aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nn/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/nn/cui/uiconfig/ui.po644
1 files changed, 322 insertions, 322 deletions
diff --git a/source/nn/cui/uiconfig/ui.po b/source/nn/cui/uiconfig/ui.po
index 81d1e7b4b0e..41791228975 100644
--- a/source/nn/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nn/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-03 10:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386065987.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1396299742.000000\n"
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Rediger"
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"reset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Nullstill"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -61,24 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillingar"
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"default\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"edit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
-
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Value"
+msgid "Value:"
msgstr "Verdi"
#: aboutdialog.ui
@@ -148,8 +148,8 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
-msgstr "Ophavsrett © 2000 - 2013 Bidragsytarane til LibreOffice og/eller partnarane deira."
+msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
+msgstr "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
-msgstr "Forkortingar (gir ikkje stor bokstav etter punktum)"
+msgstr "Forkortingar (gjev ikkje stor bokstav etter punktum)."
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -406,15 +406,6 @@ msgstr "_Start sitat:"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"startsingle\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " ' "
-msgstr " ' "
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"startsingle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -460,15 +451,6 @@ msgstr "S_lutt sitat:"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"endsingle\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " ' "
-msgstr " ' "
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"endsingle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -514,15 +496,6 @@ msgstr "_Start sitat:"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"startdouble\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " \" "
-msgstr " \" "
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"startdouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -568,15 +541,6 @@ msgstr "S_lutt sitat:"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"enddouble\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " \" "
-msgstr " \" "
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"enddouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -1508,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow style"
-msgstr "Skyggestil"
+msgstr "Skuggestil"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -2507,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadows"
-msgstr "Skyggar"
+msgstr "Skuggar"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2731,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "LIne _1"
+msgid "Line _1"
msgstr "Linje _1"
#: connectortabpage.ui
@@ -2830,8 +2794,8 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_End verticalaa"
-msgstr "Slutt l_oddrett"
+msgid "_End vertical"
+msgstr "_Avslutt loddrett"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2867,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Kjende drivarar i %PRODUCTNAME"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current driver:"
-msgstr ""
+msgstr "Gjeldande drivar:"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -2885,10 +2849,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr ""
+msgstr "Slå på forråd for denne drivaren"
#: connpooloptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connpooloptions.ui\n"
"timeoutlabel\n"
@@ -2903,8 +2866,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Registered databases"
-msgstr "Registrerte databasar"
+msgid "Connection pool"
+msgstr "Tilkoplingsforråd"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3591,7 +3554,6 @@ msgid "_Text position"
msgstr "_Tekstposisjon"
#: dimensionlinestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dimensionlinestabpage.ui\n"
"TSB_AUTOPOSV\n"
@@ -3601,7 +3563,6 @@ msgid "_AutoVertical"
msgstr "Auto_loddrett"
#: dimensionlinestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dimensionlinestabpage.ui\n"
"TSB_AUTOPOSH\n"
@@ -3617,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Parallel to line"
-msgstr ""
+msgstr "_Parallell med linje"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3626,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _measurement units"
-msgstr ""
+msgstr "Vis _måleeiningar"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Forklaring"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3653,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger brukarordlista"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3806,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden"
-msgstr "Skjult"
+msgstr "Gøymd"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -5240,14 +5201,13 @@ msgid "_Width:"
msgstr "_Breidd:"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "_Gjennomsikt"
+msgstr "_Gjennomsikt:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5337,7 +5297,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Corner style:"
-msgstr ""
+msgstr "_Hjørnestil:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5610,14 +5570,13 @@ msgid "Move Menu"
msgstr "Flytt menyen"
#: movemenu.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movemenu.ui\n"
"menunameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu name"
-msgstr "_Menynamn"
+msgstr "Menynamn"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -5635,7 +5594,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Opp"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -5644,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ned"
#: namedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6981,6 +6940,15 @@ msgstr "Aktiver opptak av makro (avgrensa)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
