr "" + +#. 6hDm4 +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id981623370706743\n" +"help.text" +msgid "The command above will start %PRODUCTNAME with a communication channel open so that other processes can exchange messages with it." +msgstr "" + +#. SB5LE +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id621623370871360\n" +"help.text" +msgid "Note that the previous example opens %PRODUCTNAME start center. If you want to open a specific component, for instance Writer, you can add the --writer flag to the command, as follows." +msgstr "" + +#. cVRuV +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id431623373618951\n" +"help.text" +msgid "Take note of the <literal>host</literal> and <literal>port</literal> parameters, which in this example are <emph>localhost</emph> and <emph>2021</emph>, respectively." +msgstr "" + +#. Z7z5C +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id861623370468356\n" +"help.text" +msgid "Running an External Python Shell" +msgstr "" + +#. eBmVz +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id621623371253647\n" +"help.text" +msgid "Start the Python shell from within the <emph>program</emph> folder inside your %PRODUCTNAME installation path. Follow the steps <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp#InstallPath\" name=\"Install_Path\">above</link> to learn how to find your installation path." +msgstr "" + +#. 69F7S +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id11623373098602\n" +"help.text" +msgid "<emph>On Linux / Mac OS:</emph>" +msgstr "" + +#. PFWiq +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id311623373151552\n" +"help.text" +msgid "<emph>On Windows:</emph>" +msgstr "" + +#. HGBuK +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id791623373520018\n" +"help.text" +msgid "This will open the Python shell and now you can start typing commands that will be executed by %PRODUCTNAME. But first you need to set up the socket connection." +msgstr "" + +#. s54tE +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id351623373686414\n" +"help.text" +msgid "The second line of code above defines the <literal>host</literal> and <literal>port</literal> settings so that the Python shell can communicate with an ongoing %PRODUCTNAME process opened with the same socket settings." +msgstr "" + +#. RiXDx +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id721623373769471\n" +"help.text" +msgid "Now you can run other Python commands and they will be able to communicate with the %PRODUCTNAME process. For example:" +msgstr "" + #. VCRTD #: sf_l10n.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 116362be22d..eb6c6db61f9 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-15 20:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nl/>\n" @@ -27160,15 +27160,6 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> returns 0064." msgstr "<item type=\"input\">=OCT.N.HEX(144;4)</item> geeft 0064 terug." -#. AXDcg -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" -"hd_id14741462320147\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_convert.xhp#convert_head\"/>" -msgstr "" - #. G7UNe #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -69757,14 +69748,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Sampling</menuitem></variable>" msgstr "<variable id=\"sam01\">Kies <menuitem>Gegevens - Statistieken - Steekproefneming</menuitem></variable>" -#. MDjEn +#. bdELn #: statistics_sampling.xhp msgctxt "" "statistics_sampling.xhp\n" "par_id1000050\n" "help.text" -msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table to fill a <emph>target</emph> table. The sampling can be random or in a periodic basis." -msgstr "Met steekproeven kunt u gegevens uit een <emph>bron</emph>tabel kiezen om een <emph>doel</emph>tabel te vullen. De steekproeven kunnen willekeurig of periodiek zijn." +msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table (population) to fill a <emph>target</emph> table. The sampling can be random or in a periodic basis, as well as with or without sample replacement in the source table." +msgstr "" #. GRbRi #: statistics_sampling.xhp @@ -69784,41 +69775,113 @@ msgctxt "" msgid "Sampling Method" msgstr "Methode Steekproefneming" -#. zDwkD +#. XsLMx #: statistics_sampling.xhp msgctxt "" "statistics_sampling.xhp\n" -"par_id1000070\n" +"hd_id611623249550632\n" "help.text" -msgid "<emph>Random</emph>: Picks exactly <emph>Sample Size</emph> lines of the source table in a random way." -msgstr "<emph>Willekeurig</emph>: Selecteert exact de regels van de <emph>Steekproefgrootte</emph> van de brontabel op een willekeurige manier." +msgid "Random" +msgstr "" -#. AAvrF +#. fnhdR #: statistics_sampling.xhp msgctxt "" "statistics_sampling.xhp\n" -"par_id1000080\n" +"par_id711623249563655\n" "help.text" -msgid "<emph>Sample size</emph>: Number of lines sampled from the source table." -msgstr "<emph>Steekproefgrootte</emph>: Aantal regels voor de steekproef uit de brontabel." +msgid "Picks exactly <emph>Sample Size</emph> lines of the source table in a random way." +msgstr "" -#. hy48Z +#. ePB4n #: statistics_sampling.xhp msgctxt "" "statistics_sampling.xhp\n" -"par_id1000090\n" +"hd_id431623249579089\n" "help.text" -msgid "<emph>Periodic</emph>: Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emph>." -msgstr "<emph>Periodiek</emph>: Selecteert regels in een tempo bepaald door <emph>Periode</emph>." +msgid "Sample size" +msgstr "" -#. i8TDF +#. LtFAr #: statistics_sampling.xhp msgctxt "" "statistics_sampling.xhp\n" -"par_id1000100\n" +"par_id461623249594879\n" "help.text" -msgid "<emph>Period</emph>: the number of lines to skip periodically when sampling." -msgstr "<emph>Periode</emph>: het aantal regels dat periodiek moet worden overgeslagen bij het nemen van steekproeven." +msgid "Number of lines sampled from the source table. The Sample size is limited to the population size for all sampling methods without replacement." +msgstr "" + +#. S4cc4 +#: statistics_sampling.xhp +msgctxt "" +"statistics_sampling.xhp\n" +"hd_id931623249610097\n" +"help.text" +msgid "With replacement" +msgstr "" + +#. ArJPP +#: statistics_sampling.xhp +msgctxt "" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id191623249619384\n" +"help.text" +msgid "When checked, put back samples in population (source table) after draw. A sample can be drawn more than once and therefore a larger sample size than population is possible. This option is mutually exclusive with <emph>Keep order</emph>. When unchecked, a sample drawn is not put back to the population and sample size is limited to population size." +msgstr "" + +#. QG5Yo +#: statistics_sampling.xhp +msgctxt "" +"statistics_sampling.xhp\n" +"hd_id791623249632175\n" +"help.text" +msgid "Keep order" +msgstr "" + +#. KBoyr +#: statistics_sampling.xhp +msgctxt "" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id741623249641180\n" +"help.text" +msgid "When checked, samples are drawn in order of population data. Samples are not put back to the population (exclusive with <emph>With replacement</emph>). This option is automatically checked for <emph>Periodic</emph> sampling. When unchecked, samples are drawn in random order." +msgstr "" + +#. 73nDr +#: statistics_sampling.xhp +msgctxt "" +"statistics_sampling.xhp\n" +"hd_id461623249656476\n" +"help.text" +msgid "Periodic" +msgstr "" + +#. MFSpi +#: statistics_sampling.xhp +msgctxt "" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id481623249667345\n" +"help.text" +msgid "Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emph>." +msgstr "" + +#. jM46a +#: statistics_sampling.xhp +msgctxt "" +"statistics_sampling.xhp\n" +"hd_id101623249682605\n" +"help.text" +msgid "Period" +msgstr "" + +#. NVGau +#: statistics_sampling.xhp +msgctxt "" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id621623249692296\n" +"help.text" +msgid "The number of lines to skip periodically when sampling. The <emph>Period</emph> is limited to the population size." +msgstr "" #. NjytZ #: statistics_sampling.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 03ef30885cc..0a0751abf56 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-05 18:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-13 09:10+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564161225.000000\n" #. NXy6S @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "par_id3153368\n" "help.text" msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can protect sheets and the document as a whole. You can choose whether the cells are protected against accidental changes, whether the formulas can be viewed from within Calc, whether the cells are visible or whether the cells can be printed." -msgstr "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc kunt u werkbladen en het document als een geheel beveiligen. U kunt kiezen of de cellen worden beveiligd tegen abusievelijke wijzigingen, of de formules kunnen worden bekeken binnen Calc, of de cellen zichtbaar zijn of of de cellen kunnen worden afgedrukt." +msgstr "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc kunt u werkbladen en het document als een geheel beveiligen. U kunt kiezen of de cellen worden beveiligd tegen abusievelijke wijzigingen, of de formules kunnen worden bekeken binnen Calc, of de cellen zichtbaar zijn en of de cellen kunnen worden afgedrukt." #. uSBzE #: cell_protect.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 7f8aeac745f..aa04eda1fc0 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-26 21:35+0000\n" "Last-Translator: vpanter <Leo.Moons@proximus.be>\n" "Language-Team: Dutch <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/nl/>\n" @@ -6018,6 +6018,573 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the list of table names in ascending order starting at the beginning of the alphabet.</ahelp>" msgstr "" +#. SaBHA +#: dabaadvprop.xhp +msgctxt "" +"dabaadvprop.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "" + +#. xBcXZ +#: dabaadvprop.xhp +msgctxt "" +"dabaadvprop.xhp\n" +"par_idN10550\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabaadvprop.xhp\">Advanced Properties</link>" +msgstr "" + +#. 5dCC5 +#: dabaadvprop.xhp +msgctxt "" +"dabaadvprop.xhp\n" +"par_idN10560\n" +"help.text" +msgid "Specifies advanced properties for the database." +msgstr "" + +#. FGvho +#: dabaadvprop.xhp +msgctxt "" +"dabaadvprop.xhp\n" +"par_id3998840\n" +"help.text" +msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>, click <emph>Advanced Properties</emph> tab" +msgstr "" + +#. ssTZY +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Special Settings" +msgstr "" + +#. JBUZ3 +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"bm_id81623155177507\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>database;special settings</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;SQL92 naming</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;keyword AS</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;outer join syntax</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;special SELECT statements</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;ODBC date/time</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;support primary keys</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;line ends</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;version columns</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. vCApF +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN10556\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabaadvpropdat.xhp\">Special Settings</link>" +msgstr "" + +#. nv4Nn +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN10566\n" +"help.text" +msgid "Specifies the way you can work with data in a database." +msgstr "" + +#. nVTwF +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id7679372\n" +"help.text" +msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Advanced Settings</emph>" +msgstr "" + +#. mEAfH +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id4572283\n" +"help.text" +msgid "The availability of the following controls depends on the type of database:" +msgstr "" + +#. 8pnWD +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN10590\n" +"help.text" +msgid "Use SQL92 naming constraints" +msgstr "" + +#. CZ3vk +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN10594\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores.</ahelp>" +msgstr "" + +#. wHaBn +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105907\n" +"help.text" +msgid "Use keyword AS before table alias names" +msgstr "" + +#. xEpbm +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105947\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias.</ahelp>" +msgstr "" + +#. NbAt4 +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"hd_id3534958\n" +"help.text" +msgid "End text lines with CR + LF" +msgstr "" + +#. NKKsC +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id6151921\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems).</ahelp>" +msgstr "" + +#. UDWZ7 +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN1059E\n" +"help.text" +msgid "Append the table alias name in SELECT statements" +msgstr "" + +#. v2ZEZ +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105A2\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Appends the alias to the table name in SELECT statements.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 6kz2C +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105A5\n" +"help.text" +msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" +msgstr "" + +#. 9PDve +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105A9\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}</ahelp>" +msgstr "" + +#. xahKj +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105BE\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#. 8rHyA +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105C1\n" +"help.text" +msgid "select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" +msgstr "" + +#. yARgJ +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105C4\n" +"help.text" +msgid "Ignore the privileges from the database driver" +msgstr "" + +#. GoiGX +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105C8\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Ignores access privileges that are provided by the database driver.</ahelp>" +msgstr "" + +#. CcsGn +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105CB\n" +"help.text" +msgid "Replace named parameters with ?" +msgstr "" + +#. finzM +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105CF\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Replaces named parameters in a data source with a question mark (?).</ahelp>" +msgstr "" + +#. LypD3 +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105D2\n" +"help.text" +msgid "Display version columns (when available)" +msgstr "" + +#. gJR4a +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105D6\n" +"help.text" +msgid "Some databases assign version numbers to fields to track changes to records. The version number of a field is incremented by one each time the contents of the field are changed. <ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\">Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>" +msgstr "" + +#. HLoGa +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105FA\n" +"help.text" +msgid "Use the catalog name in SELECT statements" +msgstr "" + +#. uqBBN +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN105FE\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver.</ahelp>" +msgstr "" + +#. uTnnA +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN10613\n" +"help.text" +msgid "Use the schema name in SELECT statements" +msgstr "" + +#. EVDZk +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN10617\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to use the schema name in SELECT statements.</ahelp>" +msgstr "" + +#. JgvBE +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN1061A\n" +"help.text" +msgid "Create index with ASC or DESC statement" +msgstr "" + +#. BgkNz +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN1061E\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Creates an index with ASC or DESC statements.</ahelp>" +msgstr "" + +#. BzVqp +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN10621\n" +"help.text" +msgid "Comparison of Boolean values" +msgstr "" + +#. rgzfK +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_idN10625\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of Boolean comparison that you want to use.</ahelp>" +msgstr "" + +#. X2cuQ +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"hd_id1101718\n" +"help.text" +msgid "Form data input checks for required fields" +msgstr "" + +#. 8FD9D +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id3783989\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field.</ahelp>" +msgstr "" + +#. LPJKD +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id6684163\n" +"help.text" +msgid "If this control box is not enabled, then the forms in the current database will not be checked for required fields." +msgstr "" + +#. fZAwm +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id3837397\n" +"help.text" +msgid "The control box is available for all data source types which support write access to their data. The control box does not exist for spreadsheets, text, csv, and the various read-only address books." +msgstr "" + +#. T9wrt +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"hd_id0909200811170166\n" +"help.text" +msgid "Ignore currency field information" +msgstr "" + +#. MWpZD +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id0909200811170221\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ykjaM +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"hd_id040920092139524\n" +"help.text" +msgid "Use ODBC conformant date/time literals" +msgstr "" + +#. AFvyx +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id040920092139526\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use date/time literals that conform to ODBC standard.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 9PTAJ +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"hd_id04092009442139524\n" +"help.text" +msgid "Supports primary keys" +msgstr "" + +#. BVmAU +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id04096620092139526\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys.</ahelp>" +msgstr "" + +#. WCkDd +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id66841631\n" +"help.text" +msgid "When connecting to a database using a generic API like ODBC, JDBC, or ADO, Base currently applies heuristics to determine whether this database supports primary keys. None of those APIs has dedicated support to retrieve this information." +msgstr "" + +#. U5ssy +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id66841632\n" +"help.text" +msgid "The heuristics sometimes fails. This tri-state check box by default is set to the undetermined state, which means \"apply the heuristics\". If the check box is enabled, primary key support is assumed. If the check box is disabled, no primary key support is assumed." +msgstr "" + +#. vdH4q +#: dabaadvpropdat.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropdat.xhp\n" +"par_id66841633\n" +"help.text" +msgid "Note that if this option is just for overruling the heuristics. If you enable the check box for a database which actually does not support primary keys, you will see some errors." +msgstr "" + +#. EYaFK +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Generated Values" +msgstr "" + +#. kGZBa +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"bm_id521623154765032\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>database advanced properties;autoincrement values</bookmark_value> <bookmark_value>database advanced properties;automatic generated values</bookmark_value> <bookmark_value>database advanced properties;retrieve generated values</bookmark_value> <bookmark_value>database advanced properties;query generated values</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. kqFCk +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN10553\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabaadvpropgen.xhp\">Generated Values</link>" +msgstr "" + +#. x7uc3 +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN10563\n" +"help.text" +msgid "Specifies the options for automatically generated values for new data records." +msgstr "" + +#. Dpncz +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_id7684560\n" +"help.text" +msgid "The availability of the following controls depends on the type of database:" +msgstr "" + +#. moLhP +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN1058C\n" +"help.text" +msgid "Retrieve generated values" +msgstr "" + +#. KGEf3 +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN10590\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enables $[officename] support for auto-incremented data fields in the current ODBC or JDBC data source. Select this option if the auto-increment feature in the SDBCX layer of the database is not supported. In general, the auto-increment is selected for the primary key field.</ahelp>" +msgstr "" + +#. x4VQL +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN10593\n" +"help.text" +msgid "Auto-increment statement" +msgstr "" + +#. Hskow +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN10597\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:" +msgstr "" + +#. Vi6CV +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN105A0\n" +"help.text" +msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" +msgstr "" + +#. rDQtm +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN10634\n" +"help.text" +msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the <emph>Auto-increment statement</emph> box." +msgstr "" + +#. GSfGJ +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN105AA\n" +"help.text" +msgid "Query of generated values" +msgstr "" + +#. gCRhF +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN10645\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an SQL statement that returns the last auto-incremented value for the primary key data field.</ahelp> For example:" +msgstr "" + +#. BzyHv +#: dabaadvpropgen.xhp +msgctxt "" +"dabaadvpropgen.xhp\n" +"par_idN105B1\n" +"help.text" +msgid "SELECT LAST_INSERT_D();" +msgstr "" + #. cLmBi #: main.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a740e5538ab..261658f509c 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nl/>\n" @@ -2374,6 +2374,51 @@ msgctxt "" msgid "Formatting refers to the visual layout of text using a word-processing or DTP program. This includes defining the paper format, page borders, fonts and font effects, as well as indents and spacing. You can format text <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\">directly or with Styles</link> provided by $[officename]." msgstr "De opmaak is de visuele lay-out van tekst die met behulp van een tekstverwerkings- of DTP-programma is aangebracht. Dit omvat het definiëren van het papierformaat, paginaranden, lettertypen en teksteffecten evenals inspringingen en afstand. U kunt tekst <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\">direct of met opmaakprofielen</link> van $[officename] opmaken." +#. CDCzC +#: 00000005.xhp +msgctxt "" +"00000005.xhp\n" +"bm_id911622865848718\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>half-width;definition</bookmark_value> <bookmark_value>halfwidth;definition</bookmark_value> <bookmark_value>full-width;definition</bookmark_value> <bookmark_value>fullwidth;definition</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. FkxhB +#: 00000005.xhp +msgctxt "" +"00000005.xhp\n" +"hd_id871622865956807\n" +"help.text" +msgid "Half-width and Full-width Characters" +msgstr "" + +#. EurbT +#: 00000005.xhp +msgctxt "" +"00000005.xhp\n" +"par_id381622866004346\n" +"help.text" +msgid "Half-width and full-width are properties used to differentiate characters used by some East Asian languages and scripts, mainly Chinese, Japanese, and Korean (CJK)." +msgstr "" + +#. djoxW +#: 00000005.xhp +msgctxt "" +"00000005.xhp\n" +"par_id171622867006461\n" +"help.text" +msgid "The Han characters, Hiragana and Katakana characters, as well as Hangul characters used by these scripts are usually of square shape, and on fixed-width (monospace) display they occupy space of two Latin/ASCII characters. They are therefore called full-width characters, while the letters in Latin alphabet, digits, and punctuation marks included in ASCII character set are called half-width characters." +msgstr "" + +#. ijLBK +#: 00000005.xhp +msgctxt "" +"00000005.xhp\n" +"par_id871622874043146\n" +"help.text" +msgid "For historical reasons, a set of square-shaped Latin letters, digits, and punctuation marks are also defined and used in CJK typography, in addition to or in place of their half-width counterparts. They are called full-width forms. Similarly, there are also half-width forms of the usually full-width Katakanas and Hangul Jamos, and they have narrower shapes instead of square ones. A character's half-width and full-width forms are essentially two ways of writing the same character, just like uppercase and lowercase forms of Latin alphabet. $[officename] supports conversion between half-width and full-width, as well as ignoring width difference when matching text strings." +msgstr "" + #. VAGDA #: 00000005.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 0f4c4f52c02..43fdcfb973f 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-13 13:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nl/>\n" @@ -8125,14 +8125,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"halbnormaltitel\">Match character width (only if Asian languages are enabled)</variable>" msgstr "<variable id=\"halbnormaltitel\">Identieke tekenbreedte (alleen als Aziatische talen zijn ingeschakeld)</variable>" -#. B4uAW +#. LUDU5 #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3145744\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Distinguishes between half-width and full-width character forms.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Onderscheid maken tussen tekenopmaak met halve breedte en volledige breedte.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Distinguishes between <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">half-width and full width</link> character forms.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. D4hMq #: 02100000.xhp @@ -44818,6 +44818,384 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/certdialog/CertDialog/add\">Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list.</ahelp>" msgstr "" +#. zivCM +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Classification Bar" +msgstr "" + +#. 8PAok +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"bm_id030820161853495457\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>classification toolbar;display</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. KaU95 +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id3150342\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"classbarh1\"><link href=\"text/shared/01/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Toolbar</link></variable>" +msgstr "" + +#. WnDNP +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id3150202\n" +"help.text" +msgid "The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling." +msgstr "" + +#. FtFz5 +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161754171423\n" +"help.text" +msgid "The <emph>Classification</emph> toolbar contains listboxes to help in selecting the security of the document, according to the <item type=\"acronym\">BAF</item> category policy and <item type=\"acronym\">BAILS</item> levels. %PRODUCTNAME will add custom fields in the document properties (<item type=\"menuitem\">File - Properties</item>, <emph>Custom Properties</emph> tab) to store the classification policy as document metadata." +msgstr "" + +#. cRuqo +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161754175408\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - TSCP Classification</menuitem>" +msgstr "" + +#. HdABp +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id121623158675627\n" +"help.text" +msgid "Levels" +msgstr "" + +#. b5AFq +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id891623158683293\n" +"help.text" +msgid "Manage Document Classification" +msgstr "" + +#. vPT8t +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id501623161122070\n" +"help.text" +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/classificationdialog.xhp\" name=\"classification dialog\">Classification dialog</link> for document classification." +msgstr "" + +#. m5zCN +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id971623158688684\n" +"help.text" +msgid "Manage Paragraph Classification" +msgstr "" + +#. MSJDf +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id871623161127282\n" +"help.text" +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/classificationdialog.xhp\" name=\"classification dialog\">Classification dialog</link> for paragraph classification." +msgstr "" + +#. kfv3h +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id51623177298121\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification\" name=\"wiki classification\">Wiki page on document classification</link>" +msgstr "" + +#. dsZAF +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Classification Dialog" +msgstr "" + +#. Cregg +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"bm_id481623178809365\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>classification;contents</bookmark_value> <bookmark_value>classification;licenses</bookmark_value> <bookmark_value>classification;part numbers</bookmark_value> <bookmark_value>classification;markings</bookmark_value> <bookmark_value>classification;paragraph</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph;classification</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. nD79p +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id21623159004194\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"classdialogh1\"><link href=\"text/shared/01/classificationdialog.xhp\" name=\"classificationdialog\">Document and Paragraph Classification Dialog</link></variable>" +msgstr "" + +#. RuUAE +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id461623164674397\n" +"help.text" +msgid "Applies classification policy to the current document or paragraph. The dialog helps to assemble the classification policy terms of the document or paragraph by using predefined classification terms or by entering custom classification terms. The dialog display several lists of predefined items, which are loaded from the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">BAILS-xml TSCP policy file</link>." +msgstr "" + +#. Q2FkA +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id201623197455516\n" +"help.text" +msgid "Enable the <emph>TSCP Classification</emph> toolbar in <menuitem>View - Toolbars - TSCP Classification</menuitem> and click on the <menuitem>Manage Document Classification</menuitem> or <menuitem>Manage Paragraph Classification</menuitem> buttons." +msgstr "" + +#. de3Za +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id831623165018680\n" +"help.text" +msgid "Content" +msgstr "" + +#. 7bGF5 +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id301623172724879\n" +"help.text" +msgid "The <emph>Content</emph> text box displays the classification text created by the dialog and displays the existing document or paragraph classification terms. You can add your own terms in addition to the existing text in the box and the classification terms from the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">classification policy configuration file</link>." +msgstr "" + +#. 8WD3B +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id951623171171522\n" +"help.text" +msgid "Bold icon (document classification only)" +msgstr "" + +#. JHibf +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id931623171330037\n" +"help.text" +msgid "Apply bold character formatting to the document or paragraph classification terms." +msgstr "" + +#. LEFJG +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id921623171177576\n" +"help.text" +msgid "Sign Paragraph (paragraph classification only)" +msgstr "" + +#. dD6gS +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id431623171280325\n" +"help.text" +msgid "Opens the Select Certification dialog box to choose the certificate to use to sign the paragraph." +msgstr "" + +#. 8nrUC +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id391623165024206\n" +"help.text" +msgid "Recently used" +msgstr "" + +#. QRxgw +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id451623170670589\n" +"help.text" +msgid "List the recently used classification terms." +msgstr "" + +#. JpuJH +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id511623165030442\n" +"help.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + +#. Qm44f +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id891623168935957\n" +"help.text" +msgid "The Classification list contains the translated elements of the Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS). The %PRODUCTNAME defaults are:" +msgstr "" + +#. 9E5xL +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id461623165035145\n" +"help.text" +msgid "International" +msgstr "" + +#. bC9B4 +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id21623168943133\n" +"help.text" +msgid "The International list are the elements of the BAILS, not localized. The default is:" +msgstr "" + +#. GGGgk +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id411623172250101\n" +"help.text" +msgid "The Classification and International drop-down lists are actually the same list. A change in one list changes the other." +msgstr "" + +#. G2z8A +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id811623165656089\n" +"help.text" +msgid "Marking" +msgstr "" + +#. FnA4y +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id41623173977713\n" +"help.text" +msgid "Display a list of pre-existing markings available to be added to the Contents text box. Double click one entry to have it added to the contents text box at the cursor location. The markings are defined in the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">classification policy configuration file</link>." +msgstr "" + +#. cBseC +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id941623165039690\n" +"help.text" +msgid "License" +msgstr "" + +#. sEc2R +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id1001623174051869\n" +"help.text" +msgid "Displays the existing intellectual property licenses. Double click the license to have it displayed in the <emph>Part text</emph> box below. Click the <emph>Add</emph> button to place the license text in the <emph>Content</emph> box.The licenses are defined in the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">classification policy configuration file</link>." +msgstr "" + +#. BZFwp +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id741623165044190\n" +"help.text" +msgid "Part number" +msgstr "" + +#. DDJqR +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id191623174046018\n" +"help.text" +msgid "Displays the existing intellectual property part numbers. Double click the part number to have it displayed in the <emph>Part text</emph> box below and click the <emph>Add</emph> button to place the part number in the <emph>Content</emph> text box. The part numbers are defined in the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">classification policy configuration file</link>." +msgstr "" + +#. uGvTQ +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id791623165049158\n" +"help.text" +msgid "Part text:" +msgstr "" + +#. ocBSB +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id471623174526628\n" +"help.text" +msgid "Use this box to enter contents to be added to the <emph>Content</emph> text box." +msgstr "" + +#. tPAV7 +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"hd_id491623165052989\n" +"help.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#. s7x5E +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id591623174559160\n" +"help.text" +msgid "Click to add the contents of the <emph>Part text</emph> box to the <emph>Content</emph> box." +msgstr "" + +#. yRPDF +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id571623174784742\n" +"help.text" +msgid "Settings of the Classification dialog are part of the document custom properties." +msgstr "" + +#. iVA7f +#: classificationdialog.xhp +msgctxt "" +"classificationdialog.xhp\n" +"par_id51623177298121\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification\" name=\"wiki classification\">Wiki page on document classification</link>" +msgstr "" + #. ViF5g #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" @@ -48274,14 +48652,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Safe mode is a mode where %PRODUCTNAME temporarily starts with a fresh user profile and disables hardware acceleration. It helps to restore a non-working %PRODUCTNAME instance. </ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Veilige modus is een modus waar %PRODUCTNAME tijdelijk met een nieuw gebruikersprofiel begint en hardware versnelling uitschakelt. Het helpt om een niet-werkende %PRODUCTNAME instantie te herstellen. </ahelp>" -#. 4WJbB +#. 69t7D #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" "profile_safe_mode.xhp\n" "par_id281120163153357\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Help - Restart in Safe Mode...</emph>" -msgstr "Kies <emph>Help - Opnieuw opstarten in veilige modus</emph>" +msgid "Choose <emph>Help - Restart in Safe Mode</emph>." +msgstr "" #. GgV84 #: profile_safe_mode.xhp @@ -49732,14 +50110,14 @@ msgctxt "" msgid "Whole sheet export" msgstr "Gehele blad exporteren" -#. 95sab +#. 4PX8H #: ref_pdf_export_general.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_general.xhp\n" "par_id81574108602417\n" "help.text" -msgid "Export one sheet per page." -msgstr "Exporteer één blad per pagina" +msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet." +msgstr "" #. KCagR #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -49840,13 +50218,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows only the page contents.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer om een PDF-bestand te genereren dat alleen de pagina-inhoud toont.</ahelp>" -#. JjGcM +#. SCD8i #: ref_pdf_export_initial_view.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_initial_view.xhp\n" "hd_id7464217\n" "help.text" -msgid "Outlines and page" +msgid "Outline and page" msgstr "" #. 8e4Tz diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index e1942322ac2..3482b3fc887 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 15:42+0000\n" "Last-Translator: Henk van der Burg <h.vdburg@hccnet.nl>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/nl/>\n" @@ -16,555 +16,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563870108.000000\n" -#. SaBHA -#: dabaadvprop.xhp -msgctxt "" -"dabaadvprop.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Advanced Properties" -msgstr "Geavanceerde eigenschappen" - -#. onnSe -#: dabaadvprop.xhp -msgctxt "" -"dabaadvprop.xhp\n" -"par_idN10550\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvprop.xhp\">Advanced Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvprop.xhp\">Geavanceerde eigenschappen</link>" - -#. 5dCC5 -#: dabaadvprop.xhp -msgctxt "" -"dabaadvprop.xhp\n" -"par_idN10560\n" -"help.text" -msgid "Specifies advanced properties for the database." -msgstr "Definieert geavanceerde eigenschappen voor de database." - -#. FGvho -#: dabaadvprop.xhp -msgctxt "" -"dabaadvprop.xhp\n" -"par_id3998840\n" -"help.text" -msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>, click <emph>Advanced Properties</emph> tab" -msgstr "Kies in een databasevenster <emph>Bewerken - Database - Eigenschappen</emph> en klik op de tab <emph>Geavanceerde eigenschappen </emph>" - -#. ssTZY -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Special Settings" -msgstr "Speciale instellingen" - -#. E7fXr -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN10556\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropdat.xhp\">Special Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropdat.xhp\">Speciale instellingen</link>" - -#. nv4Nn -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN10566\n" -"help.text" -msgid "Specifies the way you can work with data in a database." -msgstr "Definieert de manier waarop u met gegevens in een database kunt werken." - -#. nVTwF -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id7679372\n" -"help.text" -msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Advanced Settings</emph>" -msgstr "Kies <emph>Bewerken - Database - Geavanceerde instellingen</emph> in het databasevenster" - -#. mEAfH -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id4572283\n" -"help.text" -msgid "The availability of the following controls depends on the type of database:" -msgstr "De beschikbaarheid van de volgende instellingen is afhankelijk van het type database:" - -#. 8pnWD -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN10590\n" -"help.text" -msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr "SQL92-naamconventies gebruiken" - -#. CZ3vk -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN10594\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Alleen tekens die voldoen aan de SQL92-naamconventie, zijn toegestaan in een naam in een gegevensbron. Alle andere tekens worden geweigerd. Elke naam moet beginnen met een kleine letter, een hoofdletter of een onderstrepingsteken ( _ ). De resterende tekens kunnen ASCII-letters, cijfers en onderstrepingstekens zijn.</ahelp>" - -#. wHaBn -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105907\n" -"help.text" -msgid "Use keyword AS before table alias names" -msgstr "Het trefwoord AS gebruiken vóór aliasnamen van tabellen" - -#. xEpbm -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105947\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Sommige databases gebruiken het sleutelwoord \"AS\" tussen een naam en het alias daarvan, terwijl andere databases daar een witruimte gebruiken. Schakel deze optie in om AS in te voegen vóór het alias.</ahelp>" - -#. NbAt4 -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"hd_id3534958\n" -"help.text" -msgid "End text lines with CR + LF" -msgstr "Tekstregels afsluiten met CR+LF" - -#. NKKsC -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id6151921\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om het codepaar CR + LF te gebruiken om elke tekstregel af te sluiten (dit heeft de voorkeur voor DOS- en Windows-besturingssystemen).</ahelp>" - -#. UDWZ7 -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN1059E\n" -"help.text" -msgid "Append the table alias name in SELECT statements" -msgstr "De aliasnaam van de tabel toevoegen aan SELECT-instructies" - -#. v2ZEZ -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105A2\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Appends the alias to the table name in SELECT statements.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Voegt de alias aan de tabelnaam toe in SELECT-instructies.</ahelp>" - -#. 6kz2C -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105A5\n" -"help.text" -msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "Gebruik Outer Join syntaxis '{OJ }'" - -#. 9PDve -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Escape-reeksen gebruiken voor outer joins. De syntaxis voor deze escape-reeks is {oj outer-join}</ahelp>" - -#. xahKj -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105BE\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Voorbeeld:" - -#. 8rHyA -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105C1\n" -"help.text" -msgid "select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" -msgstr "select Artikel.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" - -#. yARgJ -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105C4\n" -"help.text" -msgid "Ignore the privileges from the database driver" -msgstr "De privileges vanaf het databasestuurprogramma negeren" - -#. GoiGX -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105C8\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Ignores access privileges that are provided by the database driver.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Negeert de toegangsrechten die door het databasestuurprogramma worden verschaft.</ahelp>" - -#. CcsGn -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105CB\n" -"help.text" -msgid "Replace named parameters with ?" -msgstr "Benoemde parameters vervangen door '?'" - -#. finzM -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105CF\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Replaces named parameters in a data source with a question mark (?).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Vervangt benoemde parameters in een gegevensbron door een vraagteken (?).</ahelp>" - -#. LypD3 -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105D2\n" -"help.text" -msgid "Display version columns (when available)" -msgstr "Versiekolommen tonen (indien beschikbaar)" - -#. gJR4a -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105D6\n" -"help.text" -msgid "Some databases assign version numbers to fields to track changes to records. The version number of a field is incremented by one each time the contents of the field are changed. <ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\">Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>" -msgstr "Sommige databases wijzen versienummers aan velden toe om wijzigingen in records bij te houden. Telkens wanneer de inhoud van een veld wordt veranderd, wordt het versienummer van het veld met één verhoogd. <ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\">Hier wordt het interne versienummer van de record in de databasetabel weergegeven.</ahelp>" - -#. HLoGa -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105FA\n" -"help.text" -msgid "Use the catalog name in SELECT statements" -msgstr "Catalogusnaam gebruiken in SELECT-instructies" - -#. uqBBN -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN105FE\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Gebruikt de huidige gegevensbron van de catalogus. Deze optie is handig wanneer de ODBC-gegevensbron een databaseserver is. Selecteer deze optie niet als de ODBC-gegevensbron een dBASE-stuurprogramma is.</ahelp>" - -#. uTnnA -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN10613\n" -"help.text" -msgid "Use the schema name in SELECT statements" -msgstr "Schemanaam gebruiken in SELECT-instructies" - -#. EVDZk -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN10617\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to use the schema name in SELECT statements.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee kunt u de schemanaam in SELECT-instructies gebruiken.</ahelp>" - -#. JgvBE -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN1061A\n" -"help.text" -msgid "Create index with ASC or DESC statement" -msgstr "Index maken met ASC- of DESC-instructie" - -#. BgkNz -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN1061E\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Creates an index with ASC or DESC statements.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Maakt een index met ASC- of DESC-instructies.</ahelp>" - -#. BzVqp -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN10621\n" -"help.text" -msgid "Comparison of Boolean values" -msgstr "Vergelijking van Booleaanse waarden" - -#. rgzfK -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_idN10625\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of Boolean comparison that you want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer het type Booleaanse vergelijking dat u wilt gebruiken.</ahelp>" - -#. X2cuQ -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"hd_id1101718\n" -"help.text" -msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "Invoer van formuliergegevens controleren op verplichte velden" - -#. 8FD9D -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id3783989\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wanneer u een nieuw record invoert of een bestaand record wijzigt in een formulier en u laat een veld leeg dat verbonden is met een databasekolom met verplichte invoer, dan wordt een bericht getoond dat aangeeft dat het veld gevuld moet zijn.</ahelp>" - -#. LPJKD -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id6684163\n" -"help.text" -msgid "If this control box is not enabled, then the forms in the current database will not be checked for required fields." -msgstr "Als dit keuzevakje niet is gemarkeerd, worden de formulieren in de huidige database niet gecontroleerd op verplichte velden." - -#. fZAwm -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id3837397\n" -"help.text" -msgid "The control box is available for all data source types which support write access to their data. The control box does not exist for spreadsheets, text, csv, and the various read-only address books." -msgstr "Het keuzevakje is beschikbaar voor alle typen brongegevens die schrijfrechten voor hun gegevens ondersteunen. Het keuzevakje bestaat niet voor werkbladen, tekst, csv en de diverse alleen-lezen adresboeken." - -#. T9wrt -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"hd_id0909200811170166\n" -"help.text" -msgid "Ignore currency field information" -msgstr "Negeer informatie voor valutaveld" - -#. MWpZD -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id0909200811170221\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Alleen voor Oracle JDBC-verbindingen. Indien ingeschakeld specificeert het dat geen kolom wordt behandeld als een valutaveld. Het door het besturingsprogramma van de database teruggegeven veldtype wordt genegeerd.</ahelp>" - -#. ykjaM -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"hd_id040920092139524\n" -"help.text" -msgid "Use ODBC conformant date/time literals" -msgstr "Gebruik letterlijke datum/tijd die zich conformeert aan ODBC" - -#. AFvyx -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id040920092139526\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Use date/time literals that conform to ODBC standard.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Gebruik de datum/tijd aanduiding overeenkomstig de ODBC standaard.</ahelp>" - -#. 9PTAJ -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"hd_id04092009442139524\n" -"help.text" -msgid "Supports primary keys" -msgstr "Ondersteunt primaire sleutels" - -#. BVmAU -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id04096620092139526\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">maakt mogelijk dat de heuristics van Base worden herroepen om te ontdekken dat een gegevensbank primaire sleutels ondersteunt.</ahelp>" - -#. WCkDd -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id66841631\n" -"help.text" -msgid "When connecting to a database using a generic API like ODBC, JDBC, or ADO, Base currently applies heuristics to determine whether this database supports primary keys. None of those APIs has dedicated support to retrieve this information." -msgstr "Bij het verbinden met een databank met een algemen API zoals ODBC, JDBC of ADO, past Base op dit moment heuristics toe om te bepalen of deze databank primaire sleutels ondersteunt. Geen van deze API's heeft toegespitste ondersteuning om deze informatie op te halen." - -#. U5ssy -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id66841632\n" -"help.text" -msgid "The heuristics sometimes fails. This tri-state check box by default is set to the undetermined state, which means \"apply the heuristics\". If the check box is enabled, primary key support is assumed. If the check box is disabled, no primary key support is assumed." -msgstr "Soms mislukken heuristics. Dit keuzevak met drie mogelijkheden is standaard ingesteld op de onbepaalde status, wat betekent \"pas de heuristics toe\". Als het keuzevak is ingeschakeld wordt ondersteuning voor een primaire sleutel aangenomen. Als het keuzevak is uitgeschakeld wordt geen ondersteuning voor een primaire sleutel aangenomen" - -#. vdH4q -#: dabaadvpropdat.