aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/cui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nn/cui')
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/nn/cui/messages.po b/source/nn/cui/messages.po
index 72d53cc1ff1..3d9c01d82bf 100644
--- a/source/nn/cui/messages.po
+++ b/source/nn/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-06 08:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-12 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Vil du sletta fargeoppsettet?"
#: cui/inc/strings.hrc:283
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
msgid "Color Scheme Deletion"
-msgstr "Fargeoppsettsletting"
+msgstr "Sletting av fargeoppsettet"
#. DoNBE
#: cui/inc/strings.hrc:284
@@ -2132,7 +2132,7 @@ msgstr "Utforsk dei ti ulike funksjonane i statuslinja nedst på sida. Sett mark
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
-msgstr "Har du bruk for å summera data frå den same celle i fleire ark, referer til arkområdet, for eksempel slik: «=SUMMER(Ark1.A1:Ark3.A1»."
+msgstr "Har du bruk for å summera data frå den same cella i fleire ark, referer til arkområdet, for eksempel slik: «=SUMMER(Ark1.A1:Ark3.A1»."
#. HMuwE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Bruk %PRODUCTNAME for å laga skjema som kan fyllast ut, også i PDF."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Can't see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
-msgstr "Viss du ikkje kan sjå heile teksten i ei celle i Calc, kan dy trykkje på nedoverpila i redigeringsfeltet for å rulle teksten."
+msgstr "Viss du ikkje kan sjå heile teksten i ei celle i Calc, kan du trykkja på nedoverpila i redigeringsfeltet for å rulle teksten."
#. bY97E
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
@@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "Køyr %PRODUCTNAME i alle nettlesarar ved hjelp av rollApp."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
-msgstr "Får du merkelege feilkoder i Calc: Feil: og eit tal? Denne sida gjev forklaringa:"
+msgstr "Får du merkelege feilkodar i Calc: Feil: og eit tal? Denne sida gjev forklaringa:"
#. BJ5aN
#. local help missing
@@ -15393,7 +15393,7 @@ msgstr "_Hald saman med neste avsnitt"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:458
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "_Orphan control"
-msgstr "_Kontroll med foreldelause linjer"
+msgstr "_Kontroll med foreldrelause linjer"
#. pnW52
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:477
@@ -15723,7 +15723,7 @@ msgstr "Innsamla ord"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr "_Fjern orda som er samla frå dokumentet frå lista når du lukker dokumentet."
+msgstr "_Fjern orda som er samla frå dokumentet i lista når du lukkar dokumentet."
#. f7oAK
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327