+"expertconfig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr "Avanserte innstillingar"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7057,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Western characters only"
-msgstr ""
+msgstr "Berre _vestlege teikn"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7066,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Vestleg tekst og _asiatisk teiknsetjing"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7075,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Kerning"
-msgstr ""
+msgstr "Kerning"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7084,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No compression"
-msgstr ""
+msgstr "_Ingen komprimering"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7354,7 +7322,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Visual"
-msgstr ""
+msgstr "_Visuell"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7363,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cursor control"
-msgstr ""
+msgstr "Markørkontroll"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7768,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "_Utskriving skal bli sett på som endring av dokumentet"
+msgstr "_Utskriving set status for «dokumentet er endra»"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7831,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _6"
-msgstr ""
+msgstr "Storleik _6"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7840,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _5"
-msgstr ""
+msgstr "Storleik _5"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7849,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _4"
-msgstr ""
+msgstr "Storleik _4"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7858,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _3"
-msgstr ""
+msgstr "Storleik _3"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7867,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _2"
-msgstr ""
+msgstr "Storleik _2"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7876,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _1"
-msgstr ""
+msgstr "Storleik _1"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7885,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Skriftstorleikar"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7971,6 +7939,33 @@ msgstr "LibreOffice _Basic"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Microsoft Internet Explorer"
+msgstr "Microsoft Internet Explorer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mozilla Firefox"
+msgstr "Mozilla Firefox"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8074,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_di/zi, du/zu"
-msgstr ""
+msgstr "_di/zi, du/zu"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8083,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_ba/va, ha/fa"
-msgstr ""
+msgstr "_ba/va, ha/fa"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8173,7 +8168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Midd_le dots"
-msgstr ""
+msgstr "_Midtre prikkar"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8182,17 +8177,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User interface"
-msgstr "Brukargrensesnitt"
+msgstr "_Brukargrensesnitt"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8201,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Locale setting"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale innstillingar"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8210,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator key"
-msgstr ""
+msgstr "Desimalteikn"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8219,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default currency"
-msgstr ""
+msgstr "Standard_valuta"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8228,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date acceptance _patterns"
-msgstr ""
+msgstr "Godkjende dato_mønster"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8546,14 +8540,13 @@ msgid "_Name:"
msgstr "_Namn:"
#: optnewdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optnewdictionarydialog.ui\n"
"language_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "_Språk"
+msgstr "_Språk:"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -8562,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Exception (-)"
-msgstr ""
+msgstr "_Unntak (-)"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -8909,20 +8902,20 @@ msgstr "Lagra nettadresser relativt til filsystemet"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
-"relative_inet\n"
+"docinfo\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "Lagra nettadresser relativt til Internett"
+msgid "_Edit document properties before saving"
+msgstr "Rediger dokumenteigenskapane før lagring"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
-"docinfo\n"
+"relative_inet\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Edit document properties before saving"
-msgstr "Rediger dokumenteigenskapane før lagring"
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr "Lagra nettadresser relativt til Internett"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -8949,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Sei i frå når dokumentet ikkje blir lagra i ODF eller standardformatet"
+msgstr "Sei i frå når dokumentet ikkje vert lagra i ODF eller i standardformatet."
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -9147,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Passorda er verna av eit hovudpassord. Du vil bli beden om å skriva det inn éin gong per økt dersom du skal bruka eit passord frå den verna passordlista i %PRODUCTNAME."
+msgstr "Passorda er verna av eit hovudpassord. Du vil verta beden om å skriva det inn éin gong per økt dersom du skal bruka eit passord frå den verna passordlista i %PRODUCTNAME."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -9160,8 +9153,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"Dersom du slår av funksjonen for fortløpande lagring, vil lista med passord bli sletta og hovupassordet vil bli tilbakestilt.\n"
-"Vil du slette passordlista og tilbakestille hovudpassordet?"