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropdat.xhp\n" -"par_id66841633\n" -"help.text" -msgid "Note that if this option is just for overruling the heuristics. If you enable the check box for a database which actually does not support primary keys, you will see some errors." -msgstr "Merk op dat als deze optie er is voor het herroepen van de heuristics. Als u het keuzevak inschakelt voor een databank die geen primaire sleutels ondersteunt, dan zult u enige fouten zien." - -#. EYaFK -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Generated Values" -msgstr "Gegenereerde waarden" - -#. PVw9o -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN10553\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\">Generated Values</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\">Gegenereerde waarden</link>" - -#. x7uc3 -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN10563\n" -"help.text" -msgid "Specifies the options for automatically generated values for new data records." -msgstr "Definieert de opties voor automatisch gegenereerde waarden voor nieuwe gegevensrecords." - -#. Dpncz -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_id7684560\n" -"help.text" -msgid "The availability of the following controls depends on the type of database:" -msgstr "De beschikbaarheid van de volgende instellingen is afhankelijk van het type database:" - -#. moLhP -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN1058C\n" -"help.text" -msgid "Retrieve generated values" -msgstr "Gegenereerde waarden ophalen" - -#. KGEf3 -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN10590\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enables $[officename] support for auto-incremented data fields in the current ODBC or JDBC data source. Select this option if the auto-increment feature in the SDBCX layer of the database is not supported. In general, the auto-increment is selected for the primary key field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee wordt $[officename]-ondersteuning voor automatisch vergrotende gegevensvelden in de huidige ODBC- of JDBC-gegevensbron ingeschakeld. Selecteer deze optie als de functie voor automatische vergroting in de SDBCX-laag van de database niet wordt ondersteund. De automatische vergroting wordt over het algemeen voor het primaire sleutelveld geselecteerd.</ahelp>" - -#. x4VQL -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN10593\n" -"help.text" -msgid "Auto-increment statement" -msgstr "Instructie automatisch vergroten" - -#. Hskow -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN10597\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer de SQL-opdrachtaanduiding in die de gegevensbron de opdracht geeft om een gespecificeerd gegevensveld voor een geheel getal automatisch te vergroten.</ahelp> De volgende MySQL-instructie gebruikt bijvoorbeeld de instructie AUTO_INCREMENT om het veld ‘id’ te vergroten telkens wanneer de instructie een gegevensveld maakt:" - -#. Vi6CV -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN105A0\n" -"help.text" -msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" -msgstr "TABEL MAKEN \"tabel1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" - -#. rDQtm -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN10634\n" -"help.text" -msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the <emph>Auto-increment statement</emph> box." -msgstr "Voor dit voorbeeld moet u AUTO_INCREMENT in het vak <emph>Instructie automatisch vergroten</emph> invoeren." - -#. GSfGJ -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN105AA\n" -"help.text" -msgid "Query of generated values" -msgstr "Query van gegenereerde waarden" - -#. gCRhF -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN10645\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an SQL statement that returns the last auto-incremented value for the primary key data field.</ahelp> For example:" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer een SQL-instructie in die de laatste automatisch vergrote waarde voor het gegevensveld van de primaire sleutel retourneert.</ahelp> Voorbeeld:" - -#. BzyHv -#: dabaadvpropgen.xhp -msgctxt "" -"dabaadvpropgen.xhp\n" -"par_idN105B1\n" -"help.text" -msgid "SELECT LAST_INSERT_D();" -msgstr "SELECT LAST_INSERT_D();" - #. xUFRA #: dabadoc.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 717c7ec46b0..5f610a91e73 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 23:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-15 20:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/nl/>\n" @@ -2167,6 +2167,366 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\">Format - Object properties</link>" msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Opmaak - Objecteigenschappen\">Opmaak - Objecteigenschappen</link>" +#. kiUUC +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Document Classification" +msgstr "" + +#. 8o3Ef +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"hd_id3156324\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/shared/guide/classification.xhp\" name=\"Document Classification\">Document Classification</link></variable>" +msgstr "" + +#. eb5Uk +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"bm_id030820161847569710\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>classification;BAILS levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;BAF category</bookmark_value> <bookmark_value>classification;security levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;document</bookmark_value> <bookmark_value>classification;classification bar</bookmark_value> <bookmark_value>document;classification</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. BcaWE +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161744119967\n" +"help.text" +msgid "Document classification and security is an important issue for businesses and governments." +msgstr "" + +#. AACM4 +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161744113553\n" +"help.text" +msgid "Information is exchanged between users and organizations that collaborate to pursue a business goal. Where sensitive information is involved, it is assumed that the parties will have agreed what information is sensitive and how such information will be identified and handled. Any recipient of a resource will rely upon the provider of the information to follow the agreed procedures to identify the sensitivity of the information." +msgstr "" + +#. zceBx +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161744118823\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME provides standardized means for such sensitivity information to be expressed and may be used between parties if interoperable systems are to be implemented. It provides a set of standard “fields” that can be used to hold sensitivity information. It does not attempt to define what the contents of these “fields” should be. This approach is an improvement upon the only alternative that exists at the moment, which is for the provider to use an arbitrary means to express sensitivity that may not be useful to a recipient." +msgstr "" + +#. YkACm +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161744121143\n" +"help.text" +msgid "While this standard has been developed with the intent that it would be applicable in any domain of activity, %PRODUCTNAME retained the aerospace and defense industry nomenclature and categories, where sensitivity marking results from national security, export control and intellectual property policies." +msgstr "" + +#. 5W3De +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161744123676\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME implemented the open standards produced by <item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) independent of a specific vendor. Two of them are interesting:" +msgstr "" + +#. ZQs7u +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161744122593\n" +"help.text" +msgid "Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) specifies how to describe the existing policy (which is probably some legal text) in a machine-readable format." +msgstr "" + +#. mJEQ9 +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161744126871\n" +"help.text" +msgid "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) specifies how to refer to such a <item type=\"acronym\">BAF</item> policy in a document. The concepts in <item type=\"acronym\">BAILS</item> are so generic that they can be applied to any format that supports document-level user-defined properties." +msgstr "" + +#. R9Yp9 +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"hd_id030820161800093929\n" +"help.text" +msgid "BAF Categories" +msgstr "" + +#. NtntD +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"bm_id030820161856432825\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>classification;displayed in user interface</bookmark_value> <bookmark_value>classification;headers and footers</bookmark_value> <bookmark_value>classification;watermark</bookmark_value> <bookmark_value>classification;categories</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. KJALu +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161800092823\n" +"help.text" +msgid "The default BAF categories for %PRODUCTNAME are listed below." +msgstr "" + +#. QrvwJ +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161800098142\n" +"help.text" +msgid "Only the \"Intellectual Properties\" category will modify the layout of the document with a watermark, fields in the header and footer and an information bar on top of the document area. Each item inserted in the document is controlled by the classification configuration file." +msgstr "" + +#. G8zUR +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_idN106B0\n" +"help.text" +msgid "Intellectual Property" +msgstr "" + +#. GQYP9 +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_idN106C0\n" +"help.text" +msgid "Intellectual property is a generic term for the nature of the contents of the document. Select this category for general purpose document classification." +msgstr "" + +#. Pifje +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_idN106CD\n" +"help.text" +msgid "National Security" +msgstr "" + +#. S3BvF +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_idN106DD\n" +"help.text" +msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface." +msgstr "" + +#. uiSAu +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_idN106EA\n" +"help.text" +msgid "Export Control" +msgstr "" + +#. GJP8B +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_idN106FA\n" +"help.text" +msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface." +msgstr "" + +#. 5xyWx +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161800091021\n" +"help.text" +msgid "Refer to your corporate data security policy and information security officers for support in document classification." +msgstr "" + +#. LC8Eh +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"hd_id030820161747122444\n" +"help.text" +msgid "Default levels of classification" +msgstr "" + +#. EByPW +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"bm_id030820161849574719\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>classification levels;Internal use only</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Confidential</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;General Business</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Non-Business</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. VWzXD +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161747139337\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME provides default levels of document classification (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) shown below, sorted by increasing level of business sensitivity:" +msgstr "" + +#. SK6Dg +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161747135421\n" +"help.text" +msgid "<emph>Non-Business</emph>: Information in document has no impact in business, if made public." +msgstr "" + +#. iHBj5 +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161747132341\n" +"help.text" +msgid "<emph>General Business</emph>: Minor impact. Information has impact in business, can generate embarrassments, minor damage in brand image, if made public." +msgstr "" + +#. bzmGY +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161747139845\n" +"help.text" +msgid "<emph>Confidential</emph>: Modest impact. Information disclosed can damage business brand, can generate negative media coverage and loss of revenue." +msgstr "" + +#. fZxAa +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161747138519\n" +"help.text" +msgid "<emph>Internal use only</emph>: Major damage. Negative national media, lawsuits, fines, long term brand damages." +msgstr "" + +#. RESkc +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"hd_id030820161747134459\n" +"help.text" +msgid "Customizing classification levels." +msgstr "" + +#. DCBYu +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"bm_id030820161851045883\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>custom;classification levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;customizing</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 3wmPg +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161747133280\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Paths - Classification</menuitem> into a local folder and edit the contents." +msgstr "" + +#. Tcss6 +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id03082016174713477\n" +"help.text" +msgid "Use the file with your %PRODUCTNAME locale in the name as example." +msgstr "" + +#. YhBEK +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161747137522\n" +"help.text" +msgid "Save the file and make the adequate changes to the classification path above to access the file." +msgstr "" + +#. kzkkC +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161747135133\n" +"help.text" +msgid "Your system administrator can place the file in a network folder and make all users access the classification settings file." +msgstr "" + +#. AnzFS +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"hd_id03082016174713354\n" +"help.text" +msgid "Pasting contents in documents with different levels of classification." +msgstr "" + +#. z5iqF +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"bm_id030820161851512902\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>document classification;pasting contents</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. KSkfc +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161747134188\n" +"help.text" +msgid "To prevent a breach in the security policy, contents with high classification level pasted to documents with lower classification level are not allowed. %PRODUCTNAME will display a warning message wherever it detects that the contents of the clipboard have higher security classification than the target document." +msgstr "" + +#. GCqDL +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161818081317\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://www.tscp.org/about-tscp/\"><item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) website</link>." +msgstr "" + +#. gpp8Q +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161818082152\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAFv1.pdf\">Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) document (PDF)</link>" +msgstr "" + +#. svkxK +#: classification.xhp +msgctxt "" +"classification.xhp\n" +"par_id030820161818085901\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"http://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAILSv1.pdf\">Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) document (PDF)</link>" +msgstr "" + #. TT796 #: cmis-remote-files-setup.xhp msgctxt "" @@ -3490,14 +3850,14 @@ msgctxt "" msgid "File Conversion Filters Tables" msgstr "Tabellen met filters voor omzetting van bestanden" -#. Gnh4p +#. zKiAm #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "bm_id541554406270299\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value><bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value><bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>module file filters</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>filters;document omzetting</bookmark_value><bookmark_value>document omzetting;filters</bookmark_value><bookmark_value>omzetten naar;filters</bookmark_value><bookmark_value>commando liin document omzetting;filters</bookmark_value><bookmark_value>module bestand filters</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value> <bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value> <bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>module file filters</bookmark_value>" +msgstr "" #. SXahX #: convertfilters.xhp @@ -3508,23 +3868,23 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"conversion filter names\">File Conversion Filter Names</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"conversion filter names\">Namen van de filters voor de omzetting van bestanden</link>" -#. CqBDJ +#. G5KB2 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_id581554399002498\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tables with filter names for command line document conversion.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tabellen met de filternamen voor de omzetting van documenten in de commando lijn.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"variable name\"> <ahelp hid=\".\">Tables with filter names for command line document conversion.</ahelp> </variable>" +msgstr "" -#. b2QPi +#. QAzjK #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_id00tablehead\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter name</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media type</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"fileextensions\">File name extensions</variable></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filternaam</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Mediatype</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"fileextensions\">Bestandsnaamextensies</variable></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>" +msgstr "" #. TDrTw #: convertfilters.xhp @@ -3544,527 +3904,419 @@ msgctxt "" msgid "Filters for WRITER" msgstr "Filters voor WRITER" -#. XPtUL -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer0\n" -"help.text" -msgid "AbiWord Document" -msgstr "AbiWord-document" - -#. m5C85 -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer3\n" -"help.text" -msgid "Apple Pages" -msgstr "Apple Pages" - -#. ATvUz -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer6\n" -"help.text" -msgid "BroadBand eBook" -msgstr "BreedBand eBook" - -#. NDUKF +#. cqFhB #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer9\n" +"FilterName_HTML__StarWriter_\n" "help.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" -msgstr "ClarisWorks/AppleWorks-document" - -#. uhAJf -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer12\n" -"help.text" -msgid "EPUB Document" -msgstr "EPUB-document" - -#. EhxSS -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer15\n" -"help.text" -msgid "FictionBook 2.0" -msgstr "FictionBook 2.0" - -#. eJaKc -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer21\n" -"help.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "HTML-Document" - -#. fQxLD -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer24\n" -"help.text" -msgid "Hangul WP 97" -msgstr "Hangul WP 97" - -#. ihqrs -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer27\n" -"help.text" -msgid "Help content" -msgstr "Help-inhoud" - -#. 7UPxm -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer28\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" - -#. GhADm -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer30\n" -"help.text" -msgid "Legacy Mac Text Document" -msgstr "Oorspronkelijk Mac-tekstdocument" - -#. VqS7i -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer31\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "HTML Document (Writer)" +msgstr "" -#. aBqVE +#. n9LGr #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer33\n" +"FilterName_MS_WinWord_5\n" "help.text" -msgid "Legacy StarOffice Text Document" -msgstr "Oorspronkelijk StarOffice tekstdocument" +msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" +msgstr "" -#. e3nVt +#. xD2w9 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer34\n" +"FilterName_MS_WinWord_6.0\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Microsoft Word 6.0" +msgstr "" -#. odcve +#. SJ7vD #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer36\n" +"FilterName_MS_Word_95\n" "help.text" -msgid "LotusWordPro Document" -msgstr "LotusWordPro-document" +msgid "Microsoft Word 95" +msgstr "" -#. csLtF +#. ZAyCh #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer39\n" +"FilterName_MS_Word_95_Vorlage\n" "help.text" -msgid "MS Word 95 Template" -msgstr "MS Word 95-sjabloon" +msgid "Microsoft Word 95 Template" +msgstr "" -#. aC82A +#. CDvco #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer42\n" +"FilterName_MS_Word_97\n" "help.text" -msgid "MacWrite Document" -msgstr "MacWrite-document" +msgid "Word 97–2003" +msgstr "" -#. mnmDo +#. uudBm #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer45\n" +"FilterName_MS_Word_97_Vorlage\n" "help.text" -msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" -msgstr "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" +msgid "Word 97–2003 Template" +msgstr "" -#. 67upD +#. ZCDT8 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer48\n" +"FilterName_OpenDocument_Text_Flat_XML\n" "help.text" -msgid "Microsoft Excel 4.0" -msgstr "Microsoft Excel 4.0" +msgid "Flat XML ODF Text Document" +msgstr "" -#. X92F5 +#. eSFGw #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer51\n" +"FilterName_Rich_Text_Format\n" "help.text" -msgid "Microsoft Excel 5.0" -msgstr "Microsoft Excel 5.0" +msgid "Rich Text" +msgstr "" -#. qpyRf +#. pDv4t #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer54\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Writer_\n" "help.text" -msgid "Microsoft Excel 95" -msgstr "Microsoft Excel 95" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" -#. VxERM +#. PmERP #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer57\n" +"FilterName_WordPerfect\n" "help.text" -msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" -msgstr "Microsoft WinWord 1/2/5" +msgid "WordPerfect Document" +msgstr "" -#. cZfDS +#. yrGa7 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer60\n" +"FilterName_MS_Works\n" "help.text" -msgid "Microsoft Word 6.0" -msgstr "Microsoft Word 6.0" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "" -#. ymJSS +#. yeAAo #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer63\n" +"FilterName_MS_Write\n" "help.text" -msgid "Microsoft Word 95" -msgstr "Microsoft Word 95" +msgid "Microsoft Write" +msgstr "" -#. WBiba +#. 8tUJt #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer66\n" +"FilterName_DosWord\n" "help.text" msgid "Microsoft Word for DOS" -msgstr "Microsoft Word voor DOS" +msgstr "" -#. fvuB6 +#. RRhzm #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer67\n" +"FilterName_ClarisWorks\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" +msgstr "" -#. FmQsq +#. KRYRG #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer69\n" +"FilterName_Mac_Word\n" "help.text" msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" -msgstr "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" +msgstr "" -#. 95ySF +#. G7SHX #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer72\n" +"FilterName_Mac_Works\n" "help.text" -msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "Microsoft Works-document" +msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)" +msgstr "" -#. zrWyf +#. sdUTZ #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer75\n" +"FilterName_MacWrite\n" "help.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works voor Mac-document (v1 - v4)" +msgid "MacWrite Document" +msgstr "" -#. vgSQC +#. kNAGd #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer78\n" +"FilterName_Mariner_Write\n" "help.text" -msgid "Microsoft Write" -msgstr "Microsoft Write" +msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" +msgstr "" -#. btFmf +#. hauDe #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer81\n" +"FilterName_WriteNow\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Text Document" -msgstr "Office Open XML-tekstdocument" +msgid "WriteNow Document" +msgstr "" -#. CtYDn +#. XB2mE #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer84\n" +"FilterName_AbiWord\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Text Template" -msgstr "Office Open XML-tekstsjabloon" +msgid "AbiWord Document" +msgstr "" -#. bfbiE +#. AkpXt #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer87\n" +"FilterName_T602Document\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" -msgstr "OpenDocument tekst (platte XML)" +msgid "T602 Document" +msgstr "" -#. AFtGG +#. BtFCB #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer96\n" +"FilterName_LotusWordPro\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdocument" +msgid "Lotus WordPro Document" +msgstr "" -#. DnGzw +#. iGofq #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer105\n" +"FilterName_Text\n" "help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF - Portable Document Format" +msgid "Text" +msgstr "" -#. ExgBJ +#. mCyqh #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer108\n" +"FilterName_Text__encoded_\n" "help.text" -msgid "Palm Text Document" -msgstr "Palm-tekstdocument" +msgid "Text - Choose Encoding" +msgstr "" -#. w7J7A +#. fviHV #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer111\n" +"FilterName_writer_MIZI_Hwp_97\n" "help.text" -msgid "PalmDoc eBook" -msgstr "PalmDoc eBook" +msgid "Hangul WP 97" +msgstr "" -#. bGx8D +#. zZWv7 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer114\n" +"FilterName_writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n" "help.text" -msgid "Plucker eBook" -msgstr "Plucker eBook" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "" -#. kEEB4 +#. 8CLpE #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer117\n" +"FilterName_writer_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Rich Text Format" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" -#. AwEEW +#. WFAmn #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer120\n" +"FilterName_writer8\n" "help.text" -msgid "T602 Document" -msgstr "T602-document" +msgid "ODF Text Document" +msgstr "" -#. iEVLD +#. EPBGH #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer129\n" +"FilterName_writer8_template\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "ODF Text Document Template" +msgstr "" -#. we8Kv +#. yXkkF #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer132\n" +"FilterName_MS_Word_2007_XML\n" "help.text" msgid "Word 2007–365" -msgstr "Word 2007–365" +msgstr "" -#. c3THm +#. LZDsv #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer135\n" +"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n" "help.text" msgid "Word 2007–365 Template" -msgstr "Word 2007–365 Sjabloon" +msgstr "" -#. SvsgT +#. YeRCc #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer138\n" +"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n" "help.text" msgid "Word 2007–365 VBA" -msgstr "Word 2007–365 VBA" - -#. M2GE9 -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer141\n" -"help.text" -msgid "Word 97–2000 Template" -msgstr "Word 97–2000-sjabloon" +msgstr "" -#. vvH28 +#. usXDW #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer144\n" +"FilterName_Office_Open_XML_Text\n" "help.text" -msgid "Word 97–2003" -msgstr "Word 97–2003" +msgid "Office Open XML Text (Transitional)" +msgstr "" -#. NHEFf +#. 4Se77 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer147\n" +"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n" "help.text" -msgid "WordPerfect Document" -msgstr "WordPerfect-document" +msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)" +msgstr "" -#. eDBdp +#. 7qLEf #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer150\n" +"FilterName_writer_layout_dump\n" "help.text" -msgid "WriteNow Document" -msgstr "WriteNow-document" +msgid "Writer Layout XML" +msgstr "" -#. 9P9Gf +#. Va5zD #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer153\n" +"FilterName_BroadBand_eBook\n" "help.text" -msgid "Writer 6.0 Master Document" -msgstr "Writer 6.0 Master-document" +msgid "BroadBand eBook" +msgstr "" -#. mNHsM +#. xv2HX #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer156\n" +"FilterName_FictionBook_2\n" "help.text" -msgid "Writer 6.0 Template" -msgstr "Writer 6.0-sjabloon" +msgid "FictionBook 2.0" +msgstr "" -#. AJork +#. eGEV2 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer159\n" +"FilterName_PalmDoc\n" "help.text" -msgid "Writer 8" -msgstr "Writer 8" +msgid "PalmDoc eBook" +msgstr "" -#. AGZge +#. s5QPG #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer162\n" +"FilterName_Plucker_eBook\n" "help.text" -msgid "Writer 8 Master Document" -msgstr "Writer 8-hoofddocument" +msgid "Plucker eBook" +msgstr "" -#. jNZFG +#. axzuL #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer165\n" +"FilterName_Apple_Pages\n" "help.text" -msgid "Writer 8 Master Document Template" -msgstr "Writer 8-hoofddocumentsjabloon" +msgid "Apple Pages" +msgstr "" -#. XEx9f +#. 3jzkE #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer168\n" +"FilterName_MWAW_Text_Document\n" "help.text" -msgid "Writer 8 Template" -msgstr "Writer 8-sjabloon" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" -#. qyd8U +#. KC9Cu #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer171\n" +"FilterName_Palm_Text_Document\n" "help.text" -msgid "Writer Layout Dump" -msgstr "Writer Layout Dump" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "" -#. 28vVe +#. Fy4FN #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer172\n" +"FilterName_StarOffice_Writer\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Legacy StarOffice Text Document" +msgstr "" -#. VoBbt +#. Qsixv #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer174\n" +"FilterName_EPUB\n" "help.text" -msgid "Writer/Web 6.0 Template" -msgstr "Writer/Web 6.0-sjabloon" +msgid "EPUB Document" +msgstr "" -#. qPsdB +#. eaj67 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer177\n" +"FilterName_PocketWord_File\n" "help.text" -msgid "Writer/Web 8 Template" -msgstr "Writer/Web 8-sjabloon" +msgid "Pocket Word" +msgstr "" #. Lapv3 #: convertfilters.xhp @@ -4084,491 +4336,374 @@ msgctxt "" msgid "Filters for CALC" msgstr "Filters voor CALC" -#. EDgNB -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc0\n" -"help.text" -msgid "Apple Numbers" -msgstr "Apple Numbers" - -#. T3AUX +#. EuWnD #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc3\n" +"FilterName_DIF\n" "help.text" -msgid "Calc 6.0" -msgstr "Calc 6.0" +msgid "Data Interchange Format" +msgstr "" -#. bJ3rF +#. 7q9Nb #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc6\n" +"FilterName_HTML__StarCalc_\n" "help.text" -msgid "Calc 6.0 Template" -msgstr "Calc 6.0-sjabloon" +msgid "HTML Document (Calc)" +msgstr "" -#. kkDL9 +#. yPYR6 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc9\n" +"FilterName_OpenDocument_Spreadsheet_Flat_XML\n" "help.text" -msgid "Calc 8" -msgstr "Calc 8" +msgid "Flat XML ODF Spreadsheet" +msgstr "" -#. eydRf +#. rNgHW #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc12\n" +"FilterName_Lotus\n" "help.text" -msgid "Calc 8 Template" -msgstr "Calc 8-sjabloon" +msgid "Lotus 1-2-3" +msgstr "" -#. JgEvb +#. AEi8i #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc15\n" +"FilterName_Quattro_Pro_6.0\n" "help.text" -msgid "ClarisResolve Document" -msgstr "ClarisResolve-document" +msgid "Quattro Pro 6.0" +msgstr "" -#. 2svnP +#. mDJp3 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc18\n" +"FilterName_MS_Excel_4.0\n" "help.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" -msgstr "ClarisWorks/AppleWorks-document" +msgid "Microsoft Excel 4.0" +msgstr "" -#. r3SwE +#. hgBXj #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc21\n" +"FilterName_MS_Excel_4.0_Vorlage_Template\n" "help.text" -msgid "Data Interchange Format" -msgstr "Data Interchange Format" +msgid "Microsoft Excel 4.0 Template" +msgstr "" -#. ME2oN +#. 3oEkA #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc22\n" +"FilterName_MS_Excel_5.0_95\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Microsoft Excel 5.0" +msgstr "" -#. 3nYvG +#. Uy7kn #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc24\n" +"FilterName_MS_Excel_5.0_95_Vorlage_Template\n" "help.text" -msgid "Excel 2007–365" -msgstr "Excel 2007–365" +msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" +msgstr "" -#. bhLnK +#. 4CJZN #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc27\n" +"FilterName_MS_Excel_95\n" "help.text" -msgid "Excel 2007–365 Template" -msgstr "Excel 2007–365 Sjabloon" +msgid "Microsoft Excel 95" +msgstr "" -#. bfGWF +#. XGsPE #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc30\n" +"FilterName_MS_Excel_95_Vorlage_Template\n" "help.text" -msgid "Excel 97–2000 Template" -msgstr "Excel 97–2000-sjabloon" +msgid "Microsoft Excel 95 Template" +msgstr "" -#. V2EVS +#. wVQpy #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc33\n" +"FilterName_MS_Excel_97\n" "help.text" msgid "Excel 97–2003" -msgstr "Excel 97–2003" - -#. CG2DE -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc36\n" -"help.text" -msgid "Gnumeric Spreadsheet" -msgstr "Gnumeric werkblad" - -#. S5gzU -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc39\n" -"help.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "HTML Document" +msgstr "" -#. ACkZs +#. gXYBx #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc40\n" +"FilterName_MS_Excel_97_Vorlage_Template\n" "help.text" -msgid "text/html" -msgstr "tekst/html" +msgid "Excel 97–2003 Template" +msgstr "" -#. WkPdq +#. ZHc63 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc42\n" +"FilterName_Rich_Text_Format__StarCalc_\n" "help.text" -msgid "HTML Table" -msgstr "HTML Tabel" +msgid "Rich Text Format (Calc)" +msgstr "" -#. kvzRX +#. 3aMAe #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc43\n" +"FilterName_SYLK\n" "help.text" -msgid "text/html" -msgstr "tekst/html" +msgid "SYLK" +msgstr "" -#. RAPkB +#. 7n2Wc #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc45\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Calc_\n" "help.text" -msgid "Legacy Mac Database" -msgstr "Verouderde Mac Database" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "" -#. ABVbe +#. dJAD5 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc46\n" +"FilterName_Text_-_txt_-_csv__StarCalc_\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Text CSV" +msgstr "" -#. 3uGWh +#. YWBDx #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc48\n" +"FilterName_calc_HTML_WebQuery\n" "help.text" -msgid "Legacy Mac Spreadsheet" -msgstr "Verouderd Mac werkblad" +msgid "Web Page Query (Calc)" +msgstr "" -#. TFR8D +#. V3SKY #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc49\n" +"FilterName_calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "" -#. GtKGF +#. LGWY8 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc51\n" +"FilterName_calc_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" -msgstr "Verouderd StarOffice werkblad" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" -#. 3szUx +#. oiELg #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc52\n" +"FilterName_dBase\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "dBASE" +msgstr "" -#. BRr2K +#. beZKn #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc54\n" +"FilterName_calc8\n" "help.text" -msgid "Lotus" -msgstr "Lotus" +msgid "ODF Spreadsheet" +msgstr "" -#. u8fFa +#. aDeFx #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc57\n" +"FilterName_calc8_template\n" "help.text" -msgid "Lotus Wk1-Wk3" -msgstr "Lotus Wk1-Wk3" +msgid "ODF Spreadsheet Template" +msgstr "" -#. vDabC +#. FcaWF #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc58\n" +"FilterName_Gnumeric_Spreadsheet\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Gnumeric Spreadsheet" +msgstr "" -#. HF7WB +#. jGBT4 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc60\n" +"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML\n" "help.text" -msgid "MS Excel 4.0 Template" -msgstr "MS Excel 4.0 Sjabloon" +msgid "Excel 2007–365" +msgstr "" -#. S9erV +#. vJc6C #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc63\n" +"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_VBA_XML\n" "help.text" -msgid "MS Excel 5.0 Template" -msgstr "MS Excel 5.0 Sjabloon" +msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)" +msgstr "" -#. HwTr9 +#. cEpWn #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc66\n" +"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML_Template\n" "help.text" -msgid "MS Excel 95 Template" -msgstr "MS Excel 95 Sjabloon" +msgid "Excel 2007–365 Template" +msgstr "" -#. yGNRv +#. bkaz3 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc69\n" +"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_Binary\n" "help.text" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" -msgstr "Binair Microsoft Excel 2007" - -#. KMRUE -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc70\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" - -#. 3DVrP -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc72\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML" -msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML" - -#. izPTj -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc75\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Excel 4.0" -msgstr "Microsoft Excel 4.0" - -#. THHtc -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc78\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Excel 5.0" -msgstr "Microsoft Excel 5.0" - -#. NP4sG -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc81\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Excel 95" -msgstr "Microsoft Excel 95" - -#. oDTXG -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc84\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Multiplan" -msgstr "Microsoft Multiplan" - -#. MzQ6G -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc85\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" - -#. vVXNm -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc87\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "Microsoft Works-document" - -#. ewzpQ -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc88\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" - -#. fCcoD -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc90\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works voor Mac Document (v1 - v4)" +msgstr "" -#. tmKZB +#. HSHMA #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc93\n" +"FilterName_Calc_Office_Open_XML\n" "help.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "Office Open XML werkblad" +msgstr "" -#. wS2ck +#. hsUaF #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc96\n" +"FilterName_Calc_Office_Open_XML_Template\n" "help.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "Office Open XML werkblad sjabloon" +msgstr "" -#. k4o4F +#. eAk3m #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc99\n" +"FilterName_MS_Works_Calc\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "OpenDocument werkblad (Flat XML)" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "" -#. SF42H +#. EnMAK #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc102\n" +"FilterName_WPS_Lotus_Calc\n" "help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF - Portable Document Format" +msgid "Lotus Document" +msgstr "" -#. G9xFg +#. kUjES #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc105\n" +"FilterName_WPS_QPro_Calc\n" "help.text" -msgid "Quattro Pro 6.0" -msgstr "Quattro Pro 6.0" +msgid "QuattroPro Document" +msgstr "" -#. AgGJB +#. eYL6j #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc106\n" +"FilterName_ClarisWorks_Calc\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" +msgstr "" -#. DuFX9 +#. uqB3o #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc108\n" +"FilterName_Claris_Resolve_Calc\n" "help.text" -msgid "QuattroPro Document" -msgstr "QuattroPro-document" +msgid "ClarisResolve Document" +msgstr "" -#. rjmpg +#. sGZzg #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc109\n" +"FilterName_Mac_Works_Calc\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" +msgstr "" -#. yij38 +#. nUBGp #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc111\n" +"FilterName_Apple_Numbers\n" "help.text" -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Rich Text Format" +msgid "Apple Numbers" +msgstr "" -#. QpxAA +#. jXtFf #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc114\n" +"FilterName_MWAW_Database\n" "help.text" -msgid "SYLK" -msgstr "SYLK" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#. NGUiE +#. DB3FC #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc117\n" +"FilterName_MWAW_Spreadsheet\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#. ovpqS +#. Gt7e4 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc120\n" +"FilterName_StarOffice_Spreadsheet\n" "help.text" -msgid "dBASE" -msgstr "dBASE" +msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" +msgstr "" -#. Ps5wj +#. HiGDu #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc121\n" +"FilterName_Microsoft_Multiplan\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Microsoft Multiplan" +msgstr "" #. EGUxE #: convertfilters.xhp @@ -4588,239 +4723,212 @@ msgctxt "" msgid "Filters for IMPRESS" msgstr "Filters voor IMPRESS" -#. TA6UD +#. uKDSG #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress0\n" +"FilterName_Apple_Keynote\n" "help.text" msgid "Apple Keynote" -msgstr "Apple Keynote" - -#. HbEDM -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress3\n" -"help.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" -msgstr "Presentatie ClarisWorks/AppleWorks" - -#. Czckt -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress6\n" -"help.text" -msgid "Draw 8" -msgstr "Draw 8" - -#. u7rfv -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress9\n" -"help.text" -msgid "Impress 6.0 Template" -msgstr "Impress 6.0 Sjabloon" +msgstr "" -#. osCXA +#. u7FSb #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress12\n" +"FilterName_MS_PowerPoint_97\n" "help.text" -msgid "Impress 8" -msgstr "Impress 8" +msgid "PowerPoint 97–2003" +msgstr "" -#. QGZqj +#. BsBhF #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress15\n" +"FilterName_MS_PowerPoint_97_AutoPlay\n" "help.text" -msgid "Impress 8 Template" -msgstr "Impress 8 Sjabloon" +msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay" +msgstr "" -#. xAwnF +#. zQWHG #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress18\n" +"FilterName_MS_PowerPoint_97_Vorlage\n" "help.text" -msgid "Legacy Mac Presentation" -msgstr "Verouderde Mac presentatie" +msgid "PowerPoint 97–2003 Template" +msgstr "" -#. 4VmC3 +#. WNSGm #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress19\n" +"FilterName_impress_StarOffice_XML_Draw\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" +msgstr "" -#. yXRcc +#. QiEkA #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress21\n" +"FilterName_OpenDocument_Presentation_Flat_XML\n" "help.text" -msgid "Legacy StarOffice Presentation" -msgstr "Verouderde StarOffice Presentatie" +msgid "Flat XML ODF Presentation" +msgstr "" -#. wEBmd +#. Qriqe #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress22\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Impress_\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "" -#. JFRt9 +#. BFxUC #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress24\n" +"FilterName_impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n" "help.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 1-4" -msgstr "Microsoft PowerPoint 1-4" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "" -#. n4ZCG +#. F9DmM #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress25\n" +"FilterName_impress_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" -#. HSMiP +#. 4EboJ #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress27\n" +"FilterName_impress8\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Presentation" -msgstr "Office Open XML Presentatie" +msgid "ODF Presentation" +msgstr "" -#. 3cbCj +#. ELC6F #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress30\n" +"FilterName_impress8_template\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "Presentatie Office Open XML AutoPlay" +msgid "ODF Presentation Template" +msgstr "" -#. TP9Vf +#. BEBAL #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress33\n" +"FilterName_impress8_draw\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "Office Open XML Presentatie sjabloon" +msgid "ODF Drawing (Impress)" +msgstr "" -#. BwAAC +#. n3Ewv #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress36\n" +"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" -msgstr "OpenDocument Presentatie (Flat XML)" +msgid "PowerPoint 2007–365" +msgstr "" -#. DTp9Y +#. CQqPC #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress39\n" +"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "Tekening OpenOffice.org 1.0" +msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay" +msgstr "" -#. qh5LE +#. L6Xjf #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress42\n" +"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "Presentatie OpenOffice.org 1.0" +msgid "PowerPoint 2007–365 Template" +msgstr "" -#. F7pAp +#. gGyD7 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress45\n" +"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA\n" "help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF - Portable Document Format" +msgid "PowerPoint 2007–365 VBA" +msgstr "" -#. FqboC +#. pctrF #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress48\n" +"FilterName_Impress_Office_Open_XML\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 2007–365" -msgstr "PowerPoint 2007–365" +msgid "Office Open XML Presentation" +msgstr "" -#. ypSMq +#. EWB4w #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress51\n" +"FilterName_Impress_Office_Open_XML_Template\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 2007–365" -msgstr "PowerPoint 2007–365" +msgid "Office Open XML Presentation Template" +msgstr "" -#. hvWY9 +#. EkxGy #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress54\n" +"FilterName_Impress_Office_Open_XML_AutoPlay\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 2007–365 Template" -msgstr "PowerPoint 2007–365 sjabloon" +msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" +msgstr "" -#. KqQcD +#. eEvn7 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress57\n" +"FilterName_ClarisWorks_Impress\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 2007–365 VBA" -msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" +msgstr "" -#. DBWC6 +#. NHgBx #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress60\n" +"FilterName_StarOffice_Presentation\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 97–2000 Template" -msgstr "PowerPoint 97–2000 sjabloon" +msgid "Legacy StarOffice Presentation" +msgstr "" -#. AQBrC +#. jhGVJ #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress63\n" +"FilterName_MWAW_Presentation\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 97–2003" -msgstr "PowerPoint 97–2003" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" -#. Novoe +#. skCqq #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress66\n" +"FilterName_PowerPoint_3\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 97–2003" -msgstr "PowerPoint 97–2003" +msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's" +msgstr "" #. 9djZG #: convertfilters.xhp @@ -4840,221 +4948,176 @@ msgctxt "" msgid "Filters for DRAW" msgstr "Filters voor DRAW" -#. jgscE -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_draw0\n" -"help.text" -msgid "Adobe PageMaker" -msgstr "Adobe PageMaker" - -#. nsWLD -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_draw3\n" -"help.text" -msgid "Adobe/Macromedia Freehand" -msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" - -#. hwwgx +#. YjDYB #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw6\n" +"FilterName_OpenDocument_Drawing_Flat_XML\n" "help.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" -msgstr "ClarisWorks/AppleWorks-document" - -#. ZiqHV -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_draw9\n" -"help.text" -msgid "CorelDRAW" -msgstr "CorelDRAW" - -#. rTQKQ -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_draw12\n" -"help.text" -msgid "Corel Presentation Exchange" -msgstr "Corel Presentation Exchange" - -#. W3nCE -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_draw15\n" -"help.text" -msgid "Draw 6.0 Template" -msgstr "Draw 6.0-sjabloon" +msgid "Flat XML ODF Drawing" +msgstr "" -#. Sfwr6 +#. HhPJQ #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw18\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Draw_\n" "help.text" -msgid "Draw 8" -msgstr "Draw 8" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "" -#. 9D3mH +#. Yzxz6 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw21\n" +"FilterName_draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n" "help.text" -msgid "Draw 8 Template" -msgstr "Draw 8-sjabloon" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "" -#. CuTED +#. 5We5b #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw24\n" +"FilterName_draw_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "Legacy Mac Bitmap" -msgstr "Oorspronkelijke Mac-bitmap" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" -#. 2ttfE +#. eE7XK #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw25\n" +"FilterName_draw8\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "ODF Drawing" +msgstr "" -#. Kuytc +#. EwBLA #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw27\n" +"FilterName_draw8_template\n" "help.text" -msgid "Legacy Mac Drawing" -msgstr "Oorspronkelijke Mac-tekening" +msgid "ODF Drawing Template" +msgstr "" -#. p8WQ6 +#. pNG2x #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw28\n" +"FilterName_WordPerfect_Graphics\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "WordPerfect Graphics" +msgstr "" -#. cm556 +#. RzyLC #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw30\n" +"FilterName_Visio_Document\n" "help.text" -msgid "Legacy StarOffice Drawing" -msgstr "Oorspronkelijke StarOffice-tekening" +msgid "Microsoft Visio 2000-2013" +msgstr "" -#. DCKY7 +#. xDHNz #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw31\n" +"FilterName_Publisher_Document\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Microsoft Publisher 98-2010" +msgstr "" -#. E8j52 +#. eGGBw #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw33\n" +"FilterName_Corel_Draw_Document\n" "help.text" -msgid "Microsoft Publisher 2003" -msgstr "Microsoft Publisher 2003" +msgid "Corel Draw" +msgstr "" -#. tfAFz +#. aiQoG #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw36\n" +"FilterName_Corel_Presentation_Exchange\n" "help.text" -msgid "Microsoft Visio" -msgstr "Microsoft Visio" +msgid "Corel Presentation Exchange" +msgstr "" -#. 9wFgr +#. B3BBp #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw39\n" +"FilterName_Freehand_Document\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" -msgstr "OpenDocument-tekening (platte XML)" +msgid "Adobe/Macromedia Freehand" +msgstr "" -#. A9kyo +#. DCoiy #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw42\n" +"FilterName_ClarisWorks_Draw\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekening" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" +msgstr "" -#. A6oXp +#. HUGEm #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw45\n" +"FilterName_PageMaker_Document\n" "help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF - Portable Document Format" +msgid "Adobe PageMaker" +msgstr "" -#. oAVcD +#. zZ2EE #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw48\n" +"FilterName_QXP_Document\n" "help.text" msgid "QuarkXPress" -msgstr "QuarkXPress" +msgstr "" -#. kqCZy +#. hStZa #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw49\n" +"FilterName_ZMF_Document\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Zoner Callisto/Draw" +msgstr "" -#. 9cecY +#. BiZgm #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw51\n" +"FilterName_MWAW_Bitmap\n" "help.text" -msgid "WordPerfect Graphics" -msgstr "WordPerfect Graphics" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#. iCEEe +#. gicao #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw54\n" +"FilterName_MWAW_Drawing\n" "help.text" -msgid "Zoner Callisto/Draw" -msgstr "Zoner Callisto/Draw" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" -#. JHutp +#. 6dw2D #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw55\n" +"FilterName_StarOffice_Drawing\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "Legacy StarOffice Drawing" +msgstr "" #. 7s4EZ #: convertfilters.xhp @@ -5074,59 +5137,50 @@ msgctxt "" msgid "Filters for MATH" msgstr "Filters voor MATH" -#. L9eeU -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_math0\n" -"help.text" -msgid "Math 8" -msgstr "Math 8" - -#. yy74o +#. 9DrmS #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math3\n" +"FilterName_MathML_XML__Math_\n" "help.text" msgid "MathML 2.0" -msgstr "MathML 2.0" +msgstr "" -#. 9Nn5Q +#. NhtdT #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math6\n" +"FilterName_MathType_3.x\n" "help.text" msgid "MathType3.x" -msgstr "MathType3.x" +msgstr "" -#. UGGRZ +#. zSwxR #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math7\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Math_\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "" -#. cNKRe +#. v95fZ #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math9\n" +"FilterName_math_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "OpenOffice.org 1.0-formule" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" -#. 5f8BW +#. BD7Mn #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math12\n" +"FilterName_math8\n" "help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF - Portable Document Format" +msgid "ODF Formula" +msgstr "" #. pkJ3f #: convertfilters.xhp @@ -5146,14 +5200,14 @@ msgctxt "" msgid "Filters for BASE" msgstr "Filters voor BASE" -#. sVsHB +#. GhDwr #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_base0\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Base_\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Database" -msgstr "OpenDocument-database" +msgid "ODF Database" +msgstr "" #. nEtCn #: convertfilters.xhp @@ -5173,284 +5227,32 @@ msgctxt "" msgid "Filters for GRAPHICFILTER" msgstr "Filters voor Grafieken" -#. EiDUC -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter3\n" -"help.text" -msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - Windows Bitmap" - -#. sFTvx +#. ukbDG #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter6\n" -"help.text" -msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" -msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" - -#. ZtA5q -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter9\n" -"help.text" -msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" - -#. eFxEV -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter15\n" -"help.text" -msgid "EMF - Enhanced Meta File" -msgstr "EMF - Enhanced Metafile" - -#. JSNTB -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter21\n" -"help.text" -msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" - -#. w6BBX -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter27\n" -"help.text" -msgid "GIF - Graphics Interchange" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" - -#. JvkqL -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter33\n" -"help.text" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. jSGkM -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter34\n" -"help.text" -msgid "text/html" -msgstr "tekst/html" - -#. Fh5BC -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter42\n" +"FilterName_writer_jpg_Export\n" "help.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" - -#. NEptD -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter48\n" -"help.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "MET - OS/2 Metafile" - -#. qqFiU -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter51\n" -"help.text" -msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "MOV - QuickTime-bestandsformaat" - -#. fQHzg -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter63\n" -"help.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - Portable Bitmap" - -#. g3Ezu -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter66\n" -"help.text" -msgid "PCD - Photo CD Base" -msgstr "PCD - Photo CD Base" - -#. jgKhX -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter69\n" -"help.text" -msgid "PCD - Photo CD Base16" -msgstr "PCD - Photo CD Base16" - -#. dorU9 -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter72\n" -"help.text" -msgid "PCD - Photo CD Base4" -msgstr "PCD - Photo CD Base4" - -#. Zqehv -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter78\n" -"help.text" -msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" - -#. d6miP -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter81\n" -"help.text" -msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" - -#. NT7TF -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter87\n" -"help.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - Portable Graymap" +msgstr "" -#. x2LKK +#. xBHh2 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter99\n" +"FilterName_writer_png_Export\n" "help.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "PNG - Portable Network Graphic" - -#. fZVeB -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter105\n" -"help.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "PPM - Portable Pixelmap" - -#. dANmR -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter108\n" -"help.text" -msgid "PSD - Adobe Photoshop" -msgstr "PSD - Adobe Photoshop" - -#. hrWWf -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter114\n" -"help.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - Sun Raster Image" +msgstr "" -#. qYc2F +#. FeKia #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter126\n" +"FilterName_writer_svg_Export\n" "help.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" - -#. F8DSr -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter129\n" -"help.text" -msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" -msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" - -#. rz7pS -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter132\n" -"help.text" -msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" -msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" - -#. XTmCR -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter138\n" -"help.text" -msgid "SVM - StarView Meta File" -msgstr "SVM - StarView-MetaFile" - -#. pmBjU -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter141\n" -"help.text" -msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "TGA - Truevision Targa" - -#. rfutE -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter147\n" -"help.text" -msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" - -#. pvk6j -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter153\n" -"help.text" -msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - Windows Metafile" - -#. CsXyL -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter156\n" -"help.text" -msgid "XBM - X Bitmap" -msgstr "XBM - X Bitmap" - -#. 4Norn -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter162\n" -"help.text" -msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "XPM - X PixMap" +msgstr "" #. Bkz5M #: copy_drawfunctions.xhp @@ -18592,14 +18394,14 @@ msgctxt "" msgid "Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs" msgstr "Opsommingstekens en nummering voor individuele alinea's uitschakelen" -#. 6bVuF +#. H2QkK #: numbering_stop.xhp msgctxt "" "numbering_stop.xhp\n" "bm_id3154186\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>numbering; turning off</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; turning off</bookmark_value> <bookmark_value>removing, see also deleting</bookmark_value> <bookmark_value>removing;bullets and numbering</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard;removing numbering</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>nummering; uitschakelen</bookmark_value><bookmark_value>opsommingstekens; uitschakelen</bookmark_value><bookmark_value>weghalen, zie ook verwijderen</bookmark_value><bookmark_value>verwijderen;opsommingstekens en nummering</bookmark_value><bookmark_value>toetsenbord;nummering verwijderen</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>numbering; turning off</bookmark_value><bookmark_value>bullets; turning off</bookmark_value><bookmark_value>removing, see also deleting</bookmark_value><bookmark_value>removing;bullets and numbering</bookmark_value><bookmark_value>keyboard;removing numbering</bookmark_value>" +msgstr "" #. T3U8R #: numbering_stop.xhp @@ -18655,13 +18457,13 @@ msgctxt "" msgid "If the cursor is located within a numbered or bulleted list, you can turn off automatic numbers or bullets for the current paragraph or selected paragraphs by clicking the <emph>Toggle Unordered List</emph> icon on the <emph>Text Formatting</emph> bar." msgstr "" -#. XLYd6 +#. 9sUYS #: numbering_stop.xhp msgctxt "" "numbering_stop.xhp\n" "par_id3155449\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158432\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158432\">Toggle Unordered List icon</alt> </image>" msgstr "" #. ikjGP @@ -18673,32 +18475,32 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unordered List icon" msgstr "" -#. RE37f +#. BB2Be #: numbering_stop.xhp msgctxt "" "numbering_stop.xhp\n" "par_id3148946\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> To remove a number or bullet from a paragraph while preserving the list indenting: </caseinline></switchinline>" +msgid "To remove a number or bullet from a paragraph while preserving the list indenting:" msgstr "" -#. EsxZF +#. ZhAMF #: numbering_stop.xhp msgctxt "" "numbering_stop.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Place the cursor at the beginning of a paragraph in a list and press the <keycode>Backspace</keycode> key. </caseinline></switchinline>" +msgid "Place the cursor at the beginning of a paragraph in a list and press the <keycode>Backspace</keycode> key." msgstr "" -#. TY7jM +#. vYz5P #: numbering_stop.xhp msgctxt "" "numbering_stop.xhp\n" "par_id3150543\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The numbering of the paragraph disappears and is removed from the numbering sequence. Numbering resumes in the following paragraph. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">De nummering van de alinea verdwijnt, en de alinea wordt niet meer meegeteld in de nummering. De nummering wordt hervat in de volgende alinea. </caseinline></switchinline>" +msgid "The numbering of the paragraph disappears and is removed from the numbering sequence. Numbering resumes in the following paragraph." +msgstr "" #. B8akd #: numbering_stop.xhp @@ -18709,14 +18511,14 @@ msgctxt "" msgid "Press <keycode>Shift+Backspace</keycode> at the beginning of a list paragraph to return the number or bullet." msgstr "" -#. FrmUz +#. djwVN #: numbering_stop.xhp msgctxt "" "numbering_stop.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you press the Enter key in an empty numbered paragraph, the numbering stops. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Als u op de Enter-toets drukt in een lege genummerde alinea, wordt de nummering gestopt. </caseinline></switchinline>" +msgid "Press the <keycode>Enter</keycode> key in an empty numbered paragraph to stop the numbering." +msgstr "" #. TBFcZ #: numbering_stop.xhp @@ -22561,14 +22363,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>start parameters</bookmark_value> <bookmark_value>command line parameters</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;command line</bookmark_value> <bookmark_value>arguments in command line</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>startparameters</bookmark_value> <bookmark_value>opdrachtregelparameters</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;opdrachtregel</bookmark_value> <bookmark_value>argumenten in opdrachtregel</bookmark_value>" -#. 8DBpd +#. fqXCA #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "hd_id3156410\n" "help.text" -msgid "Starting $[officename] Software With Parameters" -msgstr "De $[officename]-software met parameters starten" +msgid "<variable id=\"Title_h1\"><link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">Starting $[officename] Software With Parameters</link></variable>" +msgstr "" #. GVpcE #: start_parameters.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 5212b2ed06e..ffcb3e7cfd2 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-19 17:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-14 15:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nl/>\n" @@ -8107,6 +8107,429 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Creates a shape from the overlapping area of the selected objects.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Maakt een nieuwe vorm van de overlappende delen van de geselecteerde objecten.</ahelp>" +#. 8mBdR +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Bullet and Position" +msgstr "" + +#. mjHGa +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"bm_id121623276174916\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>bullets;Impress</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Draw</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Draw</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Draw</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. ABkfU +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id591623253567629\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/bulletandposition.xhp\" name=\"command_name\">Bullet and Position</link>" +msgstr "" + +#. D3TGn +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id401623253567633\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050600.xhp#positioninfo\" markup=\"ignore\"/>" +msgstr "" + +#. phgxq +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id371623258309050\n" +"help.text" +msgid "In a selected text, choose <menuitem>Format - Bullets and Numbering</menuitem>." +msgstr "" + +#. ysA68 +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id401623260265986\n" +"help.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. KEsmt +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id191623260097778\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. LikX8 +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id291623260116361\n" +"help.text" +msgid "Select the type of list. Unordered with character bullet, unordered with graphics bullet, or ordered with a numbering scheme of your choice." +msgstr "" + +#. 3862v +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id611623260134513\n" +"help.text" +msgid "Character" +msgstr "" + +#. AAFD3 +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id641623260148566\n" +"help.text" +msgid "Select the character for the unordered list." +msgstr "" + +#. FmbAq +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id681623260246435\n" +"help.text" +msgid "Start at" +msgstr "" + +#. EgRBS +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id551623260225990\n" +"help.text" +msgid "For ordered lists, select the value of first item of the list." +msgstr "" + +#. CN44e +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id671623259902753\n" +"help.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#. HSGAj +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id781623260255715\n" +"help.text" +msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists. Color does not apply for lists with graphic bullets." +msgstr "" + +#. XnEwE +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id691623261496489\n" +"help.text" +msgid "Separator" +msgstr "" + +#. ytZGx +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id791623261930996\n" +"help.text" +msgid "For ordered lists, set the text to display before and after the numbering scheme." +msgstr "" + +#. JojhJ +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id681623261502578\n" +"help.text" +msgid "Before" +msgstr "" + +#. VTjZ9 +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id641623261927147\n" +"help.text" +msgid "Enter the text to display before the numbering." +msgstr "" + +#. aB6uH +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id331623261507547\n" +"help.text" +msgid "After" +msgstr "" + +#. 93cte +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id391623261922737\n" +"help.text" +msgid "Enter the text to display after the numbering." +msgstr "" + +#. hUAWj +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id551623260579519\n" +"help.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#. MxDGA +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id521623261977095\n" +"help.text" +msgid "Set the size of the character and graphic bullets with respect to the paragraph font size." +msgstr "" + +#. 2pjgX +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id261623260584277\n" +"help.text" +msgid "Width" +msgstr "" + +#. rKipB +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id821623291829425\n" +"help.text" +msgid "Enter the width of the graphic bullet character." +msgstr "" + +#. gCssw +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id531623260588282\n" +"help.text" +msgid "Height" +msgstr "" + +#. xa2FN +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id321623291834607\n" +"help.text" +msgid "Enter the height of the graphic bullet character." +msgstr "" + +#. SjRNb +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id951623260634795\n" +"help.text" +msgid "Keep ratio" +msgstr "" + +#. LQwC8 +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id261623260666478\n" +"help.text" +msgid "Check this box to preserve the height to width ratio of the graphic bullet." +msgstr "" + +#. AKwMq +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id181623260599850\n" +"help.text" +msgid "Rel. Size" +msgstr "" + +#. eP9FG +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id281623260605208\n" +"help.text" +msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> text as well." +msgstr "" + +#. CGphX +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id931623261370137\n" +"help.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#. yiqWW +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id421623262130068\n" +"help.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#. Bam8q +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id6081728\n" +"help.text" +msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." +msgstr "" + +#. 37TGG +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id651623262149945\n" +"help.text" +msgid "Width" +msgstr "" + +#. sQ2Ck +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id141623291867477\n" +"help.text" +msgid "Enter or select the width of the list element." +msgstr "" + +#. DotNG +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id221623265073936\n" +"help.text" +msgid "The combined total length of <emph>Before</emph>, <emph>After</emph> and the numbering characters may override the width setting." +msgstr "" + +#. pnNqC +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id291623263843749\n" +"help.text" +msgid "Relative" +msgstr "" + +#. oHCPh +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id561623268136625\n" +"help.text" +msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." +msgstr "" + +#. VAwoR +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id261623263839244\n" +"help.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#. FFN3B +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id361623265059971\n" +"help.text" +msgid "Select the alignment of the ordered list numbering contents inside the list <emph>Width</emph> setting." +msgstr "" + +#. tRzbn +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id871623265256880\n" +"help.text" +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. YcbZA +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id41623265263152\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>" +msgstr "" + +#. BktFm +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id31623272228782\n" +"help.text" +msgid "Applies the modification to the whole <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>." +msgstr "" + +#. uzPBx +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id351623265267695\n" +"help.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. mLzWE +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id821623272290885\n" +"help.text" +msgid "Applies the modification to the selection." +msgstr "" + +#. PSDGB +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"hd_id141623265272187\n" +"help.text" +msgid "Apply to Master" +msgstr "" + +#. PSK5e +#: bulletandposition.xhp +msgctxt "" +"bulletandposition.xhp\n" +"par_id31623272423870\n" +"help.text" +msgid "Click to apply the the modification to all <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slides</caseinline><defaultinline>pages</defaultinline></switchinline> that use the current master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>." +msgstr "" + #. 5H8sr #: effectoptions.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po index 3a06b50130d..4e45a3d1751 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 12:22+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/nl/>\n" @@ -16,411 +16,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551389492.000000\n" -#. P7iNX -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Document Classification" -msgstr "Rubricering document" - -#. NqgkT -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"hd_id3156324\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">Document Classification</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">Rubricering document</link> </variable>" - -#. toEGG -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"bm_id030820161847569710\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>classification;BAILS levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;BAF category</bookmark_value> <bookmark_value>classification;security levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;document</bookmark_value> <bookmark_value>classification;classification bar</bookmark_value> <bookmark_value>document;classification</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>rubricering;BAILS niveaus</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;BAF categorie</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;beveiligingsniveaus</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;document</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;werkbalk </bookmark_value> <bookmark_value>document;rubricering</bookmark_value>" - -#. vJRDP -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161744119967\n" -"help.text" -msgid "Document classification and security is an important issue for businesses and governments." -msgstr "De rubricering en beveiliging van documenten zijn belangrijke onderwerpen voor bedrijven en overheden." - -#. o6ZJC -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161744113553\n" -"help.text" -msgid "Information is exchanged between users and organizations that collaborate to pursue a business goal. Where sensitive information is involved, it is assumed that the parties will have agreed what information is sensitive and how such information will be identified and handled. Any recipient of a resource will rely upon the provider of the information to follow the agreed procedures to identify the sensitivity of the information." -msgstr "Informatie wordt uitgewisseld tussen gebruikers en organisaties, die samenwerken om een professioneel doel na te streven. Wanneer gevoelige informatie wordt verwerkt, kan men veronderstellen dat de partijen overeenkomen welke informatie gevoelig is en hoe zulke informatie geïdentificeerd en behandeld wordt. Iedere ontvanger van informatie zal vertrouwen op de leverancier van de informatie dat de afgesproken procedures gevolgd werden om de gevoeligheid van de informatie te identificeren." - -#. Ds7Zb -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161744118823\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME provides standardized means for such sensitivity information to be expressed and may be used between parties if interoperable systems are to be implemented. It provides a set of standard “fields” that can be used to hold sensitivity information. It does not attempt to define what the contents of these “fields” should be. This approach is an improvement upon the only alternative that exists at the moment, which is for the provider to use an arbitrary means to express sensitivity that may not be useful to a recipient." -msgstr "%PRODUCTNAME biedt gestandaardiseerde middelen waarmee dergelijke gevoelige informatie uitgedrukt wordt en deze kan tussen partijen worden gebruikt als interoperabele systemen geïmplementeerd worden. Het bevat een aantal standaard “velden\" die kunnen worden gebruikt om gevoelige informatie te beschermen. Het probeert niet te definiëren wat de inhoud van deze “velden” moet zijn. Deze aanpak is een verbetering ten opzichte van het huidige alternatief, dat momenteel bestaat, waarin de aanbieder een willekeurige methode moet gebruiken om de gevoeligheid uit te drukken, die misschien niet voor een ontvanger nuttig is." - -#. J3mB2 -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161744121143\n" -"help.text" -msgid "While this standard has been developed with the intent that it would be applicable in any domain of activity, %PRODUCTNAME retained the aerospace and defense industry nomenclature and categories, where sensitivity marking results from national security, export control and intellectual property policies." -msgstr "Hoewel deze standaard is ontwikkeld met de bedoeling dat het van toepassing zou zijn op alle activiteiten in elk domein, houdt %PRODUCTNAME vast aan de nomenclatuur en categorieën van de luchtvaart- en defensieindustrie, waar de beoordeling van de gevoeiligheid voortkomt uit nationaal veiligheids-, exportcontrole- en intellectueel eigensdomsbeleid." - -#. mEAHm -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161744123676\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME implemented the open standards produced by <item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) independent of a specific vendor. Two of them are interesting:" -msgstr "%PRODUCTNAME heeft de open standaarden geïmplementeerd door <item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.), onafhankelijk van een specifieke verkoper. Twee daarvan zijn interessant:" - -#. FGdfy -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161744122593\n" -"help.text" -msgid "Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) specifies how to describe the existing policy (which is probably some legal text) in a machine-readable format." -msgstr "Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) geeft een beschrijving van het bestaande beleid (dit is waarschijnlijk een juridische tekst) in een formaat dat voor een machine leesbaar is." - -#. hYS6k -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161744126871\n" -"help.text" -msgid "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) specifies how to refer to such a <item type=\"acronym\">BAF</item> policy in a document. The concepts in <item type=\"acronym\">BAILS</item> are so generic that they can be applied to any format that supports document-level user-defined properties." -msgstr "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) specificeert hoe in een document naar een dergelijk <item type=\"acronym\">BAF</item> beleid gerefereerd moet worden. De concepten in <item type=\"acronym\">BAILS</item> zijn zo algemeen dat ze kunnen worden toegepast op elk formaat dat gebruikerseigenschappen op documentniveau ondersteunt." - -#. 6mz7n -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"hd_id030820161800093929\n" -"help.text" -msgid "BAF Categories" -msgstr "BAF categorieën" - -#. WiXYE -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"bm_id030820161856432825\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>classification;displayed in user interface</bookmark_value> <bookmark_value>classification;headers and footers</bookmark_value> <bookmark_value>classification;watermark</bookmark_value> <bookmark_value>classification;categories</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>rubricering;weergegeven in de gebruikersinterface</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;kopteksten en voetteksten</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;watermerk</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;categorieën</bookmark_value>" - -#. 3ADDM -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161800092823\n" -"help.text" -msgid "The default BAF categories for %PRODUCTNAME are listed below." -msgstr "De standaard BAF-categorieën voor %PRODUCTNAME zijn hieronder weergegeven." - -#. N8CTV -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161800098142\n" -"help.text" -msgid "Only the \"Intellectual Properties\" category will modify the layout of the document with a watermark, fields in the header and footer and an information bar on top of the document area. Each item inserted in the document is controlled by the classification configuration file." -msgstr "Alleen de categorie \"Intellectueel eigendom\" zal de lay-out van het document wijzigen met een watermerk, velden in de kop- en voettekst en een informatiebalk aan de bovenzijde van het document. Elk item, dat in het document wordt ingevoegd, wordt bepaald door het rubricerings-configuratiebestand." - -#. HJDZH -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_idN106B0\n" -"help.text" -msgid "Intellectual Property" -msgstr "Intelectueel eigendom" - -#. pGCGZ -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_idN106C0\n" -"help.text" -msgid "Intellectual property is a generic term for the nature of the contents of the document. Select this category for general purpose document classification." -msgstr "Intellectueel eigendom is een algemene uitdrukking voor de aard van de inhoud van het document. Selecteer deze categorie voor de algemene rubricering van documenten." - -#. Wtdjj -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_idN106CD\n" -"help.text" -msgid "National Security" -msgstr "Nationale veiligheid" - -#. vDSmN -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_idN106DD\n" -"help.text" -msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface." -msgstr "Selecteer de categorie van dit document voor het type van strategie van de nationale veiligheid. De geselecteerde categorie wordt samen met het document opgeslagen als BAILS-metagegevens in de bestandseigenschappen en er worden geen wijzigingen aangebracht in de document lay-out of de gebruikersinterface." - -#. E7kqD -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_idN106EA\n" -"help.text" -msgid "Export Control" -msgstr "Exportbeperking" - -#. DC8Yf -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_idN106FA\n" -"help.text" -msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface." -msgstr "Selecteer de categorie van dit document voor het type van de strategie van de nationale veiligheid. De geselecteerde categorie wordt samen met het document opgeslagen als BAILS-metagegevens in de bestandseigenschappen er worden geen wijzigingen aangebracht in de document lay-out of de gebruikersinterface." - -#. iVEDx -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161800091021\n" -"help.text" -msgid "Refer to your corporate data security policy and information security officers for support in document classification." -msgstr "Raadpleeg het beveiligingsbeleid voor gegevens van uw bedrijf en de functionarissen van de informatiebeveiliging voor ondersteuning bij document-rubricering." - -#. Dzmda -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"hd_id030820161747122444\n" -"help.text" -msgid "Default levels of classification" -msgstr "Standaard rubriceringsniveaus" - -#. CAfDt -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"bm_id030820161849574719\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>classification levels;Internal use only</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Confidential</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;General Business</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Non-Business</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>rubriceringsniveaus;Alleen intern gebruik</bookmark_value> <bookmark_value>rubriceringsniveaus ;Vertrouwelijk</bookmark_value> <bookmark_value>rubriceringsniveaus;Algemene bedrijfsvoering</bookmark_value> <bookmark_value>rubriceringsniveaus;Openbaar</bookmark_value>" - -#. zGVp8 -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161747139337\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME provides default levels of document classification (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) shown below, sorted by increasing level of business sensitivity:" -msgstr "%PRODUCTNAME levert standaard niveaus voor document-rubricering (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) zoals hieronder weergegeven, gesorteerd op het toenemende niveau van zakelijke gevoeligheid:" - -#. bhAGA -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161747135421\n" -"help.text" -msgid "<emph>Non-Business</emph>: Information in document has no impact in business, if made public." -msgstr "<emph>Openbaar</emph>: Informatie in het document heeft geen invloed op het bedrijf, indien deze openbaar gemaakt wordt." - -#. BJAGV -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161747132341\n" -"help.text" -msgid "<emph>General Business</emph>: Minor impact. Information has impact in business, can generate embarrassments, minor damage in brand image, if made public." -msgstr "<emph>Algemene bedrijfsvoering</emph>: Minimale impact. Informatie heeft gevolgen voor het bedrijf, kan leiden tot verlegenheid, kleine schade aan het imago, indien deze openbaar gemaakt wordt." - -#. xGJN3 -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161747139845\n" -"help.text" -msgid "<emph>Confidential</emph>: Modest impact. Information disclosed can damage business brand, can generate negative media coverage and loss of revenue." -msgstr "<emph>Vertrouwelijk</emph>: Matige impact. Bekendgemaakte informatie kan het imago schaden, kan negatieve media-aandacht en verlies aan inkomsten veroorzaken." - -#. FaGhw -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161747138519\n" -"help.text" -msgid "<emph>Internal use only</emph>: Major damage. Negative national media, lawsuits, fines, long term brand damages." -msgstr "<emph>Intern</emph>: Grote schade. Negatieve nationale media, rechtszaken, boetes, schade aan het imago op lange termijn." - -#. wTzaa -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"hd_id030820161747134459\n" -"help.text" -msgid "Customizing classification levels." -msgstr "Rubriceringsniveaus aanpassen." - -#. z6j8J -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"bm_id030820161851045883\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>custom;classification levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;customizing</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>aanpassen;classifcatieniveaus</bookmark_value> <bookmark_value>classifcatieniveaus;aanpassen</bookmark_value>" - -#. zP3TN -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161747133280\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Paths - Classification</menuitem> into a local folder and edit the contents." -msgstr "%PRODUCTNAME maakt het mogelijk om de classificatieniveaus voor uw bedrijf aan te passen. Om het nummer en de naam van de niveaus aan te passen, kopieert u het bestand <item type=\"literal\">voorbeeld. xml</item> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extra - Opties</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Paden - Classificatie</menuitem> in een lokale map en bewerk de inhoud." - -#. F3njz -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id03082016174713477\n" -"help.text" -msgid "Use the file with your %PRODUCTNAME locale in the name as example." -msgstr "Gebruik het bestand met uw lokale %PRODUCTNAME in de naam als voorbeeld." - -#. rx2Dm -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161747137522\n" -"help.text" -msgid "Save the file and make the adequate changes to the classification path above to access the file." -msgstr "Sla het bestand op en wijzig het rubriceringspad hierboven, voor toegang tot het bestand." - -#. Z2iUo -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161747135133\n" -"help.text" -msgid "Your system administrator can place the file in a network folder and make all users access the classification settings file." -msgstr "Uw systeembeheerder kan het bestand in een netwerkmap plaatsen en alle gebruikers toegang geven het bestand met de instellingen voor rubricering." - -#. 5DSiM -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"hd_id03082016174713354\n" -"help.text" -msgid "Pasting contents in documents with different levels of classification." -msgstr "Inhoud plakken in documenten met verschillende rubriceringsniveaus." - -#. WxMFo -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"bm_id030820161851512902\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>document classification;pasting contents</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>document-rubricering;inhoud plakken</bookmark_value>" - -#. NdsxG -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161747134188\n" -"help.text" -msgid "To prevent a breach in the security policy, contents with high classification level pasted to documents with lower classification level are not allowed. %PRODUCTNAME will display a warning message wherever it detects that the contents of the clipboard have higher security classification than the target document." -msgstr "Om te voorkomen dat het beveiligingsbeleid wordt geschonden, is inhoud met een hoog rubriceringsniveau niet toegestaan in documenten met een lager rubriceringsniveau. %PRODUCTNAME geeft een waarschuwingsmelding wanneer het detecteert dat de inhoud van het klembord een hogere rubricering heeft dan het doeldocument." - -#. 9oBUS -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"hd_id3150342\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Werkbalk Rubricering</link>" - -#. fF68i -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"bm_id030820161853495457\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>Classification toolbar;display</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Werkbalk Rubricering;weergeven</bookmark_value>" - -#. gYggL -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id3150202\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">De werkbalk <emph>Rubricering</emph> biedt hulpmiddelen voor het beveiligd werken met documenten.</ahelp>" - -#. FtFz5 -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161754171423\n" -"help.text" -msgid "The <emph>Classification</emph> toolbar contains listboxes to help in selecting the security of the document, according to the <item type=\"acronym\">BAF</item> category policy and <item type=\"acronym\">BAILS</item> levels. %PRODUCTNAME will add custom fields in the document properties (<item type=\"menuitem\">File - Properties</item>, <emph>Custom Properties</emph> tab) to store the classification policy as document metadata." -msgstr "De werkbalk <emph>Rubricering</emph> bevat keuzelijsten om te helpen bij het selecteren van de beveiliging van het document volgens het <item type=\"acronym\">BAF</item> beveiligingsbeleid en <item type=\"acronym\">BAILS</item> niveaus. %PRODUCTNAME voegt aangepaste velden toe in de documenteigenschappen (<item type=\"menuitem\">Bestand - Eigenschappen</item>, tabblad <emph>Gebruikergedefinieerde eigenschappen</emph>) om het classificatiebeleid als document-metagegevens op te slaan." - -#. eDVXe -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161754175408\n" -"help.text" -msgid "Go to menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> and select <item type=\"menuitem\">Classification</item>" -msgstr "Ga naar menu <item type=\"menuitem\">Beeld - Werkbalken </item>en selecteer <item type=\"menuitem\">Rubricering</item>" - -#. WbAuh -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161818081317\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"https://www.tscp.org/about-tscp/\"><item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) website</link>." -msgstr "<link href=\"https://www.tscp.org/about-tscp/\"><item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) website</link>." - -#. pTTL8 -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161818082152\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"https://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAFv1.pdf\">Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) document (PDF)</link>" -msgstr "<link href=\"https://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAFv1.pdf\">Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) document (PDF)</link>" - -#. 47rPQ -#: classificationbar.xhp -msgctxt "" -"classificationbar.xhp\n" -"par_id030820161818085901\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"http://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAILSv1.pdf\">Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) document (PDF)</link>" -msgstr "<link href=\"http://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAILSv1.pdf\">Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) document (PDF)</link>" - #. x2qZ6 #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index f48ad48fbbe..b069cf875b3 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-13 13:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/nl/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1514889642.000000\n" #. kypzs @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>" msgstr "VOORUIT 200 LINKS 89<br/>" -#. F9SUo +#. 7gs6L #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_390\n" "help.text" -msgid "To reset the command line click triple in it or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> to select the previous commands, and type the new commands." -msgstr "Om de opdrachtregel te herstellen klikt u er drie keer op of drukt u op <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> om de vorige opdracht te selecteren en typt u de nieuwe opdrachten." +msgid "To reset the command line triple-click it or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> to select the previous commands, and type the new commands." +msgstr "" #. bqE8E #: LibreLogo.xhp @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Graphical user interface of basic turtle settings" msgstr "Grafische gebruikersinterface van de fundamentele turtle-instellingen" -#. YPKYU +#. oa3dx #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_415\n" "help.text" -msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can positionate and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Width, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo." -msgstr "Turtle van LibreLogo is een normaal tekenobject met vaste grootte. U kunt op de standaard manier positioneren en draaien, met behulp van de muis en het met pictogram Roteren op de werkbalk Eigenschappen van het tekenobject . Wijzig de Lijndikte, Lijn Kleur en Gebiedskleurinstellingen van de Turtle vorm, om de Pengroote- Penkleur- en Vulkleur-attributen van LibreLogo in te stellen." +msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can position and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Width, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo." +msgstr "" #. fqYbT #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2bf951343ab..32531fe4a28 100644 --- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/nl/>\n" @@ -25638,6 +25638,26 @@ msgctxt "" msgid "Development Tools" msgstr "Ontwikkelingshulpmiddelen" +#. qCG9b +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarLock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "" + +#. cAUZ8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarLock\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Lock or unlock all toolbars" +msgstr "" + #. jLF5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nl/sc/messages.po b/source/nl/sc/messages.po index effeb9bea4f..49c369b18c7 100644 --- a/source/nl/sc/messages.po +++ b/source/nl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:38+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/nl/>\n" @@ -27321,11 +27321,11 @@ msgctxt "pivotfielddialog|options" msgid "_Options..." msgstr "_Opties..." -#. G7ky9 +#. dtMEN #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:41 msgctxt "pivotfielddialog|extended_tip|options" -msgid "Opens the Data Field Options dialog. The Options button is visible for column, row, or page fields only." -msgstr "Opent het dialoogvenster Opties voor gegevensvelden. De knop Opties is alleen zichtbaar voor kolom-, rij of paginavelden." +msgid "Opens the Data Field Options dialog. The Options button is visible for filters and column or row fields only." +msgstr "" #. KBmND #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:133 @@ -27585,11 +27585,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3" msgid "Column Fields:" msgstr "Kolomvelden:" -#. uxqkM +#. AeEju #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:214 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-column" -msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." -msgstr "U kunt de lay-out van een draaitabel definiëren door gegevensveldknoppen te slepen en in de gebieden Paginavelden, Rijvelden, Kolommen en Gegevens neer te zetten." +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." +msgstr "" #. WWrpy #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:244 @@ -27597,11 +27597,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" msgid "Data Fields:" msgstr "Gegevensvelden:" -#. DforL +#. cvgCA #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:295 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-data" -msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." -msgstr "U kunt de lay-out van een draaitabel definiëren door gegevensveldknoppen te slepen en in de gebieden Paginavelden, Rijvelden, Kolommen en Gegevens neer te zetten." +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." +msgstr "" #. BhTuC #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:325 @@ -27609,11 +27609,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" msgid "Row Fields:" msgstr "Rijvelden:" -#. vsPty +#. n7GRA #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:374 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-row" -msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." -msgstr "U kunt de lay-out van een draaitabel definiëren door gegevensveldknoppen te slepen en in de gebieden Paginavelden, Rijvelden, Kolommen en Gegevens neer te zetten." +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." +msgstr "" #. 4XvEh #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:404 @@ -27621,11 +27621,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2" msgid "Filters:" msgstr "Filters:" -#. 9M3jG +#. yN8BR #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:455 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-page" -msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." -msgstr "U kunt de lay-out van een draaitabel definiëren door gegevensveldknoppen te slepen en in de gebieden Paginavelden, Rijvelden, Kolommen en Gegevens neer te zetten." +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." +msgstr "" #. Scoht #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:517 @@ -27633,11 +27633,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1" msgid "Available Fields:" msgstr "Beschikbare velden:" -#. ZkDd9 +#. FBtEV #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-fields" -msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." -msgstr "U kunt de lay-out van een draaitabel definiëren door gegevensveldknoppen te slepen en in de gebieden Paginavelden, Rijvelden, Kolommen en Gegevens neer te zetten." +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." +msgstr "" #. BL7Ff #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:598 @@ -28330,7 +28330,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opties" #. LU6He -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:523 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:522 msgctxt "regressiondialog|extended_tip|RegressionDialog" msgid "Produces the regression analysis of a data set" msgstr "Produceert de Regressie-analyse van en gegevensset" diff --git a/source/nl/sd/messages.po b/source/nl/sd/messages.po index 9dacb0a5ebd..6751062af36 100644 --- a/source/nl/sd/messages.po +++ b/source/nl/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:37+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/nl/>\n" @@ -7985,109 +7985,109 @@ msgid "Ta_b stops:" msgstr "Ta_bstops:" #. WQBqF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:349 msgctxt "extended_tip|metricFields" msgid "Defines the spacing between tab stops." msgstr "Bepaalt de afstand tussen tabstops." #. oSmuC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366 msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov" msgid "Objects always moveable" msgstr "Objecten altijd verplaatsbaar" #. cXLAT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:375 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:374 msgctxt "extended_tip|objalwymov" msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Object always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object." msgstr "Specificeert dat u een object wilt verplaatsen met de functie Draaien ingeschakeld. Als Objecten altijd verschuifbaar niet gemarkeerd is, kan de functie Draaien alleen gebruikt worden om een object te roteren." #. 