+"Dersom du slår av funksjonen for fortløpande lagring, vert lista med passord sletta og hovupassordet vert tilbakestilt.\n"
+"Vil du sletta passordlista og tilbakestilla hovudpassordet?"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -9589,6 +9582,132 @@ msgstr "Adresse"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"useaccel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use hard_ware acceleration"
+msgstr "Bruk _maskinvareakselerasjon"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useaa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use Anti-A_liasing"
+msgstr "Bruk _kantutjamning"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics output"
+msgstr "Biletvising"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"trans\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency"
+msgstr "_Gjennomsikt"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"transmf\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "75"
+msgstr "75"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Utval"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icons in men_us"
+msgstr "Ikon i men_yar"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Gøym"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Vis"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfontpreview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show p_review of fonts"
+msgstr "Vis _førehandsvising av skrifter"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfonthistory\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show font h_istory"
+msgstr "Vis skrift_historie"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Lists"
+msgstr "Skriftlister"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -9769,105 +9888,6 @@ msgstr "Brukargrensesnitt"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"label13\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Icons in men_us"
-msgstr "Ikon i men_yar"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatisk"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hide"
-msgstr "Gøym"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Show"
-msgstr "Vis"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Menu"
-msgstr "Meny"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"showfontpreview\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show p_review of fonts"
-msgstr "Vis _førehandsvising av skrifter"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"showfonthistory\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show font h_istory"
-msgstr "Vis skrift_historie"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font Lists"
-msgstr "Skriftlister"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"useaccel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr "Bruk _maskinvareakselerasjon"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"useaa\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use Anti-A_liasing"
-msgstr "Bruk _kantutjamning"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics output"
-msgstr "Biletvising"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -9946,24 +9966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"trans\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Gjennomsikt"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Utval"
-
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -10133,7 +10135,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Register-tr_ue"
-msgstr ""
+msgstr "Set i _kegel"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10517,7 +10519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Last line:"
-msgstr ""
+msgstr "_Siste linje:"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10526,7 +10528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_Høgre/nedst"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10535,7 +10537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left/Top"
-msgstr ""
+msgstr "_Venstre/øvst"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10547,14 +10549,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Val"
#: paragalignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"labelFT_VERTALIGN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment:"
-msgstr "_Justering"
+msgstr "_Justering:"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10563,7 +10564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text-to-text"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst-til-tekst"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10635,7 +10636,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Base line"
-msgstr ""
+msgstr "Grunnlinje"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10890,14 +10891,13 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr "_Venstre/øvst"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t"
-msgstr "Høgre"
+msgstr "_Høgre"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -10906,17 +10906,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Høgre/_nedst"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_entered"
-msgstr "Midtstilt"
+msgstr "_Midtstilt"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -11312,7 +11311,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
-msgstr "Brei"
+msgstr "Utvida"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11492,7 +11491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit _height to text"
-msgstr ""
+msgstr "Tilpass _høgda til teksten"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11501,7 +11500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adapt"
-msgstr ""
+msgstr "Tilpass"
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -11510,7 +11509,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save arrowhead ?"
-msgstr ""
+msgstr "Lagra pilspiss?"
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -11519,7 +11518,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The arrowhead was modified without saving."
-msgstr ""
+msgstr "Pilspissen er endra utan å verta lagra."
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -11528,7 +11527,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
-msgstr ""
+msgstr "Vil lagra pilspissen no?"
#: querydeletebitmapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11537,7 +11536,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete bitmap?"
-msgstr ""
+msgstr "Sletta punktbiletet?"
#: querydeletebitmapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11708,7 +11707,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Duplicate name"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbelt namn"
#: queryduplicatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11717,7 +11716,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The name you have entered already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Namnet du skreiv inn finst frå før."
#: queryduplicatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11789,7 +11788,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Would you like to save the list now?"
-msgstr "Ønskjer du å lagra lista nå?"