8cyDE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:386 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:385 msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "Vervorm objecten in curve niet" #. TDrpy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:401 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:400 msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback" msgid "Use background cache" msgstr "Gebruik achtergrondcache" #. Di3Vo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:409 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:408 msgctxt "extended_tip|backgroundback" msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide." msgstr "Specificeert of de cache gebruikt moet worden voor de weergave van objecten op het diamodel." #. psubE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:425 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:424 msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #. JGppH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:455 msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" msgid "Allow quick editing" msgstr "Snelbewerking toestaan" #. vmsrU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:464 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:463 msgctxt "extended_tip|qickedit" msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text." msgstr ">Specificeert of er meteen naar de tekstbewerkingsmodus omgeschakeld moet worden wanneer er op een tekstobject geklikt wordt." #. dn7AQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:475 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:474 msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" msgid "Only text area selectable" msgstr "Alleen tekstgebied selecteren" #. EQqRZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:484 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:483 msgctxt "extended_tip|textselected" msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text." msgstr "Geeft aan of een tekstvak moet worden geselecteerd door op de tekst te klikken." #. 9SB2g -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:499 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:498 msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" msgid "Text Objects" msgstr "Tekstobjecten" #. CrRmE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:532 msgctxt "optimpressgeneralpage|label8" msgid "_Drawing scale:" msgstr "Teken_schaal:" #. j7n3M -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546 msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" msgid "Page _width:" msgstr "Pagina_breedte:" #. Aay7y -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:560 msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl" msgid "Page _height:" msgstr "Pagina_hoogte:" #. HVKhs -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:669 msgctxt "extended_tip|scaleBox" msgid "Determines the drawing scale on the rulers." msgstr "Hiermee bepaalt u de tekenschaal op de linialen." #. E2cEn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:690 msgctxt "optimpressgeneralpage|label5" msgid "Scale" msgstr "Schaling" #. 67gzU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:704 msgctxt "extended_tip|OptSavePage" msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents." msgstr "Definieert de algemene opties voor teken- of presentatie-documenten." diff --git a/source/nl/sfx2/messages.po b/source/nl/sfx2/messages.po index 59ace0f93b3..5417e84edfb 100644 --- a/source/nl/sfx2/messages.po +++ b/source/nl/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:37+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/nl/>\n" @@ -4321,7 +4321,7 @@ msgid "Specifies the print setting options." msgstr "Specificeert de opties voor de afdrukinstellingen." #. NEo7g -#: sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:74 sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:79 +#: sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:73 sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:78 msgctxt "panel|SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" msgid "More Options" msgstr "Meer opties" @@ -4861,169 +4861,169 @@ msgid "Search" msgstr "Zoeken" #. sGZMC -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:190 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191 msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "Zoeken…" #. yEhgP -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:212 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:213 msgctxt "templatedlg|thumbnail_view_btn|tooltip_text" msgid "Thumbnail View" msgstr "Miniatuurweergave" #. j76ke -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:228 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:229 msgctxt "templatedlg|list_view_btn|tooltip_text" msgid "List View" msgstr "Lijstweergave" #. fXVNY -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:256 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:257 msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" msgid "Filter by Application" msgstr "Op toepassing filteren" #. tqVhJ -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:258 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:259 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "All Applications" msgstr "Alle toepassingen" #. pD6pU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:259 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:260 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Text Documents" msgstr "Tekstdocumenten" #. eECt7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:260 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:261 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "Werkbladen" #. ajLbV -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:261 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:262 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Presentaties" #. LfUzB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:262 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:263 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" msgstr "Tekeningen" #. t7zE7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:276 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:277 msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text" msgid "Filter by Category" msgstr "Op categorie filteren" #. 93CGw -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:278 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:279 msgctxt "templatedlg|folderlist" msgid "All Categories" msgstr "Alle categorieën" #. NF9wE -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:299 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:300 msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "Filter" #. ewTL3 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:438 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:558 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:439 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:559 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn1" msgid "Name" msgstr "Naam" #. 7EJRA -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:455 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:575 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:456 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:576 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn2" msgid "Category" msgstr "Categorie" #. AC27i -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:470 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:590 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:471 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:591 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn3" msgid "Application" msgstr "Toepassing" #. eSaBw -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:485 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:605 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:486 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:606 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn4" msgid "Modified" msgstr "Aangepast" #. pNzYA -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:500 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:620 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:501 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:621 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn5" msgid "Size" msgstr "Grootte" #. j39jM -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:646 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:647 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" msgstr "Sjabloonlijst" #. 2kzFW -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:664 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:665 msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Tools" msgstr "Hulpmiddelen" #. LUs2m -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:672 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:673 msgctxt "templatedlg|extended_tip|action_menu" msgid "Provides commands to create, rename and delete categories, reset default templates, and refresh the template manager." msgstr "Biedt opdrachten voor het maken, hernoemen en verwijderen van categorieën, het herstellen van standaardsjablonen en het vernieuwen van de sjabloonbeheerder." #. hG7qW -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:684 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:685 msgctxt "templatedlg|extensions_btn" msgid "_Extensions" msgstr "_Extensies" #. uC7Rk -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:688 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:689 msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" msgid "Add more templates via extension" msgstr "Voeg meer sjablonen toe via extensie" #. PXRa3 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:703 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:704 msgctxt "templatedlg|import_btn" msgid "Import" msgstr "Importeren" #. Lr9os -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:707 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:708 msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" msgid "Import Templates" msgstr "Sjablonen importeren" #. faL2n -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:721 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:722 msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "Exporteren" #. DbD3R -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:725 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:726 msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text" msgid "Export Templates" msgstr "Sjablonen exporteren" #. EZBF9 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:739 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:740 msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Verplaatsen" #. xQMAz -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:743 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:744 msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" msgid "Move Templates" msgstr "Sjablonen verplaatsen" diff --git a/source/nl/starmath/messages.po b/source/nl/starmath/messages.po index 93faa61a876..f4e19bddadf 100644 --- a/source/nl/starmath/messages.po +++ b/source/nl/starmath/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/nl/>\n" @@ -3492,211 +3492,211 @@ msgid "Scale all brackets" msgstr "Alle haakjes op schaal brengen" #. FuBDq -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:714 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:713 msgctxt "spacingdialog|title" msgid "Title" msgstr "Titel" #. 6FBiz -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:764 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:763 msgctxt "spacingdialog|1label1" msgid "_Spacing:" msgstr "Tu_ssenruimte:" #. yY4XJ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:777 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:776 msgctxt "spacingdialog|1label2" msgid "_Line spacing:" msgstr "_Regelafstand:" #. kBbAQ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:790 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:789 msgctxt "spacingdialog|1label3" msgid "_Root spacing:" msgstr "Afstand tot _wortel:" #. TZADy -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:819 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:818 msgctxt "spacingdialog|1title" msgid "Spacing" msgstr "Spatiëring" #. CUx6t -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:868 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:867 msgctxt "spacingdialog|2label1" msgid "_Superscript:" msgstr "_Superscript:" #. 3uzYA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:881 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:880 msgctxt "spacingdialog|2label2" msgid "S_ubscript:" msgstr "S_ubscript:" #. DSSri -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:910 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:909 msgctxt "spacingdialog|2title" msgid "Indexes" msgstr "Indexen" #. JZwvA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:959 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:958 msgctxt "spacingdialog|3label1" msgid "_Numerator:" msgstr "_Teller:" #. mSkEA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:972 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:971 msgctxt "spacingdialog|3label2" msgid "_Denominator:" msgstr "_Noemer:" #. ne2kD -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1001 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1000 msgctxt "spacingdialog|3title" msgid "Fractions" msgstr "Breuken" #. 5PMRt -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1050 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1049 msgctxt "spacingdialog|4label1" msgid "_Excess length:" msgstr "_Extra lang:" #. CfsG3 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1063 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1062 msgctxt "spacingdialog|4label2" msgid "_Weight:" msgstr "Ge_wicht:" #. NEfpf -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1092 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1091 msgctxt "spacingdialog|4title" msgid "Fraction Bar" msgstr "Breukstrepen" #. FQao6 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1141 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1140 msgctxt "spacingdialog|5label1" msgid "_Upper limit:" msgstr "_Bovengrens:" #. oZ2kt -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1154 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1153 msgctxt "spacingdialog|5label2" msgid "_Lower limit:" msgstr "_Ondergrens:" #. CBbDw -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1183 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1182 msgctxt "spacingdialog|5title" msgid "Limits" msgstr "Limieten" #. jfGdQ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1232 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1231 msgctxt "spacingdialog|6label1" msgid "_Excess size (left/right):" msgstr "_Extra groot (links/rechts):" #. GvADK -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1245 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1244 msgctxt "spacingdialog|6label2" msgid "_Spacing:" msgstr "_Tussenruimte:" #. TbK3K -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1258 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1257 msgctxt "spacingdialog|6label4" msgid "_Excess size:" msgstr "_Extra groot:" #. kgbCT -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1287 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1286 msgctxt "spacingdialog|6title" msgid "Brackets" msgstr "Haakjes" #. fywdV -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1336 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1335 msgctxt "spacingdialog|7label1" msgid "_Line spacing:" msgstr "_Regelafstand:" #. 4DStr -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1349 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1348 msgctxt "spacingdialog|7label2" msgid "_Column spacing:" msgstr "_Kolomafstand:" #. ELXrm -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1378 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1377 msgctxt "spacingdialog|7title" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" #. vZ8LA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1427 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1426 msgctxt "spacingdialog|8label1" msgid "_Primary height:" msgstr "_Primaire hoogte:" #. mF2rq -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1440 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1439 msgctxt "spacingdialog|8label2" msgid "_Minimum spacing:" msgstr "_Minimumafstand:" #. zw8j8 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1469 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1468 msgctxt "spacingdialog|8title" msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" #. 5htY7 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1518 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1517 msgctxt "spacingdialog|9label1" msgid "_Excess size:" msgstr "_Extra groot:" #. tmmeR -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1531 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1530 msgctxt "spacingdialog|9label2" msgid "_Spacing:" msgstr "_Tussenruimte:" #. xR3hK -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1560 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1559 msgctxt "spacingdialog|9title" msgid "Operators" msgstr "Operatoren" #. kQBsH -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1609 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1608 msgctxt "spacingdialog|10label1" msgid "_Left:" msgstr "_Links:" #. PBu3t -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1622 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1621 msgctxt "spacingdialog|10label2" msgid "_Right:" msgstr "_Rechts:" #. rUFQE -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1635 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1634 msgctxt "spacingdialog|10label3" msgid "_Top:" msgstr "_Boven:" #. GCrvm -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1648 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1647 msgctxt "spacingdialog|10label4" msgid "_Bottom:" msgstr "_Onder:" #. FzdXL -#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1677 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1676 msgctxt "spacingdialog|10title" msgid "Borders" msgstr "Randen" diff --git a/source/nl/svtools/messages.po b/source/nl/svtools/messages.po index 6488e059952..bf9f89b9d92 100644 --- a/source/nl/svtools/messages.po +++ b/source/nl/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:38+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/nl/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559888382.000000\n" #. fLdeV @@ -4998,6 +4998,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Denmark)" msgstr "Engels (Denemarken)" +#. gmE6U +#: svtools/inc/langtab.hrc:435 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sesotho" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5748,32 +5754,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om deze extensie te laten werken moet %PRODUCTNAME opnieuw gestart worden." -#. AGbvD +#. CdJen #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220 +msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" +msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. AGbvD +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om de wijzigingen van OpenGL effect te laten hebben moet %PRODUCTNAME opnieuw gestart worden." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om de wijzigingen van kracht te laten worden voor berekening met meervoudige processen, moet %PRODUCTNAME opnieuw worden gestart." #. nUonf -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265 msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu" msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om het formuliermenu te herstructureren, moet %PRODUCTNAME opnieuw worden gestart." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Wenst u %PRODUCTNAME nu opnieuw op te starten?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:279 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "De wijzigingen aan Skia worden pas toegepast als %PRODUCTNAME opnieuw wordt gestart." diff --git a/source/nl/svx/messages.po b/source/nl/svx/messages.po index e8af979bfe8..d15646baac9 100644 --- a/source/nl/svx/messages.po +++ b/source/nl/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-09 18:26+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/nl/>\n" @@ -2281,4275 +2281,4287 @@ msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME" msgid "Outline text flow" msgstr "Animatie omtrektekst" -#. HDtDf +#. tNbcC #: include/svx/strings.hrc:405 +msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_NUMBER" +msgid "Columns number" +msgstr "" + +#. DxZkZ +#: include/svx/strings.hrc:406 +msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_SPACING" +msgid "Columns spacing" +msgstr "" + +#. HDtDf +#: include/svx/strings.hrc:407 msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES" msgid "User-defined attributes" msgstr "Gebruikergedefinieerde attributen" #. F9FzF -#: include/svx/strings.hrc:406 +#: include/svx/strings.hrc:408 msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "Lettertype-onafhankelijke regelafstand gebruiken" #. jTAhz -#: include/svx/strings.hrc:407 +#: include/svx/strings.hrc:409 msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "Tekstomloop in vorm" #. QDaB6 -#: include/svx/strings.hrc:408 +#: include/svx/strings.hrc:410 msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME" msgid "Next link in text chain" msgstr "Volgende verwijzing in tekstketting" #. BA5dh -#: include/svx/strings.hrc:409 +#: include/svx/strings.hrc:411 msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND" msgid "Type of connector" msgstr "Type verbinding" #. CoYH2 -#: include/svx/strings.hrc:410 +#: include/svx/strings.hrc:412 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "Horiz. afstand object 1" #. xdvs2 -#: include/svx/strings.hrc:411 +#: include/svx/strings.hrc:413 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "Vert. afstand object 1" #. FB4Cj -#: include/svx/strings.hrc:412 +#: include/svx/strings.hrc:414 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "Horiz. afstand object 2" #. uGKvj -#: include/svx/strings.hrc:413 +#: include/svx/strings.hrc:415 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "Vert. afstand object 2" #. FSkBP -#: include/svx/strings.hrc:414 +#: include/svx/strings.hrc:416 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "Plakafstand object 1" #. 845KH -#: include/svx/strings.hrc:415 +#: include/svx/strings.hrc:417 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "Plakafstand object 2" #. FEDAf -#: include/svx/strings.hrc:416 +#: include/svx/strings.hrc:418 msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT" msgid "Number of movable lines" msgstr "Aantal verplaatsbare lijnen" #. EnGaG -#: include/svx/strings.hrc:417 +#: include/svx/strings.hrc:419 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA" msgid "Offset line 1" msgstr "Lijn 1 verschuiven" #. 5XFzK -#: include/svx/strings.hrc:418 +#: include/svx/strings.hrc:420 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA" msgid "Offset line 2" msgstr "Lijn 2 verschuiven" #. nBFrd -#: include/svx/strings.hrc:419 +#: include/svx/strings.hrc:421 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA" msgid "Offset line 3" msgstr "Lijn 3 verschuiven" #. x7oEC -#: include/svx/strings.hrc:420 +#: include/svx/strings.hrc:422 msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND" msgid "Type of dimensioning" msgstr "Afmetingstype" #. 2XCPo -#: include/svx/strings.hrc:421 +#: include/svx/strings.hrc:423 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "Tekstafmetingen horizontale positie" #. DxA8Z -#: include/svx/strings.hrc:422 +#: include/svx/strings.hrc:424 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "Tekstafmetingen verticale positie" #. LQCsj -#: include/svx/strings.hrc:423 +#: include/svx/strings.hrc:425 msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST" msgid "Dimension line space" msgstr "Afstand maatlijn" #. jZBoK -#: include/svx/strings.hrc:424 +#: include/svx/strings.hrc:426 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "Uitstekend gedeelte hulpmaatlijn" #. Bhboy -#: include/svx/strings.hrc:425 +#: include/svx/strings.hrc:427 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "Afstand hulpmaatlijn" #. jw9E7 -#: include/svx/strings.hrc:426 +#: include/svx/strings.hrc:428 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "Maathulplijn extra lang 1" #. CYFg6 -#: include/svx/strings.hrc:427 +#: include/svx/strings.hrc:429 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "Maathulplijn extra lang 2" #. ocvCK -#: include/svx/strings.hrc:428 +#: include/svx/strings.hrc:430 msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "Afmetingen onderkant" #. cFVVA -#: include/svx/strings.hrc:429 +#: include/svx/strings.hrc:431 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "Tekstafmetingen haaks op maatlijn" #. VVAgC -#: include/svx/strings.hrc:430 +#: include/svx/strings.hrc:432 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "Tekstafmetingen 180ø draaien" #. iFX7y -#: include/svx/strings.hrc:431 +#: include/svx/strings.hrc:433 msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG" msgid "Dimension line overhang" msgstr "Uitstekend gedeelte maatlijn" #. DoBGo -#: include/svx/strings.hrc:432 +#: include/svx/strings.hrc:434 msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT" msgid "Measure unit" msgstr "Maateenheid" #. 2NBMp -#: include/svx/strings.hrc:433 +#: include/svx/strings.hrc:435 msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE" msgid "Additional scale factor" msgstr "Extra schaal factor" #. 4yTAW -#: include/svx/strings.hrc:434 +#: include/svx/strings.hrc:436 msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT" msgid "Measure unit display" msgstr "Weergave maateenheid" #. NFDC3 -#: include/svx/strings.hrc:435 +#: include/svx/strings.hrc:437 msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING" msgid "Dimension value format" msgstr "Formaat tekstafmetingen" #. UBjQk -#: include/svx/strings.hrc:436 +#: include/svx/strings.hrc:438 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "Automatische hoek bij tekstafmetingen" #. GDQC3 -#: include/svx/strings.hrc:437 +#: include/svx/strings.hrc:439 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "Hoek voor automatische hoek bij tekstafmetingen" #. DB243 -#: include/svx/strings.hrc:438 +#: include/svx/strings.hrc:440 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "Vaststelling van hoek bij tekstafmetingen" #. i3Bah -#: include/svx/strings.hrc:439 +#: include/svx/strings.hrc:441 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "Hoek bij tekstafmetingen" #. qWKC7 -#: include/svx/strings.hrc:440 +#: include/svx/strings.hrc:442 msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES" msgid "Decimal places" msgstr "Cijfers achter de komma" #. wkrNX -#: include/svx/strings.hrc:441 +#: include/svx/strings.hrc:443 msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND" msgid "Type of circle" msgstr "Type cirkel" #. FRFU8 -#: include/svx/strings.hrc:442 +#: include/svx/strings.hrc:444 msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE" msgid "Start angle" msgstr "Starthoek" #. FmSKG -#: include/svx/strings.hrc:443 +#: include/svx/strings.hrc:445 msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE" msgid "End angle" msgstr "Eindhoek" #. ejn6F -#: include/svx/strings.hrc:444 +#: include/svx/strings.hrc:446 msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT" msgid "Protected object position" msgstr "Objectpositie beveiligd" #. ZPEB9 -#: include/svx/strings.hrc:445 +#: include/svx/strings.hrc:447 msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT" msgid "Protected object size" msgstr "Objectformaat beveiligd" #. BN5CM -#: include/svx/strings.hrc:446 +#: include/svx/strings.hrc:448 msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE" msgid "Object, printable" msgstr "Object afdrukbaar" #. 3Digj -#: include/svx/strings.hrc:447 +#: include/svx/strings.hrc:449 msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE" msgid "Object, visible" msgstr "Object, zichtbaar" #. nZLtM -#: include/svx/strings.hrc:448 +#: include/svx/strings.hrc:450 msgctxt "SIP_SA_LAYERID" msgid "Level ID" msgstr "Niveau-ID" #. f3ed2 -#: include/svx/strings.hrc:449 +#: include/svx/strings.hrc:451 msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME" msgid "Layer" msgstr "Laag" #. rb6GC -#: include/svx/strings.hrc:450 +#: include/svx/strings.hrc:452 msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME" msgid "Object name" msgstr "Objectnaam" #. 5zRFi -#: include/svx/strings.hrc:451 +#: include/svx/strings.hrc:453 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX" msgid "Position X, complete" msgstr "X-posities, totaal" #. 5enZ7 -#: include/svx/strings.hrc:452 +#: include/svx/strings.hrc:454 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY" msgid "Position Y, complete" msgstr "Y-posities, totaal" #. 2V5Mn -#: include/svx/strings.hrc:453 +#: include/svx/strings.hrc:455 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH" msgid "Total Width" msgstr "Breedte, totaal" #. P6Y6W -#: include/svx/strings.hrc:454 +#: include/svx/strings.hrc:456 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT" msgid "Height, complete" msgstr "Hoogte, totaal" #. yFnnC -#: include/svx/strings.hrc:455 +#: include/svx/strings.hrc:457 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX" msgid "Single position X" msgstr "X-positie, enkel" #. jEGfd -#: include/svx/strings.hrc:456 +#: include/svx/strings.hrc:458 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY" msgid "Single position Y" msgstr "Y-positie, enkel" #. YJFnY -#: include/svx/strings.hrc:457 +#: include/svx/strings.hrc:459 msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH" msgid "Single width" msgstr "Breedte, enkel" #. bZFkM -#: include/svx/strings.hrc:458 +#: include/svx/strings.hrc:460 msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT" msgid "Single height" msgstr "Hoogte, enkel" #. K5Xuq -#: include/svx/strings.hrc:459 +#: include/svx/strings.hrc:461 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH" msgid "Logical width" msgstr "Logische breedte" #. 9Niyk -#: include/svx/strings.hrc:460 +#: include/svx/strings.hrc:462 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT" msgid "Logical height" msgstr "Logische hoogte" #. yFmvh -#: include/svx/strings.hrc:461 +#: include/svx/strings.hrc:463 msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE" msgid "Single rotation angle" msgstr "Draaihoek, enkel" #. zNyKY -#: include/svx/strings.hrc:462 +#: include/svx/strings.hrc:464 msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE" msgid "Single shear angle" msgstr "Hoek voor scheeftrekken, enkel" #. bJv8D -#: include/svx/strings.hrc:463 +#: include/svx/strings.hrc:465 msgctxt "SIP_SA_MOVEX" msgid "Move horizontally" msgstr "Horizontaal verplaatsen" #. z7EPp -#: include/svx/strings.hrc:464 +#: include/svx/strings.hrc:466 msgctxt "SIP_SA_MOVEY" msgid "Move vertically" msgstr "Verticaal verplaatsen" #. Qn4GS -#: include/svx/strings.hrc:465 +#: include/svx/strings.hrc:467 msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE" msgid "Resize X, single" msgstr "Herschalen X, enkel" #. VCtZa -#: include/svx/strings.hrc:466 +#: include/svx/strings.hrc:468 msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE" msgid "Resize Y, single" msgstr "Herschalen Y, enkel" #. NxatH -#: include/svx/strings.hrc:467 +#: include/svx/strings.hrc:469 msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE" msgid "Single rotation" msgstr "Draaien, enkel" #. gNVw9 -#: include/svx/strings.hrc:468 +#: include/svx/strings.hrc:470 msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE" msgid "Single horizontal shear" msgstr "Horizontaal scheeftrekken, enkel" #. iCzED -#: include/svx/strings.hrc:469 +#: include/svx/strings.hrc:471 msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE" msgid "Single vertical shear" msgstr "Verticaal scheeftrekken., enkel" #. HQcJt -#: include/svx/strings.hrc:470 +#: include/svx/strings.hrc:472 msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL" msgid "Resize X, complete" msgstr "Herschalen X, compleet" #. VcK8z -#: include/svx/strings.hrc:471 +#: include/svx/strings.hrc:473 msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL" msgid "Resize Y, complete" msgstr "Herschalen Y, compleet" #. vgGU4 -#: include/svx/strings.hrc:472 +#: include/svx/strings.hrc:474 msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL" msgid "Rotate all" msgstr "Alles draaien" #. 3faE4 -#: include/svx/strings.hrc:473 +#: include/svx/strings.hrc:475 msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "Horizontaal scheeftrekken, compleet" #. RAEPz -#: include/svx/strings.hrc:474 +#: include/svx/strings.hrc:476 msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "Verticaal scheeftrekken, compleet" #. gtXM3 -#: include/svx/strings.hrc:475 +#: include/svx/strings.hrc:477 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X" msgid "Reference point 1 X" msgstr "Referentiepunt 1 X" #. YpQDc -#: include/svx/strings.hrc:476 +#: include/svx/strings.hrc:478 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "Referentiepunt 1 Y" #. Hp5EK -#: include/svx/strings.hrc:477 +#: include/svx/strings.hrc:479 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X" msgid "Reference point 2 X" msgstr "Referentiepunt 2 X" #. Rty4j -#: include/svx/strings.hrc:478 +#: include/svx/strings.hrc:480 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "Referentiepunt 2 Y" #. JdeqL -#: include/svx/strings.hrc:479 +#: include/svx/strings.hrc:481 msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE" msgid "Hyphenation" msgstr "Woordafbreking" #. HMmA6 -#: include/svx/strings.hrc:480 +#: include/svx/strings.hrc:482 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE" msgid "Display bullets" msgstr "Opsommingstekens weergeven" #. 8Q88u -#: include/svx/strings.hrc:481 +#: include/svx/strings.hrc:483 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE" msgid "Numbering indents" msgstr "Inspringing bij opsomming" #. inGxX -#: include/svx/strings.hrc:482 +#: include/svx/strings.hrc:484 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL" msgid "Numbering level" msgstr "Nummeringsniveau" #. 2CtLK -#: include/svx/strings.hrc:483 +#: include/svx/strings.hrc:485 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "Opsommingstekens en nummering" #. hCE5d -#: include/svx/strings.hrc:484 +#: include/svx/strings.hrc:486 msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE" msgid "Indents" msgstr "Inspringingen" #. Y5YFm -#: include/svx/strings.hrc:485 +#: include/svx/strings.hrc:487 msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE" msgid "Paragraph spacing" msgstr "Alinea-afstand" #. feirn -#: include/svx/strings.hrc:486 +#: include/svx/strings.hrc:488 msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL" msgid "Line spacing" msgstr "Regelafstand" #. gjAVE -#: include/svx/strings.hrc:487 +#: include/svx/strings.hrc:489 msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST" msgid "Paragraph alignment" msgstr "Alinea-uitlijning" #. offnT -#: include/svx/strings.hrc:488 +#: include/svx/strings.hrc:490 msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS" msgid "Tabulators" msgstr "Tabulatoren" #. kpiTD -#: include/svx/strings.hrc:489 +#: include/svx/strings.hrc:491 msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR" msgid "Font color" msgstr "Tekstkleur" #. X535C -#: include/svx/strings.hrc:490 +#: include/svx/strings.hrc:492 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO" msgid "Character set" msgstr "Tekenset" #. AEbEz -#: include/svx/strings.hrc:491 +#: include/svx/strings.hrc:493 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT" msgid "Font size" msgstr "Tekengrootte" #. UKHSM -#: include/svx/strings.hrc:492 +#: include/svx/strings.hrc:494 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH" msgid "Font width" msgstr "Schriftbreedte" #. SQWpD -#: include/svx/strings.hrc:493 +#: include/svx/strings.hrc:495 msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT" msgid "Bold (thickness)" msgstr "Vet (dikte)" #. AUR7N -#: include/svx/strings.hrc:494 +#: include/svx/strings.hrc:496 msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE" msgid "Underline" msgstr "Onderstrepen" #. v2AEJ -#: include/svx/strings.hrc:495 +#: include/svx/strings.hrc:497 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE" msgid "Overline" msgstr "Streep boven" #. ARvwR -#: include/svx/strings.hrc:496 +#: include/svx/strings.hrc:498 msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT" msgid "Strikethrough" msgstr "Doorhalen" #. gcVzb -#: include/svx/strings.hrc:497 +#: include/svx/strings.hrc:499 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "Cursief" #. kJVaV -#: include/svx/strings.hrc:498 +#: include/svx/strings.hrc:500 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "Omtrek" #. CZR4e -#: include/svx/strings.hrc:499 +#: include/svx/strings.hrc:501 msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW" msgid "Font shadow" msgstr "Schaduw" #. PFSUR -#: include/svx/strings.hrc:500 +#: include/svx/strings.hrc:502 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT" msgid "Superscript/subscript" msgstr "Super-/subscript" #. DrBio -#: include/svx/strings.hrc:501 +#: include/svx/strings.hrc:503 msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING" msgid "Kerning" msgstr "Kerning" #. tUVvP -#: include/svx/strings.hrc:502 +#: include/svx/strings.hrc:504 msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING" msgid "Manual kerning" msgstr "Handmatige kerning" #. S9QCU -#: include/svx/strings.hrc:503 +#: include/svx/strings.hrc:505 msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM" msgid "No underline for spaces" msgstr "Spaties niet onderstrepen" #. GuTzF -#: include/svx/strings.hrc:504 +#: include/svx/strings.hrc:506 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB" msgid "Tabulator" msgstr "Tabulator" #. U4qgA -#: include/svx/strings.hrc:505 +#: include/svx/strings.hrc:507 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR" msgid "Optional line break" msgstr "Zachte woordafbreking" #. jzBEA -#: include/svx/strings.hrc:506 +#: include/svx/strings.hrc:508 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV" msgid "Non-convertible character" msgstr "Niet-converteerbaar teken" #. tZd9C -#: include/svx/strings.hrc:507 +#: include/svx/strings.hrc:509 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD" msgid "Fields" msgstr "Velden" #. GeKPD -#: include/svx/strings.hrc:508 +#: include/svx/strings.hrc:510 msgctxt "SIP_SA_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Rood" #. EzAu7 -#: include/svx/strings.hrc:509 +#: include/svx/strings.hrc:511 msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Groen" #. TmBML -#: include/svx/strings.hrc:510 +#: include/svx/strings.hrc:512 msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Blauw" #. 7Gqzs -#: include/svx/strings.hrc:511 +#: include/svx/strings.hrc:513 msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" #. rziVW -#: include/svx/strings.hrc:512 +#: include/svx/strings.hrc:514 msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #. CHepz -#: include/svx/strings.hrc:513 +#: include/svx/strings.hrc:515 msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. 2ESVA -#: include/svx/strings.hrc:514 +#: include/svx/strings.hrc:516 msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Transparantie" #. uZYFG -#: include/svx/strings.hrc:515 +#: include/svx/strings.hrc:517 msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT" msgid "Invert" msgstr "Inverteren" #. 6aFx2 -#: include/svx/strings.hrc:516 +#: include/svx/strings.hrc:518 msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE" msgid "Image mode" msgstr "Afbeeldingenmodus" #. Ni9KZ -#: include/svx/strings.hrc:517 +#: include/svx/strings.hrc:519 msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Bijsnijden" #. kVnke -#: include/svx/strings.hrc:518 +#: include/svx/strings.hrc:520 msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS" msgid "Radius of glow effect" msgstr "Straal van gloei-effect" #. 3hvai -#: include/svx/strings.hrc:519 +#: include/svx/strings.hrc:521 msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR" msgid "Color of glow effect" msgstr "Kleur van gloei-effect" #. eCSE2 -#: include/svx/strings.hrc:520 +#: include/svx/strings.hrc:522 msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY" msgid "Transparency of glow effect" msgstr "Transparantie van gloei-effect" #. 8qNHk -#: include/svx/strings.hrc:521 +#: include/svx/strings.hrc:523 msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS" msgid "Radius of soft edge effect" msgstr "Straal van de hoekafronding" #. nVcjU -#: include/svx/strings.hrc:522 +#: include/svx/strings.hrc:524 msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA" msgid "Media object" msgstr "Media-object" #. nbHgw -#: include/svx/strings.hrc:523 +#: include/svx/strings.hrc:525 msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA" msgid "Media objects" msgstr "Media-objecten" #. YpmrX #. drawing layer table strings -#: include/svx/strings.hrc:525 +#: include/svx/strings.hrc:527 msgctxt "STR_TABLE_INSCOL" msgid "Insert column" msgstr "Kolom invoegen" #. SAmd8 -#: include/svx/strings.hrc:526 +#: include/svx/strings.hrc:528 msgctxt "STR_TABLE_INSROW" msgid "Insert row" msgstr "Rij invoegen" #. yFDYp -#: include/svx/strings.hrc:527 +#: include/svx/strings.hrc:529 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "Kolom verwijderen" #. 9SF9L -#: include/svx/strings.hrc:528 +#: include/svx/strings.hrc:530 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "Rij verwijderen" #. iBbtT -#: include/svx/strings.hrc:529 +#: include/svx/strings.hrc:531 msgctxt "STR_TABLE_SPLIT" msgid "Split cells" msgstr "Cellen splitsen" #. vmzqf -#: include/svx/strings.hrc:530 +#: include/svx/strings.hrc:532 msgctxt "STR_TABLE_MERGE" msgid "Merge cells" msgstr "Cellen samenvoegen" #. 3VVmF -#: include/svx/strings.hrc:531 +#: include/svx/strings.hrc:533 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "Cel opmaken" #. pSCJC -#: include/svx/strings.hrc:532 +#: include/svx/strings.hrc:534 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS" msgid "Distribute rows" msgstr "Rijen verdelen" #. GdLHf -#: include/svx/strings.hrc:533 +#: include/svx/strings.hrc:535 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS" msgid "Distribute columns" msgstr "Kolommen verdelen" #. fGNto -#: include/svx/strings.hrc:534 +#: include/svx/strings.hrc:536 msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS" msgid "Delete cell contents" msgstr "Celinhoud verwijderen" #. B33Cb -#: include/svx/strings.hrc:535 +#: include/svx/strings.hrc:537 msgctxt "STR_TABLE_STYLE" msgid "Table style" msgstr "Tabelopmaakprofiel" #. ZHBAC -#: include/svx/strings.hrc:536 +#: include/svx/strings.hrc:538 msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS" msgid "Table style settings" msgstr "Instellingen tabelopmaakprofiel" #. eERmE -#: include/svx/strings.hrc:537 +#: include/svx/strings.hrc:539 msgctxt "STR_ObjNameSingulTable" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. XjgSV -#: include/svx/strings.hrc:538 +#: include/svx/strings.hrc:540 msgctxt "STR_ObjNamePluralTable" msgid "Tables" msgstr "Tabellen" #. mLDqP -#: include/svx/strings.hrc:539 +#: include/svx/strings.hrc:541 msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK" msgid "Font work" msgstr "Fontwork" #. FgChT #. Strings for the Draw-Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:541 +#: include/svx/strings.hrc:543 msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID" msgid "Continuous" msgstr "Continu" #. uNL7M -#: include/svx/strings.hrc:542 +#: include/svx/strings.hrc:544 msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "Kleurovergang" #. a8YoL -#: include/svx/strings.hrc:543 +#: include/svx/strings.hrc:545 msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "Rasterafbeelding" #. FDmra -#: include/svx/strings.hrc:544 +#: include/svx/strings.hrc:546 msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "Patroon" #. HcGBQ -#: include/svx/strings.hrc:545 +#: include/svx/strings.hrc:547 msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED" msgid "Untitled Pattern" msgstr "Naamloos patroon" #. GHj4Q -#: include/svx/strings.hrc:546 +#: include/svx/strings.hrc:548 msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE" msgid "Line Style" msgstr "Lijnstijl" #. fa7EG -#: include/svx/strings.hrc:547 +#: include/svx/strings.hrc:549 msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "Geen" #. mrTdk -#: include/svx/strings.hrc:548 +#: include/svx/strings.hrc:550 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR" msgid "Color" msgstr "Kleur" #. 5bjE5 -#: include/svx/strings.hrc:549 +#: include/svx/strings.hrc:551 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH" msgid "Hatching" msgstr "Arcering" #. yGRGW -#: include/svx/strings.hrc:550 +#: include/svx/strings.hrc:552 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND" msgid "Arrowheads" msgstr "Pijlpunten" #. snuCi -#: include/svx/strings.hrc:551 +#: include/svx/strings.hrc:553 msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW" msgid "Arrow" msgstr "Pijl" #. 6EvQ7 -#: include/svx/strings.hrc:552 +#: include/svx/strings.hrc:554 msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE" msgid "Square" msgstr "Vierkant" #. i6cva -#: include/svx/strings.hrc:553 +#: include/svx/strings.hrc:555 msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE" msgid "Circle" msgstr "Cirkel" #. emz9g -#: include/svx/strings.hrc:554 +#: include/svx/strings.hrc:556 msgctxt "RID_SVXSTR_NONE" msgid "- none -" msgstr "- geen -" #. hGaEK -#: include/svx/strings.hrc:555 +#: include/svx/strings.hrc:557 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Transparant" #. X4EFw -#: include/svx/strings.hrc:556 +#: include/svx/strings.hrc:558 msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED" msgid "Centered" msgstr "Gecentreerd" #. FFe8m -#: include/svx/strings.hrc:557 +#: include/svx/strings.hrc:559 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED" msgid "Not centered" msgstr "Niet gecentreerd" #. hFhmH -#: include/svx/strings.hrc:558 +#: include/svx/strings.hrc:560 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD" msgid "Default" msgstr "Standaard" #. DdAzc -#: include/svx/strings.hrc:559 +#: include/svx/strings.hrc:561 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS" msgid "Grayscale" msgstr "Grijswaarden" #. RHEXM -#: include/svx/strings.hrc:560 +#: include/svx/strings.hrc:562 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO" msgid "Black/White" msgstr "Zwart-wit" #. bcXbA -#: include/svx/strings.hrc:561 +#: include/svx/strings.hrc:563 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Watermerk" #. ZWz8Y -#: include/svx/strings.hrc:562 +#: include/svx/strings.hrc:564 msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR" msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color" msgstr "Klik met links om toe te passen als achtergrondkleur, klik met rechts om de lijnkleur in te stellen" #. mFU2A #. Default colors -#: include/svx/strings.hrc:564 +#: include/svx/strings.hrc:566 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR" msgid "Dark Red 2" msgstr "Donkerrood 2" #. Rw7nG -#: include/svx/strings.hrc:565 +#: include/svx/strings.hrc:567 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE" msgid "Blue" msgstr "Blauw" #. UdEYr -#: include/svx/strings.hrc:566 +#: include/svx/strings.hrc:568 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT" msgid "Yellow" msgstr "Geel" #. 9AUDK -#: include/svx/strings.hrc:567 +#: include/svx/strings.hrc:569 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE" msgid "Dark Blue 1" msgstr "Donkerblauw 1" #. aSWwv -#: include/svx/strings.hrc:568 +#: include/svx/strings.hrc:570 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING" msgid "Light Blue 2" msgstr "Lichtblauw 2" #. 5gwhz #. Elements of the standard color palette -#: include/svx/strings.hrc:570 +#: include/svx/strings.hrc:572 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK" msgid "Black" msgstr "Zwart" #. PwGvV -#: include/svx/strings.hrc:571 +#: include/svx/strings.hrc:573 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY" msgid "Gray" msgstr "Grijs" #. Dp9Az -#: include/svx/strings.hrc:572 +#: include/svx/strings.hrc:574 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE" msgid "White" msgstr "Wit" #. TGLmD -#: include/svx/strings.hrc:573 +#: include/svx/strings.hrc:575 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW" msgid "Yellow" msgstr "Geel" #. YpDke -#: include/svx/strings.hrc:574 +#: include/svx/strings.hrc:576 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD" msgid "Gold" msgstr "Goud" #. 7aJCZ -#: include/svx/strings.hrc:575 +#: include/svx/strings.hrc:577 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE" msgid "Orange" msgstr "Oranje" #. mZMFN -#: include/svx/strings.hrc:576 +#: include/svx/strings.hrc:578 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK" msgid "Brick" msgstr "Steen" #. juJeM -#: include/svx/strings.hrc:577 +#: include/svx/strings.hrc:579 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED" msgid "Red" msgstr "Rood" #. 7xMrN -#: include/svx/strings.hrc:578 +#: include/svx/strings.hrc:580 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA" msgid "Magenta" msgstr "Magenta" #. ELXiM -#: include/svx/strings.hrc:579 +#: include/svx/strings.hrc:581 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "Purper" #. UTexf -#: include/svx/strings.hrc:580 +#: include/svx/strings.hrc:582 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" msgid "Indigo" msgstr "Indigo" #. qbcF9 -#: include/svx/strings.hrc:581 +#: include/svx/strings.hrc:583 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Blauw" #. hQ44j -#: include/svx/strings.hrc:582 +#: include/svx/strings.hrc:584 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL" msgid "Teal" msgstr "Turquoise" #. JpxBr -#: include/svx/strings.hrc:583 +#: include/svx/strings.hrc:585 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN" msgid "Green" msgstr "Groen" #. A3aCJ -#: include/svx/strings.hrc:584 +#: include/svx/strings.hrc:586 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" msgstr "Limoen" #. wVMiq #. Light variants of the standard color palette -#: include/svx/strings.hrc:586 +#: include/svx/strings.hrc:588 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" msgstr "Lichtgrijs" #. YF2ud -#: include/svx/strings.hrc:587 +#: include/svx/strings.hrc:589 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW" msgid "Light Yellow" msgstr "Lichtgeel" #. BaXBj -#: include/svx/strings.hrc:588 +#: include/svx/strings.hrc:590 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD" msgid "Light Gold" msgstr "Lichtgoud" #. masPL -#: include/svx/strings.hrc:589 +#: include/svx/strings.hrc:591 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE" msgid "Light Orange" msgstr "Lichtoranje" #. k5GY4 -#: include/svx/strings.hrc:590 +#: include/svx/strings.hrc:592 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK" msgid "Light Brick" msgstr "Licht steenrood" #. KGDDj -#: include/svx/strings.hrc:591 +#: include/svx/strings.hrc:593 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" msgstr "Lichtrood" #. nvB2W -#: include/svx/strings.hrc:592 +#: include/svx/strings.hrc:594 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA" msgid "Light Magenta" msgstr "Licht magenta" #. y96HS -#: include/svx/strings.hrc:593 +#: include/svx/strings.hrc:595 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE" msgid "Light Purple" msgstr "Lichtpaars" #. 8Bg8h -#: include/svx/strings.hrc:594 +#: include/svx/strings.hrc:596 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO" msgid "Light Indigo" msgstr "Lichtindigo" #. suGUh -#: include/svx/strings.hrc:595 +#: include/svx/strings.hrc:597 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE" msgid "Light Blue" msgstr "Lichtblauw" #. 5VFSV -#: include/svx/strings.hrc:596 +#: include/svx/strings.hrc:598 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL" msgid "Light Teal" msgstr "Helder turquoise" #. 3Z7KA -#: include/svx/strings.hrc:597 +#: include/svx/strings.hrc:599 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN" msgid "Light Green" msgstr "Lichtgroen" #. HVPnD -#: include/svx/strings.hrc:598 +#: include/svx/strings.hrc:600 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME" msgid "Light Lime" msgstr "Lichtlimoen" #. J6DDx #. Dark variants of the standard color palette -#: include/svx/strings.hrc:600 +#: include/svx/strings.hrc:602 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY" msgid "Dark Gray" msgstr "Donker grijs" #. EaFik -#: include/svx/strings.hrc:601 +#: include/svx/strings.hrc:603 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW" msgid "Dark Yellow" msgstr "Donkergeel" #. AFByn -#: include/svx/strings.hrc:602 +#: include/svx/strings.hrc:604 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD" msgid "Dark Gold" msgstr "Donker goud" #. qAGnF -#: include/svx/strings.hrc:603 +#: include/svx/strings.hrc:605 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE" msgid "Dark Orange" msgstr "Donkeroranje" #. NC62Q -#: include/svx/strings.hrc:604 +#: include/svx/strings.hrc:606 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK" msgid "Dark Brick" msgstr "Donker steenrood" #. st4Zy -#: include/svx/strings.hrc:605 +#: include/svx/strings.hrc:607 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED" msgid "Dark Red" msgstr "Donkerrood" #. indkC -#: include/svx/strings.hrc:606 +#: include/svx/strings.hrc:608 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA" msgid "Dark Magenta" msgstr "Donker Magenta" #. AE9Ya -#: include/svx/strings.hrc:607 +#: include/svx/strings.hrc:609 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE" msgid "Dark Purple" msgstr "Donkerpaars" #. VFKuJ -#: include/svx/strings.hrc:608 +#: include/svx/strings.hrc:610 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO" msgid "Dark Indigo" msgstr "Donker indigo" #. U3qfW -#: include/svx/strings.hrc:609 +#: include/svx/strings.hrc:611 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE" msgid "Dark Blue" msgstr "Donkerblauw" #. dYdEW -#: include/svx/strings.hrc:610 +#: include/svx/strings.hrc:612 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL" msgid "Dark Teal" msgstr "Donker turquoise" #. qFAAB -#: include/svx/strings.hrc:611 +#: include/svx/strings.hrc:613 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN" msgid "Dark Green" msgstr "Donkergroen" #. C3U7v -#: include/svx/strings.hrc:612 +#: include/svx/strings.hrc:614 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME" msgid "Dark Lime" msgstr "Donker limoen" #. VWKSb #. Elements of the Tonal color palette -#: include/svx/strings.hrc:614 +#: include/svx/strings.hrc:616 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET" msgid "Violet" msgstr "Lila" #. GgboW -#: include/svx/strings.hrc:615 +#: include/svx/strings.hrc:617 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG" msgid "Violet (Out of Gamut)" msgstr "Violet (buiten gamma)" #. mz3Eo -#: include/svx/strings.hrc:616 +#: include/svx/strings.hrc:618 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG" msgid "Blue (Out of Gamut)" msgstr "Blauw (buiten gamma)" #. SGvfY -#: include/svx/strings.hrc:617 +#: include/svx/strings.hrc:619 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG" msgid "Azure (Out of Gamut)" msgstr "Azuurblauw (buiten gamma)" #. dYBjC -#: include/svx/strings.hrc:618 +#: include/svx/strings.hrc:620 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG" msgid "Spring Green (Out of Gamut)" msgstr "Lentegroen (buiten gamma)" #. GCcWR -#: include/svx/strings.hrc:619 +#: include/svx/strings.hrc:621 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG" msgid "Green (Out of Gamut)" msgstr "Groen (buiten gamma)" #. DLuCh -#: include/svx/strings.hrc:620 +#: include/svx/strings.hrc:622 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG" msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)" msgstr "Geelgroen (buiten gamma)" #. s3ZaC -#: include/svx/strings.hrc:621 +#: include/svx/strings.hrc:623 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG" msgid "Orange (Out of Gamut)" msgstr "Oranje (buiten gamma)" #. A8i2G -#: include/svx/strings.hrc:622 +#: include/svx/strings.hrc:624 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG" msgid "Red (Out of Gamut)" msgstr "Rood (buiten gamma)" #. j4oEv -#: include/svx/strings.hrc:623 +#: include/svx/strings.hrc:625 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG" msgid "Rose (Out of Gamut)" msgstr "Roze (buiten gamma)" #. qBpvR -#: include/svx/strings.hrc:624 +#: include/svx/strings.hrc:626 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE" msgid "Azure" msgstr "Azuurblauw" #. Y6vVA -#: include/svx/strings.hrc:625 +#: include/svx/strings.hrc:627 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN" msgid "Cyan" msgstr "Cyaan" #. 583vY -#: include/svx/strings.hrc:626 +#: include/svx/strings.hrc:628 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN" msgid "Spring Green" msgstr "Lentegroen" #. jtKm8 -#: include/svx/strings.hrc:627 +#: include/svx/strings.hrc:629 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN" msgid "Chartreuse Green" msgstr "Geelgroen" #. RkAmE -#: include/svx/strings.hrc:628 +#: include/svx/strings.hrc:630 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE" msgid "Rose" msgstr "Roze" #. BZGUS #. Elements of the Material color palette -#: include/svx/strings.hrc:630 +#: include/svx/strings.hrc:632 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A" msgid "Gray A" msgstr "Grijs A" #. 3b7sB -#: include/svx/strings.hrc:631 +#: include/svx/strings.hrc:633 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A" msgid "Yellow A" msgstr "Geel A" #. DbqvY -#: include/svx/strings.hrc:632 +#: include/svx/strings.hrc:634 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A" msgid "Amber A" msgstr "Amber A" #. nFENC -#: include/svx/strings.hrc:633 +#: include/svx/strings.hrc:635 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER" msgid "Amber" msgstr "Amber" #. i8Tx3 -#: include/svx/strings.hrc:634 +#: include/svx/strings.hrc:636 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A" msgid "Orange A" msgstr "Oranje A" #. DMVTT -#: include/svx/strings.hrc:635 +#: include/svx/strings.hrc:637 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A" msgid "Deep Orange A" msgstr "Donkeroranje A" #. LgNfg -#: include/svx/strings.hrc:636 +#: include/svx/strings.hrc:638 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE" msgid "Deep Orange" msgstr "Donkeroranje" #. A4JAB -#: include/svx/strings.hrc:637 +#: include/svx/strings.hrc:639 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A" msgid "Red A" msgstr "Rood A" #. jsEPc -#: include/svx/strings.hrc:638 +#: include/svx/strings.hrc:640 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A" msgid "Pink A" msgstr "Roze A" #. cFBzv -#: include/svx/strings.hrc:639 +#: include/svx/strings.hrc:641 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A" msgid "Purple A" msgstr "Paars A" #. p6AAX -#: include/svx/strings.hrc:640 +#: include/svx/strings.hrc:642 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A" msgid "Deep Purple A" msgstr "Donkerpaars A" #. WcMy9 -#: include/svx/strings.hrc:641 +#: include/svx/strings.hrc:643 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE" msgid "Deep Purple" msgstr "Donkerpaars" #. e4rqj -#: include/svx/strings.hrc:642 +#: include/svx/strings.hrc:644 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A" msgid "Indigo A" msgstr "Indigo A" #. r3rtQ -#: include/svx/strings.hrc:643 +#: include/svx/strings.hrc:645 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A" msgid "Blue A" msgstr "Blauw A" #. dDQEi -#: include/svx/strings.hrc:644 +#: include/svx/strings.hrc:646 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A" msgid "Light Blue A" msgstr "Lichtblauw A" #. BepQT -#: include/svx/strings.hrc:645 +#: include/svx/strings.hrc:647 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A" msgid "Cyan A" msgstr "Cyaan A" #. PvkCw -#: include/svx/strings.hrc:646 +#: include/svx/strings.hrc:648 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A" msgid "Teal A" msgstr "Turquoise A" #. znZyu -#: include/svx/strings.hrc:647 +#: include/svx/strings.hrc:649 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A" msgid "Green A" msgstr "Groen A" #. nZDMp -#: include/svx/strings.hrc:648 +#: include/svx/strings.hrc:650 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A" msgid "Light Green A" msgstr "Lichtgroen A" #. 7RWqh -#: include/svx/strings.hrc:649 +#: include/svx/strings.hrc:651 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A" msgid "Lime A" msgstr "Limoen A" #. vuq8i -#: include/svx/strings.hrc:650 +#: include/svx/strings.hrc:652 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A" msgid "Brown A" msgstr "Bruin A" #. wcNMK -#: include/svx/strings.hrc:651 +#: include/svx/strings.hrc:653 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN" msgid "Brown" msgstr "Bruin" #. RA8KB -#: include/svx/strings.hrc:652 +#: include/svx/strings.hrc:654 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A" msgid "Blue Gray A" msgstr "Blauwgrijs A" #. yXhED -#: include/svx/strings.hrc:653 +#: include/svx/strings.hrc:655 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY" msgid "Blue Gray" msgstr "Blauwgrijs" #. mCkpS #. Old default color names, probably often used in saved files -#: include/svx/strings.hrc:655 +#: include/svx/strings.hrc:657 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC" msgid "Blue classic" msgstr "Klassiek blauw" #. CWbzY -#: include/svx/strings.hrc:656 +#: include/svx/strings.hrc:658 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY" msgid "Blue gray" msgstr "Blauwgrijs" #. DkKFF -#: include/svx/strings.hrc:657 +#: include/svx/strings.hrc:659 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX" msgid "Bordeaux" msgstr "Bordeaux" #. 5hZu8 -#: include/svx/strings.hrc:658 +#: include/svx/strings.hrc:660 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW" msgid "Pale yellow" msgstr "Geel pastel" #. wSEGQ -#: include/svx/strings.hrc:659 +#: include/svx/strings.hrc:661 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN" msgid "Pale green" msgstr "Groen pastel" #. pUEkF -#: include/svx/strings.hrc:660 +#: include/svx/strings.hrc:662 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET" msgid "Dark violet" msgstr "Donkerpaars" #. qVhW9 -#: include/svx/strings.hrc:661 +#: include/svx/strings.hrc:663 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON" msgid "Salmon" msgstr "Zalmkleur" #. QV77P -#: include/svx/strings.hrc:662 +#: include/svx/strings.hrc:664 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE" msgid "Sea blue" msgstr "Azuurblauw" #. gYFV6 -#: include/svx/strings.hrc:663 +#: include/svx/strings.hrc:665 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART" msgid "Chart" msgstr "Diagram" #. LXcFL -#: include/svx/strings.hrc:664 +#: include/svx/strings.hrc:666 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE" msgid "Sky blue" msgstr "Hemelsblauw" #. QbGU3 -#: include/svx/strings.hrc:665 +#: include/svx/strings.hrc:667 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN" msgid "Yellow green" msgstr "Geelgroen" #. UDfTh -#: include/svx/strings.hrc:666 +#: include/svx/strings.hrc:668 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK" msgid "Pink" msgstr "Roze" #. FXDuA -#: include/svx/strings.hrc:667 +#: include/svx/strings.hrc:669 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "Turkoois" #. 4gHhZ #. 16 old AutoFormat Table Styles -#: include/svx/strings.hrc:669 +#: include/svx/strings.hrc:671 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D" msgid "3D" msgstr "3D" #. GtMuR -#: include/svx/strings.hrc:670 +#: include/svx/strings.hrc:672 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1" msgid "Black 1" msgstr "Zwart 1" #. AhPLy -#: include/svx/strings.hrc:671 +#: include/svx/strings.hrc:673 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2" msgid "Black 2" msgstr "Zwart 2" #. jVxFC -#: include/svx/strings.hrc:672 +#: include/svx/strings.hrc:674 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Blauw" #. FacjB -#: include/svx/strings.hrc:673 +#: include/svx/strings.hrc:675 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN" msgid "Brown" msgstr "Bruin" #. uQSDF -#: include/svx/strings.hrc:674 +#: include/svx/strings.hrc:676 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "Valuta" #. sQpNL -#: include/svx/strings.hrc:675 +#: include/svx/strings.hrc:677 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D" msgid "Currency 3D" msgstr "Valuta 3D" #. ACACr -#: include/svx/strings.hrc:676 +#: include/svx/strings.hrc:678 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY" msgid "Currency Gray" msgstr "Valuta grijs" #. yy7mJ -#: include/svx/strings.hrc:677 +#: include/svx/strings.hrc:679 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER" msgid "Currency Lavender" msgstr "Valuta lavendel" #. 4THUt -#: include/svx/strings.hrc:678 +#: include/svx/strings.hrc:680 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE" msgid "Currency Turquoise" msgstr "Valuta turkoois" #. a8AGf -#: include/svx/strings.hrc:679 +#: include/svx/strings.hrc:681 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY" msgid "Gray" msgstr "Grijs" #. B4e9f -#: include/svx/strings.hrc:680 +#: include/svx/strings.hrc:682 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN" msgid "Green" msgstr "Groen" #. 3mz4G -#: include/svx/strings.hrc:681 +#: include/svx/strings.hrc:683 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER" msgid "Lavender" msgstr "Lavendel" #. gdfFF -#: include/svx/strings.hrc:682 +#: include/svx/strings.hrc:684 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED" msgid "Red" msgstr "Rood" #. GsAVb -#: include/svx/strings.hrc:683 +#: include/svx/strings.hrc:685 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "Turkoois" #. sZbit -#: include/svx/strings.hrc:684 +#: include/svx/strings.hrc:686 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW" msgid "Yellow" msgstr "Geel" #. deE8o #. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0 -#: include/svx/strings.hrc:686 +#: include/svx/strings.hrc:688 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC" msgid "Academic" msgstr "Academisch" #. CYMbi -#: include/svx/strings.hrc:687 +#: include/svx/strings.hrc:689 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE" msgid "Box List Blue" msgstr "Blauwe lijst" #. njUDn -#: include/svx/strings.hrc:688 +#: include/svx/strings.hrc:690 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN" msgid "Box List Green" msgstr "Groen lijst" #. GUk5r -#: include/svx/strings.hrc:689 +#: include/svx/strings.hrc:691 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED" msgid "Box List Red" msgstr "Rode lijst" #. oNMgD -#: include/svx/strings.hrc:690 +#: include/svx/strings.hrc:692 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW" msgid "Box List Yellow" msgstr "Gele lijst" #. YVY2f -#: include/svx/strings.hrc:691 +#: include/svx/strings.hrc:693 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" msgid "Elegant" msgstr "Elegant" #. Q9rDT -#: include/svx/strings.hrc:692 +#: include/svx/strings.hrc:694 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL" msgid "Financial" msgstr "Financieel" #. 3qSCd -#: include/svx/strings.hrc:693 +#: include/svx/strings.hrc:695 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" msgstr "Eenvoudige kolommen" #. hksaM -#: include/svx/strings.hrc:694 +#: include/svx/strings.hrc:696 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" msgstr "Eenvoudige rijen" #. CHXkk -#: include/svx/strings.hrc:695 +#: include/svx/strings.hrc:697 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" msgid "Simple List Shaded" msgstr "Eenvoudige schaduw" #. XrHFB -#: include/svx/strings.hrc:696 +#: include/svx/strings.hrc:698 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE" msgid "Line joint averaged" msgstr "Lijnverbinding, gemiddelde" #. zbAG7 -#: include/svx/strings.hrc:697 +#: include/svx/strings.hrc:699 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL" msgid "Line joint bevel" msgstr "Lijnverbinding, verbonden" #. EtQJT -#: include/svx/strings.hrc:698 +#: include/svx/strings.hrc:700 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER" msgid "Line joint miter" msgstr "Lijnverbinding, snijdend" #. YUtBv -#: include/svx/strings.hrc:699 +#: include/svx/strings.hrc:701 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND" msgid "Line joint round" msgstr "Lijnverbinding, rond" #. rKEBC #. the familiar name for it -#: include/svx/strings.hrc:701 +#: include/svx/strings.hrc:703 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT" msgid "Line cap flat" msgstr "Plat einde van de lijn" #. zKt6C -#: include/svx/strings.hrc:702 +#: include/svx/strings.hrc:704 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND" msgid "Line cap round" msgstr "Rond einde van de lijn" #. 5Lbx4 -#: include/svx/strings.hrc:703 +#: include/svx/strings.hrc:705 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE" msgid "Line cap square" msgstr "Vierkant einde van de lijn" #. YXbPg -#: include/svx/strings.hrc:704 +#: include/svx/strings.hrc:706 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0" msgid "Gradient" msgstr "Kleurovergang" #. mZwMD -#: include/svx/strings.hrc:705 +#: include/svx/strings.hrc:707 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1" msgid "Linear blue/white" msgstr "Lineair blauw/wit" #. WyGuh -#: include/svx/strings.hrc:706 +#: include/svx/strings.hrc:708 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2" msgid "Linear magenta/green" msgstr "Lineair magenta/groen" #. cLHvA -#: include/svx/strings.hrc:707 +#: include/svx/strings.hrc:709 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "Lineair geel/bruin" #. Kfkbm -#: include/svx/strings.hrc:708 +#: include/svx/strings.hrc:710 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4" msgid "Radial green/black" msgstr "Radiaal groen/zwart" #. uiTTS -#: include/svx/strings.hrc:709 +#: include/svx/strings.hrc:711 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5" msgid "Radial red/yellow" msgstr "Radiaal rood/geel" #. SsUvr -#: include/svx/strings.hrc:710 +#: include/svx/strings.hrc:712 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6" msgid "Rectangular red/white" msgstr "Rechthoek rood/wit" #. CKwQP -#: include/svx/strings.hrc:711 +#: include/svx/strings.hrc:713 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7" msgid "Square yellow/white" msgstr "Vierkant geel/wit" #. hi3tb -#: include/svx/strings.hrc:712 +#: include/svx/strings.hrc:714 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "Ellipsoïde grijsblauw/lichtblauw" #. b6AwV -#: include/svx/strings.hrc:713 +#: include/svx/strings.hrc:715 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9" msgid "Axial light red/white" msgstr "Axiaal lichtrood/wit" #. Adprm #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:715 +#: include/svx/strings.hrc:717 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10" msgid "Diagonal 1l" msgstr "Diagonaal 1l" #. pJ9QE #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:717 +#: include/svx/strings.hrc:719 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11" msgid "Diagonal 1r" msgstr "Diagonaal 1r" #. JB95r #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:719 +#: include/svx/strings.hrc:721 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12" msgid "Diagonal 2l" msgstr "Diagonaal 2l" #. xUpUR #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:721 +#: include/svx/strings.hrc:723 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13" msgid "Diagonal 2r" msgstr "Diagonaal 2r" #. WCYMT #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:723 +#: include/svx/strings.hrc:725 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14" msgid "Diagonal 3l" msgstr "Diagonaal 3l" #. 3rJw7 #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:725 +#: include/svx/strings.hrc:727 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15" msgid "Diagonal 3r" msgstr "Diagonaal 3r" #. a6ENF #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:727 +#: include/svx/strings.hrc:729 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16" msgid "Diagonal 4l" msgstr "Diagonaal 4l" #. Fpctb #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:729 +#: include/svx/strings.hrc:731 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17" msgid "Diagonal 4r" msgstr "Diagonaal 4r" #. yqda8 -#: include/svx/strings.hrc:730 +#: include/svx/strings.hrc:732 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18" msgid "Diagonal Blue" msgstr "Blauw diagonaal" #. GCtJC -#: include/svx/strings.hrc:731 +#: include/svx/strings.hrc:733 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19" msgid "Diagonal Green" msgstr "Groen diagonaal" #. LCQEB -#: include/svx/strings.hrc:732 +#: include/svx/strings.hrc:734 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20" msgid "Diagonal Orange" msgstr "Oranje diagonaal" #. oD7FW -#: include/svx/strings.hrc:733 +#: include/svx/strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21" msgid "Diagonal Red" msgstr "Rood diagonaal" #. vuyUG -#: include/svx/strings.hrc:734 +#: include/svx/strings.hrc:736 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "Turkoois diagonaal" #. mGtyc -#: include/svx/strings.hrc:735 +#: include/svx/strings.hrc:737 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23" msgid "Diagonal Violet" msgstr "Violet diagonaal" #. cArVy -#: include/svx/strings.hrc:736 +#: include/svx/strings.hrc:738 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24" msgid "From a Corner" msgstr "Vanuit een hoek" #. gvXLL -#: include/svx/strings.hrc:737 +#: include/svx/strings.hrc:739 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "Vanuit een hoek, blauw" #. GaTPh -#: include/svx/strings.hrc:738 +#: include/svx/strings.hrc:740 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26" msgid "From a Corner, Green" msgstr "Vanuit een hoek, groen" #. GE5vm -#: include/svx/strings.hrc:739 +#: include/svx/strings.hrc:741 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "Vanuit een hoek, oranje" #. BFTnr -#: include/svx/strings.hrc:740 +#: include/svx/strings.hrc:742 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28" msgid "From a Corner, Red" msgstr "Vanuit een hoek, rood" #. AFKRL -#: include/svx/strings.hrc:741 +#: include/svx/strings.hrc:743 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "Vanuit een hoek, turkoois" #. djBGe -#: include/svx/strings.hrc:742 +#: include/svx/strings.hrc:744 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "Vanuit een hoek, violet" #. pwDuE -#: include/svx/strings.hrc:743 +#: include/svx/strings.hrc:745 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31" msgid "From the Middle" msgstr "Vanuit het midden" #. y8qpL -#: include/svx/strings.hrc:744 +#: include/svx/strings.hrc:746 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "Vanuit het midden, blauw" #. PGt5w -#: include/svx/strings.hrc:745 +#: include/svx/strings.hrc:747 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33" msgid "From the Middle, Green" msgstr "Vanuit het midden, groen" #. CyLXB -#: include/svx/strings.hrc:746 +#: include/svx/strings.hrc:748 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "Vanuit het midden, oranje" #. vkERJ -#: include/svx/strings.hrc:747 +#: include/svx/strings.hrc:749 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35" msgid "From the Middle, Red" msgstr "Vanuit het midden, rood" #. Sq2SE -#: include/svx/strings.hrc:748 +#: include/svx/strings.hrc:750 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "Vanuit het midden, turkoois" #. DoSmH -#: include/svx/strings.hrc:749 +#: include/svx/strings.hrc:751 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Vanuit het midden, violet" #. 9XHkg -#: include/svx/strings.hrc:750 +#: include/svx/strings.hrc:752 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #. FDG7B -#: include/svx/strings.hrc:751 +#: include/svx/strings.hrc:753 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39" msgid "Horizontal Blue" msgstr "Horizontaal blauw" #. ZEfzF -#: include/svx/strings.hrc:752 +#: include/svx/strings.hrc:754 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40" msgid "Horizontal Green" msgstr "Horizontaal groen" #. GFRCF -#: include/svx/strings.hrc:753 +#: include/svx/strings.hrc:755 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41" msgid "Horizontal Orange" msgstr "Horizontaal oranje" #. iouxG -#: include/svx/strings.hrc:754 +#: include/svx/strings.hrc:756 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42" msgid "Horizontal Red" msgstr "Horizontaal rood" #. Gta9k -#: include/svx/strings.hrc:755 +#: include/svx/strings.hrc:757 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "Horizontaal turkoois" #. Tdpw4 -#: include/svx/strings.hrc:756 +#: include/svx/strings.hrc:758 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44" msgid "Horizontal Violet" msgstr "Horizontaal violet" #. DyVEP -#: include/svx/strings.hrc:757 +#: include/svx/strings.hrc:759 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45" msgid "Radial" msgstr "Radiaal" #. Uyhuj -#: include/svx/strings.hrc:758 +#: include/svx/strings.hrc:760 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46" msgid "Radial Blue" msgstr "Radiaal blauw" #. MA6Qs -#: include/svx/strings.hrc:759 +#: include/svx/strings.hrc:761 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47" msgid "Radial Green" msgstr "Radiaal groen" #. Pt24U -#: include/svx/strings.hrc:760 +#: include/svx/strings.hrc:762 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48" msgid "Radial Orange" msgstr "Radiaal oranje" #. 37T3A -#: include/svx/strings.hrc:761 +#: include/svx/strings.hrc:763 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49" msgid "Radial Red" msgstr "Radiaal rood" #. gLwZp -#: include/svx/strings.hrc:762 +#: include/svx/strings.hrc:764 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50" msgid "Radial Turquoise" msgstr "Radiaal turkoois" #. gka9C -#: include/svx/strings.hrc:763 +#: include/svx/strings.hrc:765 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51" msgid "Radial Violet" msgstr "Radiaal violet" #. BaGs9 -#: include/svx/strings.hrc:764 +#: include/svx/strings.hrc:766 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" #. DqGbG -#: include/svx/strings.hrc:765 +#: include/svx/strings.hrc:767 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53" msgid "Vertical Blue" msgstr "Verticaal blauw" #. FCa2X -#: include/svx/strings.hrc:766 +#: include/svx/strings.hrc:768 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54" msgid "Vertical Green" msgstr "Verticaal groen" #. BNSiE -#: include/svx/strings.hrc:767 +#: include/svx/strings.hrc:769 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55" msgid "Vertical Orange" msgstr "Verticaal oranje" #. DfiaF -#: include/svx/strings.hrc:768 +#: include/svx/strings.hrc:770 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56" msgid "Vertical Red" msgstr "Verticaal rood" #. 4htXp -#: include/svx/strings.hrc:769 +#: include/svx/strings.hrc:771 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "Verticaal turkoois" #. FVCCq -#: include/svx/strings.hrc:770 +#: include/svx/strings.hrc:772 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58" msgid "Vertical Violet" msgstr "Verticaal violet" #. S3bJ9 #. gradients of unknown provenience -#: include/svx/strings.hrc:772 +#: include/svx/strings.hrc:774 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59" msgid "Gray Gradient" msgstr "Grijze gradiënt" #. CDxDN -#: include/svx/strings.hrc:773 +#: include/svx/strings.hrc:775 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" msgstr "Gele gradiënt" #. amMze -#: include/svx/strings.hrc:774 +#: include/svx/strings.hrc:776 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" msgid "Orange Gradient" msgstr "Oranje gradiënt" #. bodAW -#: include/svx/strings.hrc:775 +#: include/svx/strings.hrc:777 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62" msgid "Red Gradient" msgstr "Rode gradiënt" #. Zn2x3 -#: include/svx/strings.hrc:776 +#: include/svx/strings.hrc:778 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63" msgid "Pink Gradient" msgstr "Rose gradiënt" #. xXMfH -#: include/svx/strings.hrc:777 +#: include/svx/strings.hrc:779 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64" msgid "Sky" msgstr "Hemel" #. RYfTi -#: include/svx/strings.hrc:778 +#: include/svx/strings.hrc:780 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65" msgid "Cyan Gradient" msgstr "Cyaan gradiënt" #. jAu7g -#: include/svx/strings.hrc:779 +#: include/svx/strings.hrc:781 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66" msgid "Blue Gradient" msgstr "Blauwe gradiënt" #. idyKS -#: include/svx/strings.hrc:780 +#: include/svx/strings.hrc:782 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67" msgid "Purple Pipe" msgstr "Paarse buis" #. fFZia -#: include/svx/strings.hrc:781 +#: include/svx/strings.hrc:783 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68" msgid "Night" msgstr "Nacht" #. 4ECED -#: include/svx/strings.hrc:782 +#: include/svx/strings.hrc:784 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69" msgid "Green Gradient" msgstr "Groene gradiënt" #. ecDQh #. actual gradients defined for 6.1 -#: include/svx/strings.hrc:784 +#: include/svx/strings.hrc:786 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70" msgid "Pastel Bouquet" msgstr "Pastelkleurige boeket" #. 9BV4L -#: include/svx/strings.hrc:785 +#: include/svx/strings.hrc:787 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71" msgid "Pastel Dream" msgstr "Pastel Droom" #. jEVDi -#: include/svx/strings.hrc:786 +#: include/svx/strings.hrc:788 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72" msgid "Blue Touch" msgstr "Blauw accent" #. ZAj48 -#: include/svx/strings.hrc:787 +#: include/svx/strings.hrc:789 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" msgid "Blank with Gray" msgstr "Zwart met grijs" #. CJqu3 -#: include/svx/strings.hrc:788 +#: include/svx/strings.hrc:790 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74" msgid "Spotted Gray" msgstr "Gestippeld grijs" #. s6Z54 -#: include/svx/strings.hrc:789 +#: include/svx/strings.hrc:791 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" msgid "London Mist" msgstr "Londen in mist" #. nk99S -#: include/svx/strings.hrc:790 +#: include/svx/strings.hrc:792 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" msgid "Teal to Blue" msgstr "Blauwgroen" #. ud3Bc -#: include/svx/strings.hrc:791 +#: include/svx/strings.hrc:793 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77" msgid "Midnight" msgstr "Middernacht" #. 3DFV9 -#: include/svx/strings.hrc:792 +#: include/svx/strings.hrc:794 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78" msgid "Deep Ocean" msgstr "Diepe oceaan" #. beAAG -#: include/svx/strings.hrc:793 +#: include/svx/strings.hrc:795 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79" msgid "Submarine" msgstr "Onderzeeër" #. LCJCH -#: include/svx/strings.hrc:794 +#: include/svx/strings.hrc:796 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" msgid "Green Grass" msgstr "Groen gras" #. wiGu5 -#: include/svx/strings.hrc:795 +#: include/svx/strings.hrc:797 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" msgid "Neon Light" msgstr "Neonlicht" #. EGqXT -#: include/svx/strings.hrc:796 +#: include/svx/strings.hrc:798 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" msgid "Sunshine" msgstr "Zonnestralen" #. WCs3M -#: include/svx/strings.hrc:797 +#: include/svx/strings.hrc:799 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" msgid "Present" msgstr "Aanwezig" #. 99B5Z -#: include/svx/strings.hrc:798 +#: include/svx/strings.hrc:800 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" msgid "Mahogany" msgstr "Mahonie" #. Z8RH9 #. /gradients -#: include/svx/strings.hrc:800 +#: include/svx/strings.hrc:802 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0" msgid "Black 0 Degrees" msgstr "Zwart 0 graden" #. BUCv6 -#: include/svx/strings.hrc:801 +#: include/svx/strings.hrc:803 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1" msgid "Black 90 Degrees" msgstr "Zwart 90 graden" #. gyzNu -#: include/svx/strings.hrc:802 +#: include/svx/strings.hrc:804 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2" msgid "Black 180 Degrees Crossed" msgstr "Zwart 180 graden gekruist" #. KYmyj -#: include/svx/strings.hrc:803 +#: include/svx/strings.hrc:805 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3" msgid "Blue 45 Degrees" msgstr "Blauw 45 graden" #. 2qkyC -#: include/svx/strings.hrc:804 +#: include/svx/strings.hrc:806 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4" msgid "Blue -45 Degrees" msgstr "Blauw -45 graden" #. GFqzJ -#: include/svx/strings.hrc:805 +#: include/svx/strings.hrc:807 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5" msgid "Blue 45 Degrees Crossed" msgstr "Blauw 45 graden gekruist" #. wRXH2 -#: include/svx/strings.hrc:806 +#: include/svx/strings.hrc:808 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6" msgid "Green 30 Degrees" msgstr "Groen 30 graden" #. JAkb9 -#: include/svx/strings.hrc:807 +#: include/svx/strings.hrc:809 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7" msgid "Green 60 Degrees" msgstr "Groen 60 graden" #. DnKyA -#: include/svx/strings.hrc:808 +#: include/svx/strings.hrc:810 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8" msgid "Green 90 Degrees Triple" msgstr "Groen 90 graden drievoudig" #. oTAUx -#: include/svx/strings.hrc:809 +#: include/svx/strings.hrc:811 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9" msgid "Red 45 Degrees" msgstr "Rood 45 graden" #. xcHED -#: include/svx/strings.hrc:810 +#: include/svx/strings.hrc:812 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10" msgid "Red 90 Degrees Crossed" msgstr "Rood 90 graden gekruist" #. UZM2R -#: include/svx/strings.hrc:811 +#: include/svx/strings.hrc:813 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH11" msgid "Red -45 Degrees Triple" msgstr "Rood -45 graden drievoudig" #. TypfV -#: include/svx/strings.hrc:812 +#: include/svx/strings.hrc:814 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH12" msgid "Yellow 45 Degrees" msgstr "Geel 45 graden" #. eRFD8 -#: include/svx/strings.hrc:813 +#: include/svx/strings.hrc:815 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH13" msgid "Yellow 45 Degrees Crossed" msgstr "Geel 45 graden gekruist" #. JhXx3 -#: include/svx/strings.hrc:814 +#: include/svx/strings.hrc:816 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH14" msgid "Yellow 45 Degrees Triple" msgstr "Geel 45 graden drievoudig" #. 78jyB -#: include/svx/strings.hrc:815 +#: include/svx/strings.hrc:817 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH15" msgid "Hatching" msgstr "Uitkomen" #. FJati -#: include/svx/strings.hrc:816 +#: include/svx/strings.hrc:818 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0" msgid "Empty" msgstr "Leeg" #. Q4jUs -#: include/svx/strings.hrc:817 +#: include/svx/strings.hrc:819 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1" msgid "Painted White" msgstr "Geschilderd wit" #. iHX2t -#: include/svx/strings.hrc:818 +#: include/svx/strings.hrc:820 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2" msgid "Paper Texture" msgstr "Papiertextuur" #. mAyG3 -#: include/svx/strings.hrc:819 +#: include/svx/strings.hrc:821 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3" msgid "Paper Crumpled" msgstr "Verfrommeld papier" #. i3ARe -#: include/svx/strings.hrc:820 +#: include/svx/strings.hrc:822 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4" msgid "Paper Graph" msgstr "Grafiekpapier" #. 6izYJ -#: include/svx/strings.hrc:821 +#: include/svx/strings.hrc:823 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5" msgid "Parchment Paper" msgstr "Perkament" #. mQCXG -#: include/svx/strings.hrc:822 +#: include/svx/strings.hrc:824 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6" msgid "Fence" msgstr "Hek" #. TriUQ -#: include/svx/strings.hrc:823 +#: include/svx/strings.hrc:825 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7" msgid "Wooden Board" msgstr "Houten plank" #. Hp2Gp -#: include/svx/strings.hrc:824 +#: include/svx/strings.hrc:826 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8" msgid "Maple Leaves" msgstr "Esdoorn bladeren" #. 2B5Wr -#: include/svx/strings.hrc:825 +#: include/svx/strings.hrc:827 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9" msgid "Lawn" msgstr "Gazon" #. bAE9x -#: include/svx/strings.hrc:826 +#: include/svx/strings.hrc:828 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10" msgid "Colorful Pebbles" msgstr "Kleurrijke kiezels" #. nqBbP -#: include/svx/strings.hrc:827 +#: include/svx/strings.hrc:829 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11" msgid "Coffee Beans" msgstr "Koffiebonen" #. CQS6y -#: include/svx/strings.hrc:828 +#: include/svx/strings.hrc:830 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12" msgid "Little Clouds" msgstr "Kleine wolken" #. 2hE6A -#: include/svx/strings.hrc:829 +#: include/svx/strings.hrc:831 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13" msgid "Bathroom Tiles" msgstr "Badkamertegels" #. KZeGr -#: include/svx/strings.hrc:830 +#: include/svx/strings.hrc:832 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14" msgid "Wall of Rock" msgstr "Stenen muur" #. wAELs -#: include/svx/strings.hrc:831 +#: include/svx/strings.hrc:833 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15" msgid "Zebra" msgstr "Zebra" #. AVGfC -#: include/svx/strings.hrc:832 +#: include/svx/strings.hrc:834 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16" msgid "Color Stripes" msgstr "Kleurstrepen" #. ZoUmP -#: include/svx/strings.hrc:833 +#: include/svx/strings.hrc:835 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17" msgid "Gravel" msgstr "Puin" #. 5FiBd -#: include/svx/strings.hrc:834 +#: include/svx/strings.hrc:836 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18" msgid "Parchment Studio" msgstr "Studioperkament" #. HYfqK -#: include/svx/strings.hrc:835 +#: include/svx/strings.hrc:837 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19" msgid "Night Sky" msgstr "Nachtelijke hemel" #. NkYV3 -#: include/svx/strings.hrc:836 +#: include/svx/strings.hrc:838 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20" msgid "Pool" msgstr "Zwembad" #. Co6U3 -#: include/svx/strings.hrc:837 +#: include/svx/strings.hrc:839 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" #. KFEX5 -#: include/svx/strings.hrc:838 +#: include/svx/strings.hrc:840 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79" msgid "Invoice Paper" msgstr "Papier voor facturen" #. x5eiA -#: include/svx/strings.hrc:839 +#: include/svx/strings.hrc:841 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80" msgid "Concrete" msgstr "Beton" #. RxiMA -#: include/svx/strings.hrc:840 +#: include/svx/strings.hrc:842 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81" msgid "Brick Wall" msgstr "Stenen muur" #. WNEfT -#: include/svx/strings.hrc:841 +#: include/svx/strings.hrc:843 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82" msgid "Stone Wall" msgstr "Stenen muur" #. dFqW3 -#: include/svx/strings.hrc:842 +#: include/svx/strings.hrc:844 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83" msgid "Floral" msgstr "Bloemen" #. FzePv -#: include/svx/strings.hrc:843 +#: include/svx/strings.hrc:845 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84" msgid "Space" msgstr "Ruimte" #. FzVch -#: include/svx/strings.hrc:844 +#: include/svx/strings.hrc:846 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85" msgid "Ice light" msgstr "IJslicht" #. YGtzc -#: include/svx/strings.hrc:845 +#: include/svx/strings.hrc:847 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86" msgid "Marble" msgstr "Marmer" #. Rzgwp -#: include/svx/strings.hrc:846 +#: include/svx/strings.hrc:848 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87" msgid "Sand light" msgstr "Zandlicht" #. cK72d -#: include/svx/strings.hrc:847 +#: include/svx/strings.hrc:849 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88" msgid "Stone" msgstr "Steen" #. TnkWd -#: include/svx/strings.hrc:848 +#: include/svx/strings.hrc:850 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89" msgid "White Diffusion" msgstr "Witte diffusie" #. kksvW -#: include/svx/strings.hrc:849 +#: include/svx/strings.hrc:851 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90" msgid "Surface" msgstr "Oppervlakte" #. BQj9p -#: include/svx/strings.hrc:850 +#: include/svx/strings.hrc:852 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91" msgid "Cardboard" msgstr "Karton" #. poA6e -#: include/svx/strings.hrc:851 +#: include/svx/strings.hrc:853 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92" msgid "Studio" msgstr "Studio" #. YEbqw -#: include/svx/strings.hrc:852 +#: include/svx/strings.hrc:854 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22" msgid "5 Percent" msgstr "5 procent" #. AAn36 -#: include/svx/strings.hrc:853 +#: include/svx/strings.hrc:855 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23" msgid "10 Percent" msgstr "10 procent" #. NLTbt -#: include/svx/strings.hrc:854 +#: include/svx/strings.hrc:856 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24" msgid "20 Percent" msgstr "20 procent" #. vx2XC -#: include/svx/strings.hrc:855 +#: include/svx/strings.hrc:857 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25" msgid "25 Percent" msgstr "25 percent" #. weQqs -#: include/svx/strings.hrc:856 +#: include/svx/strings.hrc:858 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26" msgid "30 Percent" msgstr "30 percent" #. CAdAS -#: include/svx/strings.hrc:857 +#: include/svx/strings.hrc:859 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27" msgid "40 Percent" msgstr "40 percent" #. 5T5vP -#: include/svx/strings.hrc:858 +#: include/svx/strings.hrc:860 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28" msgid "50 Percent" msgstr "50 percent" #. aNdJE -#: include/svx/strings.hrc:859 +#: include/svx/strings.hrc:861 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29" msgid "60 Percent" msgstr "60 percent" #. 3vD8U -#: include/svx/strings.hrc:860 +#: include/svx/strings.hrc:862 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30" msgid "70 Percent" msgstr "70 percent" #. UJmCD -#: include/svx/strings.hrc:861 +#: include/svx/strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31" msgid "75 Percent" msgstr "75 percent" #. i9RCR -#: include/svx/strings.hrc:862 +#: include/svx/strings.hrc:864 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32" msgid "80 Percent" msgstr "80 percent" #. 2oEkC -#: include/svx/strings.hrc:863 +#: include/svx/strings.hrc:865 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33" msgid "90 Percent" msgstr "90 percent" #. a3yZ5 -#: include/svx/strings.hrc:864 +#: include/svx/strings.hrc:866 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" msgstr "Licht omlaag diagonaal" #. oiGTx -#: include/svx/strings.hrc:865 +#: include/svx/strings.hrc:867 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" msgstr "Licht omhoog diagonaal" #. CGpy7 -#: include/svx/strings.hrc:866 +#: include/svx/strings.hrc:868 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" msgid "Dark Downward Diagonal" msgstr "Donker omlaag diagonaal" #. cucpa -#: include/svx/strings.hrc:867 +#: include/svx/strings.hrc:869 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37" msgid "Dark Upward Diagonal" msgstr "Donker omhoog diagonaal" #. EFDcT -#: include/svx/strings.hrc:868 +#: include/svx/strings.hrc:870 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38" msgid "Wide Downward Diagonal" msgstr "Breed omlaag diagonaal" #. CWmH5 -#: include/svx/strings.hrc:869 +#: include/svx/strings.hrc:871 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39" msgid "Wide Upward Diagonal" msgstr "Breed omhoog diagonaal" #. BZJUK -#: include/svx/strings.hrc:870 +#: include/svx/strings.hrc:872 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" msgstr "Licht verticaal" #. B5FVF -#: include/svx/strings.hrc:871 +#: include/svx/strings.hrc:873 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41" msgid "Light Horizontal" msgstr "Licht horizontaal" #. daP9i -#: include/svx/strings.hrc:872 +#: include/svx/strings.hrc:874 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" msgstr "Smal verticaal" #. JD5FJ -#: include/svx/strings.hrc:873 +#: include/svx/strings.hrc:875 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" msgstr "Smal horizontaal" #. eB4wk -#: include/svx/strings.hrc:874 +#: include/svx/strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" msgid "Dark Vertical" msgstr "Donker verticaal" #. MeoCx -#: include/svx/strings.hrc:875 +#: include/svx/strings.hrc:877 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45" msgid "Dark Horizontal" msgstr "Donker horizontaal" #. gAqnG -#: include/svx/strings.hrc:876 +#: include/svx/strings.hrc:878 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46" msgid "Dashed Downward Diagonal" msgstr "Gestippeld omlaag diagonaal" #. DGB5k -#: include/svx/strings.hrc:877 +#: include/svx/strings.hrc:879 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47" msgid "Dashed Upward Diagonal" msgstr "Gestippeld omhoog diagonaal" #. JC7je -#: include/svx/strings.hrc:878 +#: include/svx/strings.hrc:880 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48" msgid "Dashed Horizontal" msgstr "Gestippeld horizontaal" #. iFiBq -#: include/svx/strings.hrc:879 +#: include/svx/strings.hrc:881 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49" msgid "Dashed Vertical" msgstr "Gestippeld verticaal" #. gWDnG -#: include/svx/strings.hrc:880 +#: include/svx/strings.hrc:882 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50" msgid "Small Confetti" msgstr "Klein confetti" #. vbh6h -#: include/svx/strings.hrc:881 +#: include/svx/strings.hrc:883 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51" msgid "Large Confetti" msgstr "Groot confetti" #. XFemm -#: include/svx/strings.hrc:882 +#: include/svx/strings.hrc:884 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52" msgid "Zig Zag" msgstr "Zigzag" #. mC3BE -#: include/svx/strings.hrc:883 +#: include/svx/strings.hrc:885 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Golf" #. icCPR -#: include/svx/strings.hrc:884 +#: include/svx/strings.hrc:886 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54" msgid "Diagonal Brick" msgstr "Diagonale stenen" #. 8CqPG -#: include/svx/strings.hrc:885 +#: include/svx/strings.hrc:887 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" msgstr "Horizontale stenen" #. GFUZF -#: include/svx/strings.hrc:886 +#: include/svx/strings.hrc:888 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56" msgid "Weave" msgstr "Weven" #. bp9ZY -#: include/svx/strings.hrc:887 +#: include/svx/strings.hrc:889 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57" msgid "Plaid" msgstr "Plaid" #. ZrVMS -#: include/svx/strings.hrc:888 +#: include/svx/strings.hrc:890 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58" msgid "Divot" msgstr "Graszode" #. tFas9 -#: include/svx/strings.hrc:889 +#: include/svx/strings.hrc:891 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59" msgid "Dotted Grid" msgstr "Gestippeld raster" #. SECdZ -#: include/svx/strings.hrc:890 +#: include/svx/strings.hrc:892 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60" msgid "Dotted Diamond" msgstr "Gestippelde Diamant" #. ri3Ge -#: include/svx/strings.hrc:891 +#: include/svx/strings.hrc:893 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61" msgid "Shingle" msgstr "Dakspaan" #. jD9er -#: include/svx/strings.hrc:892 +#: include/svx/strings.hrc:894 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62" msgid "Trellis" msgstr "Latwerk" #. aemFS -#: include/svx/strings.hrc:893 +#: include/svx/strings.hrc:895 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" msgstr "Bol" #. Ds8Ae -#: include/svx/strings.hrc:894 +#: include/svx/strings.hrc:896 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" msgid "Small Grid" msgstr "Klein raster" #. a33Ci -#: include/svx/strings.hrc:895 +#: include/svx/strings.hrc:897 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65" msgid "Large Grid" msgstr "Groot raster" #. BCSZY -#: include/svx/strings.hrc:896 +#: include/svx/strings.hrc:898 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66" msgid "Small Checker Board" msgstr "Klein schaakbord" #. Bgczw -#: include/svx/strings.hrc:897 +#: include/svx/strings.hrc:899 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67" msgid "Large Checker Board" msgstr "Groot schaakbord" #. sD7Mf -#: include/svx/strings.hrc:898 +#: include/svx/strings.hrc:900 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68" msgid "Outlined Diamond" msgstr "Geschetste diamand" #. RNNkR -#: include/svx/strings.hrc:899 +#: include/svx/strings.hrc:901 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" msgid "Solid Diamond" msgstr "Solide diamand" #. HJkgr -#: include/svx/strings.hrc:900 +#: include/svx/strings.hrc:902 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" #. ED3Ga -#: include/svx/strings.hrc:901 +#: include/svx/strings.hrc:903 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #. ENYtZ -#: include/svx/strings.hrc:902 +#: include/svx/strings.hrc:904 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" msgstr "Neerwaarts diagonaal" #. mbjPX -#: include/svx/strings.hrc:903 +#: include/svx/strings.hrc:905 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" msgstr "Opwaarts diagonaal" #. TxAfM -#: include/svx/strings.hrc:904 +#: include/svx/strings.hrc:906 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" msgstr "Kruis" #. 4mGJX -#: include/svx/strings.hrc:905 +#: include/svx/strings.hrc:907 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" msgid "Diagonal Cross" msgstr "Diagonaal kruis" #. J4CJa -#: include/svx/strings.hrc:906 +#: include/svx/strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76" msgid "Dashed Dotted" msgstr "Met streepjes gestippeld" #. Rno6q -#: include/svx/strings.hrc:907 +#: include/svx/strings.hrc:909 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77" msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal" msgstr "Met streepjes gestippelde opwaartse diagonaal" #. pFZkq -#: include/svx/strings.hrc:908 +#: include/svx/strings.hrc:910 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78" msgid "Solid Dotted" msgstr "Effen gestippeld" #. NA5sT -#: include/svx/strings.hrc:909 +#: include/svx/strings.hrc:911 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0" msgid "Dot" msgstr "Punt" #. nCpL4 -#: include/svx/strings.hrc:910 +#: include/svx/strings.hrc:912 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" msgid "Long Dot" msgstr "Lange punt" #. utrkH -#: include/svx/strings.hrc:911 +#: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" msgid "Double Dot" msgstr "Dubbele punt" #. 