+msgstr "Vil du lagra lista no?"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11807,7 +11806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _Y"
-msgstr ""
+msgstr "Posisjon _Y"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11816,7 +11815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "_Standardinnstillingane"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11825,7 +11824,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Rotation point"
-msgstr ""
+msgstr "Omdreiingspunkt"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11834,7 +11833,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotation point"
-msgstr ""
+msgstr "Omdreiingspunkt"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11843,7 +11842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pivot point"
-msgstr ""
+msgstr "Pivotpunkt"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11852,7 +11851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle"
-msgstr ""
+msgstr "_Vinkel"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11861,7 +11860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default _settings"
-msgstr ""
+msgstr "Standard_innstillingane"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11996,7 +11995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "Åtvar dersom dokumentet inneheld innspelte endringar, versjoner, skjult informasjon eller merknader:"
+msgstr "Åtvar dersom dokumentet inneheld innspelte endringar, versjonar, skjult informasjon eller merknadar:"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12439,6 +12438,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "Legg til i _ordlista"
+#: spelloptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"spelloptionsdialog.ui\n"
+"SpellOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Val"
+
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -12518,7 +12526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
-msgstr "Informasjon for innlogging på Internett (passord blir aldri viste)"
+msgstr "Informasjon for innlogging på Internett (passord vert aldri viste)"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -12566,24 +12574,22 @@ msgid "_Width"
msgstr "_Breidd"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "Høgd"
+msgstr "_Høgd"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"ratio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "Same storleiksforhold"
+msgstr "_Same storleiksforhold"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12601,7 +12607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To _page"
-msgstr ""
+msgstr "Til _side"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12610,7 +12616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To paragrap_h"
-msgstr ""
+msgstr "Til _avsnitt"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12619,7 +12625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To cha_racter"
-msgstr ""
+msgstr "Til _teikn"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12672,8 +12678,8 @@ msgctxt ""
"vertbyft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "by"
-msgstr "med"
+msgid "_by"
+msgstr "v_ed"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12717,8 +12723,8 @@ msgctxt ""
"followtextflow\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Follow text flow"
-msgstr "Følgj tekstflyten"
+msgid "Follow te_xt flow"
+msgstr "Følj _tekstflyten"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12735,8 +12741,8 @@ msgctxt ""
"pos\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Plassering"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "_Plassering"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12757,24 +12763,22 @@ msgid "Protect"
msgstr "Vern"
#: textanimtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"FT_EFFECTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ffect:"
-msgstr "Effektar"
+msgstr "_Effekt:"
#: textanimtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"FT_DIRECTION\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction:"
-msgstr "Retning"
+msgstr "Retning:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12783,7 +12787,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To top"
-msgstr ""
+msgstr "Til toppen"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12792,7 +12796,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To top"
-msgstr ""
+msgstr "Til toppen"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12801,7 +12805,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Opp"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12810,7 +12814,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To right"
-msgstr ""
+msgstr "Til høgre"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12819,7 +12823,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To right"
-msgstr ""
+msgstr "Til høgre"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12837,7 +12841,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To left"
-msgstr ""
+msgstr "Til venstre"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12846,7 +12850,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To left"
-msgstr ""
+msgstr "Til venstre"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12945,7 +12949,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pixels"
-msgstr ""
+msgstr "_Pikslar"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12954,17 +12958,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delay:"
-msgstr ""
+msgstr "Forseinking:"
#: textanimtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"TSB_AUTO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Automatisk"
+msgstr "_Automatisk"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12982,7 +12985,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "No Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen effekt"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12991,7 +12994,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Blink"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13000,7 +13003,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
+msgstr "Rull gjennom"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13009,7 +13012,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr ""
+msgstr "Rull fram og tlbake"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13018,7 +13021,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll In"
-msgstr ""
+msgstr "Rull inn"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13027,7 +13030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit wi_dth to text"
-msgstr ""
+msgstr "Tilpass _breidde til tekst"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13054,7 +13057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Adjust to contour"
-msgstr ""
+msgstr "Juster til _kontur"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13171,7 +13174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text animation"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstanimasjon"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13417,14 +13420,13 @@ msgid "Replace with"
msgstr "Byt ut med"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_OFF\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "_Gjennomsikt"
+msgstr "_Inga gjennomsikt"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13436,24 +13438,22 @@ msgid "_Transparency"
msgstr "_Gjennomsikt"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Gradient"
-msgstr "Fargeovergang"
+msgstr "_Fargeovergang"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_TYPE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ty_pe"
-msgstr "Type"
+msgstr "Ty_pe"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13480,7 +13480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle"
-msgstr ""
+msgstr "_Vinkel"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13498,7 +13498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start value"
-msgstr ""
+msgstr "_Startverdi"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13507,7 +13507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End value"
-msgstr ""
+msgstr "Slutt_verdi"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13534,7 +13534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency mode"
-msgstr ""
+msgstr "Gjennomsiktmodus"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13624,7 +13624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Final character"
-msgstr "S~lutteikn"
+msgstr "Slutteikn"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -13759,7 +13759,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr "Skaler og vis layout"
+msgstr "Skaler og vis oppsett"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13858,4 +13858,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View layout"
-msgstr "Vis layout"
+msgstr "Vis oppsettet"