2X7pw -#: include/svx/strings.hrc:912 +#: include/svx/strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3" msgid "Dash" msgstr "Streepje" #. A46B5 -#: include/svx/strings.hrc:913 +#: include/svx/strings.hrc:915 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4" msgid "Long Dash" msgstr "Lang streepje" #. axE2r -#: include/svx/strings.hrc:914 +#: include/svx/strings.hrc:916 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5" msgid "Double Dash" msgstr "Dubbel streepje" #. beDTh -#: include/svx/strings.hrc:915 +#: include/svx/strings.hrc:917 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6" msgid "Long Dash Dot" msgstr "Lange streep punt" #. gVPtU -#: include/svx/strings.hrc:916 +#: include/svx/strings.hrc:918 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7" msgid "Double Dash Dot" msgstr "Dubbele streep punt" #. UFaLC -#: include/svx/strings.hrc:917 +#: include/svx/strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8" msgid "Double Dash Dot Dot" msgstr "Dubbele streep punt streep" #. F9cPw -#: include/svx/strings.hrc:918 +#: include/svx/strings.hrc:920 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9" msgid "Ultrafine Dotted" msgstr "Ultradun gestippeld" #. s3rBZ -#: include/svx/strings.hrc:919 +#: include/svx/strings.hrc:921 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10" msgid "Fine Dotted" msgstr "Fijn gestippeld" #. w7W8j -#: include/svx/strings.hrc:920 +#: include/svx/strings.hrc:922 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11" msgid "Ultrafine Dashed" msgstr "Ultradun onderbroken" #. xWgiA -#: include/svx/strings.hrc:921 +#: include/svx/strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12" msgid "Fine Dashed" msgstr "Fijn onderbroken" #. u34Ff -#: include/svx/strings.hrc:922 +#: include/svx/strings.hrc:924 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13" msgid "Fine Dashed" msgstr "Fijn onderbroken" #. hT4CE -#: include/svx/strings.hrc:923 +#: include/svx/strings.hrc:925 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14" msgid "Dashed" msgstr "Onderbroken" #. T7sVF -#: include/svx/strings.hrc:924 +#: include/svx/strings.hrc:926 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15" msgid "Line Style 9" msgstr "Lijnstijl 9" #. evPXr -#: include/svx/strings.hrc:925 +#: include/svx/strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16" msgid "3 Dashes 3 Dots" msgstr "3 streepjes 3 punten" #. H7iUz -#: include/svx/strings.hrc:926 +#: include/svx/strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" msgstr "Ultradun 2 punten 3 streepjes" #. KpCzr -#: include/svx/strings.hrc:927 +#: include/svx/strings.hrc:929 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18" msgid "2 Dots 1 Dash" msgstr "2 punten 1 streepje" #. zbWk3 -#: include/svx/strings.hrc:928 +#: include/svx/strings.hrc:930 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19" msgid "Line with Fine Dots" msgstr "Lijn met fijne puntjes" #. ibALA -#: include/svx/strings.hrc:929 +#: include/svx/strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" msgid "Dashed" msgstr "Onderbroken" #. qEZc6 -#: include/svx/strings.hrc:930 +#: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" msgid "Line Style" msgstr "Lijnstijl" #. iKAwD -#: include/svx/strings.hrc:931 +#: include/svx/strings.hrc:933 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" msgstr "Alle opmaak" #. UydWB #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:933 +#: include/svx/strings.hrc:935 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Concave short" msgstr "Concaaf kort" #. grGoP #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:935 +#: include/svx/strings.hrc:937 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "Vierkant 45" #. Hu6DB #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:937 +#: include/svx/strings.hrc:939 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Arrow short" msgstr "Pijl kort" #. j6u8M #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:939 +#: include/svx/strings.hrc:941 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension Lines" msgstr "Maatlijnen" #. JKxZ6 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:941 +#: include/svx/strings.hrc:943 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "Dubbele pijl" #. o38zt #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:943 +#: include/svx/strings.hrc:945 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Triangle" msgstr "Driehoek" #. XvcqE #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:945 +#: include/svx/strings.hrc:947 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Concave" msgstr "Concaaf" #. JD6qL #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:947 +#: include/svx/strings.hrc:949 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Arrow large" msgstr "Pijl groot" #. 3CPw6 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:949 +#: include/svx/strings.hrc:951 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Dimension Line" msgstr "Maatlijn" #. EBEY5 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:951 +#: include/svx/strings.hrc:953 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "Cirkel" #. H9DDA #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:953 +#: include/svx/strings.hrc:955 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "Vierkant" #. AWHmD #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:955 +#: include/svx/strings.hrc:957 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "Pijl" #. CXazS #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:957 +#: include/svx/strings.hrc:959 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Half Circle" msgstr "Halve cirkel" #. VNaKi #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:959 +#: include/svx/strings.hrc:961 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Niet opgevulde driehoek" #. LRmKQ #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:961 +#: include/svx/strings.hrc:963 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Niet opgevulde ruit" #. L2kus #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:963 +#: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "Ruit" #. P2Raq #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "Niet gevulde cirkel" #. FNaHF #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:967 +#: include/svx/strings.hrc:969 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Niet opgevuld vierkant 45" #. ECeBc #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:969 +#: include/svx/strings.hrc:971 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "Niet opgevuld vierkant" #. ALFbk #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:971 +#: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half Circle unfilled" msgstr "Halve cirkel ongevuld" #. mfGCE #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:973 +#: include/svx/strings.hrc:975 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Dimension Line Arrow" msgstr "Maatlijn pijl" #. epSjr #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:975 +#: include/svx/strings.hrc:977 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21" msgid "Line short" msgstr "Lijn kort" #. yVmQp #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:977 +#: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" msgid "Line" msgstr "Lijn" #. im8fN #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" msgid "Half Arrow left" msgstr "Halve pijl naar links" #. EVYD7 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:983 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24" msgid "Half Arrow right" msgstr "Halve pijl naar rechts" #. VZ8vx #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" msgid "Reversed Arrow" msgstr "Omgekeerde pijl" #. yTXvH #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26" msgid "CF One" msgstr "Kraaienpoot één" #. cF4FB #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:989 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27" msgid "CF Only One" msgstr "Kraaienpoot slechts één" #. qbpvv #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28" msgid "CF Many" msgstr "Kraaienpoot velen" #. 6wQxC #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:991 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29" msgid "CF Many One" msgstr "Kraaienpoot veel één" #. JzCsB #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30" msgid "CF Zero One" msgstr "Kraaienpoot nul één" #. SBCut #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31" msgid "CF Zero Many" msgstr "Kraaienpoot nul velen" #. EXsKo -#: include/svx/strings.hrc:996 +#: include/svx/strings.hrc:998 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "Transparant" #. hGytB -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "Groen 1 (%PRODUCTNAME hoofdkleur)" #. Msh88 -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:1000 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "Groen accent" #. opj2M -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:1001 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "Blauw accent" #. tC5jE -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:1002 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "Oranje accent" #. 3T9pJ -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "Purper" #. N5FWG -#: include/svx/strings.hrc:1002 +#: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "Purper accent" #. Nhtbq -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "Geel accent" #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "Galerij-onderwerp" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:1006 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "Herstellen geslaagd" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "Oorspronkelijke document hersteld" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "Herstellen mislukt" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "Bezig met herstellen" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "Nog niet hersteld" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is begonnen met het herstellen van uw documenten. Afhankelijk van de grootte van uw documenten kan dit proces enige tijd vergen." #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." msgstr "Uw documenten zijn hersteld. Klik op 'Voltooien' om uw documenten te zien." #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:1013 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Voltooien" #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1016 msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "Laatste aangepaste waarde" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "Afbeelding exporteren" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:1018 +#: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "Als afbeelding opslaan" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:1021 +#: include/svx/strings.hrc:1023 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "Object(en) invoegen" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:1022 +#: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "3D-object draaien" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "Extrusieobject maken" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "Draaiobject maken" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "3D-object splitsen" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:1028 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[Alle]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "Afbeeldingsfilter" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:1031 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "Nieuw thema" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "3D-effecten" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:1034 +#: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "Animatie" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "Opsommingstekens" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1038 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "Kantoor" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1039 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "Vlaggen" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:1038 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "Stroomdiagrammen" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:1039 +#: include/svx/strings.hrc:1041 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:1040 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "Achtergronden" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Startpagina" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "Interactie" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "Kaarten" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1047 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "Personen" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "Oppervlakken" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:1047 +#: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "Computer" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "Diagrammen" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "Omgeving" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "Financiën" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:1051 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "Transport" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "Tekstvormen" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "Geluiden" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "Eigen onderwerp" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "Pijlen" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1057 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "Tekstballonnen" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1060 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "Tijd" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1060 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "Presentatie" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "Agenda" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "Communicatie" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "Financiën" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1067 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "Computer" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "Klimaat" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "School en universiteit" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "Probleemoplossing" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "Screen Beans" #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1071 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "Selectie afdrukken" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1072 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "Wilt u de selectie of het hele document afdrukken?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1073 +#: include/svx/strings.hrc:1075 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "~Alles" #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~Selectie" #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1076 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Extrusie noordwest" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1077 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "Extrusie noord" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Extrusie noordoost" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1079 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "Extrusie west" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Extrusie naar achteren" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "Extrusie oost" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1082 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Extrusie zuidwest" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "Extrusie zuid" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Extrusie zuidoost" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1085 +#: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~0 mm" #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~1 mm" #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2,5 mm" #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~5 mm" #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~mm" #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 duim" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1091 +#: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0,~5 inch" #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1092 +#: include/svx/strings.hrc:1094 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "~1 duim" #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1093 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~2 duim" #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~4 duim" #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "Geen vulling" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1097 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "Transparant" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1098 +#: include/svx/strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standaard" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "Randen" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "Randstijl" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "Meer nummeringen..." #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "Meer opsommingstekens..." #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "Op auteur" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1104 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Pagina's" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "Opmaak wissen" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "Meer opmaakprofielen..." #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "Meer opties..." #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1109 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "Lettertype" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1110 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "Lettertypenaam. Het huidige lettertype is niet beschikbaar en zal worden vervangen." #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1111 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "aangepast" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "Documentkleuren" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "Documentkleur" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "Extrusie" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1116 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Extrusie toepassen aan/uit" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "Omlaag kantelen" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1120 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "Omhoog kantelen" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "Naar links kantelen" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "Naar rechts kantelen" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Diepte extrusie wijzigen" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "Richting wijzigen" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "Projectietype wijzigen" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "Belichting wijzigen" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "Helderheid wijzigen" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1126 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Extrusie-oppervlak wijzigen" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Extrusiekleur wijzigen" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "Favoriet" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Fontwork-vorm toepassen" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Fontwork gelijke letterhoogten toepassen" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Fontwork-uitlijning toepassen" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Fontwork-tekenafstand toepassen" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "met" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Opmaakprofiel" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "en" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Hoekbesturing" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Selectie van een hoekpunt." #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "Boven links" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "Boven midden" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "Boven rechts" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "Linksmidden" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Midden" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "Rechtsmidden" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "Onder links" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "Onder midden" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "Onder rechts" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Contourbesturing" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Hier kunt u een contour bewerken." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Selectie speciaal teken" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Selecteer speciale tekens in dit gebied." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Tekencode " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Veld '#' moet worden ingevuld. Geef een waarde in." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Formulieren" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "Geen besturingselement geselecteerd of gemengde selectie" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Eigenschappen: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Formuliereigenschappen" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Formuliernavigator" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Formulier" #. FWPxF -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Formulier" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Verborgen besturingselement" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Besturingselement" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Record" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "van" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Veldselectie:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Fout bij opslaan van gegevens in database" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Syntaxisfout in query-expressie" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "U wilt 1 record verwijderen." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# records zullen worden verwijderd." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6559,337 +6571,337 @@ msgstr "" "Wilt u toch doorgaan?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Navigatiebalk" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Kolom" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Eigenschap '#' instellen" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Invoegen in container" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "# Verwijderen" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "# Objecten verwijderen" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Een containerelement vervangen" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Besturingselement vervangen" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Tekstvak" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Keuzevakje" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Keuzelijst met invoervak" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Keuzelijst" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Datumveld" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Tijdveld" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Numeriek veld" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Valutaveld" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Patroonveld" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Opgemaakt veld" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Knop" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Keuzerondje" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Titelveld" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Groepsvak" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Afbeeldingsknop" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Afbeeldingselement" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Bestandsselectie" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "Tabelobject " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Schuifbalk" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Draaiknop" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Navigatiebalk" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Meervoudige selectie" #. s94UU -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME" msgid "Date and Time Field" msgstr "Datum en tijdveld" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "Er zijn geen met gegevens verbonden controle-elementen in het huidige formulier!" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (Datum)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (Tijd)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Filter-navigator" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Filter voor" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "Of" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "In het huidige formulier komen geen geldige bound besturingselementen voor die kunnen worden gebruikt voor de tabelweergave." #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<AutoVeld>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Foutieve syntaxis in SQL-instructie" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "Waarde #1 kan niet worden gebruikt met LIKE." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "LIKE kan niet worden gebruikt bij dit veld." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "De ingevoerde waarde is geen geldige datum. Voer een datum in met een geldige notatie, bijvoorbeeld DD-MM-JJ." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Het veld kan niet worden vergeleken met een geheel getal." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "De database bevat geen tabel met de naam \"#\"." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "De database bevat noch een tabel, noch een query met de naam \"#\"." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "De database bevat al een tabel of weergave met de naam \"#\"." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "De database bevat al een query met de naam \"#\"." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Kolom \"#1\" is onbekend in tabel \"#2\"." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Het veld kan niet worden vergeleken met een drijvende-kommagetal." #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Het aangegeven criterium kan niet worden vergeleken met dit veld." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Data Navigator" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (alleen-lezen)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Het bestand bestaat al. Overschrijven?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "#object# label" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -6899,7 +6911,7 @@ msgstr "" "Wilt u dit model echt verwijderen?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -6909,7 +6921,7 @@ msgstr "" "Wilt u dit exemplaar echt verwijderen?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -6919,13 +6931,13 @@ msgstr "" "Wilt u dit element echt verwijderen?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Wilt u het attribuut '$ATTRIBUTENAME' echt verwijderen?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -6937,7 +6949,7 @@ msgstr "" "Wilt u deze indiening echt verwijderen?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -6949,1006 +6961,1006 @@ msgstr "" "Wilt u deze binding echt verwijderen?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "De naam '%1' is niet geldig in XML. Voer een andere naam in." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "Het voorvoegsel '%1' is niet geldig in XML. Selecteer een ander voorvoegsel." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "De naam '%1' bestaat al. Selecteer een nieuwe naam." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "De indiening moet een naam hebben." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Versturen" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Plaatsen" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Ontvangen" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Geen" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Exemplaar" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Document" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Verbinding: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Verwijzing: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Handeling: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Methode: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Vervangen: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Element toevoegen" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Element bewerken" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Element verwijderen" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Attribuut toevoegen" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Attribuut bewerken" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Attribuut verwijderen" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Binding toevoegen" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Binding bewerken" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Binding verwijderen" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Indiening toevoegen" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Indiening bewerken" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Indiening verwijderen" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Element" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Attribuut" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Verbinding" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Bindexpressie" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "Weet u zeker dat u het herstel van %PRODUCTNAME-document wilt annuleren?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Links" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Rechts" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Gecentreerd" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Decimaal" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Invoegmodus. Klik om naar de Overschrijfmodus te wisselen." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Overschrijfmodus. Klik om naar de Invoegmodus te wisselen." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Overschrijven" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "Invoegen" #. 2BBEb -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT" msgid "%1. Click to change selection mode." msgstr "%1. Klik om de selectiemodus te wijzigen." #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Digitale handtekening: De documenthandtekening is OK." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Digitale handtekening: De documenthandtekening is OK, maar de certificaten kunnen niet gevalideerd worden." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "Digitale handtekening: de documenthandtekening komt niet overeen met de documentinhoud. We raden u sterk aan dit document niet te vertrouwen." #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Digitale handtekening: Het document is niet ondertekend." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Digitale handtekening: De handtekening van het document en het certificaat zijn OK, maar niet alle delen van het document zijn ondertekend." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "Het document is gewijzigd. Klik om het document op te slaan." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Het document is niet gewijzigd sinds de laatste keer opslaan." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Bezig document te laden..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Dia aan werkruimte aanpassen." #. Fpkx2 -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "Kan niet alle SmartArt-objecten laden. Door op te slaan in Microsoft Office 2010 of hoger, wordt dit probleem voorkomen." #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Zoomfactor. Klik met rechts om de zoomfactor te wijzigen of klik om het dialoogvenster In-/uitzoomen te openen." #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Inzoomen" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Uitzoomen" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25%" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Hele pagina" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Paginabreedte" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Optimale weergave" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Inclusief opmaakprofielen" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "Alinea-opmaakpro~fielen" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "Celopmaakpro~fielen" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "Zoeken naar opmaak" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "Vervangen met opmaak" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Einde van het document bereikt" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "Het einde van het document bereikt, vanaf het begin voortgezet" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Einde van het blad bereikt" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Gezocht begrip niet gevonden" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "Navigatie-element niet gevonden" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Begin van het document bereikt" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "Het begin van het document bereikt, vanaf het einde voortgezet" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "Bereikte de eerste herinnering, ging verder vanaf de laatste" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "Bereikte de laatste herinnering, ging verder vanaf de eerste" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Kleurenpalet" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "Kleurvervanger" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "3D-effecten" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "Ongeldig wachtwoord" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Effen kleine ronde opsommingstekens" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Effen grote ronde opsommingstekens" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Effen ruitvormige opsommingstekens" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Effen grote vierkante opsommingstekens" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Uitgevulde naar rechts wijzende pijlen" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Rechtswijzende pijlvormige opsommingstekens" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "Kruisjes als opsommingstekens" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "Vinkjes als opsommingstekens" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Getal 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Getal 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Getal (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Grote Romeinse cijfers I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Hoofdletter A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Kleine letter a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Kleine letter (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Kleine Romeinse cijfers i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numeriek, numeriek, kleine letters, effen klein rond opsommingsteken" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numeriek, kleine letters, effen klein rond opsommingsteken" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numeriek, kleine letters, kleine Romeins cijfers, hoofdletters, effen klein rond opsommingsteken" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "Numeriek" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Grote Romeins cijfers, hoofdletters, kleine Romeinse cijfers, kleine letters, effen klein rond opsommingsteken" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Hoofdletters, grote Romeinse cijfers, kleine letters, kleine Romeinse cijfers, effen klein rond opsommingsteken" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numeriek met alle subniveaus" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Rechtswijzend opsommingsteken, rechtswijzend pijlvormig opsommingsteken, effen klein rond opsommingsteken" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "Het zip-bestand kan niet gemaakt worden." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Opmaakprofielen tabelontwerp" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Acties om ongedaan te maken: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Acties om ongedaan te maken: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Acties om te herstellen: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Acties om te herstellen: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Zoeken" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Hoofdlettergevoelig" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Opgemaakte weergave" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1378 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. Xgeqc -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION" msgid "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Reduction)" msgstr "$(CAPACITY) kB ($(REDUCTION) %Vermindering)" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "GIF-afbeelding" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "Jpeg-afbeelding" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "PNG-afbeelding" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "TIFF-afbeelding" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "WMF-afbeelding" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1388 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "MET-afbeelding" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "PCT-afbeelding" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "SVG-afbeelding" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "BMP-afbeelding" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Wisselen" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Afbeeldingsmodus" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Rood" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Groen" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Blauw" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Transparantie" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Bijsnijden" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Standaardafdrukstand" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "Van boven naar beneden" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "Van beneden naar boven" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Gestapeld" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Linkermarge: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "Bovenmarge: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "Rechtermarge: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "Benedenmarge: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Paginabeschrijving: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Hoofdletters" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Kleine letters" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Romeinse cijfers hoofdletters" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Romeinse cijfers klein" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Geen" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Liggend" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Staand" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Links" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Rechts" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Alle" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Gespiegeld" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Auteur: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Datum: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Tekst: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "Tekenachtergrond" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Kleurenpalet" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "Dianummers:" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -7958,2025 +7970,2025 @@ msgstr "" "Wilt u de gewijzigde versie opslaan?" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Latijn - basis" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Latijn-1" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Latijn uitgebreid-A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Latijn uitgebreid-B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA-toevoegingen" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Modificerende letters" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Gecombineerde diakritische tekens" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Grieks - basis" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Griekse symbolen en koptisch" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillisch" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armeens" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Hebreeuws - basis" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Hebreeuws - uitgebreid" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Arabisch - basis" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Arabisch - uitgebreid" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengaals" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Odia" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Thais" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Laotiaans" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Georgisch - basis" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgisch - uitgebreid" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Latijn uitgebreid extra" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Grieks - uitgebreid" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Algemene interpunctie" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Superscripts en subscripts" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Valutasymbolen" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Gecombineerde diakritische tekens" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Lettersymbolen" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Cijfervormen" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Pijlen" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Wiskundige operatoren" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Diverse technische tekens" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Tekens op toetsenbord" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Optische tekenherkenning" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Ingesloten alfanumerieke tekens" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Kadertekening" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Blokelementen" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Geometrische vormen" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Diverse symbolen" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Dingbats" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK-tekens en interpunctie" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangul - compatibele Jamo" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJK-diversen" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "Ingesloten CJK-letters en -maanden" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK-compatibel" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK verenigde begriptekens" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK verenigde begriptekens toevoeging A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Privé-gebruik" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK-compatibele begriptekens" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Alfabetische presentatievormen" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Arabische presentatievormen-A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Combinatie halve tekens" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK-compatibele vormen" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Kleine vormvarianten" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Arabische presentatievormen-B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Halve en volledige breedte" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Speciale symbolen" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi lettergrepen" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi-radicalen" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Oud cursief" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gotisch" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Byzantijnse muzieksymbolen" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Muzieksymbolen" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Wiskundige alfanumerieke symbolen" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "Verenigde CJK-ideogrammen uitbreiding B" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "Verenigde CJK-ideogrammen uitbreiding C" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "Verenigde CJK-ideogrammen uitbreiding D" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "CJK compatibiliteits-ideogrammen aanvulling" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Labels" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Cyrillisch supplement" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Variatieselectoren" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Aanvullend gebied voor privaatgebruik-A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Aanvullend gebied voor privaatgebruik-B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Thai Le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmer symbolen" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Fonetische extensies" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Diverse symbolen en pijlen" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yijing hexagram symbolen" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Lineair B-lettergrepen" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Lineair B-ideogrammen" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Egeïsche getallen" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritisch" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shavian" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmaans" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetaans" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Runen" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Syrisch" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Ethiopisch" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Canadese Aboriginal-lettergrepen" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolees" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Diverse wiskundige symbolen-A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Extra pijlen-A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Braillepatronen" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Extra pijlen-B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Diverse wiskundige symbolen-B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "Aanvullende CJK-stamvormen" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi-stamvormen" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideografische beschrijvingstekens" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo uitgebreid" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Katakana Fonetische tekens" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK-strepen" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Cypriotische syllaben" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai Xuan Jing symbolen" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Aanvulling van de variatieselectoren" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Oud-Griekse muzikale notatie" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Oud-Griekse getallen" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Arabisch supplement" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Buginees" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Combinerende diakritische tekens-supplement" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Koptisch" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Ethiopisch uitgebreid" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Ethiopisch supplement" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Georgisch supplement" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitisch" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Modifikatie letterbetoning" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Nieuw Tai Lue" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Oud-Perzisch" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Fonetische extensies supplement" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Aanvullende leestekens" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Verticale vormen" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Balinees" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Latijn uitgebreid-C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Latijn uitgebreid-D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phagspa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Fenicisch" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Spijkerschrift" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Spijkerschrift-getallen en -leestekens" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Telraam-getallen" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Soendanees" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Cyrillisch uitgebreid-A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Cyrillisch uitgebreid-B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Cham" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Oude symbolen" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Schijf van Phaistos" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lycisch" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Carisch" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lydisch" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjong-stenen" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Domino-stenen" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "Samaritaans" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Verenigde Canadese Aboriginal Syllabics uitgebreid" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Vedische extensies" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Algemene Indische nummervormen" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari uitgebreid" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul Jamo uitgebreid-A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Javaans" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Birmaans uitgebreid-A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamo uitgebreid-B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Officieel Aramees" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Oud Zuid-Arabisch" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avestisch" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Inscriptie Parthian" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Inscriptie Pahlavi" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Oud-Turks" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Rumi-getalsymbolen" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Egyptische hiërogliefen" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Ingesloten alfanumerieke tekens supplement" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Ingesloten ideografisch supplement" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandaïsch" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Ethiopisch uitgebreid-A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum aanvulling" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana aanvulling" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Speelkaarten" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "Gemengde symbolen en pictogrammen" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Transport- en kaartsymbolen" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Alchemiche symbolen" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Arabisch uitbreiding A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arabische wiskundige alfabetische symbolen" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meetei Mayek-extensies" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroïtisch cursief" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitische hiërogliefen" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sudanees aanvulling" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kaukasisch Albanees" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptische Epact getallen" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Combinerende Diakritische tekens uitgebreid" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Duployan" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Geometrische vormen uitgebreid" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Khojki" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Latijn uitgebreid-E" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "Lineair A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Manichees" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakui" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mro" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Birmaans uitgebreid-B" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabatees" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Oud Noord-Arabisch" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Oud Permisch" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Ornamentaal Dingbats" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmyreens" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Psalmen Pahlavi" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Steno opmaakbesturing" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddham" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Singalees Archaïsche getallen" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Extra pijlen-C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anatoliaanse hiërogliefen" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Cherokee aanvulling" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK verenigde begripstekens toevoeging E" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Vroeg dynastisch spijkerschrift" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Hatraans" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multanees" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Oud Hongaars" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Aanvullende symbolen en pictogrammen" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Sutton Tekenschrift" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "Adlam" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Cyrillisch uitgebreid-C" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagolitisch, Supplement" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ideografische symbolen en leestekens" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "Marchen" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongolisch, Supplement" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Newaans" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "Osaags" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Tangutisch" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Tangutisch, Componenten" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK verenigde begripstekens toevoeging F" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana, uitgebreid-A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1714 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "Masaram Gondi" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "Nushu" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1716 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "Soyombo" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1717 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "Syrische aanvulling" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "Zanabazar-square script" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1719 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "Schaaksymbolen" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1720 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "Dogra" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1721 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gunjala Gondi" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1722 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Hanifi Rohingya" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1723 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "Indische Siyaq getallen" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1724 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "Makasar" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1725 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "Maya getallen" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1726 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "Medefaidrin" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1727 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "Oud Sogdiaans" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1728 +#: include/svx/strings.hrc:1730 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "Sogdiaans" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1729 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "Egyptische hiërogliefbesturingselementen" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1730 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "Elymaic" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1731 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "Nandinagari" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1732 +#: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1733 +#: include/svx/strings.hrc:1735 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "Ottomaanse Siyaq-cijfers" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1734 +#: include/svx/strings.hrc:1736 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "Small Kana-extensie" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1735 +#: include/svx/strings.hrc:1737 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "Symbolen en pictogrammen uitgebreid-A" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1736 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "Tamil-supplement" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1737 +#: include/svx/strings.hrc:1739 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "Wancho" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1738 +#: include/svx/strings.hrc:1740 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "Chorasmian" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1739 +#: include/svx/strings.hrc:1741 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "Uniforme CJK-ideogrammen, extensie G" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1740 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "Dhives Akuru" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1741 +#: include/svx/strings.hrc:1743 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "Kitan kleinschrift" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1742 +#: include/svx/strings.hrc:1744 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "Lisu supplement" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1743 +#: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "Retro computerpictogrammen" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1744 +#: include/svx/strings.hrc:1746 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "Tangut supplement" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1745 +#: include/svx/strings.hrc:1747 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "Yezidi" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1747 +#: include/svx/strings.hrc:1749 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Links-naar-rechts (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1748 +#: include/svx/strings.hrc:1750 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Rechts-naar-links (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1749 +#: include/svx/strings.hrc:1751 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Gebruik de instellingen van het hogere object" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1751 +#: include/svx/strings.hrc:1753 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Van links naar rechts (horizontaal)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1752 +#: include/svx/strings.hrc:1754 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Van rechts naar links (horizontaal)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1753 +#: include/svx/strings.hrc:1755 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Van rechts naar links (verticaal)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1754 +#: include/svx/strings.hrc:1756 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Van links naar rechts (verticaal)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1755 +#: include/svx/strings.hrc:1757 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "Onder-naar-boven, links-naar-rechts (verticaal)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1757 +#: include/svx/strings.hrc:1759 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1761 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "Digitaal ondertekend door:" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1760 +#: include/svx/strings.hrc:1762 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "Datum: %1" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1764 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "Transparantie:" #. zvqUJ #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1766 +#: include/svx/strings.hrc:1768 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "Geen randen instellen" #. ABKEK -#: include/svx/strings.hrc:1767 +#: include/svx/strings.hrc:1769 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Alleen buitenrand instellen" #. ygU8P -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1770 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Buitenrand en horizontale lijnen instellen" #. q5KJ8 -#: include/svx/strings.hrc:1769 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Buitenrand en alle binnenlijnen instellen" #. TFuZb -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Set Outer Border and Vertical Lines" msgstr "Buitenrand en verticale lijnen instellen" #. H5s9X -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1773 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Buitenrand instellen zonder binnenlijnen te wijzigen" #. T5crG -#: include/svx/strings.hrc:1772 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Alleen diagonale lijnen instellen" #. S6AAA -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1775 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Alle vier randen instellen" #. tknFJ -#: include/svx/strings.hrc:1774 +#: include/svx/strings.hrc:1776 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Alleen linker en rechter rand instellen" #. hSmnW -#: include/svx/strings.hrc:1775 +#: include/svx/strings.hrc:1777 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Alleen boven en onderrand instellen" #. DsEAB -#: include/svx/strings.hrc:1776 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "Boven en onderrand en alle horizontale lijnen instellen" #. Dy2UG -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1779 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Alleen linker rand instellen" #. yF8RP -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Set Right Border Only" msgstr "Alleen rechter rand instellen" #. E2jZj -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1781 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Set Top Border Only" msgstr "Alleen bovenrand instellen" #. 7ixEC -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Set Bottom Border Only" msgstr "Alleen onderrand instellen" #. nCjXG -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Boven en onderrand en alle binnenlijnen instellen" #. 46Fq7 -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1784 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Rechter en linker rand en alle binnenlijnen instellen" @@ -13334,7 +13346,7 @@ msgid "Preview:" msgstr "Voorbeeld:" #. HG9Rn -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:506 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:503 msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|AsianPhoneticGuideDialog" msgid "Allows you to add comments next to Asian characters to serve as a pronunciation guide." msgstr "Hier kunt u opmerkingen, die als uitspraakhulpmiddel dienen, naast Aziatische tekens plaatsen." @@ -13652,73 +13664,139 @@ msgid "Classification" msgstr "Rubricering" #. c6ZEp -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:125 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:122 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Classification:" msgstr "Rubricering:" #. EzBeR -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:137 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" msgid "International:" msgstr "Internationaal:" +#. T5CsA +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:158 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|classiticationCB" +msgid "Lists the translated document and paragraph classification levels of your installation." +msgstr "" + +#. BKBcj +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:176 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|internationalclassiticationCB" +msgid "Lists the international document and paragraph classification levels of your installation." +msgstr "" + #. 2DFQN -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:182 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:189 msgctxt "classificationdialog|label-Marking" msgid "Marking:" msgstr "Markering:" #. QZAAx -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:205 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Recently Used:" msgstr "Onlangs gebruikt:" +#. nBJnS +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:226 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|recentlyUsedCB" +msgid "Lists the most recently used classification terms." +msgstr "" + +#. E4AUF +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:270 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|markingLB" +msgid "Lists the specific classification markings for document and paragraph classification of your installation." +msgstr "" + #. L4EWE -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:283 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:300 msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "Inhoud" #. rjd94 -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:304 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:321 msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Vet" +#. ob6c4 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:327 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|toolboxCB" +msgid "Applies bold character style to the classification contents." +msgstr "" + #. v8MHF -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:339 msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" msgstr "Alinea ondertekenen" +#. zGuTE +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:345 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|signButton" +msgid "Opens the Select Certificate dialog to select a digital certificate for paragraph signature." +msgstr "" + +#. xjChP +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:382 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|classiticationEditWindow" +msgid "Displays the current classification terms of the document or paragraph." +msgstr "" + #. cDs9q -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:386 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:418 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "License:" msgstr "Licentie:" #. d24J5 -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:401 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:433 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part Number:" msgstr "Onderdeelnummer:" #. AEUjh -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:417 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:449 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part text:" msgstr "Deeltekst:" +#. 9CyuA +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:472 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectualPropertyPartEntry" +msgid "Enter a custom intellectual property text for the document." +msgstr "" + +#. Q3nGA +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:517 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectualPropertyPartLB" +msgid "Lists the available intellectual property licenses defined for your installation." +msgstr "" + +#. GR2S8 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:563 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectual PropertyPartNumberLB" +msgid "Lists the available intellectual property part numbers of your installation." +msgstr "" + #. gdZhQ -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:529 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:576 msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" +#. Uy6aW +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:584 +msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intelectualPropertyPartAddButton" +msgid "Click to add the part text to the intellectual property classification content." +msgstr "" + #. XGQ6V -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:553 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:605 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" msgstr "Intellectueel eigendom" @@ -15876,145 +15954,145 @@ msgid "Replace A_ll" msgstr "A_lles vervangen" #. 8pjvL -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:651 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:650 msgctxt "findreplacedialog-mobile|selection" msgid "C_urrent selection only" msgstr "Alleen huidige sele_ctie" #. kXCyp -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:665 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:664 msgctxt "findreplacedialog-mobile|regexp" msgid "Re_gular expressions" msgstr "Re_guliere expressie" #. PHsrD -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:686 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:685 msgctxt "findreplacedialog-mobile|attributes" msgid "Attribut_es..." msgstr "Attribut_en..." #. GRaeC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:700 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:699 msgctxt "findreplacedialog-mobile|format" msgid "For_mat..." msgstr "Op_maak..." #. cx7u7 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:714 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:713 msgctxt "findreplacedialog-mobile|noformat" msgid "_No Format" msgstr "_Geen opmaak" #. TnTGs -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:735 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:734 msgctxt "findreplacedialog-mobile|layout" msgid "Search for st_yles" msgstr "Zoeken naar opmaakpro_fielen" #. QZvqy -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:749 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:748 msgctxt "findreplacedialog-mobile|includediacritics" msgid "Diac_ritic-sensitive" msgstr "Diak_ritisch-gevoelig" #. jgEBu -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:763 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:762 msgctxt "findreplacedialog-mobile|includekashida" msgid "_Kashida-sensitive" msgstr "_Kashida-gevoelig" #. HEtSQ -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:777 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:776 msgctxt "findreplacedialog-mobile|matchcharwidth" msgid "Match character _width" msgstr "Tekenbreedte moet _overeenkomen" #. PeENq -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:796 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:795 msgctxt "findreplacedialog-mobile|similarity" msgid "S_imilarity search" msgstr "Overeen_komsten" #. BxPGW -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:811 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:810 msgctxt "findreplacedialog-mobile|similaritybtn" msgid "Similarities..." msgstr "Overeenkomsten..." #. z8Uiz -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:838 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:837 msgctxt "findreplacedialog-mobile|soundslike" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "Klinkt als (_Japans)" #. e7EkJ -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:853 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:852 msgctxt "findreplacedialog-mobile|soundslikebtn" msgid "Sounds..." msgstr "Gelui_den..." #. ZvWKZ -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:879 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:878 msgctxt "findreplacedialog-mobile|wildcard" msgid "Wil_dcards" msgstr "Joker_tekens" #. jCtqG -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:894 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:893 msgctxt "findreplacedialog-mobile|notes" msgid "_Comments" msgstr "_Notities" #. CABZs -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:915 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:914 msgctxt "findreplacedialog-mobile|replace_backwards" msgid "Replace _backwards" msgstr "Achter_waarts vervangen" #. EjXBb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:951 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:950 msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchinlabel" msgid "Search i_n:" msgstr "Zoeken i_n:" #. vHG2V -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:966 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:965 msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin" msgid "Formulas" msgstr "Formules" #. BC8U6 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:967 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:966 msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin" msgid "Values" msgstr "Waarden" #. BkByZ -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:968 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:967 msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin" msgid "Notes" msgstr "Opmerkingen" #. a8BE2 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:993 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:992 msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchdir" msgid "Direction:" msgstr "Richting:" #. GPC8q -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1010 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1009 msgctxt "findreplacedialog-mobile|rows" msgid "Ro_ws" msgstr "Ri_jen" #. xCeTz -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1029 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1028 msgctxt "findreplacedialog-mobile|cols" msgid "Colum_ns" msgstr "Kolo_mmen" #. fPE4f -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1073 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1072 msgctxt "findreplacedialog-mobile|label3" msgid "Other _options" msgstr "Andere _opties" @@ -16182,217 +16260,217 @@ msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to re msgstr "Vervangt alle voorkomende tekst of opmaak die u wilt vervangen." #. gRMJL -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:705 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:704 msgctxt "findreplacedialog|selection" msgid "C_urrent selection only" msgstr "Alleen huidige sele_ctie" #. Fkfjb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:713 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:712 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|selection" msgid "Searches only the selected text or cells." msgstr "Zoekt alleen in de geselecteerde tekst of cellen." #. CwXAb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:724 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:723 msgctxt "findreplacedialog|regexp" msgid "Re_gular expressions" msgstr "Re_guliere expressie" #. cX5ta -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:745 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:744 msgctxt "findreplacedialog|attributes" msgid "Attribut_es..." msgstr "Attribut_en..." #. QoKEH -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:759 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:758 msgctxt "findreplacedialog|format" msgid "For_mat..." msgstr "_Opmaak..." #. Eaomj -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:766 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:765 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|format" msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics." msgstr "Zoekt specifieke tekstopmaakfuncties , zoals lettertypen, teksteffecten en tekstverloopkenmerken." #. C4Co9 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:778 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:777 msgctxt "findreplacedialog|noformat" msgid "_No Format" msgstr "_Geen opmaak" #. G7NEP -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:799 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:798 msgctxt "findreplacedialog|layout" msgid "Search for st_yles" msgstr "Zoeken naar o_pmaakprofielen" #. JEwqr -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:807 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:806 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|layout" msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." msgstr "Zoekt naar tekst die is opgemaakt met het opgegeven opmaakprofiel. Selecteer dit selectievakje en dan een opmaakprofiel in de keuzelijst Zoeken. Als u een vervangend opmaakprofiel wilt opgeven, selecteert u een opmaakprofiel in de keuzelijst Vervangen." #. wjEUp -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:818 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:817 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" msgid "Diacritic-_sensitive" msgstr "Diakritisch-_gevoelig" #. J8Zou -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:832 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:831 msgctxt "findreplacedialog|includekashida" msgid "_Kashida-sensitive" msgstr "_Kashida-gevoelig" #. AtLV3 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:846 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:845 msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" msgid "Match character _width" msgstr "Tekenbreedte moet _overeenkomen" #. uauDF -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:854 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:853 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcharwidth" msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." msgstr "Onderscheid maken tussen tekenopmaak met halve breedte en volledige breedte." #. WCsiC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:870 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:869 msgctxt "findreplacedialog|similarity" msgid "S_imilarity search" msgstr "Overeen_komsten" #. 9Div9 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:877 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similarity" msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." msgstr "De termen zoeken die lijken op de tekst in Zoeken. Selecteer dit vakje en klik vervolgens op de knop ... om de gewenste opties te specificeren." #. mKiVJ -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:890 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:889 msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn" msgid "Similarities..." msgstr "Overeenkomsten..." #. 4MK8M -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:899 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:898 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similaritybtn" msgid "Set the options for the similarity search." msgstr "Stel de opties voor overeenkomsten zoeken in." #. pc7dE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:922 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:921 msgctxt "findreplacedialog|soundslike" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "Klinkt als (_Japans)" #. 2Sw86 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:930 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:929 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslike" msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options." msgstr "U kunt hier zoekopties specificeren voor een overeenkomstige schrijfwijze die in Japanse tekst wordt gebruikt. Selecteer dit vakje en klik vervolgens op de knop ... om de zoekopties te specificeren." #. ak55F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:942 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:941 msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn" msgid "Sounds..." msgstr "Geluiden..." #. 86WMC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:951 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:950 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslikebtn" msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text." msgstr "Hier kunt u de zoekopties instellen voor overeenkomstige schrijfwijze die in Japanse tekst wordt gebruikt." #. R2bHb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:973 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:972 msgctxt "findreplacedialog|wildcard" msgid "Wil_dcards" msgstr "Joker_tekens" #. vFwmA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:988 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:987 msgctxt "findreplacedialog|notes" msgid "Comme_nts" msgstr "_Notities" #. z68pk -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:996 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:995 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|notes" msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches." msgstr "In Writer kunt u selecteren om teksten van notities op te nemen in uw zoekacties." #. hj5vn -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1014 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1013 msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards" msgid "Replace _backwards" msgstr "Achter_waarts vervangen" #. qrgkN -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1022 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1021 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace_backwards" msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file." msgstr "De zoekopdracht start op de cursorpositie en gaat terug naar het begin van het bestand." #. t4J9E -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1055 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1054 msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel" msgid "Search i_n:" msgstr "Zoeken i_n:" #. GGhEA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1070 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1069 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Formulas" msgstr "Formules" #. bpBeC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1071 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1070 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Values" msgstr "Waarden" #. zSUYq -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1072 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1071 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Comments" msgstr "Notities" #. K4WuW -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1097 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1096 msgctxt "findreplacedialog|searchdir" msgid "Direction:" msgstr "Richting:" #. p2HBA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1114 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1113 msgctxt "findreplacedialog|rows" msgid "Ro_ws" msgstr "_Rijen" #. uib5F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1133 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1132 msgctxt "findreplacedialog|cols" msgid "Colum_ns" msgstr "Kolomme_n" #. Q6fG8 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1177 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1176 msgctxt "findreplacedialog|label3" msgid "Other _options" msgstr "Andere _opties" #. CPpFA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1184 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1183 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|label3" msgid "Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options." msgstr "Geeft meer of minder zoekopties weer. Klik opnieuw op dit label om de uitgebreide zoekopties te verbergen." #. YpLau -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1220 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1219 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog" msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." msgstr "Zoekt en vervangt tekstopmaakprofielen in het huidige document." diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po index 49093b35108..1b62a563511 100644 --- a/source/nl/sw/messages.po +++ b/source/nl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 23:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nl/>\n" @@ -6504,554 +6504,548 @@ msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Gebruikersgedefinieerd5" -#. bwB2m -#: sw/inc/strings.hrc:769 -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_LOCAL_FILE" -msgid "Local file" -msgstr "Lokaal bestand" - #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "Beknopte aanduiding" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Type" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Adres" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "Aantekening" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "Boektitel" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Hoofdstuk" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "Uitgave" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "Uitgever" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "Publicatievorm" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:779 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "Instituut" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Dagblad" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Maand" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Notitie" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Nummer" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "Organisatie" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "Pagina('s)" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "Uitgever" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "Universiteit" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "Reeksen" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Functie" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "Soort rapport" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Volume" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "Jaar" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Gebruikerstype1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Gebruikerstype2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Gebruikerstype3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Gebruikersgedefinieerd4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Gebruikersgedefinieerd5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "Indexitem bewerken" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Indexitem invoegen" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "Het bibliografie-item bevindt zich reeds met andere gegevens in het document. Wilt u de bestaande items aanpassen?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "Notities" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "Commentaren tonen" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:807 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "Commentaren verbergen" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "Deze afkorting bestaat al. Probeer een andere naam." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "AutoTekst verwijderen?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "Verwijderen van categorie " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "AutoTekst :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "AutoTekst opslaan" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "Er is geen AutoTekst in dit bestand." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "Mijn Autotekst" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "AutoTekst voor sneltoets '%1' niet gevonden." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "Een tabel zonder rijen of kolommen kan niet ingevoegd worden" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "De tabel kan niet ingevoerd worden, omdat het te groot is" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "AutoTekst kon niet worden gemaakt." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "Gevraagde klembordindeling is niet beschikbaar." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekstdocument" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Afbeelding (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekstdocument)" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekstdocument)" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Alle notities" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Alle notities" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "Notities van " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(geen datum)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(geen auteur)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "Antwoord aan $1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "Adresblok bewerken" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "Aangepaste aanhef (ontvanger man)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "Aangepaste aanhef (ontvanger vrouw)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "Aanhefe~lementen" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "Aan aanhef toevoegen" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "Uit aanhef verwijderen" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~Aanhefelementen naar onderstaand vak slepen" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Aanhef" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "Leesteken" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "Wijs de velden van uw gegevensbron toe, zodat ze met de aanhef-elementen overeenkomen." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "Aanhefvoorbeeld" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "Adreselementen" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "Aanhefelementen" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "Overeenkomend met veld:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "Wilt u deze geregistreerde gegevensbron verwijderen?" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " nog geen overeenkomst gevonden " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "Adreslijsten(*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.oxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "Eenvoudige tekstbestanden (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "Tekst door komma's gescheiden (*.csv)" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:865 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -7063,91 +7057,91 @@ msgstr "" "Wilt u de e-mailaccountinformatie nu invoeren?" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:867 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME-adreslijst (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "Begindocument selecteren" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "Documenttype selecteren" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "Adresblok invoegen" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "Adreslijst selecteren" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "Aanhef maken" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "Lay-out aanpassen" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "Geadresseerde uitsluiten" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Voltooien" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Assistent Brief" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "Query" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Doorgaan met controleren aan het begin van het document?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "De spellingcontrole is voltooid." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "Geen woordenboek beschikbaar" @@ -7157,252 +7151,252 @@ msgstr "Geen woordenboek beschikbaar" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "Datum" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "Tijd" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "Naam database" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "Hoofdstuk" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "Paginanummer" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "Statistiek" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "Auteur" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:899 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "Afzender" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "Variabele instellen" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "Variabele weergeven" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "Formule invoegen" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "Invoerveld" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "Invoerveld (variabele)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "Invoerveld (gebruiker)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "Voorwaardelijke tekst" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE-koppeling" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "Macro uitvoeren" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "Nummerreeks" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "Paginavariabele instellen" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "Paginavariabele weergeven" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "URL laden" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "Tijdelijke aanduiding" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "Tekens combineren" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:917 +#: sw/inc/strings.hrc:916 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "Invoerlijst" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "Verwijzing instellen" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "Verwijzing invoegen" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "Assistent Brief-veld" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:923 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "Volgend record" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "Willekeurig record" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "Recordnummer" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "Vorige pagina" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "Volgende pagina" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "Verborgen tekst" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "Gebruikersveld" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "Notitie" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "Script" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "Item voor literatuurlijst" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Verborgen alinea" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "Documentinfo" @@ -7411,87 +7405,87 @@ msgstr "Documentinfo" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "Datum" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "Datum (vast)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "Tijd" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "Tijd (vast)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "Tabellen" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:946 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "Tekens" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "Woorden" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "Alinea's" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "Objecten" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Pagina's" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE automatisch" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE handmatig" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "[Tekst]" @@ -7500,103 +7494,103 @@ msgstr "[Tekst]" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:961 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "Voornaam" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Initialen" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "Straat" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "Land" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:965 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "Postcode" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "Plaats" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:967 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:968 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "Positie" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "Tel. (privé)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "Tel. (Bedrijf)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "Fax" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "E-mail" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "Provincie" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "uit" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "aan" @@ -7606,37 +7600,37 @@ msgstr "aan" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "Bestandsnaam zonder extensie" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:983 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "Pad-/bestandsnaam" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "Pad" #. R6KrL -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:984 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" msgstr "Sjabloonnaam" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:985 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -7645,25 +7639,25 @@ msgstr "Categorie" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:989 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "Hoofdstuknaam" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Hoofdstuknummer" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "Hoofdstuknummer zonder scheidingsteken" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:992 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "Hoofdstuknummer en -naam" @@ -7672,55 +7666,55 @@ msgstr "Hoofdstuknummer en -naam" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:997 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "A B C" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "a b c" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "A .. AA .. AAA" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "a .. aa .. aaa" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:1001 +#: sw/inc/strings.hrc:1000 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "Romeins (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1001 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "Romeins (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1002 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "Arabisch (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "Zoals pagina-opmaakprofiel" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -7729,13 +7723,13 @@ msgstr "Tekst" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1008 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Naam" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:1010 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Initialen" @@ -7744,49 +7738,49 @@ msgstr "Initialen" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "Systeem" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1016 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Naam" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1018 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Formule" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1019 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1020 +#: sw/inc/strings.hrc:1019 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "Database" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1020 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "Systeem" @@ -7795,19 +7789,19 @@ msgstr "Systeem" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1024 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Auteur" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "Tijd" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -7816,79 +7810,79 @@ msgstr "Datum" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Reference" msgstr "Verwijzing" #. L7dK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page" msgstr "Pagina" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Hoofdstuk" #. 8FciB -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "Above/Below" msgstr "Boven/onder" #. Vq8mj -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1034 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "As Page Style" msgstr "Zoals pagina-opmaakprofiel" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "Categorie en nummer" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "Bijschrifttekst" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "Nummering" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1039 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Nummer" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1040 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "Nummer (geen context)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1041 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "Nummer (volledige context)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "Artikel a/az + " #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1043 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "Artikel A/AZ + " @@ -7897,31 +7891,31 @@ msgstr "Artikel A/AZ + " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Frame" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1051 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "Object" @@ -7930,1541 +7924,1541 @@ msgstr "Object" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "~Voorwaarde" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1057 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "Dan, Anders" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1057 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE-instructie" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1058 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "~Tekst invoegen" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1059 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "Macro~naam" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "~Verwijzing" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "Te~kens" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "~Verschuiving" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "Waarde" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Formule" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[Gebruiker]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "H. afstand" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "V. afstand" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Breedte" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Hoogte" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "Linkermarge" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "Bovenmarge" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "Kolommen" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "Rijen" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "Aantal woorden en tekens. Klik om het dialoogvenster Woorden tellen te openen." #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "Enkele pagina-weergave" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "Weergave van meerdere pagina's" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "Boekweergave" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "Paginanummer in het document. Klik om het dialoogvenster 'Ga naar pagina' te openen of klik met rechts voor een lijst met bladwijzers." #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "Paginanummer in document (paginanummer op geprinte document). Klik om het dialoogvenster 'Ga naar pagina' te openen." #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "Pagina-opmaakprofiel. Klik met rechts om het opmaakprofiel te wijzigen of klik om het venster Pagina-opmaakprofiel te openen." #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "Initialen over" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "rijen" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "Geen initialen" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "Geen pagina-einde" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "Niet spiegelen" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "Verticaal spiegelen" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "Horizontaal spiegelen" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Horizontaal en verticaal spiegelen" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ op even pagina's horizontaal spiegelen" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Tekenopmaakprofiel" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "Geen tekenopmaakprofiel" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Voettekst" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "Geen voettekst" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Koptekst" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "Geen koptekst" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "Optimaal" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "Geen" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Door" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "Parallel" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "Voor" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "Na" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(Alleen anker)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "Vaste hoogte:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "Min. hoogte:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "aan alinea" #. A8nAb -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "as character" msgstr "Als teken" #. Uszmm -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR" msgid "to character" msgstr "" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "aan pagina" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "X-coördinaat:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y-coördinaat:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "bovenaan" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Verticaal gecentreerd" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "onderaan" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Bovenkant regel" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "Verticaal op de regel gecentreerd" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Onderkant regel" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "Paginaregelafstand" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "Geen pagina-regelafstand" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "rechts" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Horizontaal gecentreerd" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "links" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "binnen" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "buiten" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "Volle breedte" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "Kolommen" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "Breedte scheidingslijn:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "Max. voetnotengebied:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Bewerkbaar in alleen-lezen document" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Splitsen" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "Lijstopmaakprofiel: (%LISTSTYLENAME)" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "Lijstopmaakprofiel: (Geen)" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "verbonden met " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "en " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "Regels tellen" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "regels niet tellen" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "regels tellen opnieuw starten bij: " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "Helderheid: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "Rood: " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "Groen: " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "Blauw: " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "Contrast: " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "Gamma: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "Transparantie: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "Inverteren" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "niet inverteren" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "Afbeeldingenmodus: " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Standaard" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "Grijswaarden" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Zwart-wit" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Watermerk" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "Draaiing" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "Geen raster" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Raster (alleen lijnen)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Raster (lijnen en tekens)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "Tekstverloop volgen" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Tekstverloop niet volgen" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "Randen samenvoegen" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "Randen niet samenvoegen" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. T9JAj -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "ST_FRM" msgid "Frame" msgstr "Frame" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Pagina" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Tekening" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Bediening" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Sectie" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Bladwijzer" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Afbeeldingen" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-object" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Koppen" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Selectie" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "Voetnoot" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "Herinnering" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Opmerking" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "Zoeken herhalen" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "Indexitem" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "Tabelformule" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "Foutieve tabelformule" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "Recentheid" #. pCp7u -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "ST_FIELD" msgid "Field" msgstr "Veld" #. LYuHA -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE" msgid "Field by type" msgstr "Veld op type" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "Volgende tabel" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "Volgend frame" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Volgende pagina" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "Volgend tekenobject" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "Volgend besturingselement" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "Volgende sectie" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "Volgende bladwijzer" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "Volgende afbeelding" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "Volgend OLE-object" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "Volgende kop" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Volgende selectie" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "Volgende voetnoot" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "Volgende herinnering" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "Volgende notitie" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "Voorwaarts verder zoeken" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "Volgend indexitem" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "Vorige tabel" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "Vorig frame" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Vorige pagina" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "Vorig tekenobject" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "Vorig besturingselement" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "Vorige sectie" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "Vorige bladwijzer" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "Vorige afbeelding" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "Vorig OLE-object" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "Vorige kop" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Vorige selectie" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "Vorige voetnoot" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "Vorige herinnering" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "Vorige notitie" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "Achterwaarts verder zoeken" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "Vorig indexitem" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "Vorige tabelformule" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "Volgende tabelformule" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Vorige foutieve tabelformule" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Volgende foutieve tabelformule" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "Ga terug" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "Ga vooruit" #. o3BBz -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP" msgid "Previous field" msgstr "Vorig veld" #. bQ33Z -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN" msgid "Next field" msgstr "Volgend veld" #. bhUaK -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP" msgid "Previous '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. A8HWi -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN" msgid "Next '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "Ingevoegd" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "Opgemaakt" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Tabel gewijzigd" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Gebruikte alinea-opmaakprofielen" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Alinea-opmaak gewijzigd" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "Rij ingevoegd" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Rij verwijderd" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "Cel ingevoegd" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "Cel verwijderd" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Eindnoot: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Voetnoot: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-klik om het menu Actielabels te openen" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Koptekst (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Koptekst voor eerste pagina (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Koptekst voor linker pagina (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Koptekst voor rechter pagina (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Voettekst (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Voettekst eerste pagina (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Voettekst linker pagina (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Voettekst rechter pagina (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Koptekst verwijderen..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Koptekst opmaken..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Voettekst verwijderen..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Voettekst opmaken..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "Tabel vastzetten" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "Pagina-einde bewerken" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Afbeeldingsbestand kan niet worden geopend" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Afbeeldingsbestand kan niet worden gelezen" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Onbekend afbeeldingsformaat" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "Deze versie van het afbeeldingsbestand wordt niet ondersteund" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Filter voor afbeelding niet gevonden" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Niet genoeg geheugen voor het invoegen van de afbeelding." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Afbeelding invoegen" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Opmerking: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Invoeging" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Verwijderd" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoCorrectie" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "Indelingen" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Tabelwijzigingen" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Gebruikte alinea-opmaakprofielen" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Pagina " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "Pagina %1 van %2" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "Pagina %1 van %2 (Pagina %3)" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "Pagina %1 van %2 (Pagina %3 van %4 om af te drukken)" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Alinea" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-object" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Frame" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Tabelrij" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Tabelcel" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Pagina" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Koptekst" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Voettekst" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML-document" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titel" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Scheidingsteken" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Niveau " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "Bestand \"%1\" niet gevonden in pad \"%2\"." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Gebruikergedefinieerde index" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<Geen>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<Geen>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "I#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "HI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LE" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Hoofdstuknummer" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Item" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Tabstop" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "Paginanummer" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "Hoofdstukinfo" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Hyperlink start" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Hyperlink einde" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Item voor literatuurlijst: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Tekenopmaakprofiel: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Tekststructuur" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Druk Ctrl+Alt+A om de focus voor meer operaties te verplaatsen" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Druk op de linker of rechter pijltjestoets om de structurele elementen te selecteren" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Druk op Ctrl + Alt + B om de focus terug te gaan naar het huidige structuur element" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Bestand met markeringen voor trefwoordenregister (*.sdi)" @@ -9473,259 +9467,259 @@ msgstr "Bestand met markeringen voor trefwoordenregister (*.sdi)" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Basislijn ~boven" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "Basislijn ~beneden" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Basislijn ge~centreerd" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "Object invoegen" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "Object bewerken" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Sjabloon: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Randen" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Alinea-opmaakprofiel: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Paginanummers kunnen niet worden toegepast op de huidige pagina. Even paginanummers kunnen op linkerpagina's worden gebruikt, oneven paginanummers op rechterpagina's." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-hoofddocument" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "Een bestandsverbinding zal de inhoud van het huidige bereik verwijderen. Toch verbinden?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Het opgegeven wachtwoord is ongeldig." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "Er is geen wachtwoord ingesteld." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "De verdeling in lettergrepen is voltooid" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Geen (geen spellingcontrole)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Herstellen naar standaardtaal" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Meer..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~Negeren" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1353 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Uitleg..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "De functie Speciale bereiken controleren is uitgeschakeld. Controle toch uitvoeren?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Documenten konden niet worden samengevoegd." #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "%PRODUCTNAME Base is niet aanwezig en is vereist om Standaardbrieven te gebruiken." #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "De brontekst kan niet worden geladen." #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Geen faxprinter geconfigureerd onder: Extra/Opties/%1/Afdrukken." #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML-document" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Tekstdocument" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Bron niet gedefinieerd." #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Niveau " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Overzicht " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Voetnoot/eindnoot bewerken" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Zoekterm XX keer vervangen." #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Rij " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Kolom " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "~Brontekst exporteren..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "~Exporteer kopie van de bron..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "~Doorgaan" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Verzenden naar: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Verzenden geslaagd" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Verzending mislukt" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Tekstformule" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "Geen item gespecificeerd" @@ -9734,7 +9728,7 @@ msgstr "Geen item gespecificeerd" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "De document-rubricering is gewijzigd omdat een alinea een hoger rubriceringsniveau heeft" @@ -9743,121 +9737,121 @@ msgstr "De document-rubricering is gewijzigd omdat een alinea een hoger rubricer #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1393 +#: sw/inc/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " Geldig " #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1393 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "Ongeldig" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1395 +#: sw/inc/strings.hrc:1394 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "Ongeldige handtekening" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1395 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Ondertekend door" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1396 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "Alinea-ondertekening" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Visitekaartjes" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "E-mailinstellingen" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1403 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Invoegen" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1404 +#: sw/inc/strings.hrc:1403 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1405 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Attributen" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1407 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Zoekterm" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1407 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Alternatieve ingave" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1409 +#: sw/inc/strings.hrc:1408 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1e sleutel" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1410 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2e sleutel" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1411 +#: sw/inc/strings.hrc:1410 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Notitie" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1412 +#: sw/inc/strings.hrc:1411 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Hoofdletters/kleine letters respecteren" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1413 +#: sw/inc/strings.hrc:1412 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Uitsluitend woorden" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1414 +#: sw/inc/strings.hrc:1413 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Ja" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1415 +#: sw/inc/strings.hrc:1414 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Nee" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1417 +#: sw/inc/strings.hrc:1416 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" @@ -11039,109 +11033,109 @@ msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Item voor literatuurlijst invoegen" #. XnbFd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:42 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:43 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|new" msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog, where you can create a new bibliography record. This record is only stored in the document. To add a record to the bibliography database, choose Tools - Bibliography Database." msgstr "Opent het dialoogvenster Item voor literatuurlijst definiëren, waar u een nieuwe literatuurlijstrecord kunt maken. Deze record wordt alleen in het document opgeslagen. Wilt u een record aan de literatuurlijstdatabase toevoegen, dan kiest u Extra - Literatuurlijstdatabase." #. xHxhn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:61 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:62 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|edit" msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog where you can edit the selected bibliography record." msgstr "Opent het dialoogvenster Item voor literatuurlijst definiëren, waar u de geselecteerde literatuurlijstrecord kunt bewerken." #. zo8CS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:80 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:81 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|close" msgid "Closes the dialog." msgstr "Sluit het dialoogvenster." #. sQJ4e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:92 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:93 msgctxt "bibliographyentry|insert" msgid "Insert" msgstr "Invoegen" #. rUZwC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:101 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|insert" msgid "Inserts the bibliographic reference into the document. If you created a new record, you must also insert it as an entry, otherwise the record is lost when you close the document." msgstr "Voegt de literatuurverwijzing in het document in. Als u een nieuwe record hebt gemaakt, moet u deze ook als item invoegen, anders gaat de record verloren wanneer u het document sluit." #. JT2A7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:113 msgctxt "bibliographyentry|modify" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" #. EhmoG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:149 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:150 msgctxt "bibliographyentry|frombibliography" msgid "Bibliography Database" msgstr "Bibliografie database" #. TyGCb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:159 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|frombibliography" msgid "Inserts a reference from the bibliography database." msgstr "Voegt een verwijzing in vanuit de bibliografische database." #. BFK8W -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:170 msgctxt "bibliographyentry|fromdocument" msgid "Document Content" msgstr "Documentinhoud" #. m4Ynn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:179 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|fromdocument" msgid "Inserts a reference from the bibliography records that are stored in the current document." msgstr "Voegt een verwijzing in uit de literatuurlijstrecords die in het huidige document zijn opgeslagen." #. AhW2w -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:194 msgctxt "bibliographyentry|label1" msgid "Bibliography Source" msgstr "Bibliografiebron" #. 5BLqy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:226 msgctxt "bibliographyentry|label2" msgid "Author" msgstr "Auteur" #. AMDy4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:238 msgctxt "bibliographyentry|label3" msgid "Title" msgstr "Titel" #. VPXDb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:275 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|entrylb" msgid "Select the short name of the bibliography record that you want to insert." msgstr "Selecteer de korte naam uit de literatuurlijstrecords die u wilt invoegen." #. YYgLc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:291 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:292 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|entryed" msgid "Select the short name of the bibliography record that you want to insert." msgstr "Selecteer de korte naam uit de literatuurlijstrecords die u wilt invoegen." #. AAmDi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:304 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:305 msgctxt "bibliographyentry|label5" msgid "Short name" msgstr "Beknopte aanduiding" #. voQD7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:324 msgctxt "bibliographyentry|label4" msgid "Entry" msgstr "Ingave" #. 3trf6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:344 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:345 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|BibliographyEntryDialog" msgid "Inserts a bibliography reference." msgstr "Voegt een item voor de literatuurlijst in." @@ -17673,37 +17667,37 @@ msgid "Insert Section" msgstr "Sectie invoegen" #. rEeaX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:37 msgctxt "insertsectiondialog|ok" msgid "_Insert" msgstr "_Invoegen" #. V4AJG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:110 msgctxt "insertsectiondialog|section" msgid "Section" msgstr "Sectie" #. hgnkY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133 msgctxt "insertsectiondialog|columns" msgid "Columns" msgstr "Kolommen" #. AbW5x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157 msgctxt "insertsectiondialog|indents" msgid "Indents" msgstr "Inspringingen" -#. deUnf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:184 -msgctxt "insertsectiondialog|background" -msgid "Background" -msgstr "Achtergrond" +#. XFoBE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:181 +msgctxt "insertsectiondialog|area" +msgid "Area" +msgstr "" #. Kt5QB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:205 msgctxt "insertsectiondialog|notes" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "Voetnoot/Eindnoot" diff --git a/source/nl/vcl/messages.po b/source/nl/vcl/messages.po index c05ada0fea5..817546d2c2a 100644 --- a/source/nl/vcl/messages.po +++ b/source/nl/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:37+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/nl/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562579992.000000\n" #. k5jTM @@ -1939,529 +1939,529 @@ msgid "_Print" msgstr "Af_drukken" #. M3L4L -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:154 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:157 msgctxt "printdialog|printpreview" msgid "Print preview" msgstr "Afdrukvoorbeeld" #. 67YPm -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:158 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:163 msgctxt "printdialog|extended_tip|preview" msgid "The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview." msgstr "Het voorbeeld toont hoe elk blad eruit zal zien. U kunt door alle bladen bladeren met de knoppen onder het voorbeeld." -#. Aq6Gv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:189 -msgctxt "printdialog|lastpage" -msgid "Last page" -msgstr "Laatste pagina" - -#. RwCmD +#. dQEY8 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:193 -msgctxt "printdialog|extended_tip|btnLast" -msgid "Shows preview of the last page." -msgstr "Toont voorbeeld van de laatste pagina" - -#. CZQLF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:209 -msgctxt "printdialog|forward" -msgid "Next page" -msgstr "Volgende pagina" +msgctxt "printdialog|previewbox" +msgid "Pre_view" +msgstr "_Voorbeeld" -#. emK9r -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:213 -msgctxt "printdialog|extended_tip|forward" -msgid "Shows preview of the next page." -msgstr "Toont een voorbeeld van de volgende pagina." +#. EpB5H +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202 +msgctxt "printdialog|extended_tip|previewbox" +msgid "Turn on or off display of the print preview." +msgstr "Schakelt de weergave van het afdrukvoorbeeld in of uit." -#. yyFVV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:228 -msgctxt "printdialog|totalnumpages" -msgid "/ %n" -msgstr "/ %n" +#. SbgFv +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:232 +msgctxt "printdialog|firstpage" +msgid "First page" +msgstr "Eerste pagina" -#. c7uMG -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:246 -msgctxt "printdialog|extended_tip|pageedit" -msgid "Enter the number of page to be shown in the preview." -msgstr "Voer het aantal pagina's in dat in het voorbeeld moet worden getoond." +#. GVGSq +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:236 +msgctxt "printdialog|extended_tip|btnFirst" +msgid "Shows preview of the first page." +msgstr "Toont voorbeeld van de eerste pagina" #. ebceU -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:262 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:251 msgctxt "printdialog|backward" msgid "Previous page" msgstr "Vorige pagina" #. uS5Ka -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:266 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:255 msgctxt "printdialog|extended_tip|backward" msgid "Shows preview of the previous page." msgstr "Toont een voorbeeld van de vorige pagina." -#. SbgFv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:282 -msgctxt "printdialog|firstpage" -msgid "First page" -msgstr "Eerste pagina" +#. c7uMG +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pageedit" +msgid "Enter the number of page to be shown in the preview." +msgstr "Voer het aantal pagina's in dat in het voorbeeld moet worden getoond." -#. GVGSq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:286 -msgctxt "printdialog|extended_tip|btnFirst" -msgid "Shows preview of the first page." -msgstr "Toont voorbeeld van de eerste pagina" +#. yyFVV +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:288 +msgctxt "printdialog|totalnumpages" +msgid "/ %n" +msgstr "/ %n" -#. dQEY8 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:312 -msgctxt "printdialog|previewbox" -msgid "Pre_view" -msgstr "_Voorbeeld" +#. CZQLF +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:301 +msgctxt "printdialog|forward" +msgid "Next page" +msgstr "Volgende pagina" -#. EpB5H -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:322 -msgctxt "printdialog|extended_tip|previewbox" -msgid "Turn on or off display of the print preview." -msgstr "Schakelt de weergave van het afdrukvoorbeeld in of uit." +#. emK9r +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:305 +msgctxt "printdialog|extended_tip|forward" +msgid "Shows preview of the next page." +msgstr "Toont een voorbeeld van de volgende pagina." + +#. Aq6Gv +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:320 +msgctxt "printdialog|lastpage" +msgid "Last page" +msgstr "Laatste pagina" + +#. RwCmD +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:324 +msgctxt "printdialog|extended_tip|btnLast" +msgid "Shows preview of the last page." +msgstr "Toont voorbeeld van de laatste pagina" #. PD6Aj -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:398 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:400 msgctxt "printdialog|extended_tip|printersbox" msgid "The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Properties button to change some of the printer properties." msgstr "De keuzelijst toont de geïnstalleerde printers. Klik op de printer die u voor de huidige afdruktaak wilt gebruiken. Klik op de knop Eigenschappen om enkele printereigenschappen te wijzigen." #. qgQDX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:417 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:419 msgctxt "printdialog|labelstatus" msgid "Status:" msgstr "Status:" #. dyo2j -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:432 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:434 msgctxt "printdialog|status" msgid "Default Printer" msgstr "Standaardprinter" #. McZgQ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:438 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:440 msgctxt "printdialog|extended_tip|status" msgid "Shows the availability of the selected printer." msgstr "Toont de beschikbaarheid van de geselecteerde printer." #. oBACQ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:450 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:452 msgctxt "printdialog|setup" msgid "Properties..." msgstr "Eigenschappen..." #. 89CRC -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:457 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459 msgctxt "printdialog|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select." msgstr "Opent het dialoogvenster Printer instellen. De eigenschappen voor de printer variëren overeenkomstig de printer die u selecteert." #. AJGau -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:481 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:483 msgctxt "printdialog|labelprinter" msgid "Printer" msgstr "Printer" #. AyxGJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:519 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:521 msgctxt "printdialog|rbAllPages" msgid "_All pages" msgstr "Alle _pagina's" #. AQ7Ms -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:530 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:532 msgctxt "printdialog|extended_tip|rbAllPages" msgid "Prints the entire document." msgstr "Drukt het gehele document af." #. pYtbq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:541 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:543 msgctxt "printdialog|rbPageRange" msgid "_Pages:" msgstr "_Pagina's:" #. azXfE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:553 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:555 msgctxt "printdialog|extended_tip|rbRangePages" msgid "Prints only the pages or slides that you specify in the Pages box." msgstr "Drukt alleen de pagina's af die u opgeeft in het vak Pagina's." #. 786QC -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:569 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:571 msgctxt "printdialog|pagerange" msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9" msgstr "d.i.: 1, 3-5, 7, 9" #. FTtLK -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:572 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:574 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerange" msgid "To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12." msgstr "Om een bereik van pagina's af te drukken, gebruikt u een notatie als 3-6. Om enkele pagina's af te drukken, gebruikt u een notatie als 7;9;11. U kunt ook een combinatie van een paginabereik en enkele pagina's afdrukken door een notatie als 3-6;8;10;12 te gebruiken." #. Z5kiB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:583 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:585 msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" msgid "_Selection" msgstr "_Selectie" #. CJ2E7 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:593 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:595 msgctxt "printdialog|extended_tip|rbRangeSelection" msgid "Prints only the selected area(s) or object(s) in the current document." msgstr "Drukt alleen de geselecteerde gebieden of objecten in het huidige document af." #. UKYwM -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:607 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609 msgctxt "printdialog|includeevenodd" msgid "Include:" msgstr "Omvatten:" #. XmeFL -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Odd and Even Pages" msgstr "Oneven en even pagina's" #. 49y67 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Odd Pages" msgstr "Oneven pagina's" #. 6CkPE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Even Pages" msgstr "Even pagina's" #. ZeA37 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:630 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:632 msgctxt "printdialog|extended_tip|evenoddbox" msgid "Select the subset of pages to print." msgstr "Selecteer de subset met pagina's die u wilt afdrukken." #. wn2kB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:663 msgctxt "printdialog|fromwhich" msgid "_From which print:" msgstr "_Afdrukbereik:" #. Cuc2u -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:686 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:688 msgctxt "printdialog|labelpapersides" msgid "Paper _sides:" msgstr "Papier_zijden:" #. SYxRJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:702 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:704 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on one side (simplex)" msgstr "Op één zijde afdrukken (simplex)" #. hCZPg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:703 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:705 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex long edge)" msgstr "Op beide zijden afdrukken (duplex lange zijde)" #. iqr9C -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:704 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:706 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex short edge)" msgstr "Op beide zijden afdrukken (duplex korte zijde)" #. CKpgL -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:708 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:710 msgctxt "printdialog|extended_tip|sidesbox" msgid "If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both." msgstr "Als de printer dubbelzijdig kan afdrukken, is het mogelijk om te kiezen tussen afdrukken op één zijde van het papier of op beide zijden." #. AVv6D -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:722 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:724 msgctxt "printdialog|labelcopies" msgid "_Number of copies:" msgstr "_Aantal kopieën:" #. NwD7S -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:745 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:747 msgctxt "printdialog|extended_tip|copycount" msgid "Enter the number of copies that you want to print." msgstr "Voer het aantal exemplaren in dat moet worden afgedrukt." #. BT4nY -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:759 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:761 msgctxt "printdialog|cbPrintOrder" msgid "Order:" msgstr "Volgorde:" #. vwjVt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774 msgctxt "printdialog|reverseorder" msgid "Print in _reverse order" msgstr "In omgekeerde _volgorde afdrukken" #. svd2Q -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:781 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:783 msgctxt "printdialog|extended_tip|reverseorder" msgid "Check to print pages in reverse order." msgstr "Instellen om de pagina's in omgekeerde volgorde af te drukken." #. G6QEr -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:798 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:800 msgctxt "printdialog|collate" msgid "_Collate" msgstr "_Stapelen" #. kR6bA -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:806 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:808 msgctxt "printdialog|extended_tip|collate" msgid "Preserves the page order of the original document." msgstr "Behoudt de paginavolgorde van het oorspronkelijke document." #. GZrpG -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:836 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:838 msgctxt "printdialog|singlejobs" msgid "Create separate print jobs for collated output" msgstr "Maak afzonderlijke afdruktaken voor gesorteerde uitvoer" #. X4Am9 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:844 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:846 msgctxt "printdialog|extended_tip|collate" msgid "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead." msgstr "Vertrouw niet op de printer om gesorteerde kopieën te maken, maar maak een afdruktaak voor elke kopie." #. 2MdHu -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867 msgctxt "printdialog|rangeexpander" msgid "_More" msgstr "_Meer" #. ehfCG -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:881 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:883 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Range and Copies" msgstr "Bereik en kopieën" #. CBLet -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:920 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:922 msgctxt "printdialog|labelorientation" msgid "Orientation:" msgstr "Oriëntatie:" #. U4byk -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937 msgctxt "printdialog|labelsize" msgid "Paper size:" msgstr "Papierformaat:" #. X9iBj -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:952 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:954 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. vaWZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:953 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:955 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "Staand" #. Qnpje -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:954 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:956 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Landscape" msgstr "Liggend" #. PkAo9 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:958 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960 msgctxt "printdialog|extended_tip|pageorientationbox" msgid "Select the orientation of the paper." msgstr "Selecteer het papierformaat." #. DSFv2 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:976 msgctxt "printdialog|extended_tip|papersizebox" msgid "Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size." msgstr "Stel het papierformaat in dat u wilt gebruiken. Het voorbeeld laat zien hoe het document eruit zou zien op papier van het opgegeven formaat." #. EZdsx -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1009 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1011 msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" msgid "Pages per sheet:" msgstr "Pagina's per blad:" #. ok8Lw -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1023 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbtn" msgid "Print multiple pages per sheet of paper." msgstr "Drukt meerdere pagina's op een vel papier af." #. DKP5g -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1064 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1066 msgctxt "printdialog|liststore1" msgid "Custom" msgstr "Gebruikergedefinieerd" #. duVEo -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1071 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1073 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbox" msgid "Select how many pages to print per sheet of paper." msgstr "Selecteer hoeveel pagina's per vel papier afgedrukt moeten worden." #. 65WWt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1084 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1086 msgctxt "printdialog|pagespersheettxt" msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #. X8bjE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1104 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1106 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerows" msgid "Select number of rows." msgstr "Selecteer een aantal rijen." #. DM5aX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118 msgctxt "printdialog|by" msgid "by" msgstr "door" #. Z2EDz -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1135 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1137 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagecols" msgid "Select number of columns." msgstr "Selecteer een aantal kolommen." #. szcD7 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1147 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1149 msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" msgid "Margin:" msgstr "Marge:" #. QxE58 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1166 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1168 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagemarginsb" msgid "Select margin between individual pages on each sheet of paper." msgstr "Selecteer de marge tussen individuele pagina's op elk blad papier." #. iGg2m -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1179 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1181 msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" msgid "between pages" msgstr "tussen pagina's" #. oryuw -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1190 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1192 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" msgid "Distance:" msgstr "Afstand:" #. EDFnW -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1209 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1211 msgctxt "printdialog|extended_tip|sheetmarginsb" msgid "Select margin between the printed pages and paper edge." msgstr "Selecteer de marge tussen de af te drukken pagina's en de papierrand." #. XhfvB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1222 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1224 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" msgid "to sheet border" msgstr "naar bladrand" #. AGWe3 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1235 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1237 msgctxt "printdialog|labelorder" msgid "Order:" msgstr "Volgorde:" #. psAku -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1252 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1254 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Left to right, then down" msgstr "Van links naar rechts, dan naar beneden" #. fnfLt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1253 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1255 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "Van boven naar beneden, dan naar rechts" #. y6nZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1254 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1256 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then left" msgstr "Van boven naar beneden, dan naar links" #. PteTg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1255 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1257 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Right to left, then down" msgstr "Van rechts naar links, dan naar beneden" #. DvF8r -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1259 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1261 msgctxt "printdialog|extended_tip|orderbox" msgid "Select order in which pages are to be printed." msgstr "Selecteer de volgorde waarin de pagina's moeten worden afgedrukt." #. QG59F -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1271 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1273 msgctxt "printdialog|bordercb" msgid "Draw a border around each page" msgstr "Teken een rand om elke pagina" #. 8aAGu -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1280 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1282 msgctxt "printdialog|extended_tip|bordercb" msgid "Check to draw a border around each page." msgstr "Instellen om een rand om ieder pagina te tekenen." #. Yo4xV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1292 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1294 msgctxt "printdialog|brochure" msgid "Brochure" msgstr "Brochure" #. 3zcKq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1302 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1304 msgctxt "printdialog|extended_tip|brochure" msgid "Select to print the document in brochure format." msgstr "Selecteer om het document in brochureformaat af te drukken." #. JMA7A -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1325 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1327 msgctxt "printdialog|collationpreview" msgid "Collation preview" msgstr "Sorteringsvoorbeeld" #. dePkB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1330 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1332 msgctxt "printdialog|extended_tip|orderpreview" msgid "Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look." msgstr "Wijzig de indeling van de pagina's die op elk blad worden afgedrukt. Het voorbeeld toont hoe elk blad eruit zal zien." #. fCjdq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1352 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1354 msgctxt "printdialog|layoutexpander" msgid "M_ore" msgstr "M_eer opties" #. rCBA5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1368 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1370 msgctxt "printdialog|label3" msgid "Page Layout" msgstr "Pagina-opmaak" #. A2iC5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1391 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1393 msgctxt "printdialog|generallabel" msgid "General" msgstr "Algemeen" #. CzGM4 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1440 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1447 msgctxt "printdialog|extended_tip|PrintDialog" msgid "Prints the current document, selection, or the pages that you specify. You can also set the print options for the current document." msgstr "Drukt het huidige document, de huidige selectie of de opgegeven pagina's af. U kunt ook de afdrukopties voor het huidige document instellen." |